Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)

1928-07-31 / 172. (1799.) szám

5 1928 julius 31, kedd. „A jogtalan felháborodás viharának el kelt múlnia s a világ méltányolni fogja a Mobile-expedíció hőseinek értékes, nagy telje sitmémyeif4 A Prágai Magyar Hírlap munkatársának beszélgetése a kopenhágai olasz követtel közvetlenül Mobileék érkezése előtt Kopenhága, julius 28. Viola gráf, a kopenhágai olasz követ déli tizenkettő óráira kéretett magához. A királyi palota nagy várudvarába nyíló csendes Amaliegade 21. sz. alatt szerényke­dik a nagy szürke épület, .melynek eléggé dísztelen kapu/bejárata fölé helyezett olasz kőcímer árulja csupán el, hogy ebben a ház­ban képviselik Európa iegtemperamentumo- sabb államát. Itália, — egyenlő Mussolini s bár napok óta a Nobile név motoszkál agyunkban, amint az első olasz szót hallom — associatio ide árum? — nem Umbertőra, sem Rómáira, de még Nobile generálisra sem, önkéntelenül is arra gondolok, mit gondol, mit mond a tör­téntekhez a kemény agyú Mussolini? Csak két percig várakoztatnak,, ám egy szempillantás is elegendő, hogy a váróterem asztalára helyezett színes rózsacsokrot észre- vegyem. A fehér selyempapirba csavart cso­kor mellett nagy fehér borítók. Ha nem akar­nám is le kell olvsnom: A s&u Excelt ence General Nobile. Fogalmam sincs ki küldte, de nincs is időm az elmélkedésre, nyílik az ajtó, végtelen elegáns megjelenésű ur, Viola gróf, az olasz követ karcsú alakja jelenik meg előttem. — Még mindig semmi végleges, minden percben várjuk a híradást, mely időben érke­zik a különvonat. Sajnálom, hogy hiába fá­rasztottam, talán egy-két óra múlva többet mondhatok,-végleges programot közölhetek. Addig is a követtel s a követség sajtófő­nökével, Silvestri Gaetano dr.-al az előzmé­nyekről tárgyalunk. — Most étkeztem Norvégiából. Végig­utaztam Amundsen egész országát, alkalmam volt a legkülönbözőbb nemzetiségű és nézetű emberekkel beszélni. Iszonyú Nobile-ellenes a hangulat. Mindenfelé, még azz, ily meséik is, hogy Malmgremt megették, képesek hitelre találni. Miért nem lép fel erélyesebben e rágalom- hadjárat ellen az olasz kormány, hisz „qui tacet consentire videtur“ . . .• — Higyje el, máskép viselkednünk csak ártalmára volna az ügynek s még jobban el- mérgesitené a helyzetet. A jogtalan felháborodás viharának él kell múlnia, hogy a tiszta levegőben kijó­zanodott publikum tisztén láthasson. Régi tapasztalat, hogy a véletlen körülmények szerencsétlen halmaza közben egyetlen okos­ság a megtámadottra a hallgatás. Mert bár­mit mond, vagy cselekszik, kaján örömmel fogják félremagyarázni s miivel a ki nem de­rített és bizonyos fokig ki sem deríthető zűr­zavaros állapotok közepette egy ma közzétett, feltételekre alapított nyilatkozat holnap már jérvényót veszíthetné, esetleg megcáfolható, s a cáfolatból újabb fegyver volna kovácsol­ható, nagy vezérünk a legbölcsebb megoldás­nak találta nyugodtan bevárni a fejleménye­ket s az igazság biztos tudatában a nem any- nyira Nobile tábornok, mint a nagy eszmék ellen irányult támadásoknak teljes lelki nyugalommal szemébe nézni. — Bármily polémia még jobban felka­varná a feltüzelt kedélyeket. Diszkrét komoly (magatartásunknak máris látható eredménye van. — A francia közvélemény megváltozott, Svédországban meleg fogadtatásban volt Nobile tábornokéknük részük, a amint remélem és hiszem, a ma esti kopen- hágai fogadtatás is szívélyes lesz, simán fog lefolyni. — Lássa ezt a rózsacsohrot, idegenek küldték e percben, de már reggel óta érkez­nek. virágok s egész eddigi utján is virággal halmozzák el érkező honfitársainkat. — E rózsacsokor szimbólum. A rózsatőnek is eleinte csak tüskéit lát­juk s a végén virágba borul minden. — Hiszem, hogy ezzel a nagy szerencsét­lenséggel is így leszünk. A világ megérti, de irta: Hangaricus Vmíor el is felejti a tüskéket, melyek a legneme­sebb rózsafaj.nak is tartozékai s méltányolni fogja a pompázó rózsát, a sok nagy és értékes eredményt, mely­nek forrását a mi szerencsétlenül járt expedíciónk hőseinek senki állal le nem tagadható na\gy teljesítményei képezik. Páris, julius 80. A New York Héráid je­lentése szerint az angol és amerikai kormá­nyok a Kínát érintő kérdésekben közösen járnak el. Erre az álláspontra azért helyez­kedtek, hogy Japánnak esetleges mandzsu- riai akcióját megakadályozzák. Hongkong, julius 30. Egy tízezer . főnyi rablóból és szökött katonából álló csoport megszállotta a Csangji-folyó mellett fekvő Lingkiang városát. A banditák most már a kétszáz kilométernyire fekvő Csangsafu felé menetelnek, amelytől csak ötven kilométer­nyíre vaiinák. A déli'kormány katonai ható­ságai"'megtették az intézkedésekét; hogy a fosztogatók előháladását megakadályozzák: Az északi hadsereg széizüllöt csapatrc­Berlin, julius 30. Stresemann dr.-t augusz­tus közepére várják vissza Berlinbe. A né­met külügyminiszter karlsbadi gyógykuráját négy hétre tervezte. Párisi utazását most, mi­után a kiadatási konfliktust lényegében tisz­tázták, diplomáciai körökben véglegesen biz­tosítottnak látják. Ennek az utazásnak szimp­tomatikus jelentőségét a német—francia kö­zeledés szempontjából most már minden ol­dalon helyesen fogják fel és feltételezik, hogy a megszállási problé­mát jórészben közelebb hozza a megol- oldáshoz. Valószínű, hogy Stresemann t párisi útjá­ra von Schubert államtitkár é3 Gauss dr. kül­ügyminiszteri igazgató is elkíséri. Különben jobb szándékaink nyomán gyász fakadt, a svédekkel együtt gyászoljuk, siratjuk Ma'lim- green halálát s aki eddig Svédország nagy fia volt, ima mái- az egész világ tudományá­nak, a világ összember is égének felejthetetlen vértanúja. Telefon csenget, jönnek a hírek, a követ megszakított beszélgetésünk befejezésekép­pen közli, hogy a végleges program szerint szélből egy huszonháromezer főnyi sereg Csienvangíau környékén gyűlt össze és fenyegeti a Lutajjal való összeköttetést. A déli kormány velük szemben is meg­tette a szükséges katonai intézkedéseket. London, julius 30. Tanaka báró japán miniszterelnök, japán külügyminiszter, a to­kiói kínai követ és Nankingnak külön kikül­dött képviselője szombaton tárgyalásokat folytattak az uj kínai—japán szerződésről. Tanaka kitart azon álláspontján, hogy a na­cionalista kormány vonja vissza az 1896. évi szerződés felmondását, ami után Japán kész- a revíziós tárgyalásokba belemenni. A kiírni tárgyaló felek ezt az alapot kielégítőnek ta­lálják. a kormány Stresemann utazásának kérdésé­ben előzetesen minisztertanácsot tart. Páris, julius 30. A Volontében Victor Baseli, az Emberi Jogok Ligá-jának elnöke kifejti, hogy a német birodalomnak semmi­féle joga nincs Ausztriára, amelyet 1854-ben lealázott s 1866-ban keretéből kizárt. Külön­ben német oldalon azt veszi észre, hogy a pszichológiai előfeltétel hiányzik és célszerűt­lennek tartja a német birodalmi elnöknek, Loebenek csatlakozási kampányát. Ausztriá­nak azonban — folytatja tovább a cikkíró — teljes joga van követelni az egyesülést német testvéreivel, mert teljes egészé­ben német lakossága van. Ez az egyesülés elkerülhetetlen. Az igazságnak Politikai nagyságok Karlsbadban Balra: Masaryk elnök sétán — Jobbra: Strese mann dr. német külügyminiszter nejével és fiával —- Felsőbb hatalmak rendelték, hogy lég­Amerika és Anglia egységesen járnak ti i felüss iifililin A kínai északi gyütevész hadak fosztogatják a városokat — Hegegyezés Japáss és Risa között? — Stresemann párisi útja üiiiieisá tál A német-francia közeledés u| fázisa - Francia a csatlakozás mellett Nobile tábornok ék ma, szombat este fél ti­zenkettő tájban érkeznek Malmö bői. A mal­möi hajó, a Frihavn néven ismert koperuhá- gai kikötőbe fog befutni. Lehet, hogy még az éjjel továbbutaznak Nobile tábornok ék, nagyobb azonban a való­színűség, hogy itt éjszakáznak s a hosszú, fá­radságos ut megszakításával csak holnap utaznak a Giedser—warneműndei rendes irányban Németországon keresztül haza. — Estére viszontlátásra a kikötőben, —» búcsúzik a gróf. —* Remélem, hogy lesz al­kalom, hogy az érkezőknek ma, esetleg hol­nap bemutassam. Vederemo, mit fogunk te­hetni. Silvestri dr. a követség pecsétjével el­látott Passe-partout-val Iáit még el s kéri, hogy majd a közelükben tartózkodjam. Bizonytalan tehát még e percben, sike­rülni fog-e munkatrsuukuiak aj utolsó hóna­pok legaktuálisabb emberének közelébe jut­nia, a kilátások bizatatök, minden a szeren-, csétől függ. Mindenesetre nagyon érdekes nap és este a mai. A továbbiakról a ,,nagy eredmény" be nem következése esetén is pontosan be aka­rok számolni. Mindenesetre jól nyitva tartom ma éj­jel a szemem. felel meg, mert a népek önrendelkezési joga nem lehet egyszerű játék vagy jelszó, amely- lyel a szövetségesek csak azért éltek volna, hogy a világ gépezetét kezükbe kaparintsák. Vagy az egész misztikum, amit a háborúban képviseltek, hazugság volt, vagy ha az igaz­sághoz hűek akarnak maradni, nem szabad Ausztriát megakadályozni a német biroda- mol való egyesülésben, ha lakosságának több­sége ezt kívánja. Ezen az érdekes nyilatkozaton kívül Jean Piot az Oeuvre-ben felveti a kérdést, mit mondana ahhoz Európa, ha Franciaország „él­jen a pangallizmus!" csatakiáltással Belgiu­mot a maga számára követelné. Piot termé­szetesen megfeledkezik arról, hogy Belgium­ban nyoma sincs a csatlakozási mozgalom­nak. Bettiién nem átázik Hémetersiiifei ; Budapest, julius 30. A MTI. jelenti: A1 Hétfői Naplónak arra a jelentésére, hogy Bethlen István gróf miniszterelnök a közel jövőben Németországba utazik, hivatalos he­lyen kijelentették, hogy a jelentés légből kapott s minden alapot nélkülöz. A minisz­terelnöknek nincsen szándékában a közeli jövőben Németországba utazni. fi Síelik és ni aaiiiiii alapok kérdése Pozsony, julius 30. A Slovák vasárnapi számának vezércikkét erősen cenzúrázták, jóllehet az nem belpolitikai kérdéseket kri­tizál, hanem a szlovenszkói egyházi birtoko­kon űzött gazdálkodással foglalkozik. A Slovák ugyanis élesen kikéi az ellen, hogy a pozsonyi országos hivatal ügybe­osztásával kapcsolatosan az egyházi ala­pokat,} a, tanulmányi alapot és az egyete­mi alapot az országos hivatal egyik ügy­osztálya kezelje. A cikk cenzurázailan részeiben követeli a lap, hogy az egyházi birtokokat a jogos tulajdonosoknak ad­ják ki, számoljon el az eddigi gazdálko­dásról a bizottság, adják ki a katolikus tanulmányi, egyetemi alapokat és ezek­nek eddigi gazdálkodásáról ugyancsak adjon szemadást a minisztérium. Érdekes, hogy a Slovák, amelyről nemré­gen olyan hírek terjedtek el, hogy teljesen felhagy intranzigens programjával, keresz­tezi éles cikkével Klinikának a centralizmus felé hajló politikáját. A lapnak ilyen meg­nyilatkozását azonban már nem tudjuk a szlo­vák néppárt vezetőségének hivatalos irány­elvéül tekinteni és valószínűbbnek tartjuk, hogy a Slováfcnak ez a cikke nem akar mást elérni, mint agitációs eredményeket a vá­lasztók körében. Ezt a föltevésünket legjob­ban az a közismert tény erősiti meg, hogy erősiti meg, hogy az egyházi birtokokat ke­zelő bizottságban jelenleg már túlnyomó­részt ludákok vannak és a pozsonyi országos hivatal vezetése is Indák kézbe került. Egyes csehszlovák lapok a Slováfcnak. e cikkével kapcsolatosan bejelentik, hogy a kormány az­ért osztotta be az egyházi vagyonügyefeet a szlovenszkói országos hivatal hatáskörébe, hogy ennek lesz feladata a modus vivendit. és annak végrehajtását Szlovenszkón el ők és zi- teni.

Next

/
Thumbnails
Contents