Prágai Magyar Hirlap, 1928. augusztus (7. évfolyam, 173-198 / 1800-1825. szám)

1928-08-17 / 186. (1813.) szám

1928 augusztus 17, pántok. Két német tengerész csónakon indul Hamburgból Newyorkba Ötvennapos sport-utazás az óceánon — motor, evező és vitorla nélkül Berlin, augusztus 16. Az óceánrepülők hősiességét és dicsőségét megirigyelte két hamburgi fiatalember, akik elhatározták, hogy a maguk módján szintén legyőzik az óceánt. Tegnap reggel a hamburgi kikötőben egy pompásan feldíszített kis csónak vonta magá­ra a tengerészek és utasok figyelmét. „Hurn- mel-Hummel“, a jólismert hamburgi csataki­áltás állott a mintegy hét méter hosszú és nem egészen két méter Széles csónak orrán. Két tapasztalt hamburgi tengerész, Hea- der és Hirschberg elhatározták, hogy ezzel a kis régimódi jármüvei keresztülszelik az óceánt. Motor, erező és vitorla nélkül indulnak a nagy útra és csónakjukkal mégis a gyalogló ember se­bességét akarják elérni. Vizi jármüvüket fel­váltva fogják hajtani egy speciális biciklisze- rü pedálos szerkezet segítségévei és az a ter­vük, hogy ötven nap alatt ilymódon elérik Newyork kikötőjét. A vállalkozó szellemű sportférfiak sajá­tos készüléke egy a hajó farában elhelyezett csavart forgat és a hírnév és siker két ham­burgi újoncnak optimizmusa szerint forgat mindaddig, amig az Egyesült Államok part­jait el nem érik. A két utas hatvan napra elegendő élel­met és vizet visz magával és a biztonság ked­véért a német hajós társaságok rendes hiairi- burg—newyorki útvonalán halad, ahol a nagy és komoly tengeri hajók időnként kontrollál­hatják, hogy meddig jutott útjában a kis dió­héj. A nagy útra induló csónak tengerészeti felszerelése két kompaszból, egy ellenőrző- és egy kormány-kompaszból áll. Az utat a sport iránt lelkesedő és érdeklő hamburgi körök finanszírozzák, akik a tegnapi kétkilométeres próbauton ujjongva ünnepelték a két feltalá- lót, kapitányt, utast és óceánbiciklizőt. — Szóvá Antonin cseh iró meghalt. Szóvá Antonin neves cseh költő és iró ma reggel életének 64. évében Patzauban elhunyt. Szóvá jelentős alakja volt a modern cseh szépiroda­lomnak. Három napig gyilkossággal gyanúsítottak egy érsekujvári vasúti tisztviselőt Harmadnapra kiderült, hogy a „meggyilkolt" leány él — A látszat kellemetlen helyzetbe sodorta a fiatalembert Érsekújvár, augusztus 16. (Tudósitónk telefonjelentése.) Hétfőn reggel jelentették az érsekujvári rendőrségen, hogy N. N. érsek- újvári 21 éves leány eltüut a lakásáról és 24 óra óta nem adott életjelt magáról. A rend­őrség erőteljes nyomozást indított és megál­lapította. hogy a leány az előző estét N. J. 27 éves érsekujvári vasúti tisztviselővel töl­tötte. A leány hozzátartozóival és udvarlójá­val egy táncmulatságon volt, ahonnan éjfél után fél egy órakor távozott. A leány hozzá­tartozói hazamentek, míg a vasúti tisztviselő a leányt sétálni vitte a Nyitra partjára. Hogy a Nyitra partján mi történt, azt sürü homály fedi. Tény az, hogy * N. N. aznap éfozmka nem tért haza és azóta, sem jelentkezett. A vasúti tisztviselőt felelősségre vonták és a rendőrségen hosszas kihallgatásnak vetették alá. A fiatalember részletesen elbeszélte, hogy együtt sétáltak a Nyitra folyó part­ján, majd leültek és beszélgettek egymással. A leány izgatott volt és többször olyan mozdulatot tett, minthogyha öngyilkos- ságot akarna elkövetni. A leányt azután haza akarta kis érni. A vasutas a leányt kis időre magára hagy. la, amiig a vasúti vendéglőben cigarettát vásárolt, mikor azonban visszajött, a leány már nem volt sehol. A kétségbeesett fiú — Del Pretc olasz repülő meghalt. Ró­mából táviratozzák: Rio de Jaueiróból érkező jelentés szerint Del Prete olasz repülőtiszt, aki Ferrarin őrnaggyal legutóbb átrepülte az Atlantikumot, belehalt azokba a súlyos sérü­lésekbe, amelyeket legutóbb egy próbarepü­lés alkalmával szerzett. xx „A novézámkyi Uránia Bank sorsje­gyei nyernek!“ — Súlyos autókarambol Becsben. Bécs­böl táviratozzák: Tegnap rendkívül súlyos autókarambol történt az osztrák fővárosban. A Marxelsrtassen két teherautó egymásnak szaladt. Az egyik autó nekizuhant a vaskor­iálnak, kidöntötte azt és ráesett az összekötő- vasút pályájára. Az autó teljesen szétrongáló­dott.' A karambol alkalmával négyen sebesül­tek meg. — Hamis pénzverőmühelyt lepleztek le Németországban. A braunscwelgi Schöppen- stedtben a rendőrség hamis pénzverőt leple­zett le, amely ötmárkás pénzdarabokat állí­tott elő és hozott forgalomba. Három egyént letartóztattak. — Paratifuszos megbetegedések London­ban. Londonból táviratozzák: Az utóbbi be­tekben London különböző kerületeiből több, mint száz paratifuszos megbetegedést jelen­tettek be a hatóságoknak. Idáig nem lehetett megállapítani a járvány okát. — Majdnem halálraéhezte magát egy koplalómüvész. Londonból táviratozzák: Sonthend fürdőhelyen Sacco híres olasz kop- lalómüvész ötvennapos önkéntes böjtöt kez­dett, de a negyvennyolcadik napon teljesen összetört. Orvosok törték fel a kabinját és to­jásoskonyakot kényszeritettek beléje. Az or­vosok megállapították, hogy ha Sacco mester csak még néhány órával koplal tovább, már nem lehetett vina rajta segíteni. Mit garantál egy IZO-eves cég ? Szép, jó és gyors munkát, meg­bízóinak teljes megelégedését HaUenberger-Kosice, — A pozsonyi magyar konzulátustól. A pozsonyi m. kir. konzulátus felkéri a Magyar- országba utazó közönséget, hogy útleveleiket a nyári nagy utazóforgalomra való tekintettel és az esetleges torlódások elkerülése végett idejekorán küldje be. xx Körrepülések Prága és a köztársaság fölött. A 15 perces prágai körrepülések a Prága—gbeli repülőtérről indulnak ki. Dijuk 00 korona, azonban ha nincs öt jelentekző, úgy még külön egy bizonyos összeggel több. A repülések rendesen szerdán és szombaton lesznek a Vásár-utazási iroda előzetes értesí­tése mellett, (Prága, Wilson-pályaudvar vagy Vásár-iroda, Prága VII.), más napokon meg­egyezés szerint. Indulás a repülőtérre délelőtt 9—10-ig, esetleg délután 2—3-ig a Skoda-mü­vek, Prága II., Charvát-utcal 4. számú palotá­ja elől. A Légforgalmi iroda és Vásár-iroda áruszállításokat is vállal éppen úgy, mint tu­ristarepülések megrendezését Karlsbadba, Marienbadba, Franzensbadba vagy a karlslei- ni, pürglitzi várhoz stfb. — Meghalt az öngyilkos Friedlin Mal­vin. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Megírta a P. M. H., hogy Friedlin Malvin 48 éves dimaszend ahelyi illetőségű nő azért, ment elkobozták vasúti igazolványát, vero- má lilái megmérgezte magát. A szerencsétlen nő ma hajnalban 48 órai kínos szenvedés után az állami kórházban anélkül, hogy visz- szanyerte volna eszméletét, meghalt:. Hotel Blauer Stern Praha II, Pfikopy a legelőkelőbb ház a központban Teljes komfort MAGYAROK TALALKOZOHELYE Magyarul beszélnek — Két rendőr halálratiporta a temesvári munkásnegyed „falurosszáí“. Temesvárról jelentik: Muszka György, a temesvári mun­kásnegyed hírhedt verekedője, tegnap egy kis korcsmában duhajkodott és amint az elő­hívott rendőrt meglátta, reávetette magát és kidobta az ivószobából. A rendőr ezután két társával indult a duhaj ember üldözésére és már-már utói is érte, amikor Muszka szembe­fordult üldözőjével és késszurásokkal földre- teritette. Ekkor odaért a rendőr két társa, akik a vérengző munkást ökölcsapásokkal leteritették, azután — társukat megbosszu­landó — nehéz csizmáikkal a szó szoros ér­telmében halálratiporták. Muszka még élt ugyan, midőn a kórházba szállították, de már a műtőasztalon kiszenvedett. A két rendőrt letartóztatták. — A Latorcába fűlt a munkácsi helyőr­ség egyik alhadnagya. Munkácsi tudósítónk távirati jelentése: Tegnap délután Havlik Ferenc alhadnagy a Latorcán lévő katonai uszodában fürdőit és úszás közben szivgör- csöt kapott. Társai csak későn vélték észre eltűnését és holttestét hosszas keresés után találták meg. A szerencsétlenül járt fiatalem­bert holnap temetik. — Szerelmi enyelgés — revolverrel. 01­mützből jelentik: Rejtélyes revolveres me­rénylet történt tegnap a környéki Nimdad községben. Strammbach Mária háztartási al­kalmazott barátnőjével az utcán sétált, ami­dőn hátulról revolverből rálőttek. A leány súlyosan megsebezve rogyott a földre és csak a kórházban tért magához. Faggatták, kit gyanúsít a merénylettel, de a leány csak ennyit mormolt: „ő hazament aludni41. A nyo­mozóhatóság azt hiszi, hogy a merényletet a leány kedvese követte el — tréfából. xx Hölgyek ügyeimébe! Deutsch József, Bra- (islara, Kecske-utca 7. Telefon 26-62. Első pozso­nyi speciál tartós ondoláció és hajfestö női fod­rász-terem. — Fegyvervásárlás közben agyonlőtte magát. Budapesti szerkesztőségünk telefonál­ja: Réti Sándor húszéves magántisztviselő különös módon vetett véget életének. Teguap bement a Muzeum-köruti Marsovszky-fegyver- kereskedésbe és ott pisztolyvásárlás ürügye alatt nézegette a fegyvereket. Az egyik pisz­tolyba próbaként golyót tett be és hirtelen mellbelőtte magát, úgy hogy azonnal meghall. Az üzlet alkalmazottai először azt hitték, hogy véletlen szerencsétlenség történt, de ké­sőbb kiderült, hogy Réti Sándor öngyilkossá­got követett el. Zsebében ugyanis búcsúleve­lei találtak, amelyben megírta, hogy életunt- ság miatt követte el tettét. xx 100 koronás havi részletekben már kaphatja a legkiválóbb gyermekkocsikat, re­formszékeket, 'gyermekágyakat és a legkülön­félébb játékcikkeket. Freistadt Emil, Po­zsony—Bratislava, Nycrges-u. 3. Fiók: „Gyer- mckparadicsom '-áruház, Mihálj kapu-u, 3. — Egy Szlovenszkóból hazatoloncoit vö­rös terrorista gyilkossági pőrét tárgyalja a sátoraljaújhelyi bíróság. Sátoraljaújhelyből jelentik: A törvényszék büntetőtanácsa a kö­zel jövőben nagyérdekességü gyilkossági port tárgyal. Koscsó István volt vörös terro­rista a vádlott, aki a proletárdiktatúra ide­jén Sátoraljaújhelyen, a vármegyeház udva­rán, mint a terroristakülönitmény tagja, har­madmagával kivégezte Jónás Aladár dolhai főszolgabírót. A terroristát a kommün buká­sa után letartóztatták, de sikerült megszök­nie. Szlovenszkóra menekült, ahol azonban különböző szélhámosságokat követett el s ezért letartóztatták és bűncselekményeiért hosszabb börtönbüntetéssel vezekelt. Bünte­tésének kitöltése után a magyar határra to- loncolták és igy került ismét a magyar ha­tóságok kezeibe. — A griigaui gyilkosság rejtélye. OlmüG,- bői jelentik: Az a gyilkosság, amelynek a grü- gaui erdőségben Lublich erdész esett áldoza­tul, még mindig megfejthetetlen titokként áll a hatóságok előtt, de az utóbbi napok lénye­gesen közelvitték a rendőrséget a mostanáig homályos momentumok tisztázásához. A bűn­tettel Ohnhauser erdészgyakornokot gyanúsít­ják, aki pár hónappal ezelőtt még az urada­lomnak teljesített szolgálatot, de vadorzásai miatt elcsapták és lecsukatták. Egy nappal a gyilkosság megtörténte előtt helyezték sza­badlábra. A gyanúsított augusztus 7-re nem tud alibit igazolni. Bár azt állítja, hogy ezen a napon Bécsbe autózott, még a soffor sze- mélyleirását sem tudja megadni. Tegnap szembesítették a szemtanúval, aki ingadozva, de mégis felismerni vélte benne az erdész gyilkosát. — Súlyos katasztrófát okozott egy fran­cia városban a lecsapó villám. Párisból táv­iratozzák: Grenoble közelében tegnap nagy, vihar dühöngött. A lecsapó villám egy elek­tromos erőműbe ütött be. A kiugró szikrák egy házat meggyujtottak. öt embert az elek­tromos szikrák megöltek és több állat is el­pusztult. xx Használjuk ki a legjobb alkalmat! Vidéki tanerők, akik a nagy szünidőt Ung- váron töltik, el ne mulasszák rendbehozatni fogaikat Welmann Mihály fogtechnikai ren­delőjében, Ungváron, Dombalja-utca 27. szám alatt. — A vihar lesöpörte a matrózokat egy amerikai hajóról. Londonból táviratozzák: Egy amerikai gőzös, amely Los Angelesből Newyorkba volt utón, a Panama-csatorna kö­zelében olyan súlyos viharba került, hogy a legénység 14 tagját és a kormányost a hullá­mok lesöpörték a fedélzetről. Valamennyien az óceánba pusztultak. xx MIELŐTT KÖTÖTTÁRU-SZÜKSÉG­LETÉT FEDEZNÉ, TEKINTSE MEG RAK­TÁRAMAT VÉTELKÖTELEZETTSÉG NÉL­KÜL. KARP NŐIDIVAT-ÁRUHAZ, UNG- VÁR. — Egy szerelmes munkácsi katona tra­gikus öngyilkossága. Munkácsi tudósítónk távirati jelentése: Megrenditöen tragikus vé­get ért tegnap Bursán János szakaszvezető különös szerelmi regénye. Gazdag paraszt­szülök gyermeke volt Bursán, aki Munkácson egyidőben két leánynak is tette a szépet. Az egyikkel már régóta meghitt viszonyban élt és mint a leány gyermekének édesapja, ak­kor is fentartotta vele az érintkezést, amikor szive a másik leány felé vonzotta. Második szerelme azonban nem volt szerencsés és ideálja legutóbb egy heves jelenet után ki­utasította lakásából. A szakaszvezető elkese­redésében magához vette szolgálati fegyve­rét, régi kedvese lakására ment és egy őri­zetlen pillanatban golyót röpített a fejébe. Az öngyilkos nyomban meghalt. — Súlyos autószerencsétlenség a berlini Avuson. Berlinből táviratozzák: Ma reggel az Avuson súlyos autószerencsétlenség tör­tént. Egy négy személlyel megszállott, őrült gyorsasággal száguldó autó felborult. Egyik utas meghalt, a másik három súlyosan meg­sebesült. — Bányaszerencsétlenségek Németor­szágban, Essenből táviratozzák: A Boclmm melletti Lothringen-aknában felrobbant a bá­nyalég, amely két munkást megölt és többe­ket súlyosan megsebesített. — Boroszlóból táviratozzák: A Hindenburg melletti Concor- dia-bányában tegnap beomlott a bányaáll­ványzat és két munkást a lezuhanó törmelék maga alá temetett és megölt. — Meggyilkolta felesége esetetiléit. Pozsony! szerkesztőségiünk tetefftxniálfja: Re*rec Vilmos ibényfi (Párkány mellett) aeztaflioe nemrég szabadult (kri a' komáromi fogházból, ahol néhány hónapi börtön- büntetését töltötte. Távoliléte alatt íeHeeég© viszonyít kezdett Kliimo István aszalóssal, anrnről az egész falu tudbt't. Berecz Vilmos hazaérkezése után állandóan leste a feleségét, míg végül tettein énbe a szerelmes párt. Bér éra ekkor elhatározta, hogy végez veltély- tánfiávaJ. Kedden este a Rnanm-féle vendéglőben összeveszett Klímával, majd látszólag kibékült vele. Miikor azonban a vendéglőből eltávozhafk, Berec hir­telen K'iimo lágyékába szúrt, aki nemsokára meg­hall! A gyilkost, aki megölte felesége csábitóját, le­tartóztatták. — Felakasztanak egy apagyilkost Buda­pesten. Budapesti szerkesztőségünk telefonál­ja: Holnap reggel akasztják fel a gyüjtőfogház udvarán Pap Flórián visegrádi parasztle­gényt, aki — mint ismeretes — anyjával szö­vetkezve, meggyilkolta apját, majd rágyúj­totta a házat. — Elmaradt a komáromi kongresszusi zsidó hitközség rabbiválasztása. Komáromi tu­dósítónk jelenti: A nagy izgalmakat keltett komáromi zsidó hitközségi rabbiválasztást, mely vasárnap délutánra volt kitűzve, nem le­hetett megtartani, mivel az egyháztagok nem jöttek össze határozatképes számban. Ez szán­dékosan történt, hogy a rabbiválasztás ha­lasztást szenvedjen. A választásban két párt áll egymással szemben és az ellentéteket aligha lehet áthidalni. Használat előtt — használat után A napsugarak s a tavaszi szellő kiszívják a bőr­ben lévő festőanyagokat, a szeplőkel és a májfol­tokat. Ezm arcot csúfító foltocskák sokszor elle­pik az egész arcot. A foltosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű MAT!Y CRÉM eltávobt minden foltot, pattanást, kiütést, gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz, az arcbőr visszanyeri üdeségét. frisseségét. Kapható gyógy­szertárban, drogériában és parfümériában. Készí­ti: Dr. Polláü gyógyszertára, Piestany. Naponta postai szétküldés. Garnitúra 22.50 KC., nappali krém 10 Kö., éjjeli (szeplőirtó) 10 Kö. Vigyázat! Csak valódit íogadjo,, ell. vauomasa során euenimonaasoKoa keve­redett, úgyhogy a rendőrségnek az volt a gyanúja, hogy a vasúti tisztviselőnek ré­sze van a leány eltűnésében. A fiatal emberrel helyszíni szemlét tartottak, amely rendkívül izgalmas lefolyású volt. A Nyitra folyó partján megtalálták a leány ruhájáról leszakadt gyöngyöket, almi azt a feltevést látszott igazolni, hogy bütitény történt, amelyet heves dulakodás előzött meg. A fiú kétségbeesetten tiltakozott a gyanúsí­tás ellen, hogy neki valamilyen része volna a leány halálában. A terhelő adat&k azonban & fiatal ember ellen szóltak és a hurok mind összébb szorult körülötte. A csendőrség a vasúti tisztviselőt tegnap dél­előtt átadta a járásbÍróságnak, amely a fiút, mint gyilkossággal gyanúsítottat hallgatta ki. Ekkor jelentették a rendőrségnek, hogy az éjszaka folyamán a leány megkerült, azonban elméje a kiállt izgalmak kö­vetkeztében megzo^arodott. A pozsonyi elmegyógyintézetbe szállították, ahol megfigyelsé alatt fogják tartani. A leányt még kihallgatni nem lehetett és igy egyelőre nem derült fény a rejtélyes eltű­nés hátterére. A fiatalembert, akit a látszat ily tragikus helyzetbe hozott, természetesen szabadon bocsátották.

Next

/
Thumbnails
Contents