Prágai Magyar Hirlap, 1928. június (7. évfolyam, 125-148 / 1752-1775. szám)

1928-06-02 / 126. (1753.) szám

1929 ftmina 8, siómba! 9 (Kiutasítással fenyegeti a beregszászi ipénzilgyigazgatóság az adóhátralékos nagyszöllősi kereskedőket ' Kassa, junius 1. (Kassai szürkesztősé- ígünk telefon jelentése.) Egy nagyszöllősi ke­reskedőhöz a napokban a következő felszólí­tást intézte a beregszászi pénzügyigazgató- aság: Miután önnel a személyesen történt tárgyalás alkalmával az adóhátralék tör­lesztésére nézve megegyezés nem tör­tént, felhivatik, hogy a kérdéses hátralé­kot a nagyszöllősi állami adóhivatalnál tizennégy nap alatt fizesse be. Figyelmez­tetik, hogy a hátralék ki nem fizetése esetén a pénzügy igazgatóság kénytelen lesz a szolgabiréi hivatalnál javaslatot tenni, hogy mint adókötelezettségének eleget nem tevő idegen ezen területről utasittassék ki. A kereskedő, aki a fölszólitást kapta, már évtizedek óta lakik Nagy sző Idősön és ott született a dédapja is. Nemcsak ez a ke­reskedő, de több kereskedő is kapott ha­sonló tartalmú felszólítást a pénzügy igazga­tóságtól. Kommentár ehhez az esethez fe­lesleges. SZOMBXTHV VIKTOR: KEZEDBE*) M:<st minden élet nra én vagyok S mindent, mindent odaadok Neked. Tiéd az ének, az ihat, a fény, Tengernek, földnek ezer kincse. Tenyeremben hordok szivárvány világot, Hajadba tűzöm: a Tied. Mi kell, kedvesem? Lélek? öröm? Vágy? Hatalom? Csendes dal? Lángoló tüzek? Harsonás ének? Száz dimenzió? Minden, minden Tied. Ira: Kezedbe hullatom minden világok, örömök borát. Idd. íme: Kezedbe sorsokat teszek, Ujjaid ne remegjenek. Viseld. De: Rádaggatom en-lelkem Pehelyrubáját. Lám, leroskadsz. *) Mutatvány a szerző sajtó alatt lévő kö­tetéből. KEebelsbers miniszter végle­gesen rendezni fogja az egyetemi oktatás ügyét Budapest, junius 1. Ismeretes az az affér, amely az utóbbi időkben Klebelsber" kul­tuszminiszter és az egyetemi tanárság között keletkezett Amint a budapesti Az Est értesül, a parlament magáévá teszi Klebelsberg állás­pontját. A kultuszminiszter tegnap Bethlen miniszterelnökkel tanácskozott, aki a legmesz- szebbmenően honorálta Klebelsberg állás­pontját A miniszter a nyáron véglegesen ren­dezni fogja az egyetemek ügyét, mivel a kor­mánytól felhatalmazást kapott erre. A nyári szünetben a kultuszminiszter foglalkozni fog az egyetemi oktatás és a szabályzatok reform- tervezetével, még pedig külön fog intézkedni a budapesti egyetemről, tekintve, hogy a konflkitusok kezdeményezése, amelyek az egyetem és a kultuszminiszter között kelet­keztek, mindig a budapesti tudományegye­temről indultak ki. Véres vallási villongások Indiában Sírnia, junius 1. Az indiai Ambala tar­tományban, Malikpur városában tegnap vé­res vallási háborúskodás tört ki a mohame­dánok és a ,.sikh“ vallási szekta hivei kö­zött. Az utcai háborúságban nyolc embert megöltek és kilencet megsebesítettek. A rendőrség fegyverhasználatra kényszerült, amit a tömeg puskatüzzel viszonzott. A vé­rengzésnek egy rendőr is áldozatául esett. A rendet, több órai heves harc után helyre­állították. — A sziléziai viharok emberáldozatai. Berlinből jelentik: A Sziléziában pusztító ele­mi katasztrófa, mint az utólag érkezett jelen­tésekből kitűnik, két emberéletet ragadott el. A waldenburgi szénbánya vidéken az árvíz jóvátehetetlen anyagi károkat okozott. — A Berlin—római repülőgépjárat sikeres megnyitása. Bécsből jelentik: Ma regei 6 óra 45 perckor emelkedett levegőbe a tempelhofi repülő­térről a „Hermann Köhl“ repülőgép, amely a Bécs—Berlin közötti express repülőforgalmat fogja lebonyolítani. Az uj légforgalmi vonal meg­nyitásán és a 11 személyes repülőgép első utján utasként részt vett Eoch dr. német közlekedés- ügyi miniszter is. A „Hermáim Köhl“ repülőgép néhol kétezer méter magasságig emelkedve tette meg az utat és déli 11 órakor érkezett Bécsbe az aspemi repülőtérre, ahol Koch dr. minisztert Schrüff dr. osztrák miniszter és a német követ­ség képviselője üdvözölték. A Bécs—római for­galmat lebonyolító repülőgép a leszállás után nyomban megindult utján Velence felé, ahonnan Rómába száll. A légijárat ellengépe Rómából in­dult és ma délután érkezik a tempelhofi repülő­térre. Kooh miniszter Becsben marad és folytatja tárgyalásait a légiforgalom szélesebb kiépítéséről. — Leszúrta mostohaapját egy budapesti lakatossegéd. Budapesti szerkesztőségünk te­lefonálja: Tegnap este Rittye Fülöp 25 éves lakatossegéd részegen tért haza lakására. Mostohaapja, Diószegi Miklós mozdonwczető ezért megdorgálta a legényt. Ebből szóváltás majd verekedés keletkezett, amelynek hevé­ben Rittye mostohaaniát basbaszurta. A ház- beliek fogták le a dühöngőt, akit a rendőrség letartóztatott. Diószegit súlyos állapotban szállították a Rókus kórházba. — Előadás a ruszinszkói magyar ifjúság problémáiról Prágában. A prágai magyar egyetemi hallgatók Szent György Körében tegnap este Bíró Béla műegyetemi hallgató a ruszinszkói magyar cserkészetről tartott előadást, melyben különösen a beregszászi magyar cserkészcsapat fejlődéséről emlé­kezett meg elismeréssel. Ruszinszkó egyetlen magyar reálgymnáziumának cserkészcsapatát évek óta Haba Ferenc tanár vezeti, aki a leg­utóbbi időben Zsurky József ev. ref. lelkész­ben talált segítőtársat a cserkészet ápolásá­ban. A beregszászi magyar fiuk „Bagoly" csapata külön otthonnal rendelkezik. Az elő­adó elismeréssel méltetta Szerényi Ferdinánd dr. ungvári tanár működését, aki a bereg­szászi magyar társadalom körében az ifjúság mozgalmainak támogatására megfelelő véd­nökséget szervezett és Munkácson nemrég megállapította a „Táltos" és „Árvalányhaj" cserkészcsapatokat. A regösmozgalom is szép eredményt tud már felmutatni Ruszinszkó- ban. A beregszászi cserkészek rendszeresen felkeresik a falvak gyermekeit, nótákra, já­tékokra tanítják őket. A főiskolás cserkészek elhatározták, hogy Ruszinszkőn a modern magyar nemzeti kultúra és a regösmozgalom ápolására öregcserkész-csapatot szerveznek és a ruszinszkói magyar fiuk táborát ezidén fel­keresik. — Az ungvári kormányzósás: fényes fo­gadtatást készít Scotus Viatornak. Ruszin- szkői szerkesztőségünk jelenti: Az ungvári kormányzóság óriási előkészületeket \ 'e7 Sco­tus Viator ruszinszkói fogadtatására. A zsupa- nátuson tartott értekezleten elhatározták, hogy tiszteletére Beregszászon diszlakomát rendeznek, s fölszólítják a társadalmi egyesü­leteket, hogy a fogadtatáson küldöttségek ve­gyenek részt. A ruszinszkói magyar pártszö­vetség főtitkársága úgy a kormányzóságon, mint a rendőrigazgatóságon érdeklődött Sco­tus Viator érkezésének időpontja felől, de mindkét helyen azt a jellemző választ kapta, hogy erről semmit sem tudnak. — Erőssen csökken Dániában a tüdő- vészakozta halandóság. Kopenhagából Írják: A tuberkulózis leküzdésére alakult dán társaság tagnap tartotta közgyűlését, amelyen Faber tanár bejelentette, hogy a társaság működési nek eredményeképpen tuberkulózis halálo­zási statisztikája Dániában jelentékenyen esett és ma már tízezer ember közül „csak" 8 pusztul el a halálos korban. Ezzel elérték, hogy egész Európában ma Dánia vezet ked­vező halálozási statisztikájával. Utána Anglia következik 9.4, azután Hollandia 9.6 és Svéd­ország 9.9 százalékkal. "HLYEN IDŐ VÁRHATÓ A keleti légácriamilat előrenyomulása folytán az idő­járás újból változékonnyá vált. Az átlagos hőmér­séklet a köztársaságiban 1—12 fokra csökkent és egyes helyekről nagyobb esőzéseket és zivatarokat jelentettek. — Időprognózis: Változékony, jobbária száraz, hűvös, északi széllel. Uj magyar szavak Mostanában nagyon szokásos a szógyár­tás. Van egy kitűnő magyar író, aki csak ez­zel foglalkozik. Ismerik önök azt a punktroller nevű szerkezetet, amely arra való, hogy sixányil- sa az embereket. Valaki megkérdezte az írót: — Mi ennek a magyar neve? — Aapasztófa, — mondta az író. — Akkor mondj egy jó magyar szót o pla­fonra is, ,— TeremburáiH T>Í^GAT/V\A'CAARHTRLAP Wolff ezredes, a hazaárulásért tetartóztatott osztrák, legitimista vezér börtönéből leveled irt a Prágai Magyar Hírlap bécsi szerkesztőjének Bécs, junius 1. A bécsi Landesgericht börtönéből érde­kes levelet kapott ma a Prágai Magyar Hírlap bécsi szerkesztője Wolff Gusztáv ezredestől, a császárhü néppárt elnökétől, akit az osztrák államügyészség — mint ismeretes — néhány hét előtt vizsgálati fogságba helyezett haza­árulás címén, mivel Wolff ezredes a „Wiener Auslandkorrespondenz" egyik munkatársá­nak adott és külföldi lapokban megjelent nyi­latkozatában azt követelte, hogy Ausztria ad­ja vissza Burgenlandot Magyarországnak, majd beadványt intézett a magyar követség­hez, amelyben azt kérte, hogy abban az eset­ben, ha Ausztria megtagadná Kun Béla ki­adatását, magyar csapatok szállják meg Bé­cset. A Landesgericht börtönének cenzúrája több sort törölt Wolff ezredes leveléből, ame­lyet érdekesnek tartunk a következőkben kö­zölni : Kedves Barátom! Immár három hete, hogy (a fogház cen­zúrája két szót törölt) zárkámban sínylő­döm. Kezdetben keserű volt, most már azonban tűrhetően megy a sorom. A vélet­len játéka, hogy ez alkalommal ugyanabban a cellában ülök, mint három év előtt, ami­kor Leuthner ur (szociáldemokrata képvi? selö, — a szerkesztőség megjegyzése), a régi hadsereg vörös rágalmazója miatt Ítél­tek cl két hónapra. Kun Béla ur is ugyanebben a házban időzik. Mig azonban számomra egy őr is elegendő, addig ezt a fickót hat őrzi. (Az előző „hat" szót a fogházi cenzúra törölte, azonban sikerült kibetüznünk.) Eddig még nem találkoztam ezzel a (1 szó töröl­ve.) Egyébként ő az oka, hogy vizsgálati fogságom oly hosszúra nyúlik. A lefolyt 20 nap alatt mindössze háromszor hallgattak ki. Egyszer meglátogatott egy elmegyógyász, természetesen negatív eredménnyel. Védőim, sajnos, addig nem mozoghat­nak, mig a vizsgálat nem fejeződött be és az ügyészség nem adta be a vádiratot. Ha­zaárulás bűncselekményéről szó sem Ie- bet, mivel vallomásaim ezt a vádat meg­döntötték. Csupán azért foghatnak perbe, mivel a törvény által tiltott cselekményeket kolportáltam. A további vizsgálat azonban már szabadlábon is folyhat. Vederemo! Gondoljon olykor reám. Minden jót kíván igaz hive: Wolff Gusztáv. A P. M. H. bécsi szerkesztője ezzel kap­csolatban közölheti, hogy az ügyészség való­színűleg junius elején elkészül a vádirat meg­szerkesztésével és a vádtanácsnak így csakha­mar módjában lesz döntenie Wolff ezredes esetleges szabadlábra helyezéséről a tárgya­lásig. ™ w 31!M, I ■I.L.UUUHU. IHM Egy u] találmány: a vlzi-si Bécs, junius 1. Námestnik innsbrucki tani tó öt nappal ezelőtt szállt vízre Inns­bruckban, hogy kipróbálja eredeti találmá­nyát, amely a vizi közlekedés uj eszközéül készült. A tanító vizi-sinek nevezi az alkal­matosságot, amely két talpsz/erüeu készült, ki vájt deszkából áll. A deszkákat összeköt­ve bocsátja vízre, tehát lábait a deszkák üregébe dugja és járáshoz hasonló mozdula­tokkal közlekedik a vizen. A kormányzáisra két lapát evezőt használ. A feltaláló öt nap alatt érkezett Innsbruckból Bécsbe és a hosszú utazás egyáltalán nem merítette ki*

Next

/
Thumbnails
Contents