Prágai Magyar Hirlap, 1928. április (7. évfolyam, 78-100 / 1705-1727. szám)
1928-04-26 / 97. (1724.) szám
10 xx Feltűnően elegáns, aki Koprdánál csináltatja ruháját Léván. — A késmárki „erüöpanamá-“lioz. Folyó évi április 13-iki számunkban „A késmárki ,erdőpanama‘ több mint félmillióval károsította meg Késmárk városát1' cim alatt megjelent tudósításunkra hivatkozva a „J. Kam- mel Holzgrosshandlung Grosspriesen a/E. Böhmen" cég Késmárkról a következő nyilatkozatot küldte be lapunkhoz: „Igaz ugyan, hogy a város részéről egy bizottság az erdőben" a helyszínén szemlét tartott és megállapította, hogy a Kammel-cég munkásai körülbelül 30 egészséges fát kivágtak. Ezzel szemben azonban a járási hivatal által lefolytatott vizsgálat által már eddig is megállapítást nyert, hogy ezeket a munkásokat a fuvarosok biztatták fel, hogy álló fákat vágjanak ki és ebben a Kammel-cég, vagy annak felelős tisztviselői részt nem vettek. Annak kiderítése végett, hogy ki bérelte fel a felbujtókat ezen fa kivágására és ily módon a cég hitelének megrontására, a vizsgálat folyamatban van. Félmillió korona összegre rugó kárról szó sem lehet." xx Ne feledje el soha! Csak a Novézámky-i Uránia szerenc&ebanknál van szerencsés sorsjegy. xx A szentföldi zarándoklat programja. Indulás Eratislavából 1928. junius 18. Az eddig hirdetett útirány helyett: Bratislava—Budapest—Bel- grád—Nis—Szaloniki—Athén. Indulás Pyráusból (Athén kikötője) junius 21. Tengeri utónkon a következő kikötőket érjük: Rhodos—Alexandria— Port Said -Limassol—Larnaca (Cyprus)—Mersina —Tripolis—Beyruth—Haifa. Ezen kikötőkben hajónk nappal több óráig tartózkodik, úgy. hogy az utasoknak módjukb-n lesz az illető kikötővárosokat megtekinteni. Érkezés Jaffába jun.us 28. — A Szentföldön a következő helyeket látogatjuk meg: Jeruzsálem—Betlehem—Kér. sz. János—Je- richo—Jordán — Holttenger—Názáret -Tábor—Ká- na—Tibériás—Kafarnaum—Kármel. — Visszautazás: indulás Jaffából julius 12, érkezés Pyrausban (Athén) julius 21. Bratislavába érkezünk julius 24. Részvételi dij 5.000 korona. Utazunk gyorsvonat III. oszt. és hajón szintén III. oszt. Pia valaki a hajón II. oszt akar utazni, nagyobb kényelmet és II. oszt ellátást óhajt, az fizet: 5.800 koronát. — Jelentkezési határidő junius 1. Érdeklődők forduljanak ezen címre: Komisariát Svatozemsky, Presov, zupa XX. Frantiskánsky klástor. — p. Böhm Brúnó, szentföldi kommiszárius, a zarándoklat vezetője. Cáfolat. Miután szőnyegMzunk eladásáról teljesen alaptalanul hamis hírek keringenek, indíttatva érezzük ni agunkat, hogy ezen híreket megcáfoljuk és sajnáiatnnlílaak adljlumk kifejezést a felett, hogy a megrázó gyászeset, mely szerint a tisztelt társtulajdonosnőnket és legderekabb munkatársnőnket a kérlelhetetlen halál által elvesztettük, alkalmat adott ezen teljesen alaptalan híresztelésekhez. Fornheim J. és szőnyegáruház Bratislava, Mihálykapu-u. nagy editorit elért „Nyugdíjas család“-ö't mutatta be. A versnek komoly sikere volt, a könnyekig meghatott közönség melegem tapsolta a szerzőit. — Ezután ismét 3Ii bálik Aliké lépett a pódiumra és elhatározó, frenettkus sikerrel énekelte ed Adytniak három versét Reimátz megzenésibéisiébem, Beél Vald- ka tökéletes, alkalmazkodó zongoraklisór été ved. Mihalik Állóé pompás haingja, bátor fellépése és ézimezetb, álbérzetlt előadása olyan nívót képvlii&el- tdk, hogy nagyvárosi pódiuimirő! is sikerrel szólhat a közönséghez. Meigjósólhlaljulk, hogy e térem a fiiadat művésznő még sok diadalt fog aratod. — Végül Mihalik Dezsőnek a vezetésével a zenekar szép indulója zárta be a fényesem sikerült műsort. A zenekar ezzel az esttel komoly knltlurimiisz- sziót viégzeítit és lelkes, íáradhátiaíllain tagijai újból megmutatták, hogy mléltók jó hírnevükre. A zenekar ma kfiifcünő erőkből áll, fejlőidősképes és agilis tagja az itteni kmltur egyesületeknek s reméljük, hogy Mihaliik Dezső elnök vezetése alatt továbbra is felfelé Ívelő Utón fogja szép misszióiját folytatni. Játékuk precíz, hibátlan volt. — A rendkívül meleg közönség, melynek soraiban ott láttuk Törköly József dr. szenátort egész családijával és a város társadalmának krémjét, a liegjo'bb hangulatban maradt együtt a reggeli' órákiig s egy szép, nívós est emlékével tért haza.. A tegnapi est a tavaszi kuttuirszezon kimagasló eseménye volt. Bátran adhat további impulzust a fiatal magyar művészi erők tömörítésiére és kibontakozásuk elősegítésére. 1928 április 26, csütörtbsi JlzineÁz-ZErm r A POZSONYI MOZIK MŰSORA: Április 24-től—26-ig: REDOUTE: A fehér Stadion. ADLON: Mijak, a grönlandi vadász TÁTRA: Az édes bécsi leány. EL1TE: Heidelberg, nem tudlak feledni. aSpom^ . )( A FIFA kizárta Walest. Páriából jelentik: A FIFA titkársága, hivatalosan közli, hogy Nagy- britannia futballszövetségeinek kilépése május 22-étől érvénybe lép és ettől az időpontól kezdve a FIFA szövetségeinek angol csapatokkal szerződést kötni nem lehet. Egyes mérkőzéseket a FIFA kivételesen engedélyezhet. Egyben a FIFA Walest, mert fizetési kötelezettségeinek eleget nem tett, kizárta a nemzetközi futball szövetségből. * Játékos könyv. (Voggenreiter Verlag.) A csehszlovákiai magyar cserkészet fejlődésére nagy hatást gyakorol évek óta a berlini Voggenreiter Verlag ifjúsági kiadványaival, melyek eddig a Kazinczy Társaság Könyvbaráiainak ifjúsági sorozatában is megjelentek. Különösen értékesek azok a cserkészkönyvek, melyek a cserkészmozgalom határain túl is elsőrangú hivatást teljesíthetnek. Ezek közé tartozik a nemrégiben megjelent Játékos könyv is, melyre régóta várakozott a hivatásos nevelői kar. A tanítóság legfontosabb kötelességei közé tartozik a modern neveléstudomány elvei szerint a fiatalság mozgékony, életrevaló nevelése a játék varázserejének igénybevételével is. A nagyjelentőségű könyvnek, mint feltétlenül hézagpótló kötetnek, ott van a helye minden pedagógusunk magánkönyvtárában s az iskolai könyvtárakban. A szerző három cserkész- vezető: Bánlaky, Hesz és Sztrilicli budapesti parancsnokok. A 120 oldalas és Velősy képeivel gazdagon illusztrált kézikönyv összesen száznyolcvan érdekes játékot ir le a következő csoportosításban: Játékok. — Rögtönzött játékok a szabadban. — Játékok a szabadban. — Labdajátékok. — Cserkészjátékok. — Rögtönzött játékok a szobában. — Játékok a szobában. — Megfigyelési játékok. — Tréfás játékok. — Bemutatásra alkalmas játékok. — Vizi játékok. — Menetelés közben játszható játékok. Bár a gazdag gyűjtemény számos népi eredetű magyar játékot is tartalmaz, sajnáljuk, hogy a különleges magyar eredetre sehol sem történik utalás. A könyvből eddig két kiadás jelent meg: az elsőhöz Sik Sándor költő-pap irt hangulatos előszót. A könyv minden könyvkereskedésben kapható. Megrendelhető a Szent György Körben is a következő címen: Horváth Ferenc egyetemi hallgató, Érsekújvár, Bethlen Gábor-ut 49. Portóköltséggel együtt 12 korona. * (Francois Mauriac: A méregkeverő.) A modern francia regényirodalom legkiválóbb képviselője mesteri eszközökkel mutatja be korunk egy fájdalmas lelki eltévelyedését, amikor az emberek revolverhez, gyilokhoz, méreghez nyúltak, hogy megszabaduljanak a kötelékektől, amelyek megfosztják őket szabadságuktól. Teréz, a méregkeverő, a mai kor gyermeke nem bűnös a szó öntudatos értelmében, csak szerencsétlen áldozata egy világfelfordulásnak. A könyv Juhász Andor kitűnő fordításában jelent meg; Síréra M. AtltSZET-mcmMiQM A »hatszázéves« zenekar (*) Szatmári Tibor bojngvcrsmye Losotncdn. Losonci tudóéit óink jelenti: Szatmári Tibor, a ima rmáir Európa nagy városaiban étemért kiváló zon- guramüvíé&z losonci hangversenye is a szenzáció erejével hatott. Szatmári Tibor az úgynevezett született zongoraimüvészek közül való. A közönség szmgigesziiv kiáltása alá kerül és azonnal érzi, hogy itt, a téchmikad. tudáson kívül, van valami, ami Szatmári Tibor játékát valóságos élménnyé teszi. A hangszerből káprázatos színeket tud kicsaluS, olyan tartalmas és egyéni, hogy a ma élő zongoraművészek között, keveset ismerünk, akinek játéka mélyebb hatást tenmie a hallgatóra. Szalmánk bár határozott müvészegyéniiség, a hatás kedvéért nem hamisítja meg a szerzőt, nem önkényeskedő, vagy érdekesen szeszélyes, hanem elsősorban az igazságra, a stílusra törekszik. Széles skálájával Mozartitól—Debussyig és a legmodernebb szerző- káig, a saját jellemző erejével' szólaltat meg mindenkit. Vivaldi, Oorelli és Mozartnál a billentés szinessiégát és finomságát csodáltuk, Schumann tie- moli szonátájának mélysége és grandiózus fokozása valóságos zenei bölcsészet volt. Debussy, Bartók és Kodály modernsége is csodiálaitos interpretál óra talált Szatmári személyében. Schubert— DolmányL keriingőjével. Albeníz .érdekes tangójával elragadta a hallgatóságot, hogy azután a ráadásban megmutassa, hogy milyen poéiikus Oho- pin-jáltszó. Szatmári Tibort, akinek Losoncon számos jóbarátja és tisztelője van, a nagy közönség tüntető lelkesedéssel és szeretettel fogadta. A művész, a nagy sikerre való tekintettel, megígérte, hogy még egy koncertet ad Losoncon. A Zenekedvelők Körét hála és elismerés ülteti meg, hogy ilyen maradandó hatású, nagy zenei élvezetet szerezi ele a közönségnek. (*) Bartók Béla berlini ünneplése. Kledben* Eridh hetedük idei hangversenyének Bartók Béla )( A Brigittenauer AC kombinált csapata Zlinben mérkőzött tegnap, ahol az SK Bafa ellen csak 2:2 (1:1) eldöntetlent tudott elérni. )( Az argentiniai olimpiai csapat Barcelonában 4:1 arányban vereséget szenvedett az FC Barcelonától. )( Németország főszövetségei: Közép-, Nyugat- és Északnémetország vasárnap Leipzigban tartott ülésükön állást foglaltak a profibojkott feloldása ellen. )( Slavia és Sparta szombaton ismét találkoznak a csehszlovák zsupa serlegdöntőjében. )( A montreuxi tenniszverseny férfiegyes döntőjében az olasz Morpurgo 6:1, 6:2, 8:6 arányban legyőzte a francia Buzeletet. A nőiegyesben a francia Golding győzött az angol Treemann ellen 6:2, 6:3 score-ral. )( A csehszlovák hockey-csapat, amely vasárnap Bécsben vereséget szenvedett, nem megy ki az amszterdami olimpiászra. )( Hoff reamatőrizálási kérését a norvég szövetség símét visszautasította. így a kitűnő rúdugró nem vehet részt az amszterdami olim- piászon. )( Spence újabb nagyszerű uszó-világrekordja. Newyorkból jelentik: A Metropolisán Club uszó- bajnokságain Spence a 200 yardos szabaduszásban 2:30.2 alatt megdöntötte Rademachernek 1924-ben 2:35.6-al felállított világrekordját. — A 200 yardos női-melluszásban Miss Geragthy 2:59-re javította meg Gilbert 3:02.2-ős rekordját. — A 4X100 yardes stafétában a Newyorki AC csapata 3:39.6-al uj amerikai rekordot állított fel. Végül Lind- ström kisasszony a 100 yardos hátuszásban l:16.6-ot ért el. Rimaszombat, április 25. (Saját tudósítónktól.) Kitünően sikerült, mia- gasuáiYóju miisoms estét rendezett a rimaszombati Polgári Olvasókör nagytermében a kör hLrneves aemisűctre, a „haieziáziéves" zenekiatr. Az est iránt rendkívüli érdeklődés nyilvánult meg, amit nagyban fokozott ,hogy a pompásan összeáll tiltott művészi ' műsor kér etében számos uj műkedvelő fiatal tehetség debütált. A közönség egy része már ülőhelyhez sem jutott. A műsort Geduly Árpád vezetése meileitt a zenekar nyitotta meg magyar népdalegyveteggel. A kedvenc zenekart melegen kitapsolták és ismétlésire kényszeribették. — Majd Papp Jucifca adott elő verseket. A finom felfogással kidolgozott, hibátlan előadás kitünően érvényre julttatita az előadó határozott képességeit s nagy taps honorálta a szép szavalni okát, melyeket nnegujirázíak. A tapsot egy Endrődy-veirssal köszönte meg Papp Ju- cifca, akit, hisszük, ezután többszer fogunk látni a pódiumom. — Beél Valika és Mihalik Allioe négykezes zongoraszámta következett ezután (Liszt: Rhapsódle Hongrois IV.). Mindketten magaisszliin- vonalu, biztos játékot nyújtottak s jó technikai tudással ős finom átiérzléssel hozták ki a rapisaódia szépségét. A prím müansziirozott részei B sói Valika pompás technikájú, finom billentéeü játékában teljesen érvényesülitek. Sok tapsot kaplak. — Ragály Antal egy szenenjádjelenetet adott elő ügyesem, a zenekar kíséretével. A hangulatos jelenet uagy tapsra ragadta a közönséget. Szünet után Geduly Árpád, az ismertnevü dalszerző, miagyar nótákat adott elő hegedűn Halász István tőkéiét es és rokonszenves zongor akisé rétiével, bafaIimas sikerrel, majd a finom játékot honoráló tapsot síijálszerzeményű szép nótáinak be- •muitatiársá.Val köszönte meg. A Geduly-mólák szerzőjük pompás előadásában, elsőrendű kieéretben nagy síiként arattak. Többször kitapsolták iniiind- kebtőjükiet. — Győry Dezső „A. láthatatlan Gárda" ciuniü uj kötetéből adta elő ^Egyetlenegy éjszaka meséje az élet lehel:.t lenégér(iF‘ című nagyobb költeményét nagy haltáissal. Majd a Budapestéin is Géza érdekes bevezetésével. Ára: angol egészvá- szonkötésben korona 44.20. — Martha Ostenso: Szállnak a vadludak. Az Amerikába szakadt norvég írónő magával hozta hazájának tradícióit, sötét problematikáját, lelkifeszültségeit, és azokat megfürösztötte a friss amerikai levegőben. Csodálatos művészettel elegyedik benne a két világ, a Knut Hamsun súlyos atmoszféráját egy tipikusan amerikai szerelmi történet idillikus bája enyhíti. A legnagyobb amerikai díjjal kitüntetett regény. A regény kongeniális fordítása G. Beke Margit munkája. A kötet elé Benedek Marcell irt mélyreható bevezető tanulmányt. Ára: angol egészvászonkötésben korona 50.70. Megrendelhető a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalában. Használat előtt — használat után A napsugarak b a tavaszi szellő kiszívják a bőrben lévő festőanyagokat, a szeplőket és a májfoltokat. Ezen arcot csufitó foltocskák sokszor ellepik az egész arcot. A foltosarcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű MARY CRÉM eltávol’t minden foltot, pattanást, kiütést, gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az arc tiszta alabástrom fehér és sima lesz, az arcbőr visszanyeri üdeségét, frisseségét. Kapható gyógyszertárban, drogériában és parfümériában. Készíti: Dr. Pollik gyógyszertára, Piostany. Naponta postai szétküldés. Garnitúra 22.50 KS., nappali krém 10 Ke., éjjeli (szeplőirtó) 10 Kö. Vigyázat! Csak valódit fogadjo;, ell, volt a vendége Berlinben. Bar lek a berlini filibair- monikasokkal eljátszotta legújabb zongorahang- verseuyé't. A berlini fciczömsiég nagy szerettette! ünnepelte a magyar mestert és a kritika rendkívül elismerő hangon emlékezik meg róla. (*) Egy magyar színész sikere a Brmtlwayn. Nie'wyo'i’kban, a Broadway sarkán lévő Tulition Theoiterben már huszonöt hete játszók telt házak mellett a Drakula című rémdrámáit. A darab címszerepét angol nyelven egy Lúgom Béla nevű magyar színész jáísza. Lugosit a színház első reaide- zőije pr o tézis ál te. he a szimhúzhoz, ahol igen na'gy sikert aratott ezzel az alaki'fásával. (*) Uj Wajlhice-daral). A berlini Deulscheis Theaier a j'övő szezonra lekötötte Edgár Wallade leguijalbb darabját, amelynek cinre: Az Ember, aki megváltoztatta a nevét. (*) Japán filmipar német és frafida támolgla- tással. Kvaitika, a japán filmipar egyik vezére, Európ'áíba indult, ahol n'éim'et és francia filmiváJllak kozőklkal fog tárgyalni és az ő támogatásukkal akarja kiépíteni a nagyszabású japán nemzeti filmipart. így akarja megtörni az amerikai filmek japán! egyeduralmát. (*) Holnap fejeződik be a berlini szerzőken- gresszus. Berlinből jelentik: Holnap zárul Berlinben a tíznapos szerzői' kongresszus. Apró hibáktól eltekintve, a kongresszus nagyon jói sikerült és egy lépéssel előbbre Vitte a színpadi szerzők együtmüködésének gondolatát. Véglegesen még nem dőlt el, hogy hol lesz a jövő évi kongresszus, annyi azonban bizonyos, hogy vagy Madridban, vagy pedig Lisszaboniban tartják meg a színpadi szerzői: 1929. évi nagy összejövetelét. (*) 1) emipsey színpadain. Az amerikai Kieiith- orif&um szerződtette Jiaick D;empseyt, a® exboxbaj- mokoit, aki heti 2500 dollár fizetésért kabarészá- mokat fog előadni a színpadon. (*) Májusban Budapest is raegünneplj Lehár Ferenc jubileumát- A zenei világ most. ünnepli Lehár Ferenc munkásságának negyedszázados jubileumát. A világbiirü magyar zeneköltőt nemrég Párté és Berlin ünnepelte, most pedig Bécsben készítenek elő nagyszabású ünnepségeket. Minit értesülünk, Budapest is kii1 akarja venni a részét Lehár Ferenc ünnepléséből és a Városi Színház Lehár premiiérjét arra akarják felhasználni, hogy üdvözöljék a komponistát. A Cárevics Című operett ugyanis a jiövő hónapban kerül színre a Városi Színházban. A színpadi szerzők egyesülete ez alkalommal rendezi meg a Lehár-jubil eurni ütnnep- séget. A Cárevics pr enni érje díiszelőadás keretében fog lezajlani a Városi Szinliázban és maga Lehár Ferenc fogja dirigálni az előadást. Utána bankettet. rendeznek Lehár tiszteletére. (*) Amikor a szocialista vezér szindiaraboit ir. A francia választási harcban nagy szerepet vitt León Bimm, az ismert francia szocialista vezér. A választások előtt kerületében nagy harcok folytak. Kommunista ellenfelei többször megakadályozták Blumot programbeszéde elmondásában is. A küzdelem során az egyik ellenpárti lap szemlére vetette León Bluimnak, hogy León Bliuim 25 esztendővel ezelőtt darabot irt és ebben a darabban hősei másképpen beszélnek, mint ő. León Bluim válaszolt a támadásra és hangsúlyozta, hogy fiatalkori müveinek hőseiért, illetve azok nézeteiért csak kis mértékben vállalja a felelősséget. „Azért, amiért megbuktam, mint szimplád! iirő, most nem fogok megbukni, mint képviselőjelölt." Egyelőre nem vág ba a jóslat, mert. Bluim az első választási papon nem kapott miandátun^tt )( A Glasgow Rangéra a skót kupa mellett megnyerte a skót ligabajnokságot is. A második helyen Celtic végzett Motherwell előtt. A Glasgow a nyár folyamán északamerikai turnéra indul. )( Az angol kupa győztese, a Blackburn Ro- vers Prágában május 19-én egy Sparta—Slavia kombinált ellen játszik. A pünkösdi ünnepeken az angolok Budapesten és Bécsben vendégszerepeinek. A Blackburn egy játékért 400 angol fontot, azaz kerek 66.000 csehszlovák koronát kap. )( Kehrling Béla nem vesz részt a ma kezdődő római nemzetközi versenyen, miután vasárnap a magyar Davis Cup csapat Budapesten a görögökkel mérkőzik. Kozseluh János, Csehszlovákia tenniszbajnoka elutazott Rómába, ahol valószínűleg újból Morpurgóval kerül össze. )( A jugoszláviai Európa-serleg selejtező során a belgrádi SK a zágrábi HASK-ot 2:0, a Gradjansky a Jugoslaviát 5:1 arányban legyőzte. )( Csehszlovák sikerek az athéni tenniszver- seuyen. Athénből jelentik: Görögország férfiegyes bajnokságát Menzel a bécsi Matejkával szemben 6:2, 7:5, 6:3 arányban nyerte meg. — A női-egyes- ben Lenos (Athén) győzött a bécsi Munkné ellen. — A férfi-párosban Menzel és Soyka győztek a bécsi Mateyka—Műnk pár ellen. — A vegyes-párosban a Lenos—Ballis pár győzött a Gerkéné— Menzel kettőssel szemben, mig a női-párost a Lenos—Harakope görög pár nyerte Gerkéné—Munkné ellen. )( Pécsi lett Anglia ping-pong bajnoka. Londonból jelentik: Az angol ping-pongbajnokság férfi-egyes döntőjében Pécsi legyőzte Mechlovitsot és ezzel megnyerte Anglia egyéni piDg-pongbaj- nokságát. RÁDIÓMŰSOR —— iiMini'iHiiia f i r ti ti PÉNTEK PRÁGA: 11.00 és 22.25 Gramofon. — 12.05, 16.30, 20.10 és 20.30 Zene. — 17.50 Német elő adás. — 21.30 Eg^ felvonásos. — POZSONY: 18.00 A Kubat-kvurtett hangversenye. — 20.00 Hangverseny Prágából. — KASSA: 20.05 Hangverseny. — BRÜNN: 12.15 Zene. — 19.00 Kamarazene. — 20.00 Solness építőmester, Ibsen drámája. — BUDAPEST: 9.30, 13.00, 15.00 és 21.00 Hírek. — 12.00 Harangszó, utána kamarazene: Temesváry - Kerpely - Polgár - trió. — 16.00 Onkel Ilans mesél a gyermekeknek. — 17.00 Szórakoztató slágerek, zenekari hangverseny. — 18.20 Ybl Ervin, Goyáról értekezik. — 18.50 A Magyar Rádió Újság félórája. — 19.40 Ügetőverseny eredmények. — '‘9.5>.’ A Budai Dalárda hangversenye, vezényel: Szeghő Sándor karnagy. — 22.30 Pertis Jenő cigányzenekara a Brittaniából. — BÉCS: 11.00, 16.00 Zene. — 19.30 Mozart-est. — ZÜRICH: 16.00 Gramofon hangverseny. — 17.10 Zene. — 20.00 Franz Werfel óra. — BERLIN: 16.30 A Roósz-zenekar hangversenye. — 22.30 Slágerek. — STUTTGART: 16.10 Flotow hangverseny. — 17.00 Tánczene. — 21.00 Népszerű romantikus est. — MÜNCHEN: 20.15 Verdi-est. — HANNOVER: 20.00 Bajor est. — FRANKFURT: 19.30 A szegény Columbus, üressel zenéje. — RÓMA: 17.30 Tánczene. — 20.45 Zenekari est. — MILÁNÓ: 20.50 Szimíőnikus hangverseny. — 23.00 Jazzband. — NÁPOLY: 20.50 Az álarcosbál, Verdi operája. — ZÁGRÁB: 1S.00 és 21.35 Zene. — KATTOWITZ és KRAKÓ: 17.45 Zenekari hangverseny. — 20.15 A varsói filharmonikusok elő- adáöíu műsoros estje Rimaszombatban