Prágai Magyar Hirlap, 1928. április (7. évfolyam, 78-100 / 1705-1727. szám)
1928-04-18 / 90. (1717.) szám
* ... —--5---------------------------- ' " " 4 ___ ___________________________1928 április 18, sierda. Ho gy hitisuU meg IV. Károly hüíönbékehisérlete ? — A ,,$ixttis-levél“ hiteles története — Prága, április 17. 'A magyar k'érdós nagy n-emaetlbözi jelentőségét mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy a problémáihoz mind többen szólnak hozzá amerikai oldalról is. Az amerikai politikai világ Wikonnak a párisi konferenciáról történt visszatérésié óta feltűnően távoltarfofcta magiát az európai kérdésektől s esak akkor hallatta szavát, ha a fölvetett téma valamiképpen összeköttetésbe került a — háborús adósságok visszafizetésének ügyével. Most annál feltűnőbb Amerika részéről a trianoni békeszerződés kérdése körül kifejlődött európai vita iránti érdeklődés. Az amerikai áHáafoglalások a béketárgyalások előtti eseményekkel is foglalkoznak s többek között IV. Károly király külön béke-ki® énlet e kudarcának okait is igyekeznek megállapítani. Az amerikai hozzászólások most újból aktualitást adnak a „Sixtus-levér' néven ismeretes békekisérlet kérdésének s ezt az alkalmat fölhasználja most a budapesti Nemzeti Újság arra, hogy hiteles adatok alapján felelevenítse néhai Károly király béke akciójának egész történetét. Az érdekes ismertetést bő kivonatban és folytatásokban mi is leközöljük. Sixtus herceg TV. Károly király béheajáulatának közvetítője Sixtus bouhbon-pármai herceg volt, aki a háborút megelőzően már körülbelül tíz év óta állandóan Parisban lakott és jogi tanulmányokat folytatott. A háborút közvetlenül megelőzően öccsével, Xavér herceggel együtt, hosszabb külföldi útra indult, amelynek folyamán Schwarzauban, anyja kastélyában, meglátogatta sógorát, Károly trónörököst és nővérét, Zita főheroe-gasszonyt. Schwarzauban érte őket a háború kitörése, mire a hercegek nyomban visszatértek Franciaországba s rtt katonai szolgálatra je- ientkeBtek. A francia hadseregibe azonban nem vették fel őket, hivatkozva egy régi törvényre, mely megtiltja, hogy a detromi- zált Bourbon-ház tagjai a francia hadseregbe léphessenek. A hercegeik erre sok utánjárással kivívták, hogy bekerülhessenek egy belga tüzérezredbe, amelyet csakhamar az I&er-frontra vezényeltek. A közvetítés gondolata Sixtus herceg francia barátai már Párásba n hangsúlyozták előtte, hogy Franciaország érdekében való, ha a kettős monarchia uralkodóházával való összeköttetését esetleges diplomáciai akciók közvetítésére használja föl. 1916 elején ezek a bizalmas emberek felkeresik William Martint, a köztársasági elnök kabinetfőnökét, aki előtt rámutatnak arra, hogy Sixtus herceg személye szükség esetén lehetővé tenné, hogy Franciaország összeköttetésbe lépjen a bécsi udvarral egy olyan különbéketárgyalás megindítására, mely kényes természeténél fogva diplomáciai fórumokon keresztül le nem folytatható. WilMain Martin ezt a gondolatot azonnal felveti Poin- caré előtt, ettől kezdve a hercegek a francia hivataláé fórumok részéről különleges figyelemben részesülnek s május 21-én a belga királynéval együtt megkapják a legnagyobb háborús kitüntetést, a francia hadikeresztet. Ugyancsak májusban William Martin közvetett utón értesíti a hercegeket, hogy a köztársaság elnöke szívesen látja őket, ha szabadságra Pariéba jönnek. Az üzenetváltás a hercegek és a köztársasági elnök kabinetfőnöke között ilyen közvetett utón folyik egészen julius 26-ig, amikor a hercegek barátai újból felkeresik William Martint s most már a következő konkrét politikai gondolatot vetik fel előtte: Franciaország érdeke, hogy a kettős monarchia fenmaradjon s a minimumra redukálják azokat a területeket, amelyeket elvesznek tőle. Ezzel ellentétben a sajtó egy idő óta azt hangoztatja, hogy a monarchiát el kell pusztítani. Mi a kormány álláspontja e tekintetben? Ha a kormány sugalmazza ezeket a cikkeket, teljesen felesleges, hogy a herceg a párisi hivatalos körökkel érintkezésbe kerüljön és fölvesse egy észszerű kiegyezésnek a feltételeit Franciaország és Ausztria-Magyar- ország között. William Martin igy válaszolt: .. Nem hiszem, hogy ezeket a cikkeket a kormán y sugalmazná. Ami n .köztársasági elnököl illeti, az ő nézete egyezik az önökével. A monarchiának fenn kell maradnia a mi érdé künkben. — Ebben az esetben — válaszolják a herceg barátai — a herceget mielőbb Párisba kell hoznunk, hogy adott pillanatban megfelelhessen közvetítő szerepének. Ilyen értelemben Írnak a hercegnek, aki öccsével együtt augusztus 21-én Parisba érkezik és meglátogatja a köztársasági elnököt. Hogy a francia kormány milyen fontosságot tulajdonit a dolognak, kitűnik abból, hogy Poincaré ugyanazokat a Bourbon hercegeket, akiket a háború elején, egy elavult törvényre való hivatkozással, nem akartak felvenni a francia hadseregbe, most látogatóba küldi a frontra, ahol őket a legnagyobb előzékenységgel fogadják s háborús érdemeiket hadseregparancsban adják a csapatok tudtára. Freycmet, Eriand, Combon A frontról visszatérve, Sixtus herceg érintkezésbe lép a francia politika egyik nagytekintélyű reprezentánsával, Freycinet- vel, aki azt ajánlja, hogy látogassa meg a miniszterelnököt, Briand-t. Ez október 27-én meg is történik, anélkül azonban, hogy akár a herceg, akár a miniszterelnök konkrét politikai kérdésekről beszéltek volna. Briand egyelőre nem akarja magát személyesen is lekötni s ezért Cambon nagykövettel, Franciaország volt berlini képviselőjével hozza össze a herceget, akivel ez kétszer találkozik, de csak a második beszélgetésnél kerül szóba a politika. A herceg sajátkezű feljegyzései szerint ezen a november huszonharmadika találkozón, két nappal Ferenc József halála után, Cambon a következőkben foglalta össze egy francia—osztrák-magyar kibontakozásról szóló nézetét: — Károly császár sokat tehet, ha nem is most, de a békekötésnél, Franciaország kötelezettséget vállalt s ezeket teljesíteni kell úgy Olaszországgal (Trieszt 'és Trentino), mint Romániával (Erdély), mint pedig Szerbiával (Bosznia, Hercegovina) szemben. Ezzel azonban mi nem akarjuk meggyengiteni a monarchiát és Németország karjaiba kényszeríteni. Hogyan erősítsük meg hát? Ott van Amikor egy Kálmán Imre-operett elindul világkörüli útjára — Riport a Csikágói hercegnő tizedik előadásáról — Becs, április 17. | (A P. M. H. eredeti riportja.) A régi ■ osztrák-magyar monarchia összekötő kapcsai | ide s tova tiz esztendeje megszakadtak s j ma már úgyszólván csak Kálmán Imre az I egyedüli kapocs, amely Ausztriát és Magyar-1 országot szorosan egymáshoz fűzi. ! Kálmán Imre magyar és bécsi. Magukénak tekintik a magyarok és az osztrákok egyaránt és a világhírű zeneszerző is igyekszik ezt a, mondjuk osztrák-magyarságát kidom- boritani, amidőn a magyar mofclvumoktől átitatott senesoámaá mellett bőven nyújt ábrándos bécsi muzsikát és bécsi valóért. Bgy- egy K álmán-operett jelentős esemény Bécs színházi világában s a bemutatóra egész Európa föl szokott figyelni. így történt ez a „Berzogin von Ohikago“, a legújabb Kálmán-operett bemutatójánál is, amelyre mesz- sze földről Becsbe jöttek azok a színigazgatók, akik Kálmántól remélők, hogy olyan injekciót ad a haldokló operettmüfajoak, amely elodázza a kimúlását s esetleg átsegíti azon a krízisen, amelybe a ikiállitásos revük és az egyre jobban elíliatal másodé jazz juttatták. Kálmán megfelelt a hozzá fűzött várakozásoknak. A öhikagói hercegnőjével, bizonyságot tett arról, hogy a jó operettnek nem kell tartania a revü és a jazz konlkurrenciójától. A darabot nem premieren, hanem annak első jubileumán, a tizedik előadáson néztük meg; vagyis akkor, amikor már kiforrott alakban, húzások és módosítások után került a nagyközönség elé. Mindjárt bevezetőként meg kell állapítanunk, hogy a „Her- zogin von Chii)kago“, melynek librettóját a jól ismert Brammer és Grümwald írták, nj e lappot jelent Kálmán Imre zeneszerzői pályáján. Kálmán ebben az operettjében már számol a jazz-el s nem halad a régi tradíciók által kitaposott ösvényen. Zeneileg kissé ösz- szeesap a tegnap a mával, ami a csárdás és a öharleston harcában nyíl várni! meg, de a harc kompromisszummal, bécsi valcerrel ér véget. Valóságos barvur, ahogyan Kálmán Imre ezt a ceárdás-ctbarieston harcot megoldotta s ahogyan ehhez a megoldáshoz jazz- band-et, cigányzenét és teljes színházi zenekart vesz igénybe. A néző néhány taktust kap a csárdásból s néhány taktust a cbarles- tönből, a kettő harmonikus egészbe olvad. Ajz operett — ami Kálmánnal mór igazán nem újság — tele van szebbnél szebb magyar nótával, dsárdással, oharieetomual, bieus-szal, slow-fox-szal, tangóval és — természetesen — ábrándos bécsi dalokkal, meg bécsi valcer- rel. A jövő szezonban minden táncloíkálban Kálniián-muzsikára fogják a párok járni. Az operett, melynek külsejében van valami revüszerü, mindössze két felvonásból áll. Az elsőt előjáték előzi meg s a másodikat utöjáték követi. A meséje sem. az a sablónos operettimiese, amelyeket az idők folyamán mégis csak megunt a közönség, hanem friss, eleven és mindenek felett modern történet. Egy amerikai multimillioanos lánya, a Young Lady-Glulb tagja, titkárja kíséretében Európába hajózik, hogy itt megvegye és Chibagóba szállítsa azt, amit pénzért a legnehezebben lehet megvenni. A 'klub többi tagja is ugyanezt a feladatot tűzte ki maga elé s nemes verseny indul meg közöttük. Miss Mary Lloyd európai útja során Budapestre kerül, ahol a Grill Americain című mulatóban dharlesioat rendéi a jazz-bánd-nél s a titkárja utján táncra kéreti a magyar huszárok társaságában szántén huszár-egyenruhába öltözött Sándor Boris sziTvariai trónörököst, aki azonban kosarat ad neki s kijelenti, hogy nem táncol aharlestont, csak csárdást. Itt indul meg a charlesto n - csárdás csata s ennek során beleszeret az amerikai millio- moslány a balkáni fejedelembe. A következő két felvonás mér Szilvádéban, ebben a balkáni fejedelemségben játszódik le, ahol Mary Lloyd hatmillió dollárért megvette a fejedelmi palotát, melyet a szilváriai kormány a négyszáz milliárd leptire való tekintettel államérdekből engedett át neki. A missz beleszeret a trónörökösbe, akinek ugyancsak tetszik a lány és már éppen meg akarja kérni a kezét, amidőn a postaminisz- tere közli vele, hogy Miss Mary Lloyd a következő szövegű 'kábelt intézte apjához: Megvásároltam a szilváriai fejedelmi palotáit és meg fogom vásárolni a palotához tartozó fejedelme* is. A magyar nemesi családiból származó fejedelem fölháborodik s dacból megkéri egy távoli unoikabuga kezét, aki kényszeredetten mond igent, mert ő visaon/t a Mary Lloyd titkárába szeretett bele. E drámai jelenet után véget ér a második fölvonás és következik az utójáték, melynek cime „Happy endh Az utójáték ugyanabban a pesti bárban játszódik le, miint az előjáték. Itt találkoznak ismét Mary és Sándor Boris. Mairy azóta megbámult csárdást táncolni és Sándor Boris meg már kitűnően járja a charlestont. Nagy kibékülés csárdással, charleetonnai és végül béoi vat- oerrel. Happy end. A Hnbert Marisohka-Karczag vezetése alatt álló Theater amder Wien a tradicionálisan ragyogó kiállításiban hozta ki Kálmán Imre legújabb operettjét, melynek főszerepeit Rita Georg, Elsie Általaim, Hübert Marisokká, Hams Moser, Fritz Steíner és Hugó Tűimig játszók. Fantasztikus kosztümök, káprázatos toalettek és mesés díszletek fokozzák a hatást a maximumra. A zenekart Kóczé Antal bandája és Charles Gaudrőot jazz-band-je egészítik ki. Aiz uj Kálmón-operettben, mely telítve van magyar motívumokkal, ismét sok magyar vonatkozás van. A színpadon jónéhány magyar kiszállás hangzik el s Hűbéri Marisokká egy magyar dali magyar szöveggel én okéi. A pesti bár asztalain magyar szövegű táblácsSzilézia, Mária Terézia öröksége. A sziléziai nemesség nagyon porosz érzelmű, de teljes győzelem esetén lehetne valamit csinálná. Ami engem illet, csali egy császári koronát akarok meghagyni Európában, az osztrákot, Poroszországból újból királyságot kell csinálni. A szász és a bajor dinasztiák ellentétben vannak a Hohenzollernekkel, ezt az ellentétet ki lehetne használni. Cambon a cseheket ki akarja játszani a magyarokkal szemben s Magyarországot lehető legjobban megnyirbálni, mert ez Szerinte Franciaország ellensége. — Ami Olaszországot illeti — mondja Cambon —, kétségtelen, hogy Olaszország 48 órával a békekötés után Németország karjaiban lesz, mégsem foszthatjuk meg Trieszttől. Vannak itt sokan, akik minden területet mindenkinek odaígérnek, mint Konstantiuá- polyt az oroszoknak, ami nagy hiba volt... Az egész Adriát Olaszországnak. Mi pedig maradjunk itt meztelenül __ In telligens ember, de nem ismeri Európát“ A továbbiakban a monarchiával össze nem függő kérdések kerültek szóba, végül a nagykövet igy politizál: — Önnek beszélnie kellene a köztársasági elnökkel és Briand-nal és megbeszélni velük, amiket itt érintettünk. Poincaré hajlandó valami ilyen megoldásra. Beszéljen, vele nyíltan. Ami Briand-t illeti, intelligens ember, de nem ismeri Európát. (Folyt, köv.) kák jelzik, hogy az asztal meg van rendelve és magyar újságból (Az Estből) értesül Sándor Boris trónörökös arról, hogy menyasz- szo-nya, Rosmarie Szonyuska hercegnő megszökött Miss Mary Lloyd titkárával. Magyar szó természetesen a nézőtéren is sűrűn hallható s fölületes becslés alapján is megállapítható, hogy a közönség egy tekintélyes része in agyarokból tevődik össze. /. I. Meghívó A Csehszlovákiai Magyar Újságírók Szindikátusa 1928. április 29-én délután 2 órai kezdettel Zsolnán, a Rémy-szálloda különtermében rendes közgyűlést tart, amelyre a szindikátus összes rendes, rendkívüli és párlolótagja5' ezennel tisztelettel meghívjuk. Tárgysorozat: Aa "Igyvezetőtitkár jelentése. A főpénttáros jelentése. Ellenőrök jelentései. Más előadók jelentései. Aj elnökség és tisztikar választása, valamint tizenkét végrehajtó bizottsági tagnak, tizenkét póttagnak, öt becsületbirósági tagnak, öt póttagnak és három ellenőrnek a választása. — Ügyviteli szabályzat módosítása a beiratási és a tagdijakra, valamint a kerületek pénzügyi autonómiájára vonatkozólag. — Döntés ama javaslatokról, melyeket a bizottság terjeszt a közgyűlés elé, vagy a szindikátus bármely tagja legkésőbb bárom nappal a közgyűlés előtt írásban nyújt be az elnökségnek. A közgyűlés határozatképes, ha az összes tagok egybarmada jelen van. Ha a kitűzött időben az egyharmad sem volna jelen, úgy a közgyűlést egy órával később a jelenlevő tagok számára való tekintet nélkül meg kell nyitni. Prága, 1928. április 15. A végrehajtóbizottság megbízásából: Kopper Miksa, s. k. Dzurányi László, s. k. iigyv. titkár. orsz. elnök. M’E>G‘H>I’V: Őri Magán- vagy üzleti ügyekbeni utazások alkalmával BUDAPESTEN a legkellemesebb otthont nyújtja a legelőnyösebb feltételek mellett a keleti pályaudvar érkezési oldalával szemben levő s r a i* e» h o m Park ®sa®F§zéiS0dg Budapest MISS., Baross-íér 10. mert 20°/0 engedményt kap mint ezen lap előfizetője olcsó szó- 1 baárainkból 10°/0 engedményt kap ;; olcsó éttermi árainkból. (Kitűnő házi konyha) 5 pengőt megtakarít autótaxi költse’get, mert gyalog átjöhet egy perc alatt a pályaudvarról Nálunk otthon érzi magát! Elsőrendű kiszolgálás, szigorúan csa ádi jelleg Saját érdeke ezen előnyök folytán, hogy okvetlenül nálunk szálljon meg — Előzetes szoba- megrendelés ajánlatos — öt korona egy menzaebéd ára: vendégelj meg havonta egyszer egy nyomorgó magyar diákot!