Prágai Magyar Hirlap, 1928. június (7. évfolyam, 125-148 / 1752-1775. szám)
1928-06-05 / 128. (1755.) szám
3 íj .. ' 1928 jttnius 5, kedd. A jugoszláv külügym elejti i a neihmói szerződésekért kezdett harcot? Jugoszlávia teljes elégtételt ad — ele hadi leiszerelést szállít kikötődbe Belgrád, junius 4. A nettunói szerződés ratifikálása ügyében kritikus fordulat állott be. Marinkovics külügyminiszter ugyanis az országszerte mutatkozó óriási felháborodás miatt gondolkodóba esett, hogy vájjon ratifikáltassa-e a nettunói egyezményeket és előterjesztést tegyen-o ez irányban a szkupstinának. Marinkovics pár napon belül fog nyilatkozni ebben az ügyben. Politikai körökben valószínűnek tartják, hogy a ratifikálás elnia rád. Belgrád, junius 4. Marinkovics külügyminiszter -szombaton éjszaka nyújtotta á-t Bod- -rero oiasz követnek az olasz kormány jegyzékére irt. jugoszláv válaszjegyzéket. A jugoszláv kormány válasza igen hékü- léken yhangu s a kormány elsősorban őszinte sajnálatát fejezi ki a május 26-i és 27-i sebcnicoi és spalatoi események miatt. A Národni Obrana takaródét fuvat a tUnft@$ŐS?v»sk Belgrád. junius 4. A vasárnap nyugodtan telt el. Csupán az okozott izgalmat, bogy a rendőrség elkobozta a Politika ciimü lapot, mert szigorú birálatot közölt a rendőri in- i tézkedésekről és vakmerő brutalitásnak bélyegezte a rendőrség eljárását. A Národni Obrana felszólította tagjait, hogy hagyjanak fel a tüntetésekkel, mondjanak le a már torvbevett tüntetésekről is, mert nagyban ártanak vele a nemzetnek. A Vreane, amely Nincsics volt külügyminiszterhez áll közel, azt írja, hogy az idegen kormányok tanácsai, amelyek mérsékletre intették Jugoszláviát, nagy felháborodást váltottak ki a délszláv közvéleményben. Jugoszlávia olyan mérsékletet tanúsított Kis MlSaasnbra 7MÉA7RS ASAfAHIBfSA PBOHA OS, ^ACIAVSKÉ HAM. 1*1 1 I Nasv'onlisénft wűtsor! 10 e!$őrsn$ia fátte és esvéb mutatvány C!ei«Setc 9 ér a *80 b& érdkor Magyarok kedvenc találkozóhelye. Olaszországgal szemben, amilyenre még a politika történetében nem volt példa. A nettunói egyezmény ratifikálásával Jugoszlávia azt akarta bebizonyítani, hogy a megértést keresi Olaszországgal, holott a ratifikálás nem szünteti meg a viszályt, aminek főoka Olaszország albániai poétikájában rejlik, ami pedig Jugoszlávia nyugati határainak veszélyeztetését jelenti. Az eseményeket a -kormány a zárai tüntetésiről közölt hamis és túlzott hírek befolyásának és a helyi hatóságok elővigyázatlanságának tudja be. A jegyzék szerint a jugoszláv belügyminiszter vizsgálatot rendelt el a hivatalos közegek felelősségének a megállapítása céljából. Egyúttal elrendelte, hogy a tüntetések által kárt szenvedett -személyek és intézmények kárát felbecsüljék. Azon személyeket, akik a tüntetésékben részt vettek, amennyiben letartóztatták őket, megfelelő büntetéssel illetik. A jegyzék végén hangsúlyozza, hogy az olasz kormány május 23-i jegyzékével nincsen ellentétben ez, miután a követeléseket teljesítette, azon reményének ad kifejezést, hogy az események nem fognak zavarólag kihatni a két állam viszonyára. A jegyzék zárószava a két állam közötti barátsági szerződésre hivatkozik. Olaszország a válasszal Az olasz sajtó egyhangúlag megállapítja, hogy a jugoszláv valászjegyzékkel az egész olasz nemzet meg lehet elégedve. A Gionale d‘ Italia szerint az incidenst likvi- -dáLtnak lehet tekinteni. Belgrád, junius 4. A jugoszláv -kormánynak azon határozata, hogy a nettunói egyezményeket ratifikálja, a felháborodás viharát váltotta ki a legszélesebb néptömegekben. Ez arra kényszeritette a kormányt, hogy rendkívüli intézkedések sorozatát léptette életbe és ezekkel az ola-szell-enes tüntetéseknek vette elejét. Az ellenzéki sajtóorgánumokat úgyszólván naponta elkobozták. Az ellenzék szemére veti Marinkovics külügyminiszternek, hogy a jugoszláv kormány az olasz tiltakozójegyzékre adott válaszát túlságosan engedékeny és alázatos hangon fogalmazta meg. A kormány azonban mindezen támadások ellenére el van határozva -arra, hogy a nettunói egyezményeket ratifikálja, miután az Olaszországhoz való kapcsolatokat csak ezen a módon tudja helyreállítani. Kormánykörökben a helyzetet optimisztikusan fogják föl s remélik, •hogy sikerülni fog a belpolitikái nehézségeket kiküszöbölni. Jugoszláv fegyverszállítások Milánó, junius 4. Turáni lapok jelentik Spalatóból, hogy oda a Kosovo és Zagreb nevű jugoszláv gőzösök gépfegyverekkel és utászfelszébeléssel megrakodva befutottak. A lap jelentések szerint az utolsó napokban még három más gőzös futott be a benkovaci kikötőbe, ahol a katonai raktárban fegyvereket raktároztak el. Sauerwein ostoba rágalmai Páris, junius 4. Jules Sauerwein, a Maiin magyarfaló külügyi munkatársa, aki jelenleg Jugoszláviában tartózkodik, azt távira tozta lapjának, hogy a Jugoszláviában lejátszódott eseményeket egy Budapesten készült távirat idézte elő, amely azt a hamis közlést tartalmazta, hogy Jugoszlávia diplomáciai képviselőit Olaszország különböző városaiban bántalmazták. A belgrádi diáktüntetések — Sauerwein szerint — teljesen önkényesek és ©pentánok voltak s a jugoszláv politikai körök az ellenzékieket beleértve egyhangúlag elhárítanak maguktól minden felelősséget. Álhitek egy Mussolini elleni merényletről Prága, junius 4. Tegnap óta Prágáiban olyan hirek vannak forgalomban, hogy Mussolini olasz miniszterelnök ellen merényletet követtek el. Ezek a hirek minden alapot nélkülöznek s a külfölídi sajtóügynökségek itteni képviselői semmit sem tudnak az Aratók Genf, junius 4. Chamberlain tegnap érkezett meg Párásból Geníbe. Az angol külügyminiszter ideérkezne után tárgyalásokat folyta tolt Paul Boncourral, a francia népszövetségi delegátussal, Schubert német külügyi államtitkárral, Erik rummond népszövetségi főtitkárral és a szengotthárdi ügy hármas bizottságának tagjaival. A népszövetségi tanácsnak ma megnyíló ötvenedik ülésszakát szintén magyar kérdések dominálják, de Briand és Strese- mann hiánya valószínűvé teszi, hogy az optánsperben döntésre most nem kerül a sor. A népszövetségi körök még nem tudják, hogy milyen címen lehetne elhalasztani a döntést, azonban nem tartják valószínűnek, hogy a magyar kormány, tekintve Chamberlain nehéz helyzetét, ellenezné, hogy a döntést szeptemberre halasszák, amikor is Chamberlain feltétlenül ragaszkodni fog ahoz, hogy az ügy végleg lekerüljön a népszövetség programjáról. Hogyha ugyanis szeptemberig a választott bíróság tekintélyét a tanács egyhangú határozattal helyre nem állítja, úgy ennek a ténynek az angol külügyminiszterre kinos visz- szahatásai támadnának saját hazájában, ahol több konzervatív képviselő támadását hívná ki maga ellen. Az optánspör és a szenfgoifihérdi affér A szentgotthárdi ügyben semmiféle érdekes fordulat sem várható, legfeljebb Paul Boncom* igyekezni fog azon, hogy a tanács nagyon enyhe formában megütközését fejezze ki az eset felett. Valószínű, hogy a tanács ülésszaka pénteken vagy szombaton be is záródik. Walko külügyminiszter tegnap érkezett Geníbe. Apponyi Albertét keddre várják. A mai ülés csupán formális és csak a napirendet állapítják meg. A fontos kérdések, mint a lengyel-litván konfliktus, az optánsper és a szentgotthárdi affér csak szerdán kerülnek tárgyalásra. Az optánsperben három esetről lehet szó. Vagy kinevezi a tanács a pótbirót a választott, bíróságba, vagy külön tárgyalásra utasítja Magyaországot és Romániát, vagy pedig a kérdést esetleg nemzetközi bíróság elé utasítja. A szentgotthárdi szállítmányért Ausztria felelős London, junius 4. A Daily Héráid jelentése szerint a népszövetség által kiküldött hármas bizottságnak a szengotthárdi ügyben készített jelentése nagyon érdekes, mert az egész ódiumot nem Magyarországra, nem is Olaszországra hárítja, hanem Ausztriám. Az optánsperben a lap úgy tudja, hogy Francia- ország és Anglia szoros együttműködésben mindent el fog követni, bogy Romániát a magyar pénzügyi követelések teljesdtérére bírja. Angol-francia megegyezés a leszerelés! kérdésben London, junius 4. Sir Austen Chamberlain Genfbe való megérkezésekor kijelentette, hogy Briandnál a népszövetségi tanács küszöbön álló ülésének a tárgysorozatát és a leszerelési kérdést tárgyalták meg. A népszó-1 ’rKfcfeéaá tanács munk^jáj illetően Chamberlain igy nyilatkozott: ..Jelentős mértékben megegyeztünk Briauddal. A leszerelési kérdésben is bizonyos előrehaladást tettünk.'* London, junius 4. A londoni reggeli sajtó mai száma általában rövid és tisztára szakszerű ismertetésben számol be Briand és Chamberlain szombati párisi találkozásáról. A londoni lapok szerint a két külügyminiszter megegyezett abban, hogy a szentgotthárdi vizsgálóbizottság eredménye csekély, de igen fontos volna, ha ilyen eseményeknek a megismétlődését a jövőben ki lehetne küszöbölni. Briand nyilatkozata szerint a jugoszláv-olasz és a lengyel-litván konfliktust is megtárgyalták Chamberlainnel. Páris, junius 4. Briand azon sajtónyilatkozatából, amelyet a francia külügyminiszter újbóli megbízatása óta először tett a sajtó előtt, a lanok különösen kiemelik, hogy Briand optimista nyilatkozata szerint a há- boruellenes paktumról szóló tárgyalások kielégítő befejezés előtt állanak és hogy Franciaország és Anglia megegyezett a népszövetségi leszerelési bizottság legközelebbi tárgyalását illetően egy közös programban. A Petit Párisién ehhez hozzáfűzi, hogy a megelőzés igen fontos, Németország és Oroszország titokban kötött megállapodása miatt. Eme két állam ugyanis — a Petit Párisién szerint — a leszerelési bizottság legutóbbi ülésszakán olyan téziseket állított fel, amelyek a lehetőség határait messze túlhaladják. Franciaországnak és Angliának észszerű, praktikus és keresztülvihető, mégis hatékony programot kell kidolgozniok, amely a katonai helyzet minden megkönnyítése mellett sem téveszti szem elől a biztonságot. A lengyel-litván viszály Varsó, junius 4. A lengyel kormány abból az alkalomból, hogy a litván parlament Vilnát deklarálta Litvánia fővárosául, tiltakozó jegyzéket intézett Woldemaras miniszterelnökhöz. A jegyzék korrekt és nyugodt hangú. A lengyel kormány pusztán demonstrációnak íeninti a litván kormány lépését, melynek semmi alapja, ellenben súlyos következményeket vonhat maga után. Lengyelország azonban súlyt helyez arra, hogy a megértést a két ország között meg ne nehezítse s ezért a papiros-foglalás ellen tiltakozásának ad kifejezést. Genf, junius 4. A lengyel delegáció ma az uj tanácselnöknek átnyújtotta a lengyel tiltakozó jegyzéknek egy másolatát, amellyel a lengyelek ViInának litván fővárossá való proklamálása ellen óvást emeltek. A lengyel delegáció kérte a jegyzékmásolat példányainak a tanácstagokhoz való továbbítását. A tanácsülés megkezdéséig Woldemaras litván miniszterelnök számos megbeszélést fog tartani. Általában úgy vélik, hogy Woldemarasnak ezúttal igen nagy nehézségekkel kell majd megküzdenie álláspontja megvédésében. A lengyel-litván kérdést legkorábban szerdán, az optánskérdést pedig legkorábban pénteken bocsátják megvitatás alá. Noha Románia továbbra is ellene szegül a tarács márciusi határozatának, magyar körökben erősen hiszik, hogy a tanács a két semleges pótbirónak a magyar-román döntőbíróságon való kinevezésével közel ^v.4. jár határozatának megvalósításához, — am a -*JP ». m mMl tettig®® Genf, junius 4. A népszüv; :sági tanács ma délelőtt Aquero Beíhancourt berlini kubai követ, kubai tanácstag elnöklete mellett, aki a legközelebbi három hónapban a tanácselnök funkcióját fogja betölteni, ötvenedik ülésére ült össze. Németországot és Francia- országot, mely két államot Németországnak a népszövetségbe való felvétele óta minden tanácsülésen ötresemann és Briand külügyminiszter képviselte, ezúttal von Schubert államtitkár és Paul Boncour, Franciaország második tanácsmegbizottja fogják képviselni, mig Anglia ismét Sir Austen Chamberlaint küldi ki. A többi tanácstag-államot ugyanazok a megbízottak képviselik, akik a tanács legutóbbi ülésein voltak Genfben. A tanácsülést szokás szerint zárt üléssel nyitották meg, amelyen a tárgysorozatot hagyták jóvá és egyes közigazgatási kérdése-* két szabályoztak. Az uj tanácsülés főkérdéseit, a szentgotthárdi incidens, a magyar-román opíáns- per és a lengyel-litván incidens likvidálását csupán a hét második felében fogják nyilvánosan tárgyalás alá bocsátani. A tanácsülés első részében a kisebbségi panaszok, különösen a lengyel-felsősziléziai német kisebbségi iskola miatt benyújtott panasz bír. érdekességgel. A iaeiécs üdl¥Ö£fli Brlsntiot és Stresemannf A népszövetségi tanács mai bizalmas ülésén Scialoja indítványára elhatározta, hogy Németország és Franciaország népszövetségi rendes képviselőinek, Stresemannak és Bri- andnak táviratilag fejezi ki a tanácstagok sajnálkozását távollétük miatt s egyúttal örömüknek adnak kifejezést a két államférfiu felépülése fölött. A zárt ülést követő nyilvános ülést Be- thancourt rövid beszéddel nyitotta meg s többek között annak a reményének adott kifejezést, bogy Quinones de León spanyol delegátus ismét kiveszi részét a tanács munkájából. Spanyolország a tanácselnök kijelentése szerint bebizonyította a népszövetségbe való visszatérésével, hogy megrendithetetlen hűséggel ragaszkodik a béke és a nemzetközi együttműködés ideáljához. Az a körülmény, hogy a népszövetségi tanács és a plénum munkája megszaporodott, a legjobb bizonyitéka az uj nemzetközi élet megerősödésének. A tanácsülés azután jóváhagyta a gyermekvédelemről szóló jelentést és az egészségügyi bizottság jelentését. A biztonsági bizottság a legközelebbi plenáris ülésen teszi meg jelentését Genf. julnii/us 4. A népszövetségi tanács mai ülésén. Románia indítványára elhatározták, hogy a biztonsági bizottság jelentésiét a legközelebbi népszövetségi gyűlés napirendjére tűzök ki. A legkö- Z/elelbibi nyilvános illést kedden délelőtt tartják. Aznap a tanács még egy titkos ülést is fog tartani!, amelyen, meg fogják hallgatni a báron albizottság jelentését a szentgotthárdi affér kivizsgálásától. A jelentés nyilvános közzététele csütörtökön fog megtörténni, amennyiben újabb akadályok nem gördülnek elébe. ’M-a délután különböző magán* megbá^gléseket Mytejttaik a tanács tagjai. A siipszifgfsái hármas bizottsisa Ausztriái feszi felelőssé a szatSüiiirái fegyvercsempészés ügyében? A íiipfsifgfslii tanács ena déleSSifi tüegheiHe Ülésezését — l ssbke- SOiíhardi affér is az opiáispir a lset kizepén kai napiü^re — Kisebbségi panaszuk a tanács előtt — i