Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)

1928-07-18 / 161. (1788.) szám

KuHurdemokráda (fi.) Prága, juiius 17. Hodza Milán iskolaügyi miniszter leg­újabb rendelete, amely október 1-én kezdő­dő hatállyal beszünteti a magyar egyeteme­ken és főiskolákon szerzett okleveleik no- sztrifikálását, egyértelmű azzal, hogy azok­nak a csehszlovákiai magyar ifjaknak, akik itt akarnak elhelyezkedni, a jövő tanévtől kezdve nem lesiet tanulmányaikat Magyar- országon folytatniok. Eddig is számtalan nehézséggel kellett megküzdeniük ama Magyarországon végzett jogászoknak, mérnököknek, orvosoknak és tanároknak, akik Szloveuszkón és Ruszinsz- kóban akartak működni és e célból diplo­májuk nosztri.fikálását kérték. A pécsi és szegedi egyetemek által kiállított oklevele­ket elvből nem ismerték el, mert ezek az egyetemek „menekült" egyetemeknek ne­vezték magukat és erre utaló keltezéssel látták el a diplomáikat. De a többi magyar- országi főiskola okleveleinek neszt rifikálása is a legnagyobb akadályokba ütközött Szá­mos Budapesten kitüntetéssel végzett orvos­nak öt-hat félévet kellett újból lehallgathia és valamennyi szigorlatot megismételnie, ha orvosi gyakorlatát apái földjén akarta meg­kezdeni Ezt az eddig via facti kiépített rendszert az iskolaügyi minsztériuim most általános elvvé emeli és a csehszlovákiai magyar ifjúságnak lehetetlenné teszi, hogy Magyarországon eltöltött tanulmányidejének legalább egy részét idehaza beszámittat- hassa. Románia példájára hivatkozik az iskola­ügyi miniszter sajtója, amidőn a retrográd rendeletet a közönség tudomására hozza. Romániára, egy országra, amelynek mód­szereit éppen annak az állaimnak kellene a legóvatosabban elkerülnie, amely magát a nyugati demokrácia előőrsének szokta ne­vezni. Az iskolaügyi minisztérum most köz­zétett rendelete azonban ujiból megmutatja, hogy ebben az államban a demokrácia csak az alkotmány szövegét ékesítő szóvirág, de nem a kormány cselekedeteiben és intézke­déseiben megnyilvánuló valóság. Ha a régi magyar rendszert szidalmazni és ócsárolni kell, Hodza Milán erre mindig készen áll és kenetteljesen hirdeti a csehszlovák „kultur- demokrácia" fölényét a magyar gondolko­dásmód fölött. Ámde fölszólítjuk a minisz­tert, említsen csak egyetlenegy példát, ami­kor a magyar kormány a szlovák vagy más nemzetiségű tanulóifjúságnak lehetetlenné tette, hogy Idegenben szerzett okleveleit belföldi egyetemeken nesztrifikálhassa. Igen, a magyar történelem is följegy­zett néhány esetet, amikor a kormány a magyarországi ifjúságnak megtiltotta, hogy a külföldre menjen tanulni. Mint egy evan­gélikus lelkiészi család ivadéka, Hodza Milán is emlékezni fog arra, hogy Mária Terézia idejében, a 18. század hatvanas éveiben a bécsi kormány nem adott útlevelet azoknak a magyar protestáns ifjaknak, akik Porosz- ország egyetemein akarták magukat kiké­pezni. Azután később, Metternich és a Szent Szövetség korában, a helytartótanács két ízben is megtiltotta, hogy magyar, fő­ként protestáns diákok a német egyetemek­re iratkozzanak be, mert attól félt, hogy ma­gukkal hozzák az országba a szabadelvű eszméket, amelyektől a kormány annyira trettegett. Ezeket az intézkedéseket azonban nem a magyar kormány bocsátotta ki, de a bécsi udvar s éppen a magyar nemzet volt az, amely ellenük a legélesebben tiltakozott és később, amikor szabadságát ismét vissza­nyerte, mint a reakció sötét KdÓFr Nobile, Zappi és Mariano szenvedélyes vádak pergőtüzében A svéd kormány tisztázni akarja Malmgreen tragédiájának részietek — Három hajó: A Kraszin, a Maíygin és a Pourquois pás munkában Amundsen íeíhuZatására Prága, juiius 17. Malmgreennek, a kiváló svéd tudósnak martiriuma érthetően nagy fájdalmat keltett hazájában és az északi or­szágokban. Meggyászolja azonban a kiváló tu­dóst, sarki kutatót és önfeláldozóan bátor embert minden kulturlény. Egyike ő azok­nak a mártíroknak, akik az arktisok világá­ban tudományos munkájuk közben áldozatul estek a magukra vállalt nehéz feladatnak. Érthető az is, hogy a nagy fájdalom kissé szenvedélyesebb hangokat vált ki és bűnba­kot keresnek, akit a fiatalember gyászos pusztulásáért felelősségre lehet vonni és a világ előtt meg lehet bélyegezni. Azonban semmikben sem helyeselhető, ha eb­ből a tisztán egyéni emberi tragédiából nemzeti és politikai kérdést igyekeznek kovácsolni. A sarkvidékek szenvedései közepette Zappi és Mariano sem voltak olasz nemzeti hősök, nem volt svéd nemzeti hős Malmgreen és cseh nemzeti hős Behounek, mindnyájan bal- sorsba került, szenvedő emberek voltak, akik legjobb tudásuk szerint akartak segíteni tár­saiknak és önmaguknak kétségbeejtő helyze­tén. Amikor az első két olasz fellépett a Kra­szin fedélzetére és megcsókolta az orosz Sa- mojlovits professzort, nem fascisták és kommunisták rendeztek politikai demonstrációt, hanem érző em­berek örültek azon, hogy az emberi hu­manizmus története újabb diesőségteljes fejezettel szaporodott meg. Azok az éles támadások, amelyek Malmgreen tragikus sorsával kapcsolatban az olasz nem­zet és a fascizmus ellen elhangzanak, egyál­talán nem jogosultak, nem jogosultak külö­nösen a sarki expedíciók elbírálásában, amelyben az olaszok mindig nagyszerű mun­kát végeztek. Aki ismeri Luigi Amadeo ab- ruzzói hercegnek sarkvidéki expedícióját, az maradék nélkül aláirja ezeket a sorokat. Olaszországban természetesen nagy elke­seredést váltanak ki a sorozatos támadások, amelyekre most már az olasz sajtó is beható cikkekben reagál. A lapok hangsúlyozzák, hogy Malmgreennek tragikus és hősies ha­lála egyes külföldi lapoknak, amelyek szisz­eiéire emlékezett vissza rájuk. A' magyar kormánynak azonban soha nem jutott volna az ősziéibe, hogy ilyen rendszabályokkal aka­dályozza meg az ifjúságot abban, hogy a kül­földön képezhesse .ki magát és ott mentői szélesebb látókörre tegyen szert. Hodza apánk jóvoltának a csehszlová­kiai (magyarság most egy olyan rendeletét köszönhet, amelynek szelleme hasonló Má­ria Terézia és I. Ferenc reakciós rendsza­bályaihoz. Nézetűnk szerint ugyanis nincs különbslég aközött, hogy a magyar ifjaknak nem állítanak ki útlevelet, vagy pedig hogy külföldön szerzett okleveleik noszferifikálá- sának beszüntetésével lehetetlenné teszik számukra a külföldön való tanulást. Mária Terézia és I. Ferenc attól félt, hogy az ide­genben tanuló magyar diákok a nyugati eszmék előharcosai lesznek az országban, Hodza Milán pedig attól tart; hogy a mi iíjaink a magyar kultúrában megerősödve téritek mem ©űlőMdpcriej amit ő min­tematikusan támadják Olaszországot, újból alkalmat szolgáltatott arra, hogy irgalmatlan kampányt inszcenáljanak, amely teljességgel indokolatlan, mert nem nyugszik a valódi tényeken. A Tribuna mai számában vezércikkben méltatja Malmgreen érdemeit és vezércikké­nek végén a rágalmakkal szemben a követ­kező tényeket szögezi le: — Mariano csoportja, amelyhez a két olasz katonatiszten kívül Malmgreen is ön­szántából csatlakozott, az expedíció vezető­jétől, katonai parancsnokától, Nobíle tábor­noktól parancsot kapott, egész határozott és preciz parancsot, hogy mindenáron érte el a North Kapót és ezáltal állítsa uj, te b-teyr-3 a kapcsolatot a külső világgal. Ez tisztára ka­tonai parancs volt, amelynek egész a halálig engedelmeskedni kellett. Zappi ás Mariano nem segíthettek Malm- greenen, akinek végzete már közel volt és nem lehetett elhárítani. Mariano és Zappi ennek ellenére mégis ki­tartottak mellette, végül is útjukat már a pa­rancs értelmében is folytatniok kellett, amig erőiknek birtokában voltak. Nincs kizárva, sőt valószínű, hogy Zappi gróf, aki testileg erősebb, Marianot is elhagyta volna, ha mind­kettőt nem tartja fogva a jégtömb, amelyen később megtalálták őket. A Tribuna Malmgreen emlékét megörö- kitő cikkét a következőképpen zárja be: — Malmgreen, a svéd tudós, úgy halt meg, mint egy gentleman. Éppen úgy, mint annak idején a vele lelkileg annyira rokon Scott kapitány halt meg az Antarktis világá­ban. A kiváló férfinak halála magasabb szfé-< rákba ragad bennünket, olyan magaslatokba, amelyeket emberi erővel el nem érhetünk, amelyékbe csak az igen nagy szellemek jut­hatnak. , Most mindenki Malmgreen háza és öz­vegy édesanyja körül gyűl össze és várja a' pillanatot, amikor Zappi és Mariano átadja a gazdátlan iránytűt a gyászbaborult édes­anyának. Malmgreen halála óta uj sarki fény terjeszkedik a jég világában és a jövő embe­reinek uj tájékozódási jeleik vannak, ame­Az olasz Sora kapitány, a hollandus van Dongen és a dán Warning. de«n rendelkezésre álló -eszközzel meg akar akadályozni, ügy látszik, megfeledkezett már a bécsi Beethoven-ünn-eipségek alkal­mával mondott beszédéről, amelyben oly szépen hangzó, de mint a fejlemények mu­tatják, csupán képmutató szavakkal dicsőí­tette a kultúrának országhatárokat áthidaló szerepét. A' csehszlovákiai magyarság hivatott képviselői utján számtalanszor kijelentette, hogy az irredentát elitéli és csupán törvé­nyes eszközökkel kíván jogaiért küzdeni. Ha az iskolaügyi miniszter ur sajtója a leg­újabb reudelietet megint az állítólagos irre­dentizmussal okolja meg, úgy szélmalmok ellen harcol. Nekünk természetesen semmi ellenvetésünk nincsen az ellen, hogy azokat a Budapesten és más magyarországi váro­sokban tanuló diákokat, akik valóban bün­tetendő cselekményt követtek el, a bírósá­gok a legszigorúbban meg ne büntessék, .a^oöfea® a legfhatározo ttabfban tiltekoapunk. kell az ellen, hogy az ártatlanokat is meg­büntessék és még hozzá azáltal, hogy a tan- szabadság nagy elve ellenére megakadás lyozzák őket az iskola és a tanárok megvá­lasztásában. A magyar főiskolák színvonala van legalább is oly magas, mint a csehszlo­vákiai tanintézeteké. Az államnak tehát csak hasznára válhat, ha polgárai ott képe­zik ki magukat. De különben is, miért nem gondoskodik a kormány arról, hogy a belföl­dön magyar tannyelvű főiskolák álljanak rendelkezésére az anyanyelvén tanulni vá­gyó magyar ifjúságnak? Amig ilyen intéze­tekről nem gondoskodnak, az iskolaügyi mi­nisztériumnak legújabb rendelete nemcsak a demokrácia elvével, de a logika legele­mibb szabályaival1 is ellenkezik. Ezért min­den erőnkkel küzdeni fogunk ellene és nem nyugszunk meg mindaddig, amig a kormány vissza nem vonja ezt az intézke­dését , ' """-w Nai iBih 12 ^ VII. évf. 161. (1Í88) szám * Szerda *-1928 juiius 18 [Előfizetés! ár: évente 300, félévre 130, A szlovenszkői és ruszinszkői ellenzéki pártok Szerkesztőség: Prága 11, Panská ulice [negyedévre 76, havonta 26 K£Í külföldre:' _ nnlitikni nnniinni(1 , 12, n. emelet Telefon: 30311 — Kiadó­évente 450 félévre 226 nemzed évre 114 Főszerkesztő* pvilllKUl liupiuipju Felelős szerkesztő: hivatal: Prága II., Panská ul 12/111. — Te* 1 h avonte 38 K6 E"y e* számár a 1 ^2 O^Kf' BZUÜmi lÁSZA FOR8ÁCH 6ÉZA lefon:30311.-Sürgönycim:Hirlap, Praha

Next

/
Thumbnails
Contents