Prágai Magyar Hirlap, 1928. június (7. évfolyam, 125-148 / 1752-1775. szám)

1928-06-13 / 134. (1761.) Második kiadás

1928 Június 13, **«r<la. • — iimim hmm M bosszú (égiáiból épült-e a Szép Angéla Háza? Egy regény miatt keletkezett rágalmazást per a beregszászi bíróság előtt — Tamás Mihály, a regény szerzője tagadja bűnösségét és elég­tételt ajánl — Tanuk és szakértők letvonulása Beregszász, június 13. Az élet és az iro­Uom összeütközésének jellegzetes problé­ma fekszik most a beregszászi törvényszék iztalán. Egy regényírót regényének megsér­ti modelljei vonták felelősségre a bíróság ott a persziflázsért, melyet a regényben ve- ’.k szemben elkövetett. Mindenki ismeri Szlovenszkón és Ru- ;,iszkón azt az irodalmi affért, mely Tamás Mihály ruszinszkéi iró a szép Angéla háza mü regényének megjelenése kapcsán föl- ■eriilt. Beregszász környékén, ahol az iró [int építészmérnök .működik, nagy IBM ül­ést keltett az irás, mert modelljeit fölis- erni vélték azokban a körökben, ahol Ta- ás megfordult. Az affér odáig fejlődött, ogy Tamás ellen több becsületsértést pör dúlt meg. A regény egyik mellékalakjában, ánásy bádogosban egy jónevü iparos alak­inak karikatúráját látta s a bírósághoz üdült, mely hely adóit panaszának s Ta- ás Mihályt becsületsértésben elmarasztal- . Ugyancsak becsületsértés és rágalmazás Hségéért tett feljelentést az iró ellen Gyw- 3 István beregujfalusi református lelkész j felesége is, kiknek pőrében a beregszászi •rvényszék tegnap kezdte meg a főtárgya­st. A magyarul folyó tárgyalást Bilinovics máoselnök uyitotla meg s tanácsában Sza- ady és Zachár bírák fogtalak helyet, s mint .ikus birák Bemer Adolf és Jakab József gészitik ki a kmelbíróságot. Győrke lel­esz képviseletét Simon Mózes dr., Tamás lihály iró védelmét pedig Strauszmann dr. dia el. A tanácselnök föl olvasta a vádiratot, icly szerint Tamás Mihály a Szép Angéla ázában Gyürke István félkészt és feleségét oly­módon rajzolta meg, hogy a regény ki­tételei alkalmiak arra, hogy kettőjüket közmegvetésnek tegyék ki. A vádirat föl olvasás a után az elnök ’-amás Mihály, vádlottat szólítja elő, aki az Inök kérdésére kijelenti, hogy nem érzi. megát bűnösnek, mert regé­nyében szereplő alakok nem azonosak a fő i mgánv ú dl óh kai, mint ezt. ő közvetlenül a regény megjelö­lése után két Ízben is kijelentette s azok- uik. akik mégis sértve érezték magukat, diliden elégtételt fölajnáloit. Néhány szóval ázolta irodalmi álláspontját s kifejetette, LOgy mint iró más szemszögből uézi az éle- et és a körülötte folyó eseményeket, mint ír. átlagember. A bizonyító eljárás során a bíróság fel- ilvastatja a Szép Angéla háza című regényt,. imelyben Tamás Mihály egy református pa­rókia életének egy kiragadott részletét raj­tolja erősen naturalista színekkel. Járó re- hrmátns lelkész felesége áll a regény cselek­ményének középpontjában, akit könnyelmű­sége három kalandba sodor és pedig Szlá­vi!: építészmérnökkel, egy legátusdiákkal és. 3Z asszony szégyenét kizsaroló presbiterrel. A mérnökkel való szerelméből gyermeke születik, de a gyermek élet az anya életébe kerül, mire a mit sem sejtő lelkésztől Szlá­vi k mérnök elviszi a gyermeket, mint a sa­játját A regény ismertetését Győrke lelkész ki­hallgatása követi. A lelkész előadja, hogy a regény megjelenése után nyolc nappal hív­ták föl figyelmét a Szép Angéla házára. Meg­vette a lapot és a regény elolvasása után azt a határozott meggyőződést szerezte, hogy Ta­más Mihály róla mintázlta a református lel­kész külső alakját, a fényképező gép lencsé­jének pn-otosságával. Tamás mint építész át- talakitási munkáikat végzett a parókián és a il égj óbb bartságban állt a lelkésszel, később azonban, amikor az építkezések körül anyagi differenciák keletkeztek s ő az egyház javá­ba vallott, a mérnök megharagudott rá s az áró bosszút állt rajta. , Tamás tagadja, hogy ellenséges viszony­ába állt volna a vádlóval, mert az anyagi differenciákat rég elintézték £s semmi oka •sem volt a bosszúra. í Pólöhy István dr. ügyvéd tanuvallomásá- ‘ tata eloíondja, hogy a Prágai .J&agjjat. egyik közleménye hívta föl figyelmét a re­gényre. Tamás ugyanis Sz. Nagy Miciuek, a Prágai Magyar Hírlap munkatársának nyilat­kozatot adott, melyben maga is kiemelte, (hogy regényben a református parókiák éle­dét rajzolja meg. A tarai a regény elolva­dása után Tamással minden összeköttetést 'megszakított, mert mint a viszonyok alapos ‘ismerője úgy Látta, hogy az iró rossz gzándék- kal pelelngérezi ki a református egyházat és annak szolgáját. Dr. Szepessi Miksáné Nagy Mici, írónő 'arról tesz va novai lom ást, hogy a Prágai Ma­gyar Hírlap részére nyilatkozatot kórt Ta­mástól s interjúja teljesen födi azt, amit Tá­blás vele közölt. A nyilatkozat szerint Tamás ‘többek között ,azt is mondta, hogy „nem tö­rődik azzal a fölháborodással, amit a regény kelt s nem érdekli az emberek kicsinyes sze­gye ukezése“. A tanúnak különben nem volt ‘tudomása .arról, hogy Tamás a beregujfalusi ‘parókiáiról mintázta regényét, csak azt tudta, ’hogv modelljei élő alakok voltak. Szepessi Miksa dr. kassai ügyvéd tanú- vallomásában egyúttal irodalmi szakvéle­ményt mond. A birák kérdésére kijelenti, hogy Tamás regénye éPPen olyan kulcsre­gény, mint amilyet általában előszeretettel írtak és Írnak az úgynevezett modern irók, 'Szabó Dezsőtől Kaffka Margiton keresztül. mindnyájan. Jogi szempontból a kulcsregény 'természetesen más elbírálás alá esik, mint Iítóí és művészi szempontból. Véleménye sze­rint a művészi szabadság jogot ad arra, hogy *az iró minden élményt és alakot fölhasznál­hat, átidomithat alkotásánál. A Szép Angéla háza a Ma regénye. ( Miniszter Tibor gazdálkodó (tanúvallo­másában elmondotta, hogy pár nappal a re­gény megjelenése előtt egy társasággal a -Royal-kávéházban ült, ahová a mozielőadás htán tértek be. Hozzájuk ült Tamás Mihály is építés volt akkoriban, a regény kézről- íTamás a társaság előtt kijeleutette, hogy egy pozsonyi lap egy olyau regényét fogja közöl­ni, amelyet három, más lap nem fogadott el. A regény címe „Szép Angéla háza", tartalma 'pedig Győrke István ref. lelkésznek és fele­ségének élete lesz. \ Ezután Debreceny Endre biztosítási 'tisztviselőt, majd Molnár Sándor beregnjfalu- si gazdálkodót hallgatták ki. Az elnök meg­kérdezte tőle, hogyan ismertek rá a faluban arra, hogy a regény Beregujfaluról szól. . Molnárt Hát kérem arról, hogy nálunk is ipétés volt akkkoriban, a regény kézről- kézre járt a faluban, ele persze előzetesen felhívták a figyelmünket arra, hogy a regény a mi lelkészünkről szól. Délután került a sor a per beszédekre. Tieucsin i$y-ké! napsa belül a déliek kezébe kerül A nemzet! kormány manifesztálna a nagyhatalmakhoz — Csansszolln meghalt — London, junius 12. A sansi-sereg főpa­rancsnoka, Yen tábornok, aki tegnap Peking­ire érkezett, táviratilag felszólította Feng ke­resztény tábornokot, hogy az északi seregnek az idegenek védelmére Pekingben visszama­radt brigádját, amelyet Feng lefegyvérzett és internált, azonnal bocsássa szabadon és biz­tosítsa szabad elvonulását Mandzsúriába. Eddig még meg nem erősített jelentés szerint az északi seregnek Kínában visszama­radt vezérei katonai, konferenciájukon elha­tározták, hogy az északi seregnek Tiencsinben maradt három hadseregét minden további harc nélkül Mandzsúriába visszavonják. A na­cionalistáknak Tiencsinbe való bevonulá­sa egy-két napon belül megtörténik. A nankingi kormány Shanghaiban mani- fesztumot publikált, amely az idegen hatal­makhoz szól. A manifesztum bejelenti, hogy a kiuai kormány a katonai fogadalom be­fejezése után végrehajtja újjáépítési pro­gramját. A manifesztum figyelmezteti a hatalmakat az évben tett nyilatkoza­tukra. amely szerint Kínával az egyen- joguság alapján uj szerződéseket kötnek. A nemzeti kormánv azt követeli a nagy­hatalmaktól, hogy azonnal vonják vi-sza a kínai területen állomásozó csapataikat, hogy a félreértéseket és a kölcsönös gya­nút elkerüljék. Ez a cselekedet lesz az idegenek biztonságának és a békének leg­jobb garanciája. A csinanfui incidenst nemzetközi döntőbíróság elé kell terjesz­teni. A nemzeti kormány elfogadja a ba­rátságos hatalmak támogatását és együt­tes munkáját Kina újjáépítésében. Tokio, junius 12. (United Press.) A japán hadügyminisztériumtól érkezett jelentés sze­rint Csangszolin tábornok ma belehalt a me­rénylet alkalmával szenvedett sérü­léseibe. Peking, junius 12. A sansi csapatok főve­zérének, Yen tábornoknak Pekingbe való be­vonulása nem hozta meg azt a konfliktust, amitől a nemzeti kormány körében rettegtek, mert Yen és Feng tábornok között legteljesebb az egyetértés, Feng tábornok Honanban üti fel főhadiszál­lását, míg csapatai Peking és Tiencsin körül helyezkedtek el. a lüíi éves korában Budapesten elhunyt és nagy katonai pompával eltemetett utolsó negyvennyolcas honvéd. Hat év után fogták el egy ruszinszkéi banditagyilkosság tettesét —• A rablóit zsákmány miatt orvul meggyilkolta társát — Ungvár, junius 12. A Lohovéc község határában, fekvő erdőségben 1922 júniusában a járókelők egy ismeretlen férfi holttestére akadtak. A gyilkos golyó az ismeretlen ember koponyáját fúrta keresztül és azonnali halá­lát okozta. A boncolás megállapítása szerint öngyilkosság nem történhetett s ezért a csendőrség a tettes után széleskörű nyomozást vezetett be. A hatóságok fárado­zása azonban eredménytelennek bizonyult és már évekkel ezelőtt abbahagyták a kutatást. Hat év múlt el azóta és a hosszú idő múltán most került napvilágra a rég elfeledett bűnügy. A csendőrség uj adatok birtokába jutott, ame­lyek alapján kétséget kizáróan megállapítot­ta, hogy u - erdőben rablógyilkosáé* történt, amelynek tettese Pcskó Mihály szered- nyei munkás, áldozata pedig Metrícska Péter volt. A gyilkost letartóztatták és az elébe terjesz­teti terhelő bizonyítékok segítségével beisme­résre bírták. Kiderült, hogy Pcskó Metricskával együtt több rablóka- landbau vett részt és a legutolsón nagyobb összegű pénzt zsák­mányoltak. Az osztozkodásnál egy 1500 koronás ösz- szeg körül nézeteltérés támadt köztük. Az -erdőségben esteledett rájuk és Peskő meg­várta, mig társa elszundit. Akkor elővette fegyverét, közvetlen közelről go­lyót röpített társa lejébe és miután a pénzt magához vette, elszökött. I Azóta bujkált a hatóságok elől s hat év mul-l 1án ő számított a legkevésbé arra, hogy vala-í ha is a bíróság flőtt feIfi josid feiteÉkk « Jutms 6: röí-©s vagy psrosiehér nap lesz Prágában? Prága, junius 11. A komimra.ista. párt a leg­utóbbi hetekben határozottam radikálisabb, forra­dalmibb izü taktikát követ. Magatartása olyan szí­nezetű, mintha a párt maga provokálná az élesebb elleurendszia bolyokat. Lapjai olyan bánginennbem vannak Írva, hogy a cenzúrának túlsók munkái adnak s a kommunista tápok régem nem jelentek meg annyi fehér folttal, mint mostanában. Cik­keikben' folyton ismételgetik, hogy a párt teljes tudatában van aniiwák. hogy forra­dalmi szerveset. A pár! iöloszlaitánáivak híré­vel, úgy látszik, magiak a kointnruiüisitsfí akar­nak hangulatot kelteni maguk melletti a mun­kásság között. Az üldözötiség lát szálára szüks ég ük van, hogy fo­kozatosan csökkenő 'tömegeikéit összetarthassák, vagy visszacsalogathassák. A hivatalos körök per­sze a leghatározottabban hamisítványnak minősí­tették a Steril képviselő álltai a külügyi bizottság ülésén földi vásott állítólagos be lügymin iszteri ok­mányt, mely a minisztertanácsnak a kommunista párt fői ősz látását tanácsolta. A Cecil szerint a kommunistáknak egész gyáruk van ilyen okmá­nyok gyártására g szerinte a kérdéses okmány is kör ülőiéiül abba a kategóriába esik, mint azok, eml veket a Cmjda-pörben használtak föl Gajda ellen. A kommunista párt forradalmi taktikájára jellemző, hogy a párt a spartakiád betiltása da­cára tovább is agitál amellett, hogy juiius 6-ára a kommunista tömegek demonstrációkra vonulja­nak föl a vidékeikről Prágába. Miután az ilyen be* tiltott tömegtüntetések megtartása érdekében való felhívások elkobzás alá esnek, a kommunista sajtó úgy jútsza ki a törvényes rendelkezéseket, hogy a szenátus szószékéből elmtoőídoltlt egyik be­szédből idézi azt a részt, niieáybeai a, komáim- nistia szenátor bejelenti, hogy a temezeü. «pialr** taJkiád napján mégis nagy tömegek fegnalk jönni Prágáiba a „vörös ua.pra". Juiius 6-án. egyébként szláv fűzőit ó&ottgrasszuo lesz Prágában s a kommunisták már k;i is adták a jelszót, hogy a vidéki tüntetők a tűzöllószáll'it- máaiyokk'al igyekezzenek Prágába jutni. Ugyan­azzal a trükkel, ahogy a kommunista sajtó agitál a vörös map mellett, a fasekták „piros-fehér napolt hirJömék július 6-ára, amikor ,.szükség esetén maguk csinálnak rendet Prága utcáin.*'. A kommunisták taktikává Ltozí a tá sóra nézve az is jellemző, hogy a cenzúrára váló tekintettel.' újabban sajtójukban egész nyíltan azt a jelszót adták ki, hogy a sajtó agitáció súlypontjá t az ugyaorezéW „gyáifi laipkiiadváíuyökna" kell áthblyeauíi. Baék tulajdonképipen a földalatti sajtópiropagauda termékei és különösen, akkor volna nagyi1 szere­pük, ha a pártot illegálisnak minősítenék. A házasságszédelgö — Legjobban engem csapott be az n, h4- zftsságszéd-elgö! — Hogyan? — Feleségül vett. Fegyházban — Maga miért van itt? — Egész vagyonomat egy benzmuektár- ba fektettem. M — És mi volt a vágyottá ? i A 7

Next

/
Thumbnails
Contents