Prágai Magyar Hirlap, 1928. május (7. évfolyam, 101-124 / 1728-1751. szám)

1928-05-03 / 102. (1729.) szám

1928 május 3, csütörtök. miRXGAI/VViGVAR-H 1 RliAB y Meggyilkolta mesterét egy tizennégyéves órásinas, mert félt elbocsátásától A fiatal gyilkos gondosan készült fel a bűntettre — A bíróság ötévi súlyos börtönre Ítélte el a vádlottat MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Néhány nap óta Ceéhezlaváikia, Német- és Magyar- ország lelett nyáriasan mélejgi BÓna húzódik elL mig a zóna, körül heves vúhaaloik ratnnaik. A motstalnn állapot előreláthatóan még tartani fog. — Idó'pro- gnózis: Változó, satónványosján csapadék, miénsIéíkeS- ten mteleg, gyenge széllel. — Dob alá került a dömeődi nábotb ezechol-dais birtoka. Budapestről jelentik: A dömsódd. község­háza nagyi érmében hétfőn dólel'fltt kezdődött meg Hajós József volt császári1 és királyi kamarás, a tiavaOy tragikus véget őrt volt ulMnuskapáitáray és hiiffies magyar gavallér 7800 hioldias birtokának ár­verése. Hajós Józsiéi, marat ismeretes, több, miiirt négymilliárdos adóssága miatt dömeödi kastélyá­ban agyonlőtt© mjagáltl és a Mitelezők kielégítésére most el kell árrvereznii1 a dömsődi birtokot. A Duma—Tisza-csatorna kli’épilíésiéraek hírére a bir­tok értéke 30 százalékkal emelkedett, igy a hétfői kikiáltási ár 280.000 pengő volt. Az árverezés be­jelentése után a végrehajtó felszólította a megje­lenteket, hogy törvényes bánatpénz cáimiéin már előre tegyék le a kikiáltási ár 10 százalékát. A tizenöt-húsz érdeklődő — többnyire helyhelií gaz­dák — sokallta a kikiáltási árat és nem akarta ikodkáztlatmi a 38.000 pengős bánatpénzt. Ismételt félszóüiitások és eredniiénytelem biztatások után az árverést elhalasztották. Harminc nap múlva má­sodszor fogják megütni a dobot a® egykori dlöttn- sődi nábob, budapesti és momtedarlói kártyacSaták bősének kúriája és birtoka fölött. — A veit máraanarosszigwti pénzügyigazjgíttó özvegyének borzalmas tűzhalála. MiáramaTOSsiziget- ről jelentük: Szép Daij'os miniszteri tanácsos, volt pénzügyigazgató özvegye gyógyitha tatiára betegsé­ge fölötti elkeseredéséiben borzalmas módon ve­tett vféget életének. Az elmúlt napok együkén reg­gel szomszédai észrevett ék, hogy Szép Lajosaié tá­lcásából füst szivárog kft. Behatoltak és a szeren­csétlen, beteg uiriásezonyt az égő ágynemű közit találták, leírhatatlan kanokban fetreragva A tüzet eloltották, de az asszonyon, aki az öngyilkosság­nak Ilyen szörnyű módját választotta, már nem tudtak segíteni. — Baker Josephine prágai szehződó^ziegése a budapesti bíróság előtt. Budapestről jelenítik: Ba­ker Josiephirne niemcsak a színpadon, hanem a tör­vényszéken is fog szerepelni majd Budapestem még pedig alperesi minőségben. Bitertmlamn ■ Liptóit itnditőtlt keresetet András Ernő dr. ügyvéd utján a néger táncosnő ellen, azon a dánéra, hogy ez évi janwár 90-án Párrttóbora opciót kapott Bakertől ás jnemedzBerétőI, Plepíto Abtatttno páirieft lakositől ar­ra, hogy április 16-tói kezdődően 10 napi Időtar­tamra vendégszereplésre szerződtesse JoeepMue Bakert egy ptrágai varitetéteánMziban napi 925 dollár felStépftiidHj mellett azzal a íeJtátolíe!, hogy a variebé egyúttal 520 dollár hetttttoetéeseft szer­ződteti a JakÖbis Jlaaz 8 tagból' álló Beniekarálti is. ' A táncosnő nejéiben Pepit© AJbatitao távtitrattiag . kőzCBitie a ptrágai1 déggeí, hogy aa ajánlató! efflflo- ( gadja és néhány nap tnadva a ezetrződést aláírva visszaküldi, Bakeréi azonban — mondja á kereset ' — huzMk-haláSzJOották a szerződés vissza küldéséit, j végül pedig MjieffientettŐk, hogy a szerződést nem állják. E magatartásuk ofca az volt, hogy a meg- 1 kötött szerződés eftenére, Baker ugyanazon idő- | tartiamra a prágai Lucerna nevű mulatóval szer- ' ződötft vendégszereplésre kedvezőbb feltételek mellett. Báermamnak a ®ae<raöd'é9ért 800 dollár közvetítési jutalék járt volna, amelytől a Baker Josephitoe szerződésszegése folytára elesett. Ezt a 600 dollárt követett' most Bdermann a táncosnő el­len, aki mellett perbevonta alperesként a me- nedssert, Piepito Abetlraót irt. A budapesti törvény- J aZékera Fődy tanácoelimökraek osztották ki ezt az ügyét, atol a perfelváltott ha'támnapot május 5-ére ] tűzte ki. 1 — Egy csehszlovákiai munkás agyetalőtíle póv 1 rdsi munkaiadéjáit és Bugyülbos lett. Párisiből je- £ lentik: A Boulevard Magenta egyik kis vendéglő: 1 jléhen e napokban véres és haláloavlégű revolveres s dráma játszódét le. Jilek Sztaniszláiv csehszlová­kiai fliiatalemiber mégy évvel ezelőtt vándorolt tói 1 Franciaországiba és páriái gyáraikban, dolgozott. j Legutóbb egy Laibbé Nesltoir raevü munkaadója * volt, alki elbocsátóttá állásából s azóta a cseh munkás napszáimotemntoikákbóll tengette életét. Ba­rátai a® utóbbi időben, észrevették, hogy Jilek vi­selkedésiében abraormdfás mtultalikomik. Szavadból és > egész magatartásából1 arra következtettek, hogy a fiatalembert üldözési mánia gyötiri. A cseh mun- 1 kiás halálos edtoeseredéssöl beszélt Labbéről, volt £ munkaadójáról'. Jlilek tudta, hogy volt munkaadója r a kora reggeli óráidban, a Boulervard Magenta egyik kis vendéglőjébe szokott betérni'. Tegnap reggel, amikor Laibbé a vendéglőben reggelűjét fogyasztotta, egy álarcos, fetóetekeZtyüs fiatalem­ber toppant, be a vendéglő helyiségébe, egyetlen ugrással Laibbé asztala melletti termeit s előrántva 1 revolverét, a megrémült, emberre lőtt. Mlég mJa- 1 gfutóhoz sem tértek meglepetésükből a vendégek ? az idegen már miaga ellen fordította a fegyvert, \ A második golyót saját szivébe röpítette s a kö­vetkező pillanatban a kettős dráma mindkét áldo­zata holtan terült el a földön. A vendéglőben le­írhatatlan riadalom támadt. Telefonon értesítettél]* I a rendőrséget, amely kiszállt, a hely színiére és a s két holttestet a törvényszék hullakamrájába szál- é Hitatta. xx A jólét megvalósítása. Az emberiség ezrei tölthetik szabad idejüket sportpálvá- s kon, tovább képezhetik magukat és szórakoz- c hatnak, ha azok, kiknek kötelességük vezér- z nek lenni, minden igyekezetükkel azon van- C nak, hogy egy fontos problémát: Hogy lehet s a termelést egyszerűbbé, gyorsabbá tenni és fokozni, hogy rövidebb idő alatt és kisebb z fáradsággal többet és jobbat hogyan lehetne f produkálni — és többet keresni — megöl- ^ danak. Bafa Tamás. g Neutitschein, május 2. A neutitsoheini esküdt- biróság az elmúlt napokban egy lányosarcu, ti- zennégyóves gyilkos fölött ítélkezett. Az ümne- piesen kiöltözött fiatal gyermek Tauchmann Sta- nislav, belohrad-fürdői órásinas, mnlt év decem­berében fejszével agyonütötte mesterét, Purma Ferdinánd órásmestert. A vádirat előre megfontolt, szándékos emberöléssel vá­dolta a szepegő, sirós fint, akit nemrégiben elhagyott iskolájának igazgató­sága mintadiáknak, szerény, rendes tanulónak jellemez. A zokogó vádlott az esküdtek előtt teljes be­ismerésben volt 8 a következőképpen adta elő a gyilkosság előzményeit és lefolyását. A mester eleinte barátságos volt irányában, de azután két alkalommal is hibát talált munkájában s egyiz- ben a fülét is meghozta. Mikor harmadszor is megintette hibás munkája miatt, megemlítette a mester, hogy ha ez többször fog megismétlődni, kénytelen lesz őt elbocsátani. A fiú, akivel fér­jétől különélő anyja gonoszul bánt, attól félt, hogy ismét visszakerül anyjához s ezért hirtelen elhatározta, hogy megöli mesterét. A borzalmas tett kivitelére, amelynek következ­ményeit gyermeki ésszel meg sem gondolta, a legnagyobb gondossággal készült el. Egy nappal a gyilkosság előtt elvitte hazulról a fejszét, hosszú nyeléből lefflréwelt egy darabot, hogy Inaterburg, május 1 As insterbnrgi törvény­szék büntetőtanácsa előtt vádlottként állt tegnap Günther Elza, egy magasrangu állami tisztviselő felesége, akit as ügyészség azzal vádolt meg, hogy távolbalátó képességeit Üzletileg használta ki és a tenyér] óelást jparsserüen űzte. Günther Elza asszony távolbalátó, távolba érző és jóslás! kísérle­teivel annakidején magára vonta az okkult tudo­mányokkal foglalkozó német szaktekintélyek fi­gyelmét és hire messze főidre eljutott, ugyan­annyira, hogy egyes német vidékekről seregestől keresték fel emberek, akik tőle akarták jövőjüknek tit­kát jövőjüknek titkát, leveszett, eltűnt csa­ládtagok tartózkodási helyét megtudni, vagy valamely bűncselekményt u ő földöntúli ké­pességeivel próbálták felderíteni. A törvényszék egy Ízben már foglalkozott Günther Elza asszony jóslás! üzleteivel, de a Jósnöt fel­mentette a csalás vádja alól. Az államügyészség az ítéletet megfelebbezte, az országos főtörvényszék pedig az elsőfokú Ítéletet megsemmisítve uj tár­gyalást rendelt eL A tegnapi főtárgyalásra több mint hetven tanú, köztük az okkult tudományok számos nagynevű képviselője kapott idézést. A bíróság először a vádlott asszonyt hallgat­ta ki. Az elnök kérdésére Günther Elza asszony elmondta, hogy már kora ifjúságában észrevette, hogy csodálatos képességekkel rendelkezik és hogy álmaiban, vízióiban olyan események jelen­nek meg előtte, amelyek ugyanabban az idő- f pontban több száz kilométernyi távolságra történtek. Később tudatosította magában ezeket a képessé­geket és rájött, hogy egy érzékkel többje van, mint a normális embernek. A tenyér vonalaiból, a halánték alakjából és a kiduzzadó halántékerek formájából meg tudja mondani, hogy az az ember, aki előtte áll, jé vagy rossz hajlandóságu-e és külseje milyen szándékokat takargat. Transzcendens képességeit nem akarta üzletileg kihasználni s csak akkor jött erre a gondolatra, amikor a férje a háború utáni időben állását vesztette és családja kenyér nélkül maradt. Hogy a nyomortól megmentse családját, kény­telen-kelletlen ráadta a fejét arra^ hogy jóslá­saiért pénzjutalmakat fogadjon el. De ha a mostoha .sors rá is kényszeritette az ipar­szerben űzött jóslásra, igyekezett tehetségét a köz érdekében önzetlenül is hasznosítani. A rendőrségek segítségére volt a bűntények felderítésénél s nem egyszer nphéz bűnesetekben maga a rend­őrség szólította fel, hogy vegyen részt a nyomo­zás munkájában. Többek között ő derítette fel az Osterwein uradalomban történt gyermekgyilkos- ságot. Elnök: ön nemcsak a rendőrségnek segédke­zett, hanem üzleti tanácsokat is adott, hogy ügy­felei értákesitsék-e földbirtokukat és hol helyez­zék el pénzüket. Ezt is csodálatos képességei se­gítségével tette? kabátja alatt észrevétlenül elrejthesse, s reggel hétkor, mint rendesen, beállított az órás­üzletbe. A baltát eldugta munkaasztalának a > fiókjába a azután az alkalmas pillanatra várt, I amidőn szándékát végrehajthatja. A mit sem sejtő mester éppen reggelijéhez látott e ezt az alkalmat használta ki a fiú terve végrehajtására. A baltát nesztelenül kivette fiókjából s zajtalan lépésekkel megközelitette a feléje háttal ülő mestert. Ami­dőn közvetlen közelébe ért, a fejszét magasra emelte s élével a szeren­csétlen ember tarkójába vágta. Az órásmester a borzalmas sebesülés dacára fel­kelt székéből # hátrafordult, de a gyilkos abban a pillanatban még kétszer vágta fejszéjét áldoza­tát0. Az órásmester holtan fordult le a földre, mert már az első két ütés is halálos volt. A gyilkos a borzalmas tette után elszaladt szüleihez s ott elmondotta, hogy mestere ablaktisztogatás közben leesett a lét­ráról 8 agyonütötte magát. Közben azonban az őrizet nélkül maradt üzletbe már betért egy vevő s a gyilkosságot felfedezte. Följelentés© alapján a csendőrség azonnal meg­indította a nyomozást s még aznap letartóztatta a felmerült gyanuokok alapján a gyilkos órásinast. A tegnapi tárgyaláson az esküdtek egyhangúlag bűnösnek mondották ki a fiatalkorú vádlottat s a verdikt alapján a bíróság Tuchmann Stanislavot ötévi súlyos börtönre ítélte el.- Vádlott: A transz egy bizonyos stádiumában ) lelki kontaktusba kerülök a kérdezővel, szinte 5 látom a jövőjét és igy meg tudom mondani me- t lyik utón kell mennie, hogy baj ne érje. i Elnök: Mit ért ön távollátáa alatt? i Vádlott: Ennek a jeelnségnek a magyarázata • a tudósok dolga. Én csak az érzéseimről tudok- számot adni. Valami feloldódik bennem s agy érzem, mint­ha nem lennék földi lény. Víziókat látok, hogy hogyan és miért, azt nem tudom. Elnök: ön gyakran el szokta hibázni jöven­döléseit és távolbalátásait. Vádlott: Tudom, de a tévedéseknek rendsze­rint nem én vagyok az oka. Hibásan kérdeznek, vagy rosszul vezetnek. A vádlott kihallgatása után az elnök tanukat ■ szélit elő, köztük egy detektívet is, aki résztvett azon a szeánszon, amelyen Günther : Elza asszony egy gyilkosságot rekonstruált és megnevezte a tettest. • A detektív részletesen elmondta, mit látott s vé- i leménye szerint szimulálásáról szó sem lehetett, mert az asszony mély transzban volt. Pontosan leirta a gyilkosság minden részletét és a gyilkost Kudling Hermann személyében nevezte meg. Kudlingot a rendőrség letartóztatta és' a gaz­dalegény a börtönben később tényleg beval­lotta, hogy a gyilkosságot ő követte el. A tárgyalás előreláthatólag három-négy napot vesz igénybe. A bizonyítási eljárás iránt rendkí­vüli érdeklődés nyilvánul meg úgy a lakosság, mint a tudományos világ részéről, mert az érde­kes bünperben a bíróságnak érdemileg is foglalkoznia kell azzal a kérdéssel, mi a lényege a távolbalá­tásnak és -érzésnek és hogy ezeket a jelensé­geket a tudomány mai állása mellett pozití­vumoknak lehet-e elfogadni. Különös érdeklődéssel várják a szakértői véle­ményeket, amelyek részletesen foglalkoznak az okkultista jelenségek egész komplexumával és tudományos magyarázatával. xr Németh Mária Páris ntán Zsolnán lép fel. Németh Mária, a bécsi Staatsoper világhírű éne­kesnője, aki Mozart „Szöktetés a szerályból“ c. operájában dicsőségének csúcspontját érte el, szerződést kötött a zsolnai „Harmónia" hangver­senyigazgatósággal, hogy szlovenszkói első nyilvá­nos hangversenyét Zsolnán, Szlovenszkó eme amerikai tempóban fejlődő városában, tartja meg. Ezen tény ma már megdönthetetlen és a szen­zációsnak ígérő hangverseny május hó 21-én lesz megtartva. — A művésznő műsora: Tannháuser, Troubadour, Korngold: Die tote Stadt, Tosca imája, Cácilie és Standchen Strauss Rikárdtól, Liebesfeuer Weingartnertől. A zongörakiséretet Redl Pál professzor, a bécsi Staatsoper karmeste­re látja el. — Jegyelővétel a Nürnberg és fia könyvkereskedésében Zsolnán. xx Ne feledje el soha! Csak a Novézámky-i Uránia szer-enc&ebanknál van szerencsés sorsjegy. Csillárok* lámpák, márvány és alabástromből 250 K-tól feljebb, lrószergarniturák, órák, szoborállványók és különféle diszmütárgyak márványból. Kérjen árjegyzéket. HORN kőipar - gyártelepe, Baiiská-Bystrica. NzmHÁz-KönVy-KubTüRA A POZSONYI MOZIK MŰSORA: Május 1-től—3-ig: REDOUTE: Ilyet még nem látott a világ! ADLON: Mámorban. TÁTRA: A Weekend varázsa. ELITE: Repülés a föld körül. (II. rész.) (•) Wetíüe Irama remdMvilid siketre Prtáfejáfoatn. A beirildrai haugrviereemylénekesraő sikere hétfői est­jén ralólbain rendkívül nagy volt. Jó hlir előote meg meamcaaík Kocih prágai mérniet követ zene1 teá­ján való kömremülködiéste alapján, hiaraem berlini és egyéb komceirtíjieiit a kritika a legnagyobb elis­merésben részesítette. Prágai eetj'éről a prágai kritika it> elsőrangút ir. A raéanet éis a cseh sajtó vetekedik az elismerésben éa úgy a Bohemia, va­lamint a Národnd Li&ty mevee zenebiráJlói egyhan­gúan megállapítják, hogy Weile Irina valóban ki­vételes tehetség. „Gyönyörű mienzosaoprán, mely kristálytisztám cseng ...“ Írja a Bohemia többek közt. Mesterinek, nagyszerűnek, szokatlannak mondják Wedie Irina művészetét. „Az élő énekes­nők egyik legérdekesebbike ...“ írja egy másik lap. A ©iker külsőleg is igen nagy vőlit: a művész­nőt óváoióban részesítette a közönség. A magunk részéről külön leszögezzük, hogy Weile Irma Brahms öt dalát (dgánydalok) teljesen egyénileg és amellett stilusosan interpretálta, aiml annál ér­dekesebb, m^ert a gazdag műsor minden száma teljes egyéniségeit követeit meg és a művésznő régi, olasz áriákat épp oly kiváló tudással és kul­túráival énekelt, miint cseh és szlovák népdalokat, valamint magyar szerzeményeiket. Berlin után Prágát hódította meg Weile Irma. np. o A komáromi főgimnásium ssini előadása. Komáromi tudósitőnk jelenti: A komáromi Szent Benedek-rendi főgimnázium több nagyon sikerült színi előadást rendezett az utóbbi években, ame­lyek messze kimagaslottak az ifjúsági előadások színvonalából. Előadták Madách Ember tragédiá­jának több színét, majd Jókai Uj földesnrát, ame­lyek mellé most méltán sorakozik fel Martos-Ja- kobi pompás zenés vigátékának, a Jánoská-nak előadása, mely a főgimnázium dísztermének kis színpadán viharos tetszés mellett zajlott le. A gondosan megválogatott szereplők szinte tökéle­tes munkát _ nyújtottak, egyikök-másikuk olyan színpadi tehetséget árult el, hogy a közönséget valósággal megvesztegette. A darab főszereplője Nagy László (Jánoska) kitűnő személyitóje volt a féltett és agyonnevelt, a természetes gyermeki szórakozásokban korlátozott nagyvárosi fiúcská­nak. A darabban szereplő két szerelmest finom diszkrécióval játszották meg Gregosits Irén és Alapy Gyula, aki szerepének humoros oldalát is kiszínezte, (Böske és Kovács Döme), a kis pin­celakásban lakó penészvirág hálás szerepét Schnierer Vilma adta élethiven, mig a n?>gyobb női szerepekben Brauner Sári (nagymama) és Gergelyi Ilona (a képviselőné) igazán tehetségük javát nyújtották. Valóságos kabinet-alakítást mu­tatott Basilides Iván (Kázmér bácsi), aki hellyel- közzel viharos derültséget keltett, a jókedvről még Haasz Endre (báró) gondoskodott pompás maszkjában. A kisebb szerepekben Juhász Béla, Mihola Lujza, Majer Anna, Katona Pál, Doma Er­vin, Hantos Erzsébet nem hagytak fenn semmi kí­vánnivalót sem. Bájos kis jelenség volt Kőváry Anmuska (a karácsonyfa tündére), a cserkészek, tündérek szingazdag felvonulásai, táncai és ének­számai, a tündérország igazán művészi diszletei és elrendezése méltán keltett feltűnést. A darab ze­néjét a 24 tagú megerősített főgimnázium zeneka­ra szolgáltatta, melyet Krizsán József vezényelt, az énekszámokat Biró Lucián tanár tanította be, a rendezés egész munkája pedig Hajdú Lukács dr. tanár kipróbált kezeiben nyugodott, aki iga­zán kihozta a darab minden báját és szépségét. A díszleteket Ondreicska tanár tervezte és az iskola tehetséges rajztudásu tanulói festették. (•) Filmet készítettjeik a mlilátoói mcritoylétről. Milánóból jelentük: Milánóiban az olasz király el­len tervezett bombiaimerlényletet automatikusan működő mjozikéeizülékek fel vételeznék. Ezek az ér­deke© filomsza lagoík a milánói rendőrségnek igen értékes szolgálatokat tettek. A vizsgálat befeje­zése után a Pitmoég a rendőrségtől visszakapta a filmeket, amelyeket most kiegészítve, miint a me­rénylet Mmiféit mutatták be Milánóiban, R'ótmáiban, Nápolyiban és más olasz városokban azzal a ciélzat- tat, hogy a lakosság a közvetlen szemlélet hatása alatt mlég jobban elitéig© a merényletet. €&erflne!cEc<9«síSs 0.—, 320.— és 430.— korona árban kaphatók Í Kovács áruházéban, dímavská Sobota, Massryk tér. Kérjen árjegyzéket! xx Kisázsiában feltűnő sok a 100 évnél is öregebb ember; biztosan C i g e 1 k a í vi­zet isznak! Németország leghíresebb jósnője csalás vádjával szemben védekezik a bíróság előtt Bűntényeket derített fel és pénzért üzleti tippeket adott — Felvonul­nak az okkoltista szakértők

Next

/
Thumbnails
Contents