Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)
1928-07-15 / 159. (1786.) szám
11 Beomlott a renoválás alatt állá rimaszombati mozi menyezete Két munkást temettek maguk alá a hulló gerendák —. <1088 frMtto 15, T&aántap. "Hírek—.. POZSONYI SZERKESZTŐSÉGÜNK és KIADÓHIVATALUNK eddigi helyie’élgjéfböl áitköltöaött Gro6»ling- utca 36. ez. I. ein. alá. Telei óraszám 27—87. KASSAI SZERKESZTŐSÉGÜNK Ruman-utca 6. szám alatt megkezdte működését A szerkesztőség telefonszáma 495. A Kassa körüli eseményekről a lap barátai délután 5-ig; ezt a telefonszámot szíveskedjenek felhívni. Kassa társadalmi egyesületei, intézményei és hivatalai fenti kassai szerkesztőségünkbe szives* kedjenek közleményeiket leadni. VASÁRNAP Irtai Kosztolányi Dezső Fák beszéde Szilfa: — Nem nagyon szívesen állok szóba efféle taknyosokíkal. Meg sem érthetsz. Én most legszebb férfikorom élem. Pont kétszázhetven éves vagyok. Ha akarsz, üzenhetsz egyet- mást ükunokáidnak. Majd átadom. Eperfa: — Inkább lakmároztál egykor az eperfán, ;Jaj, hogy szerettél. Majd ha por leszel, Egy nyári szellő még felém seper tán. Ecetfa: — Nyurgán és elhagyottan álldogálok a nyirkos kert mélyén, vörös bugácsinnal egy fal mellett. A kutya se vesz észre. Ezért lettem olyan savanyu. Hirtelen, vadul nőttem fel. Szegénysorsu szüleim semmiféle nevelésben se részesítettek, képzeld, még faiskolába se járattak. Gesztenyefa: — Lombozatom alatt egy középkori székesegyház sötétzöld homálya. Törzsem templompillér. Fehér gyertyáimat azért gyújtom meg, hogy láss a borongó árnyak között, edő- vehesd imakönyvedet és imádkozhass. Fenyőfa: — Van-e fa, mely ennyire sokféle és sokoldalú? Hatalmas rokonságunk síkon, lankán, hegyen egyaránt otthonos. Engem gya- logfenyőmek neveznek, de vannak olyan atyafiaim, akiket nem igy hívnak, ennélfogva azt kell következtetnem, hogy azok sohase járnak gyalog, csak kocsin és autón közlekednek, legalább is akkor, mikor levágják Őket s elfuvarozzák. Alacsony vagyok. Egyik nagybátyám azonban hetvenöt méter magas. Mi szolgáltatjuk nektek a két legszükségesebb holmit: a bölcsőt és a koporsót. Közben az ágyat is. ügy látszik, álmotok örökkévaló összefüggésben van velünk. Ezenkívül rajtunk ebédeltek is. Utána olyan fogpiszkálóval tisztogatjátok fogatokat, amely belőlünk készült. Olajat szállítunk tüdőbetegeknek, hegedüvá- zat művészeknek. Karácsonykor fűtött szobátokba visszük az erdőt. Egy pár gallyal hangulatot teremtünk. Hasznos voltunk mellett mi vagyunk a költők is. Olajfa: — Ingyen matszerDOK a szegényeknek. Tessék besétálni. Nyárfa: , — Milyen szép nevem van. Hallod? Nyárfa, nyárfa. Karcsún, fehéren állok a határba, Úgy reszketek és sírok, mint egy árva. S minden széllel zenélek, mint a hárfa... Kosztolányi Dezső. — Csárszky püspök a szentföldre utazott. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Csárszky József püspök tegnap elutazott a szentföldre. A püspök csak szeptember elején tér vissza Kassára. —• A képviselőház elnöke szabadságon. Maly- petr, a képviselőház elnöke julius 18-án kezdi meg nyári szabadságát. További intézkedésig elmaradnak az elnök rendszeres szerdai fogadónapjai. — A gömöri orvosszövetség választmányi ülése. Rimaszombati tudósítónk jelenti: Az orvos- szövetség rimasajóvölgyi fiókja e napokban tartotta választmányi ülését Zehery István dr. elnöklése mellett Rimaszombatban. Az ülésen, amelyen az elnökön s Llchtschein Adolf dr. disztagon kivül Limberger Albert dr., Weisz Géza dr. (Nagyrőce), Gaál Gusztáv dr., Friedmann Ernő dr. és Goldblatt Géza dr. (Tornaija), továbbá Reinitz Vilmos dr., Fuchs-Izsó dr. és Klein Sámuel dr. (Rimaszombat) választmányi tagok jelentek meg, egyhangúlag elhatározták, hogy az ezévi közgyűlést a dobsinai jégbarlangnál a Fejér- vendéglőben tartják meg augusztus 5-én. A közgyűlésen megvitatás alá kerülnek a Liecsebny Fond-dal összefüggő kari kérdések, úgyszintén a magánorvos! prakszisban szedhető orvosi dijak egységesítése. Rimaszombat, julius 14. (Saját tudósi- tónktól.) Pénteken délelőtt súlyos szerencsétlenség történt a rimaszombati Apollóimozi építkezéseinél. A régi csűrből átalakított mo- ziépület, melynek jelenleg Szabucha László legionista a tulajdonosa, átépítés alatt áll. A tulajdonos a mai kor igényeinek megfeleően építi át a gyenge alapokon nyugvó egyszerű épületet s az építkezési munkákat Gazdik Pál kőmivesmester végzi. Pénteken a munkások szétbontották a tetőszerkezetet és tizenegyóra tájban már csak a menyezetet tartó gerendák maradtak a falakon. A körülbelül kétszáz négyzetméteres menyezet gerendáin és az alatta elterülő úgynevezett színházteremben az építési váll akozó vezetésével több munkás foglalatoskodott, mikor eddig ki nem derített (módon hirtelen óriási ropogással leszakadt a menyezet és a hatalmas gerendák kettétörj, a, rájuk erősített dróthálós gipszrabitrfál- menyezeitel együtt, sürü porfelhőt vágva, lezuhant. A gerendák tetején dolgozó munkások még Budapest, julius 14. Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése: Egy londoni távirati jelentés szerint az angol alsóházban újból szóba került a magyar-román optánspör. Lord Sanders képviselő kérdésére Chamberlain nyilatkozott is ebben az ügyben. A londoni távirat a következőképen hangzik: Az alsóházban lord Sanders képviselő megkérdezte a külügyi államtitkárt, vájjon a mar gvar-román optánsper kérdése még nyitva maradt-e, és hogy a népszövetségi tanács meg fogja-e tenni a szükséges lépéseket a magyar-: román döntőbíróságban megüresedett hely betöltésére. Chamberlain külügyi államtitkár a képviselő kérdésére igy válaszolt: . Nem, uram! Ami a népszövetségi tanácshoz Románia, illetve Magyarország által 1927 márciusában intézett fölszólitást illeti, amellyel a tanács legutóbbi ülésén foglalkozott, ezzel a kérdés lezáratott. Az interpelláció másik részére vonatkozóan hivatkozom julius másodi- kán több képviselő ur hasonló kérdéseire adott válaszomra. Budapesti illetékes körökben ehez a távirathoz a következő kommentárt fűzik: Nagyon kár, hogy nem tudjuk, hogy Chamberlain hogyan érti ezt a kissé túlságosan tömören és homályosan Nyitra, julius 14. (Saját tudósítónktól.) Szerdán állott a rimaszombati törvényszék Kiss-tanácsa előtt vádlottként Kántorisz János 32 éves murányi születésű nős házalő-ü. ünökgy tizenhétrendbeli csalással vádolva. A többszörösen büntetett előéletű vádlott, aki a Szepességen elkövetett sorozatos csalásai miatt csak nemrégen tizennyolc hónapot iilt, most csodadoktori működéséért került a vádlottak padjára. Murány környékén ez év márciusában mint okleveles orvos járta sorba a községeket, az eléje járuló betegeket nagy hókusz-pó- kuszok közepette megvizsgálta, 10 koronától egészen ötven koronáig járó orvosi honoráriumot szedett he tőlük és aztán eladott nekik minden lehető és lehetetlen medicinát, teát, zsírt és kenőcsöt s ezért természetesen busás hasznot vágott zsebre. Némelyik betegétől 100 koronát is kicsalt orvosságok fejében s a hiszékeny pánciensekre jellemző, hogy némelyikük meg is ismételtette a csodaorvos által előirt medicinát. A csodadoktor az orvosi tudomány minden ágában működött s a tárgyalásra felvonult egyik sértett fél arról telt vallomást, hogy a doktor úrral két arany fogkoronát is csináltatott drága pénzért és az aranykoronák egy nap alatt teljesen megfeketedtek. Tiszolcon Iván Máriánál teljes két. hónapig nyaralt ingyen a.doktor ur és még 300 koronát is kicsalt kölcsönképpen a családtól, amely vakon bízott a jósvádáju, intelligens megjelenésű, jólöltözött doktorban. A tárgyaláson tizenhat sértett fél jeleni meg s a sok közül tizenegy egybehangzóan validejekorán a falakra menekültek és az építési vállalkozó is az utolsó pillanatban ugrott ki a romhalmazzá vált helyiség ajtaján. Két munkás, névszerint Hotyák István és Padi János azonban mr nem tudott elmenekülni és a romok mindkettőjüket maguk alá temették. Hotykot három lezuhant gerenda alól szedték ki néhány perc múlva. Megállapították, hogy a fején szenvedett súlyosabb sérüléseket, de ezenkívül belső sérüléseket is. Paál János jelentéktelenebb sérülésekkel menekült meg a szerencsétlenségből. A rendőri bizottság azonnal kiszállt a helyszínre és megindította a vizsgálatot. A helyszíni szemlén megállapították, hogy a meziépület menyezetszerkezete a leg- könnyelműbb módon volt felépítve és isteni szerencse, hogy a menyezet nem elő- ladásközben, zsúfolt nézétőrre szakadt le, mert ezesetben az apró dróthálóra készített rabitzfal. alól egyetlen egy ember meg nem menekült volna. megfogalmazott választ. Ha azt akarta mondani, hogy a tanács a magyar felszólítást is elintézte, akkor súlyosan tévedett, mert ennek a felszólításnak ügyében a tanács még nem is határozott. Az, hogy a két érdekelt országot újra közvetlen tárgyalásra utasította, nem jelenthet elintézést. A tanácsnak ebben az ügyben csak kétféleképen lehet határozni, vagy teljesíti a magyar kérdést és kiküldi a pótbirákat a nemzetközi bíróságba, vagy pedig megtagadja ezt. Miután Magyarország és Románia közt minden közvetítés céltalannak bizonyult, másféle elintézést el sem lehet képzelni. Arra, hogy a népszövetségnek ilyen esetben gyakorolnia kell a birő- küldé3 jogát, már van precedens. Mert. ha kiderülne, hogy a népszövetség más mértékkel mér a győző és más mértékkel a legyőzött államoknak, ha kiderülne, hogy a döntőbíróság csak arra való, hogy még lehessen regulázni a legyőzőiteket, de egyszerre felmondja a szolgálatot, mihelyt a győzők ellen a legyőzőitek javára kellene alkalmazni, ez a népszövetség presztízsének és a döntőbírósági eszmének oly súlyos vereségét jelentené, amely helyrehozhatatlan lenne hosszú időre. lotta, hogy a csalásokat Kántorisz János kifejezetten mint orvos követte el. A többiek részint nem emlékeztek már, hogy a csodadoktor ur orvosként mutatkozott volna be nekik, részint azt állították, hogy a rendeli; orvossággal nagyon meg voltak elégedve és az tényleg használt. A vádlott kereken tagadta a vádbeli cselekmények elkövetését és azt vallotta, hogy ő minden látogatásánál kifejezetten mint orvosi műszerek eladásával foglalkozó ügynök mu- tatkooztt be. A törvényszék tizenegyrendbeli csalás bűntettét igazoltnak látta s ezért a murányi csodadokort kétévi fogházra Ítélte. Borzalmas roManis egy németországi lőporgyárban Wiirzburg, julius 14. A Wertheim melletti Hasloch-lőporgyárban ma délelőtt negyedtizenegy órakor borzalmas robbanás történt. A robbanás ereje a gyári épületek nagy részét és a gépházat a levegőbe röpítette. A légnyomás nagy körzetben betörte az összes ablakokat. A környék tűzoltóságai azonnal kivonultak a szerencsétlenség színhelyére és megkezdték az eltemetett munkások kiásását, továbbá a kitört tűz eloltását. Eddig négy halottat, nyolc súlyosan és tizenhat könnyebben sérültet húztak ki a romok közül. A robbanás idején 130 munkás tartózkodott a lőporgyárban s ezért attól tartanak, hogy a katasztrófának még több áldozata is van, A sonnenburgi fegyház éhségsztrájkja Bérűn, juühm 14. A Bomjntea^kulrgfli fegjyfaáa ö^psat/fláUkjjfev, atmieflJyibein fcegmp a fegyemoeót toéönar- mjadia fvertit rlészlt, írnia (Missé őssG^ajategotnoldioItt, tatealí B( (poüliltlilkEd efllitfiéilibelk, auniíkor íkőaJŐitiék wedMfl, bogty a ibdiTodalllmi (gyűlés eülfiogta ladltaz amneazrtMiööviéöyii m ófhöégrahrájtoat feüiaJdltóík. JeffieniLeg ínéig 030 IMStv űgyelkibein leüMllt tBejgyeinJc foKyitelöfa aa ÓhlségszAi^j- üooíPv, alkjílk neon' lesitek a IMimcMlmii latmoeszöia retaJdeík kezese alá. Eaelkűse*]; azodböD tn« arfcítiéta toödíSk; hogy a hiirodlaítmii gytüKée affárifetot Itass a teurfiotmft- rayotonJafc, tmipzeírtnit adrjanDaík asm efitiMB&eküue’k' attn- hetsafiiM, alkük büinülkett nyocnodbóH ksővertbók eh Magyarország ez évben szabadul fel a repülőforgalom korlátozása alól Budapest, julius 14. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Magyarország ei évben szabadul fel a békeszerződés értelmében reá rótt repülőforgalom-korlátozás alól. Amint a budapesti lapok illetékes helyről értesülnek, a kormány 8í millió pengőt fordít az idén a repülőpark kiéplr dósére, a budapesti repülőállomás tökéletesítésére és vidéki állomások felállitásárá. I • < — Slávik volt kassai zsupán az országos hivatalhoz kerül? A Národni Politika ma délutáni száma jelenti Pozsonyból, hogy Slávik volt kassai zsupánt nem helyezik át Prágába a miniszterelnökséghez, hanem a pozsonyi országos hivatalnál vállal fontos pozíciót. — A szerencsétlenül járt Oörgey tábornok nővére rádión értesült bátyja haláláról, (Budap-esti fezerke-sztőségünk telei omjietenté- se.) A hajmáskéri robbanási katasztrófa halálos áldozatának, vitéz Csörgey Károly tábornoknak egyetlen nővére, Zábrák Dénes- né a Balaton melletti Rendes községben nyaralt. A villában az uriasíszony rádiót szereltetett fel és a rádió első bice, amit végighallgatott, bátyja tragikus halálésietiét mondotta el. Amikor Zábrákné bátyja haláláról értesült, ájultam, esett össze és csak hosszú idő után sikerült eszméletre téríteni, — A nyitrai városi tanács elutasította a nyitrai ötödik gyógyszertárengedélyezés iránti kérelmet. Nyitrai tudósítónk jelenti: Megirtuk, hogy Kohn Anna nyitradivéki gyógyszerésznő gyógyszertárengedély kiadását kérte a közelmúltban, A kérvényt a megyei és járási hivatal kedvezően intézte el és véleményezés végett a városnak adta át. A városi tanács tegnap foglalkozott az üggyel és határozatában elutasította a kérést. A városi tanács határozata ügyében a szeptemberi közgyűlés fog véglegesen dönteni. -'•*>! , — Elvesztek a Nyitra szabályozási tervek? — Nyitrai tudósítónk jelenti: Ma az a hir terjedt el Nyitrán, hogy a folyószabályozási tervek, melyeket autón Pozsonyba szállítottak, útközben elvesztek. A tervek ládába voltak csomagolva, mely leeset az autóról ós a keresés dacára sem került elő. Amennyiben a hir valónak bizonyul, maga után fogja vonni a Nyitra-folyő szabályozói munkálatainak hosszú és bizonytalan időre való kitolódását. ... v ■ j — Egy kassai vasutas a Fő-utcán fényes nappal erőszakot akart elkövetni egy nő ellen. Kassal szerkesztős égünk: telefonálja: Ma délben egy állaim vasú ti alkalmazott a Fő-utca 123. számú háza előtt megtámadott egy arra haladó nőt és erőszakot akart ellene elkövetni. A nő segélykiáltásaira a közönség és a gyorsan ott termett rendőr kiszabadították a nőt a merénylő keze közül, ■akit bevittek a rendőrségre, ahol kiderült, hogy elmebajos. Már hosszabb idő óta szabadságon volt és most jelentkezett szolgálattételre a vasú ti gazgat óságnál. Ott rögtön látták, hogy a vasutas elmeháborodott és intézkedtek az elmegyügy i n tézetbo való beszállítása végett. Mialatt telefonáltak a kórházba, a vasutas megszökött az épületből és ekkor akarta elkövetni a merényletet. ’ — Néhánynapos késést szenved a tátrai sinautóbusz forgalomba,állítása. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: A kassa-oderbergi vasút államosítása után a keletszlovenszkói vasutigazgatóság elhatározta, hogy megjavítja és kiépíti a forgalmat a kassa-oderbergi vasút mellékvonalain is. Ennek egyik módjaként elhatrozta az igazgatóság, hogy a tátrai vasúti forgalomban sinautóbuszokt vezetnek be. A vasutigazgatóság illetékes ügyosztályán kijelentették, hogy az eredeti tervek Szerint a sin autóbuszokat már holnap, julius 15-én kellene forgalomba állítani, ez azonban közbejött akadályok miatt néhány napos késedelmet szenved. Elsősorban a Poprád-tátra- lomnici vonalon indítják meg az uz sinautó buszokat, amelyek lényegesen meggyorsítják a forgalmat. Ugyancsak legközelebb gondoskodás történik a mneterendnek ezen a vonalon való megváltoztatására, mert az eddigieknél több vonatpárt állítanak be a forgalomba, ■wnMiiwiuwrrir mim wmiwiiiw—irwimmm Az angol akóházban uibcl szóba került a magyar-román optánsper Kétévi fogházra Ítélték a murányi csodaorvost — Házaló ügynök mint egyetemes omstador —