Prágai Magyar Hirlap, 1928. június (7. évfolyam, 125-148 / 1752-1775. szám)

1928-06-17 / 138. (1765.) szám

IWB ftmln* 17, vasárnap. wmaa-MxGimimmLZP' HPRÁGAI LEVELEK Az északi patriarcha Stockholm, jfumájus 16. STédtxrsaág egész la- tosBágja nagy löíkcsedtéRsel iininfepolto Gvsz- tíjv király betvenerililk éves milotési évforduló­ját Ebből dm aüudomSiúl 450.000 svéd koro- nuányi ncantsedS a^áinxtókot juttattak & király­nak, aki űrt a rákkutatás céljaira utalta át. Az feszes lapok, párrtáiUáBra mié tekintet nélkül, behatóan loglalkcwmak a király érdieméivel. Ha Burópa államfői nagy tanácskozásra gyűl­nének össze, ebbon a díszes konrentben a cseh­szlovák köztársaság elnöke töltené be a korelnö­ki tisztséget a maga hetvennyolc esztendejével, de helyettese Gnsztáv, a svédek királya lenne, ‘aki ma, jnnins 16-án ünnepli születésének hetve­nedik éves fordulóját és éppen úgy, mint a cseh­szlovák köztársaság első polgára, ma is teljes szellemi és testi frisseségnek örvend. Ez a két ■patriarchális korú államfő mindenben igazolja Jókainak szellemes paradoxonját: öreg ember nem vén ember. Csak meg kell nézni az illusz­trált képes lapokat és lépten-nyomon találkozunk velük, amint valami nemes sportot űznek, amely sok évtizedet átélt testüknek ma is szinte fiata­los erőt kölcsönöz. Látjuk ezeken a képeken, hogy a tudós Masaryk elnök, aki még most is szorgalmasan rójja íróasztala mellett a sorokat, milyen könnyedén üli meg paripáját, melyen na­pi sétalovaglását végzi és Gusztáv még most is milyen fürgén forgatja a rakottét. Mert a svéd iralkodó a tennisz-sportnak szenvedélyes rajon­gója és egy-egy külföldi versenyen olykor-olykor maga is kiáll a placcra s amint mondják, nem is lebecsülendő ellenfél. Svédország ma ünnepel, de ez az ünnep nem valami olyasféle, mint amikor az ancien régimé uralkodóit kötelességből ünnepelték az ország elnyomott milliói. V. Gusztáv, aki már igen ko­moly férfikorban, ötvenéves korában ült atyjá­nak örökébe, megértette a kornak szellemét és a királyi méltóságnak egészen modern értelmezést id, olyasmit, amit a köztársasági államfők valla­nak, hogy az uralkodó, monarcha vagy köztár­sasági elnök az állam első szolgája. Az Isten ke­gyelméből való királyság teokratikus elképzelése helyett Frigyes Vilmos vezette be kétszáz évvel ezelőtt az uralkodásnak ezt az elvét, de csak az északi államokban valósult meg a maga teljes tisztaságában és Gusztáv nyújtja a legszebb pél­dáját. Svédországban valahogy nem hajtják tulságba a rójál izmust és amikor a király, vagy a királyi család valamelyik tagja megjelenik a nagy nyil­vánosság előtt a fővárosban, vagy a vidéken, nincs meg az a tradicionális ceremónia, az a kény­szerudvariasság, amellyel például az angol királyt fogadják. Mégis ünnepli Svédország legelső pol­gárát és ez az ünnep igazán bensőséges, mert a széles néprétegek érzületéből fakad, tehát való­ban nemzeti ünnep jellegű. Az ünuepeltetés for­rása az a szimpátia, amelyet a király két évtize­des uralkodói működésével népének minden tár­sadalmi rétegében szerzett. A szocialista lapok ünnepi számukban elismeréssel emelik ki Gusztáv nagy érdemét, hogy három ízben tudott nagy ér­zékkel együtt működni szocialista kormányaival és a szociális fejlődés helyesnek felismert irány­vonalába sohasem akart akadályokat gördíteni. V. Gusztáv két évtizedes uralkodása korsza­kot alkotó Svédország történetében és ezt nem­csak a frázis sablonos értelmében mondjuk. Ek­kor tört utat magának a politikai demokrácia el­ve, ami az országnak ipari állammá való fejlődé­sével van kapcsolatban. A vizierők felhasználása a gyáripar csodálatos fellendülését hozta míigá- val. Az ilyen gyorsütemü fejlődés valóságos for­radalmat jelent és forradalomra is vezet, ha gátló erőket helyeznek útjába. Gusztáv azonban nyom­ban felismeri, hogy a svéd királyság lényegét meg kell változtatni. Nemcsak meghajolt a megvál­toztathatatlan fejlődés előtt, hanem az uj idők és uj feladatok tevékeny munkásává vált is ma­gára vállalta azt a felelősségteljes kötelességet is, hogy közreműködjék a parlamenti kormányzási forma kialakításában. Kormányai váltakoztak, de ő mindig ugyanaz maradt, ahogy egy életrajzírója mondja, tanácsosainak volt a tanácsadója. 1905-ben vált el Norvégia a svéd királyságtól és ö két év múlva lépett a trónra. Harag és elfo­gultság nélkül törekedett arra, hogy volt országá­val szemben minél testvériesei)!) viszonyt teremt­sen és ha az északi államoknak a kolmari unió­ban létrejött egysége az idők folyamán történel­mi álommá vált, ő az unió uj feladatát az északi i germánok lelki egységében jelölte meg. Békés A kisantant koáfa ellensúlyozni akarja a Magyarország iráni egyre erősödő rohonszenvet Miről tárgyalnak Bukarestben? — A Vajdaságban lemásolták a szlovenszkói miniéi Bukarest, junius 16. A kisantant buka­resti konferenciájának programjáról az Ada- verul a következőket jelenti: A külügyminiszterek kölcsönösen tájé­koztatják egymást országuk politikai helyzetéről és megismertetik egymással azokat a külön akciókat, melyeket a leg­utóbbi kisantantkonferencia óta folytat­tak. Benes londoni, párisi és berlini lá­togatásairól, Marinkovics párisi útjáról s a francia—jugoszláv barátsági szerződés­ről, Titulescu pedig római és párisi út­járól, valamint Genfben a népszövetség tanácsa előtt kifejtett tevékenységéről fog beszámolni. A második kérdéscso­portban a külügyminiszterek a kisantant közös érdekei szempontjából meg fogják vizsgálni a mostani politikai helyzetet, elsősorban Középenrópa gazdasági viszo­nyait, a békeszerződés revíziója érdeké­ben kifejtett magyar propagandát é« nz olasz—jugoszláv viszony kérdését. A har­madik csoportban a külügyminiszterek olyan kérdéseket fognak megbeszélni, melyek csak két-ket államát érdeklik. A konferencia tehát egy román—jugoszláv- egy jugoszláv—csehszlovák és egy cseh­szlovák—román külön konferenciával fog végződni. Belgrád, junius 16. Marinkovics külügy­miniszter tegnap este vacsorát adott Titules­cu tiszteletére, amelyen több diplomata és miniszter vett részt. Marinkovics pohárkö­szöntőjében kiemelte Titulescu érdemeit, amelyet nemcsak azzal szerzett, hogy Romá­niát védte, hanem, mint a népszövetségi ta­nács tagja, Jugoszlávia érdekében is rendkí­vül hasznos munkát fejtett ki. A barátság, ami Romániát és Jugoszláviát összefűzi, régi keletű. Ezt a barátságot a kisantant köteléke még szorosabbra fűzte. A kisantantnak kü­lönben egyedüli célja a béke fentartása és szilárddátétele. Ez nem múló csoportosulás, hanem tartós és megbízható szövetség, amit Titulescu látogatása még szorosabbá tesz. Ti­tulescu válaszában kijelentette, meg van ar­ról uvőződve, hogv semmi sem módosíthatja azt a barátságot, amely Románia és Jugo­szlávia közt van, majd utalt azokra a rokoni kötelékekre, amelyek a két királyi családot összekötik. Titulescu még az éjjel különhajő- val tovább utazott Turnseverinbe. Róma, junius 16. Az Impero a kisantant konferenciájával foglalkozva, megállapítja, hogy a három külügyminiszter arról akar ta­nácskozni, miképpen ellensúlyozzák a Magyarország iránt egyre erősbödő kül­földi rokonszenvet. Ismeretes, hogy jEarmsworth budapesti láto­gatásával szemben a csehszlovákok Scotus Viatort hozták le Szlovenszkóba. Ugyanakkor akcióba léptek a szerbek a Vajdaságban és a Bánságban. A kormány és a hatóságok tá­mogatásával nyilatkozatra kényszeritettek magyar családokat, hogy szívesen veszik a szerb uralmat ős nem kivannak Magyaror­szághoz csatlakozni. Ezeket a nyilatkozatokat azután helyi bizottságok összegyűjtötték és az újságokban közölték a névjegyzékeket, hogy ezzel igazolják a Vajdaság és Bácska magyar lakosságának kormányhüségét. A Corriere della Sera szerint a kisantant konferenciája miatt a nettunói szerződés ra-,, tifikációjára vonatkozó törvényjavaslatot csak Marinkovicsnak Bukarestből való visszatéré­se után fogják beterjeszteni a szkupstinához. így a ratifikálás kérdése még korántsincs el­intézve, vagy arra huzamosabb ideig kell várni. A magyar ellenzék viharos rendezeti a gyulaadójavaslat tárgyalásánál népnek volt a békés uralkodója és bár a világ­háborúban Oroszországgal szemben nyerhetett volna és ha egy vérmesebb uralkodót el is ra* gadott volna X. Károlynak álma: a Pétervárig lenyúló balti állam, ő mindvégig megőrizte sem­legességót. Hires jelmondata: „Amica Germa­niae, séd magis amica veritatis" szállóigévé lett. Nagyban hozzájárult ahhoz, hogy hárqm milliós népét a pusztító vihar megkímélte és a magas északon lakó germán nép ma talán Európa leg­boldogabb nemzete. Becsületes ember, becsületes politikus és igaz barátja a magas északnak. Ez az az ember, aki előtt ma hódolattal hajlik meg Svédország népe és az sgési müveit világ. Budapest, junius 16. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjelentése.) A képviselőház mai ülésén Búd János pénzügyminiszter be­terjesztette a gyufaadójavaslatot. A kormány ugyanis megállapodott a svéd-amerikai gyüfaitröszttel, amely Ma­gyarországnak 36 millió dolláros, vagyis 200 millió pengős kölcsönt bocsát ren­delkezésére, amelyet a földreform pénz­ügyi megoldására használnak föl. A kölcsön kibocsátási árfolyama 92-es és 5.5 százalékkal kamatozik. A svéd-amerikai gyufatröszt a kölcsön fejében megkapja a gyufamonopoliumot. A magyar kormány ennek értelmében köte­lezi magát, hogy csak a tröszt hozzájárulá­sával engedélyezi újabb gyufagyárak léte­sítését, azonkívül a gyufa ára másfél éven át 4 fillérről 5 fillérré emelkedik, az azt követő évben pedig 6 fillér lesz egy doboz gyufa. Ennek a két és fél évnek lefolyása után a kormány ismét szabad kezet nyer a gyufa árának megáll a pitása tekintetében. Külföldi gyártmányt a tröszt nem importálhat Ma­gyarországba, de ha a tröszt ugyanannyit ki­visz, úgy megengedhető a behozatal is. Görgey István ismertette a javaslatot. Szavai óriási zajban vesztek el. A baloldal ugyanis a javaslat ellen ob­strukciót rendezett, mert a gyufa monopoiizálását súlyos teher­nek tartja, amely épen a legkisebb exiszten- ciákat sújtja. Az előadó, percekig nem tudta folytatni beszédét. Az elnök folyton csönget s Bethlen miniszterelnök állandóan közbe­szól és vitatkozik az ellenzékkel. Görgey folytonos zajban és csengetés közben fejezi be beszédét. Utána Búd János pénzügyminiszter áll fel szólásra és ismerteti azokat az okokat, amelyek a javaslatnak a parlament elé hozá­sára késztették. Kijelenti, hogy a javaslatra mindenképen szükség lett volna. Nagy szerencse, hogy a svédek oly aján­lattal jöttek, amely miudenképeu biztosít­ja azt, hogy a magyar munkásokat ezen­túl is el lehet látni munkával és hogy a gyufa előállítása Magyarországon tör­ténik és az ország nem szorul behoza­talra. Állandó közbekiáltások zavarják meg a mi­niszter beszédét. Az ellenzék részéről Far­kas István, Propper Sándor és Esztergályos János szólnak közbe. Az elnök képtelen a bajban a rendet fentartani. Szünet nélkül röp­ködnek a rendreutasítások. Rassay: Az egész magánemberek üzlete. Az ellenzék padsoraiban mindenki fel­ugrik, a közép felé tolongnak és úgy kiáltoz­nak a miniszterelnök felé. Bethlen a lármát tulharsogva kiáltja az ellenzék felé: — Nem félünk az uraktól! — Gyújtogatok — kiabálják kórusban a szocialisták. Az elnök képtelen a rendet fentartani1 és ezért az ülést felfüggeszti. Szünet után Búd pénzügyminiszter foly­tatta beszédét. Kijelentette, hogy a kormány­nak semmi titkolnivalója nincs és a szerző­dés még a jövő héten a ház elé kerül. Akár létrejön azonban a szerződés,- akár nem erre a törvényjavaslatra szükség van, mert ha nem kerül tető alá, semmi sem akadályozhatja meg a hatalmas kül­földi gyufakartellt abban, hogy hatalmá­ba vegye a magyar gyárakat. Ekkora összeget Egyébként, amely a földreform finanszírozását lehetővé tenné, más utón nem kapunk. Rassay szólal fel ezután és kijelenti, hogy a törvény nincs kellőképpen előkészít­ve. Ezért indítványozza, hogy a ház a tör­vényjavaslatot utasítsa vissza a pénzügyi és földművelésügyi bizottsághoz. Malasits Géza szociáldemokrata képvise­lő szerint, mióta Zsigmond király elzálogosí­totta a szepesi vármegyéket, azóta sem tör­tént ilyen nagyarányú elzálogosítás, mint amilyen most van készülőben. A képviselőház végül is Rassay indítvá­nyát elvetette és elhatározta, hogy kedden folytatja a javaslat tárgyalását. i Uéd~ U * Pie9V 1 „Épp a mi lakásunkban**. egy lakás sem olyan mint a másik. Rzon I I bátorok, amik egy nagy világos szobába valók 1 nem lehetnek szépek egy kis, sötét Bzobában j és megfordítva. Bármilyen Is legyen lakása, S az Li. P. müvek nagy választéka lehetővé • teszi Önnek,hogy a legmegfelelőbbet megtalál|a j a gyár alárusltóhelyeln. Ingyenes tanáccsal Is ; mlnöég készséggel állunk szolgálatára. Célunk j; nemcsak az, hogy szép bútorai legyenek, hanem 5 hogy azép lakása Is. Látogassa meg elaőóhelyelnket és ségltségére leszünk bútorai kiválasztásánál. Látogatására a a délelőtti órak a legalkalmasabbak, EGYESÜLT CLP mciu. R. T. | BRNO — PRAHA - BRATISLAVA Josefská 16 Lucerna Stefánikova PARDUBITZ, WilsonovA 68, KOSlCE, Hlavná 77. J

Next

/
Thumbnails
Contents