Prágai Magyar Hirlap, 1928. május (7. évfolyam, 101-124 / 1728-1751. szám)
1928-05-06 / 105. (1732.) szám
1928 május 6, vasárnap. ^Ba^íA\ÁfitoR»HlRliAB 11 Márványlapok bútorokhoz, kávéházi asztaloknak, pultoknak, kapcsolótábláknak, különféle márványfajból gyári áron szállít: HORN kisipar • gyártelepe, Bafishá-Bystrica. Eperjesi kaleidoszkóp Eperjes, május eleje. A kisváros nem termel nagy szenzációkat, illetve relative nagy eset a kisvárosban az, ami a nagyvárosban naponta úgy ismétlődik meg. hogy az ember őszre sem veszi, vagy pedig elsiklik felette. * Eperjes társadalmi életének egyik központja a Berger kávéház, ahol a derék eperjesiek megisszák feketéjüket, elolvassák újságjaikat, vagy lejátszák a mindennapi kártyapartijukat. A Rummy-járvány természetesen itt is dúl, de még is akadnak számosán, akik, sajnálják a kilenc koronás, tehát cseppet sem olcsó kártyapénzt s inkább pletykázással töltik el szabad idejüket. Egy ilyen társaságban lestem el az alábbi két kedves történetet: Az első egy közkedvelt ékszerészről szól, akinek jólmenő üzlete jó hírnévnek örvend. Egy szép napon — az ilyesmi mindig egy szép napon történik — jólöltözött elegáns asszony állít be a szolgálatkész kereskedőhöz s arra kéri, hogy becsülje meg magával hozott gyűrűjét, melyet eladni szeretne. A kereskedő készséggel vállalkozik a szívességre s a szépasszony azzal távozik el, hogy másnap bejön a gyűrűért és a válaszért. Az ékszerésznek kassai ékszerész látogatója volt s ket- ten megállapítják, hogy a gyűrű értéke százötven kor. körül mozog. Másnap bejön az asszony a gyűrűért s a gyűrű közben eltűnt. A kereskedő határozottan emlékszik, hogy a fiókjába tette. Nincs ott; sőt nincsen a pénzszekrényben, nincs a pulton, sem a pult alatt. Az ékszerész fiókot huzigál, hajlong, keres, k (tat, de eredmény nélkül. Nem marad számára más hátra, mint hogy fölajánlja az úgyis eladásra szánt gyűrű értékét, vagyis százötven koronát. — Százötven koronát?! — Sziszegi gúnyosan a szépasszony. — Szó sincs róla. Ezret, ezret Uram, különben egyenesen a bírósághoz megyek. A kereskedő megduplázza a felkínált összeget, azt még száz koronával meg is toldja. Végül felmegy ötszáz komára, hogy megmentse üzleti renoméját. Hiába. A szépasszony nem enged s az ügy előreláthatóan a bíróság elé kerül. * A másik eset még érdekesebb. Az egyik eperjesi gyógyszerészhez beállít egy bizalom- keltő külsejű fiatalember s álmatlanságára való hivatkozással Veronáit kér tőle. A patikus nagyon sajnálja, de recept nélkül nem szolgálhat veronál- la-1. A fiatalember azonban olyan meggyőzően tud kérni, hogy mégis ad neki egy kis adagot. A ..beteg*’* másnap is eljön és azt állítja, hogy kitünően aludt a Veronáitól és újabb adagot kér. A gyógyszerész ismét adott és adott az ezután következő napokon is, összesen három grammot. A fiatalember közben átment Kassára s ott bevette a veronálját. Valószínűen többet vett be, mint máskor, mert rosszul lett s erre torkaszakad- tából segítség'rt kezdett kiabálni, hogy meg- mérgezte magát. Orvos jött, aki köteles óvatosságból gyomormosást alkalmazott s a fiatalembernek kutyabaja sem lett. A hálás vevő erre Íratott egy levelet az eperjesi gyógyszerésznek, hogy megmérgezte magát a veronáljávai. Szemrehányást tett neki, s megfenyegette, hogy amennyiben három napon belül nem küld neki ötezer koronát, feljelenti, amiért recept nélkül adta a Veronáit. A gyógyszerész megijedt. Képzeletében már látta, amint megvonják tőle a koncessziót s fájó szívvel bár, de el akarta küldeni a kért •ö.-szeget. Szerencsére nem volt el ég készpénze s egy ügyvéd barátjához fordult kölcsön ért. Az ügyvéd ■nem adott neki, hanem miután elolvasta a levelet, válaszolt a veronálos fiatalembernek, hogy ügyfele nem fél a feljelentéstől, sőt kívánatosnak faltja az ügy bíróság elé való vitelét, mert a '.■■övételése teljesen kimeríti a zsarolás kritériumát. Azt hiszem, mondanom is fölösleges, hogy a ■ vronálos ifjú nem jelentkezett többé az ötezer i koronáért. ★ Egy érdekes öngyilkosság is történt a minap. Egy állami tisztviselő fia tízezer koronát emelt el az apja fiókjából és semmiféle fenyegetésre sem volt hajlandó megmondani, hova tette a pénzt. Az apa tudni akart mindent s bement a rendőrségre, ahol saját hivatali szobájában irta meg fia ellen a feljelentést, hogy kinyomozza a rejtélyes ügyet. A fiú erre öngyilkosságot követett el s nem tudni, fölépül-e súlyos sebéből. * A neveket mindhárom esetben elhallgattuk, de végül olyan témára térhetünk át, ahol ezt már nem kötelességünk megtenni. Eperjesen két kiváló irodalmár él, Sebesi Ernő dr., akinek Haláljáték cimü darabját a budapesti Nemzeti színház fogadta el és Hodinka Tivadar. Elsőnek Sebesi Ernőt kerestem fel. Nem akart irodalomról még beszélni sem. Nagyon deprimált és elkedvetlenedett, mert a Nemzeti Színház által elfogadott és leelőlegezett darabját még mindig nem mutatták be, noha Hevesi igazgató annak idején a legnagyobb elragadtatás hangján nyilatkozott róla és egy igen közeli dátumot nevezett meg a premiér dátumaként. Annál intenzivebb munkát végez Hodinka Tivadar, aki „A királynő bosszúja** címmel háromfelvonásos történeti tragédiát irt. A darabról nem akad. közelebbit elárulni. Maga helyett megszólaltatta a királynőjét, aki a következőket mondja: — Én vagyok Mentanszaf Fáraó, a Királyislen, én vagyok Neth-aker, a Rózsaarcu szépség és én vagyok az ő halhatatlan szerelmük, amely a történelem ó-egyiptomi vázájából sötét, titokzatos virágként nő ki. t. 1. A Prágai Magyar Hírlap szerkesztőségei állított Sőt Kassán Keletszlovenszkó centrumában A Prágai Magyar Hírlap fejlődésén® 1c és kiépítésének egyre magasabban iveié útvonalán újabb jelentős állomáshoz érkéz tünk akkor, amidőn Keletszlovenszkónak kulturális és gazdasági gócpontjában, Kassán kiépítettük fiókszerkesztőségünket. A magyar újságíró gárda egyik legrégibb s lege elismertebb munkásának, TeNéry Gyulának vezetése alatt működik ez a hattagú s zerkeszt&ség, amely a, Posta-utca 6*. szám alatt rendezett be magának külön helyiség et. Kitűnő tollú publicisták dolgoznak itt kizárólag a Prágai Magyar Hírlap hirszolg altatása ügyében. Naponta több ízben lépnek telefonkapcsolatba prágai szerkesztő Bégünkkel s működésüket kiterjesztik nemcsak Kassára, hanem Szepes, Sáros, Abauj, Zemplénmegyékrc is, tehát kassai szerkesztőségünk modern hírszolgáltatása gócpont lesz, amely keletszlovenszkói olvasóközönségünk minden igényét ki fogja elégíteni. A hírszolgálat gyorsaságával, precizitásával, eredetiségével fogjuk tehát legyőzni azokat az akadályokat, amelyeket idáig a 700 kilométeres légvonaltávolság helyezett közénk és egyre növekvő keletszlovenszkói olvasótáborunk közé. A Prágai Magyar Hírlap keletszlovenszkói szerkesztőségének helyiségében már szerelés alatt áll a te lefonapparátus, amely a kassai redukción át a heleszlovenszkói magyarság táborát még az eddiginél is szorosabban kapcsolja a magyarság egyetlen országos lapjának prá gai gócpontjába. Azt a f izikai távolságot, melyet olvasóközönségünk szeretete és törhetetlen, növekvő ragaszkodása anmgyis áthidalt, technikailag is összevnojuJc. Kisszük, hogy Keletszlovenszkó magyarsága ezt a nagy áldozattal és komoly munkával vég rehajtott szervező munkánkat honorálni fogja és az eddiginél is lelkesebben tömörül kibontott zászlónk alá, amely egyesíti mindazokat, akik magyarul éreznek és a m agyar jövő útjait, építik. Keletszlovenszkói szerkesztőségünk Íróasztalánál Teli ér y Gyula vezetése alatt a magyar toll hivatott munkásai foglalna k helyei. Székely Jenő, a Kassai Napió volt szerkesztője a keletszlovenszkói hirszolgá latban kipróbált komoly kvalitásaival, Sziklay Ferenc irodalmi, művészeti és féri tik ad cikkeivel, Sz. Nagy Mid színes, Urai, Schalkház Sára értékes belletriszUkai írásaival, Várnay irányimutató sportpolitikai cikkeivel vesznek részt az újonnan szerve zett keletszlovenszkói szerkesztőség nagy feladatokra hivatott munkájában. sült, monoton hangon adta old védekezését, ami abból állt, hogy felhatalmazása volt a sorsjegyrészletek inkasszálására. Ártatlannak mondta magát és az ellene tett fejleutósek alaptalanok. Vallomására nyotn'bau rácáfolt, a bank nyilatkozata, amelyből kitűnt, hogy Morváinak semmiféle meghatalmazása nem volt a részletfizetések behajtására. Egymásután vonultak fel a károsultak, de súlyosan terhelő vallomásuk sem hozta ki sodrából a feltűnő nyugalommal viselkedő fiatalembert. Horvát helyeslőleg bólintott a legvád- lóbb tanúvallomások hallatára is és időnként elmosolyodott. Mikor a kárigények bejelentéséről volt szó, hangosan felkacagott, mintha mutatni akarná, hogy nem fél a végrehajtástól, mert a pravaszfecskendő az egyetlen vagyona. A biróság tizrendbeli csalás és egy zsarolás bűntettében mondta ki Horvátot bűnösnek és összbiintetésül hét hónapi, fogházra és 200 korona pénzbüntetésre ítélte. Az ügyész megnyugodott, mig az elitéit a táblához jelentett be felebbezést. A „Diadalmas szerelem” és a sorozatos botrányok hírhedt szerzőiét kéthavi fogházra ítélte a nyitrai bíróság Horvát Géza, az elsodort ember nevetve hallgatta a terhelő vallomásokat —- SorsfegycsaSások és zsarolások a morfinista fiatalember blinlistáján Az elasz kamara tárgyalja az olasz-magyar tengerészeti egyezmény! Róma, május 5. Mussolini benyújtotta a kamarának jóváhagyás céljából az 1927 ju- ius 25-én megkötött olasz-magyar egyezséget, amely szériáit Trieszt forgalmának meg- köunyitósére Fiume kikötőjében magyar ■ áruosztályt létesítenek. A miniszterelnök rö- :id indokolással ajánlotta a törvényjavaslat Elfogadását. Nyitva, május 5. Egy „elsodort ember** állt tegnap a nyitrai törvényszék büníetőta- nácsa előtt csalásokkal és zsarolással vádolva. Horvát Géza érsek újvári illetőségű fiatalembert könnyelmű hajlandóságai s egy veszedelmes narkotikum: a morfium sodorták le a becsületes élet útjáról és vitték mind mélyebbre, egészen a törvényszéki tárgyalóterem vádlottpadjáig és a börtönig. Horvát Géza már kora fiatalságába'u megismerkedett a morfiummal, ezzel a fájdalmat békítő és bántot feledtető halálos méreggel, mely rövid pár év adott felőrölte a fiatalem- ember életerejét és szomorú, szánondó emberrmccsá tette. A morfínisfa tipikus tulajdonságai fejlődtek ki benne: az erkölcsi beszámithatatlanság, a nagyzási hóbort, a hazudozási vágy. Állandó nyugtalanság bizsergette az idegeit és hajszolta városról-városra. Bejárta az egész köztársaságot és legutóbb Pozsonyban telepedett meg, ahol lakása ajtajára cifra névjegyet szegezett ki. Szerkesztőnek, banMnspekf,óvnak, szép- irónak nevezte magát és különösen iróri voltával kérkedett. Az irodalomhoz azonban csupán annyi köze volt, hogy „Diadalmas szerelem** cimen egy fércmunkát adott ki. Senki sem vásárolta a hitvány és silányan megirt könyvet, amelynek egyetlen rendeltetése az volt, hogy a „művész** a kávéházi feketét és uzsonakávét fizette vele a ifőpincérnek. így élt, tengődött Horvát Gésa, a „Diadalmas szerelemből“. Közben pedig, mert a szerelemből még som futott mindenre, kisebb-nagyobb szélhámosságokat követett el és botrányaival időnként megtöltötte a lapok hasábjait. Legutóbb is sokat irt róla a sajtó, amikor morfiummjakcióval méi'gezle meg egy lakótársát. Letartóztatták, de a rendőrség látta, hogy beszámíthatatlan emberrel van dolga és átutalta a kórház elmeosztályára, ahonnan az exal- tált morfinistát nemsokára kibocsátották. A nyitrai államügyészség kezében összpontosultak a Horvát ellen indult tömeges bűnvádi eljárások, amelyek egy zsaroláson kívül számos csalásra terjedtek ki. A morfinista fiatalember mint bankinspektor utazta be a vidéket és a falusi néptől sorsjegy-részletfizetéseket inkasszált, minden jogosultság és felhatalmazás nélkül. Pár héttel ezelőtt már kitűzte a főtárgyalást a nyitrai törvényszék, de a szabadlábon levő vádlott nem jelent meg s a biróság elrendelte a legközelebbi főtárgyalásra csendőrök vezessék elő. Tegnap csendőrkisérettel érkezett Nyitrára és állt a bíróság elé Horvát Géza. Sápadtan, viaszsárga arccal, karikás szemekkel, testén és magatartásán a morfium élvezetének iskolákönyvbe illő tüneteivel jelent meg a tárgyalóteremben és foglalta el helyét a vádlottak padján. FáSANDER mérnök a ráké tás repülőgép megalkotója. Kassa város tanácsülése. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Kassa város tanácsa tegnap folytatta azt a tanácsülését, amelynek tárgysorozatán 542 pont szerepel. A vá- rosszabályozás kérdésében a tanács elfogadta Blanár Béla dr. ama indítványát, hogy a háború előtt elfogadott városszabályozási tervet vegyék elsősorban is figyelembe a városrendezésnél. A közműnkaügy.i minisztérium átirt a városhoz uj építkezési szabályrendelet elkészítése tárgyában. A tanács elhatározta, hogy a szlovák és a magyar színtársulat évi 60—60 ezer koronás szubvencióját 80—80 ezer koronára, az operatársulat 25 ezer koronás szubvencióját pedig 50 ezer koronára emeli fel. A földrengés által sújtott bolgárok támogatására 5000 koronái szavazott meg Kassa város tanácsa. — Rátkony Ernő gyilkossági biiupere a balassagyarmati biróság előtt. Munkácsi tudósitőnk jelenti: Május 11-én tárgyalja a balassagyarmati törvényszék a nagyszőllősi származású Rátkony Ernő gyilkossági bünperét, amelynek vádlottja három év óta vizsgálati fogságban ül a balassagyarmati ügyészség fogházában. Az ügyészség azzal vádolja, hogy 1924. októberében Balassagyarmat környékén fejszével meggyilkolt egy tehén- pásztort. A jő családból való fiatalember a gyilkosság idejében átjött Munkácsra és beteket töltött vendégségben munkácsi nagybátyjánál. Hazautazásakor Balassagyarmaton gyilkosság gyanúja alatt letartóztatták és bár mindvégig kétségbeesetten hangoztatta ártatlanságát, a falusi nép terhelő vallomása alapján az ügyészség vád alá helyezte. A főtárgyalásra diplomáciai ntou idézték meg a munkácsi tanukat. — Nagy tűzvész egy nyitramegyei községben. Nyitrai tudósítónk jelenti: Chynorány községben, Smotlák Mátyás pajtájában tegnap tűz támadt és a lángok átcsaptak a szomszédos gazdasági épületekre. Egy sor kazal cs négy gazdasági épület porráégett. A tűzkár meghaladja a 30 ezer koronát. é jP| a versenyben^a legolcsóbb árért él»saeszg5$ráia Ú®. tOS. megbízható rugószerkezcttel és 3-évi garancia dacára is csak Ki 39.2() ugyanígy a valódi schweizi zsebói a No. 100. rugószerkezet, Remontoir-Roskopf csak Ke 34.60 ugószerk. Remontoir-Roskopf No. 101. 3 évi garancia mellett is csak Ki 49.20 utánvét vagy az összeg előzetes beküldése ellenében. Nincs kockázat! Meg nem felelöt kicserélünk, vagy visszaküldjük a pénzt! Nagy képes árjegyzékünket órákról, mindenféle arany cs ezüst tárgyakról, százfajta hasznos szükségleti cikkről ingyen kapja Ön, ha pontos címét beküldi.