Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)

1928-07-24 / 166. (1793.) szám

8 ^i^ímMa&^arhirlak rTTKrw»imira^as^raTC^BBTOa»iaaB»«swa 1928 julius 24, kedd. — Uj elnököt választottak a kassai rokkantak. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: A kas­sai hadirokkantak egyesülete tegnap nagygyűlést tartott, amelyen az egész vezetőség lemondott. A választmány jelentéséből kitűnt, hogy a hadirok­kantak kezelésében álló vurstlinak 50.007 koronás deficitje van eddig. Az egyesület a lemondott ve­zetőség helyébe újat választott. Elnök Hamar Pál trafikos lett. Az egyesület elhatározta, hogy kül- döttségileg felkeresi a rendőrigazgatóságot, a pol­gármestert és a pénzügyigazgatóságot, ahol a rok­kantak azt a kérelmét fogják tolmácsolni, hogy engedjék meg nekik, hogy a régi sporttelepen ál­líthassák fel a vurstlit mindaddivg, amig az uj rendőrigazgatósági palota építkezései meg nem kezdődnek. — Még egyre tart a nyikrái városihiró-válság. Nyiltirtaii tad'ósiitióinlk jieüeialtá: ' Miimit ttHrnieirtetas, a nyitmai IkélpvSfeelllőteBtiidleitlben tevő péirltok közös ér- WkeEllteltJüköin úgy Inalttáirozítialk, fcjogiy a HelmoinidJofltt Chobori Károlyt jefflöffiiik lisimfétt vwösfoiilrtőraalk. Tu- dósiiltónk eteti Gaoibotri üdijjietenltleltitie, hogy hlilviaítia- fltaaaJn még nfinm fmdöimésa a hiaitéuioaaitlróOi, (tDelkfi. aeiolnban eilifcöbléfllt aaásndlélkia a teiljies vlilssziaivioiniuitós. Mnihieiljylt temon/dlálsa jogieiriőssié váliilk, eülíáivoBik a vá­ros ételről. Mffinit éfrltlesiülliitnik, Oziotooirlilt ennek eMle- méne kiüflldiöiílíBiégliílleg fogják fteüikiere&ní éts fettnoindása viitssizaivoiniáBána tkJémmi. A vtá,rots ölaikoBsiáigiámialk isaeffii- ponítjáhél 'PeíUtléltílieintüJl kiLváraailios vioilltm, ha Gadboirli dLáffaa lemondási saáJmdékóitiól. — Elfogták a budapesti műegyetem egyik betörőjét. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A múlt hónap 15-én a budapesti műegyetem elektrocbémiai intézetében betö­rők jártak, akik megfúrták a Wertheim-szek- rényt s onnan 2700 dollárt, félkiló régi ezüst­pénzt, húszezer pengő értékű platinaedényt és egyéb értékes műszert loptak el. A meg­indult rendőrségi nyomozás megállapította, hogy a betörést Éles Tibor, az elektrotechni­kai intézet müszerésztanonca és ennek ba­rátja, Lander-aLar Vilmos, követte el. Mind- keten jó családból származnak és a betörés elkövetése után eltűntek hazulról. Éles Ti­bort vasárnap fogták el Siófokon és Buda­pestre szállították. Házkutatást tartottak ná­la, ahol a platinaedényeket és a műszerek nagy részét megtalálták. Éles bevallotta tet­tét s elmondotta, hogy a betörés után mula­tozással ezer dollárt költött el. Társának kéz- rekeriíése irányában lázasan folyik a nyo­mozás. — Dobsinán leffcairtóaítafctak egy MÁV-tisatri- setet, aki Iátogaitóíbiatn volt saüleisál. Kislssnli sse.r- Ikieszlv'ct'1 -göink jieteoillli teOleitcimoin: Dioifcstimláin ihagmaip fteSartiŐBMItiálk Szttiojlksa Saimiu. ÍBudatpeeiíi. áillbimivaisullii ibisa'JvliBeíüől', akii seiüHieimielk diofbfíilnian. otihoiníáfeuii üdlüöt Minőim hónnap ciha. A fllelhairlt'őzittaíöoült imlagyiair ttiiteszitlvliteeűiőit a ibeszííisincielb'áiayail Iticinviéinyseiélk ifogh'á- aálbia eaálüliiltolbfálk. Szfcjlkia aiziotk tilosáé lllalrlfcoizlifk, aiklilk 1910-lben liárvotzlhalk Dtolbstoáiróil, die tiiósóTblb aimlmeisz.- tisált ikiajpóffit. Átélte smlár (ki'élhsaeír .jiálrlt SzFjaveüSdkióin sBüjteimlél. Miasttiamii ilietarbóizltialtetsáiniatk olkia ©didiig ib- TiDeinel'Jlleln. — A villám szétvetett egy aduspusztai házat. Rimaszor háti tudósitónk jelenti: Egész Gömör- megyén az elmúlt napokban nagy vihar vonult el. Az egyik villám lecsapott Vincze Adolf gazdál­kodó lakóházába, a tetőzetet teljesen szétrombolta, a falakat megrepesztette, azután pedig lecsapott a lakásba, amelyben Vincze Adolf felesége és tizennégyéves gyermeke tartózkodtak. A villám földresujtotta a szerencsétlen asszonyt, aki ájul­ton zuhant el a padlón. A. gyermeknek semmi haja sem történt A szomszédok a villámsujtott asz- szonyt hamarosan magához térítették. — FelnyáisaJlta, az összetörött szék Iáiba. Riiu majsaomibeiti tadlófeiitiórak jielletnlíá: Mabejka Árama ti- íjuöninlégiylévtes tm'álrltanlijalM cseOlé'dllleáimy vaaáiriniap ezlékine állva. tekiairáitio#, almáikor a roaogia laíllk'otaámiy hMeflJetn töeszieitöilt alM'te. A leány Oiszuihamlt', dle oülytatn. saieirletmíSéi t ilíeintüík, hogy a eziéfc ‘egyik IDálbia a gyoimiráJba fánődoltlt. A siuliyosadi síéiről íteárayit a ni- mlabzioflnlbaltii kőirháiz/han ópioilijálc. — Életjelt adott magáról a csaló szabol­csi földbirtokos. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ismeretes, hogy Meisler Zoltán szabolcsi földbirtokos nemrégiben négyszázezer pengővel megkárosította ügyfe­leit, akikkel sertésszállitási ügyekben állott összeiköttetésben. Ezek a kereskedők bűn­vádi feljelentést tettek a földbirtokos ellen, de a rendőrségnek nem sikerült már Meiislert elfognia, mert időközben megszökött Magyar- országról. Meisler most Brazíliából levelet irt hozzátartozóinak, amelyben bejelenti, hogy sikerült nagyszerű üzletet alapítania s kéri hozzátartozóit, hogy vonassák vissza az ellene tett feljelentéseket, mert az uj üzlet mutat­kozó hasznából meg akarja téríteni az összes károkat. — Gázolt a somorjai autóbusz. Somorjai tudósítónk jelenti: A Somorja és Pozsony kö­zött közlekedő autóbusz az elmúlt héten egy kisleánykát gázolt el, szombaton pedig Főrév községben egy fegyencet. Amikor az autó­busz Főréven keresztülhaladt, egy átvonuló i rabcsapat egyik embere a tülkölő autóbusz ] elé ugrott. A kocsi a rab egyik lábán ment j át. A szerencsétlenüljárt rabot beszállították Pozsonyba. — Bucsuaiik a nyitrai zsupán. Nyiiltiitiii itwdŐBÍ- temtk jjétenti.: JeBtaeftiBBky JámJOB voOlt myiiltirtni csámpám 1 Ón Steifláiníik Ivén dr. zJaipiáJníhiefliyieitltes Nylilfiriálriólli valló 1 d'ISálvotféisuIk Bllké.Hmé)vial!i sBoimibultoin, hanlkletltlefti, hu- 'i cMcztok a járóid tenöktól1 s a vánoB községeik veKdiőü'iöl. Első pillanatban Miinél, hogy tökéletes fehérségű, fényű és keménységű ingmellét és gallérjájt Haltonb ©rgeméi Koáíce mosata. Négy lila gyakorié kézigránát rnkkait fii i piis@nfi m & katonák msinsk oltották eS a füzet — A robbanást valásziníiieg öngyujtás okozta Pozsony, július 23. (Pozsonyi szerkesztősé­günk teleioin/jelöntése*) Könnyen végzetessé válható szerencsétlenség történt ma délelőtt 'féltizenegy órakor a pozsonyi főpályaudvar 'raktárhelyiségeinél. A pozsonyi hidászzásslóalj részére négy láda gyakorlókézigranát érkezett Prágából, amelyért egy őrmester és három katona ment ki autóval a pályaudvarra. A katonák a négy láda gyakoriógiranátot felrakták a teherautóra s amikor a kocsit el akarták 'indítani, haiaknüls robbanás reszkeltette mag a levegőt s hamarosan fojtó füst lepte el az egész raktár környékét. A raktárhelyiségben dolgozó munkások ha- nyathomlok menekültek ki a raktárból, mert az első pillanatban azt hitték, hogy a rak­tárban történt a robbanás, ami könnyen ve­szedelmessé válhatott volna a környező épü­letekre is. Értesítették a tűzoltóságot, amely három perc alatt kivonult, de szerencsére nem akadt már munka, a katonák maguk lo­kalizálták a tüzet. Kiderült ugyanis, hogy a négy láda gcakorlőgrOniál robbant fel, amely meggyujtotta az autó hátsó részét is. A nagy füstben, amit a gyakorlógranáitok ■égése fejlesztett, senki sem tudta megállápi- tani, hogy tulajdonképpen mi is történt. A 'katonák pedig a füstfelhőbe burkolva önma­gluk oltották el a tüzet homokkal és vizzel, úgyhogy, mire a tűzoltóság kivonult, a tüzet eloltották s a füst is eloszlott. A gránátok s az autó hátsó része a tűz mf Halé ka lelt, e\mbe*r életiben azonban nem esett kár. A városban futótűzként terjedt el an­nak a híre, hogy a főpályaudvar robbanás kö­vetkeztében meggyül a dt s a tűz veszedelme­sen terjed. A hírek szerencsére nem bizo­nyultak valónak. Délben rendőrbizottság vonult ki, hogy a robbanás okát megállapítsa. Szakértők vé­leménye szerint a gránátok a nagy melegben öngyujtás következtében gyulladtak meg, de az sem lehetetlen, hogy rossz csomagolás következtében a szállítás közben vaalmelyik kézigránátnak gyujtózsinórját véletlenül i?i- szakitották. A vizsgálat még folyik. Ungvár, julius 23. (Ruszinszkói szer­kesztőségünktől.) Borzalmas családi tragédia játszódott le tegnap az Ungvár felé robogó vonatban. Egy vak féltékenységtől megszál­lott asszony a zsúfolt vonafcszakászbau vit­riollal leöntötte férjét, miközben a szerte- -fröocsenő maró folyadék tizenegy más utast is súlyosan megsebesített. A szerencsétlen féírj szemevilágával fizeti meg felesége fél­tékenységét, mig a többi utas valószínűleg megmenekül. Sztankő László ungvári közkórházi tiszt­viselő tegnap délután az ungvári vonatban utazott fiatal feleségével. A fiatal házasok az utasokkal zsúfolt szakaszban csendesen beszélgettek, miikor egyszerre csak utrtársaik csak arra lettek figyelmesek, hogy a hét házastárs he­ves szóváltásban áll egymással. A követke­ző pillanatban borzalmas esemény történt. Sztankómé előrántott egy vitonolM telt üvegei s a folyadékot férje arcába vágta. A szerte- fröccsenő vitriol azonban a többi utast is érte, akik néma, megdermedt tanúi voltak a ször­nyű családi jelenetnek. Sztamkó a rettenetes fájdalomtól, amelyet a maró folyadék oko­zott, elájult, mig a többiek, akiket a vitriol ért, sikongva, kiáltozva kértek segítséget. Mikor a vonat Ungvárra befutott, Sztan- kót beszállították a kórházba, ahol megálla­pították, hogy állapota súlyos s valósziniileg elveszti a szemevüágál. A többi utast szintén első segélyben része­sítették. Sztankónét a rendőrség letartóztatta. Az asszony bevallotta, hogy féltékenységből követte el tettét s a vitriolos merényletet megelőzően éppen ebből kifolyólag különböztek össze. — Veress-esttel zárja ciklusát a Rimaszombati Irodalmi társaság. Rimaszombati tudósítónk jelen­ti: Szerdán, julius 25-én este félkilenc órai kez­dettel cikluszáró müvésziinnepélyt rendez a Rima- szombati Irodalmi Társaság a Polgári Olvasókör színháztermében. Az értékes kulturális munkát végző társaság szerdai előadása iránt megyeszerte nagy érdeklődés nyilvánult meg, különösképpen azért, mert annak úgyszólván minden pontját a gömöri kulturélet, érdemekben gazdag szellemi vezére, a társaság illusztris elnöke Veress Samu dr. tölti be két fiával ifj. Veress Samu dr.-ral és Veress Lászlóval. A „Veres-est“-en Veress Samu dr. Arany-tanulmányát fogja előadni és néhány költeményének ismertetése után a nőkre vonat­kozó világnézetekről fog szabad előadást tartani. A hegedüvirtuóz Veress Samu dr. szintén szerepel a műsoron. Ifj. Veress Samu dr. néhány zongjra- számal, Veress László pedig saját nótaszerzemé­nyeivel fog szerepelni. További eseménye lesz a „Veress-est“-nek Fetter Irén hangversenyénekes­nő fellépése. A miivészest után a Polgári Olvasó­kör parkjában közvacsora lesz Veresfe Samu dr. tiszteletére. A közvacsorán Mihalik Dezső dr. ve­zetésével a kör híres „600 éves zenekara4' fog hangversenyezni. — Újabb kémkedési perek Kassán. Kas­sai szerkesztőségünk jelenti telefonon: A kö­zeli időben újabb kémkedési pereket fog tár­gyalni a kassai tői1 vényszék. A vádlottak kö­zött van Tauber Vilmos tatatóvárosi pék, Glagola György mezőkomáromi földműves, Lemon András magyarországi munkás. — összeharapta egy sertés. Rimaszombati tu­dósítónk jelenti: Párját ritkító szerencsétlenség történt a napokban Gömörsid községben. Miklós Mária, egy gömörsidi gazdálkodó ötéves gyerme­ke pajtásaival az udvaron játszadozott, amikor hir­telen nekirontott egy hatalmas anyasertés. A ser­tés a gyermeket a földre döntötte, össze-vissza gázolt rajta és fején több helyütt megharapta. A sikoltozó gyermeket csak nehezen lehetett a fel­dühödött állat hatalmából kimenteni. A súlyosan megsérült kislányt beszállították a rimaszombati kórházba. — Kairóba esett fürdés közben. Rkmlaszomhiiti tudósiltőrak jieüleini'Ji: Magnicz József tizieinikléit éves tfn- zeikias-izsntezs'áin.yi fi!u tiegraap a patakban hüindiökit. Fürdés köziben cfliy eszenneimcsiéttilteaitüil uigroitt a vízbe, biogy ihiáíltlafl egy 'éltes fcairólbia zuihainlt és a kairó v&fó- ságg&il telnyársafllto a szerencsétülen gyerekeit. Su- liyios sérülésével a niniiaszmnbaitli kórházba száH.h- íloitltáik. xx Röttgier W. dr. berlini orvos „Éüefaöoiíklkieik miérgieik?" címűi müvében érdekesen és tanulságo­sam fejtegeti a koffein-mérgezés különféle eseteit Eb. 100 orvosnak hozzá beérkezett válaszát áltSiía össze és vonja le a íf&niuteágoit betele, hogy az'©nos kávé élvezése a gyengébb szenvezeltiü emberekre, kü­lönösen nőkre nézve gyakran kaltoszltirotfálMs hatás­sal lehet. Olyan 'testi és szellemi elyáiitozásdkait okozhat, 'amelyek nagyon kellemetlenekké vátihiait- níafc és amieíyekraeik gyógyítása nagyon nehéz és ■lcéi'ségies. Hogy ezeket a káros hatásokat kikerül­hessük, d'e aimélületlt a megszokott kávé élvezetéről se kieillltj©ii lemondanunk, igyunk Haag kárét, ment az kioffeiinmenities, kámélü a szivet és idegekét, de viszont a jő kávénak az izét és zamatját sem mléíi- káilUözi. — Meghalt a liptószentkereszti’merény­let áldozata. Liptószenimiklósi tudósítónk je­lenti: Megírtuk, hogy Kubán szentkereszii gazda kaszával csaknem levágta sógora fejét. A merényletet családi viszálykodásból kifo­lyólag követte el. Az áldozatot bevitték a nagypalugyai kórházba, ahol rettenetes szen­vedés után tegnap halt bele sérüléseibe. A gyilkost, aki önként jelentkezett, de szabadon bocsátották, a csendőrség végül is letartóz­tatta és a liptószentmiklósi járásbíróság fog­házába szállította. — Felavatták a magúrai Korona,hegy- fürdőt. Kassai szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: Vasárnap avatták fel Magurábam a Koironahegy-fürdlőt. Az avatási ünnepségen Tiso József dr. közegészségügyi miniszter is részivel t. — Elvágta a lábát favágás közben. Rima­szombati tudósitónk jelenti: Kiss Márton 45 éves pápocsi gazdálkodó favágás közben oly szerencsétlenül! találta el ballábát a súlyos fejszével, hogy valósággal szét roncsolta láb­szárát. Súlyos sérülésével beszállították a rimaszombati kórházba. , — Felavatták az uj kassai tűzoltólakta­nyát. Kassai szerkesztőségünk jelenti teleto- Hbnom: Tegnap avatták fel ünnepélyes kere­tek között a Major-utcai uj tűzoltólaktanyát, (amelyet Oefecihlagor Lajos müéipitész épített fel. Az avatást a város megbízáséiból Mut- ínyánszky polgármester vezette és ünnepi •beszédet mondott Blanár Béla dr., a tüzoltő- egyesület elnöke is. Az első tiszti őrszolgá­latot Rozisies Jenő városi fős zárni vevő, tüzoltó- para nosn ok végezte. — A fürdés áldozatai. Somorjai tudósi- tónk jelenti: A somorjai járásban lévő Fejes­tó pusztán Fördős Lajos 28 éves gazda és Krajcsir János rievü 19 éves bérese a Kisdu- náhan való fürdés közben a vízbe fulladtak. Eddig csak Fördős holttestét találták meg. — Egy pozsonyi piaci áru snő elfogta tolvaját. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Pá­linkás Mária udvardi tojáskereskedő asszony teg­nap délelőtt a pozsonyi vásárcsarnokban észre­vette, hogy valaki zsebében kutat. Odakapott s Horvát Ilona pozsonyi munkáslánynak kezét fogta el éppen abban a pillanatban, amikor az pénz­tárcáját húzta ki a zsebéből. A pénztárcát vissza­vette, a tolvaj leányt pedig étadta a közeli rend­őrnek, aki a rendőrségi fogházba vezette. — Lezuhant az emeletről egy besztercebá­nyai szobalány. Besztercebányai tudósítónk jelen­ti: Izsák, besztercebányai árvaszéki elnök szoba­leánya tegnap az első emeleti lakás ablakait tisz­togatta s munka közben az ablak rámájába fo­gódzott. A leány egyszerre csak az utca köveze­tére zuhant és eszméletét vesztette. Súlyos álla­potban szállították be a besztercebányai kórházba. — Leégett egy rét a pozsonyi Stollwerk-gvár közelében. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: Tegnap délután öt óra tájban a Slolhverk- gyár közelében lévő Rössler dűlőben meggyulladt a rét és a száraz fii egy katasztrális holdnyi terü­leten a tűz martaléka lett. A tűzoltóságnak két­órai megfeszített, munka után sikerült a tüzet lo­kalizálnia. A tüzet minden valószínűség szerint el­dobott égő cigareltavég okozta. — Besztercebányái autó és motorkerékpár ka­rambolja. Besztercebányai tudósítónk jelenti: A besztercebányai országúton a napokban Brvenik besztercebányai autójavitómühelv tulajdonos autó­ja, amelyet Nemszilla József soffőr vezetett, össze­ütközött Turek János művezető motorkerékpárjá­val. Turek kerékpárja összetörött és tulajdonosát eszméletlen állapotban szállították el a kórházba. Az autó csak kisebb sérüléseket szenvedett. — Fostacsek^et hamisított egy kisszebeni katona. Kassai szerkesztőségünk jelenti tele­fonon. Egy kisszebeni katonai háromezer ko­ronás postacsekkutalványt kapott beváltásra. A,katona a csekken levő összeget harminc­ezer koronára javította ki s a postatisztviselő ezt az összeget neki ki is fizette. A csalzst a postatisztviselő csak esti zárlatkor vette észre. A katona a pénzzel együtt eltűnt. A postatiszt­viselő följelentésére a cSendőrség nyomoz.:). U Soteator forrás rheismafikus betegségeknél (köszoény, csúz, ísWias) elismerten kitűnő gyógyhatású. Elsőrangú, emésztést elősegítő asztali oiz. * Vitriollal leomtöSérvéi és tizenegy uiitársát a vonatban egy ungvári asszony Borzalmas léUéhenységt dráma a robogó vonatban — Sztamkó László amgvzíri kórházi tisztviselő• a dráma áldozata valószí­nűleg elveszti szemevilágát Ijj SZANATÓRIU M | I »CAR(TAS< ijj POZSONY, TORNA-U. 18. ’ jll ícl. 2S-nrj. Tel. 8S-95. ' I 5:; 5 őI'issut,. ivolnjiiR tavyan oIoüíii. l:jl l. utzlál-y nnpi 80.— Ki,, il. oszl.ily napi-60.—> Ki ;■ , | Szabiul orvosválnsaíiSs! iiülisi pausálé 8 napra I. osztály Ki. 1600.— s * ’ ‘ * * * 1000,“ |

Next

/
Thumbnails
Contents