Prágai Magyar Hirlap, 1928. március (7. évfolyam, 51-77 / 1678-1704. szám)

1928-03-04 / 54. (1681.) szám

§ ff 1988 mármifl 4, ra«árn«.p. _____________ — A trieri érsek a Sa&r-terület clbocsá- tott bányászaiért. Saarbrückeuböl jelentik: A 'trieri. érsek a Saar-terület bányáiból elbocsá­tott négyezer bányamunkás ügyében akciót i indított és Berlinben érvényesítette befolyá- ;sét, hogy a hivatalos körök segélyakciót in- ciitsanak a Saar-terület uyomorsujtotta lakos- ’i tógának fölsegitésére. — Egy rimaszombati művésznő Érsckujvárott i'ÍIrscknjvári tudósítónk jelenti: Walleotinyi Tdy, a? országosan ismertnevü rimaszombati iparmü- vósznő tegnap Érsekújvárra érkezett s roegkez- trrdette iparművészeti tafolyamának szervezését. A nagytebetségü művésznő érsekujvári akciója iránt, mely kulturális eseményszámba megy, máris rendkívül nagy érdeklődés nyilvánul meg s ■íz 5-én meginduló kurzusra számosán beiratkoz­nak. Vasárnap délelőtt 11 és 12 óra között, azon­kívül délután 3 és 4 óra között az iparmüvésznő munkáiból a Társaskör (Lapka-kávéház, emelet) ’iagytermében kiállítást rendez. — Komárom város tanácsa és a nvugdija- k zott tissáviselők. Komáromi tudósitónk je­lenti: Megírtuk, hogy Komárom város tizen­négy'' alkalmazottját nyugdíjazza és ezt a ha­tározta! ot. több fellebbezés után a pozsonyi zsupáni hivatal is jóváhagyta. A tisztviselők­től február utolsó napján el is búcsúztak kol­légáik, de a város tanácsa azzal a megokölás- -sal, hogy a nyugdíjazandó tisztviselőknek még nincs megállapítva nyugdijillptményük, már­cius hőnapra visszatartotta őket szolgálaiuk­f. 'bán. — Steiner Gábor kommunista képviselő n komáromi fogházban megkezdte büntetése kitöl­tését. Komáromi tudósítónk jelenti: Steiuer Gá­bor, kommunista nemzetgyűlési képviselő külön­böző népgyülési ki szólások miatt többször került ellentétbe a büntető törvénnyel és több törvény­széki ítélet alapján összesen nyolc hónapi fog­házbüntetést kellett leülnie. Az igazságügynü- oisztérium eddig halasztásokat adott a büntetés megkezdésére, amelyet — úgy látszik, — most (megtagadott A komáromi államügyészség ennek •alapján felszólította Steinort büntetésének kitöl­tésére, amelyet csütörtökön meg is kezdett a ko- máronii fogházban. — Létrejött a közvetlen repiilögépforga- lom London és Teherán között. Moszkvai je­lentés szerint Baku és Pehlevi között a na­pokban megnyitották a rendszeres légi sze­mélyszállító forgalmat- Ezzel a vonallal létre­jött Moszkván keresztül a közvetlen légi for­galom London és Teherán között. — Egy őrnagy öngyilkosságot követett cl Bu­dapesten. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Ma éjszaka Unger Ágostou őrnagy Baross-utcai lakásán revolverrel öngyilkosságot követett el és életveszélyes állapotban a helyőrségi kórházba szállították. Az őrnagyot nemrégen Győrből Bu­dapestre helyezték át felsőbb katonai kiképzés Céljából. Az állandó tanulás kimerítette idegeit és* erről sokszor panaszkodott tiszttársainak. Tegnap este vacsora után tulfeszült idegállapot­ban hirtelen elhatározással követte el tettét. xx Hotel /Vlajestie British Dancing első­rangú fényes műsorral köszönti közönségét március 1-től kezdve. A vállalat vezetősége a magyar közönség előtt előnyösen ismert Bcrszékyt szerződtette művészeti vezetőül. :Öt nem kell bemutatnunk, kiváló művészi ké­pességei és humora révén már régen beíér- között a közönség szeretetébe. Mint nőinii- tátor fényes toilelteivel, kiváló szoprán-éne­kével és mint komikus kitűnő tréfáival min­den helyiségnek elsőrendű aftrakcija. Ezúttal mint táncos is bemutatkozik Lucia de Puíti partner nőié vei modern és klasszikus táncok­ban elsőrangút produkál. A műsor további számai is kielégítik a legkényesebb publikum ■ Ízlését. — Bünper az ..elgázolt” nyitrai trafikbódc miatt. Nyitrai tudósítónk jelenti: Pár nappal ez­előtt megírta a P. M. IL, hogy a nyitrai Kramer- gyár egyik teherautója, amelyet Kima Ferenc sof- főr vezetett, az utkauyarulatban elcsúszott és ne­kiment Ostertágh András hadirokkant trafikbó­déjának, melyet kidöntött. A hadirokkant a bal­eset idején a trafikban tartózkodott és az átélt rémület beteggé tette. Orvosai megállapították, hogy súlyos idegsokkot kapott. A trafikos följe­lentésére gondatlanságból okozott súlyos testi -.értés miatt indult eljárás a sofíör ellen, de a hadirokkant a polgári bíróságnál is pert indított anyagi kártérítésre. — Négymillió frankos gyártiiz Antwer­penben. Antwerpenből jelentik: A Breucke- inere antwerpeni kávépótlék gyárban tegnap tűz ütött ki, amely teljesen elpusztította a gyár régi épületét. A kár négymillió frank. Az oltási munkái átoknál négy tűzoltó égési sebeket szenvedett. — Tiszujitások a kcr.-szoc. párt helyi szer­vezeteiben. Pozsonyból jelentik: Az utóbbi na­pokban. az országos keresztényszocialista párának ismét több helyi szervezete lelkes lefolyású tiszt­újító gyűléseket tartott. Az egyes helyi szerveze­tekben a vezető tisztségekre a következőket vá­lasztották meg: A.ndódon elnök Juhász József, alelnök Czuczor József, titkár id. Szőke János, Perbetén elnök Sészták Máté, alelnök Geleta Pé­ter, titkár Horváth Ferenc, Tardóikedden eluök Czibuika. István, alelnök Tinka Vince, titkár Bu­gyik Pál, Udvardon elnök Nagy Mátyás, alelnökök Farkas András éfi Nagy János, titkárok Kálazi La­jos és Mizere Máté, Besenyőn elnök Furuglyás Menyhért, alelnök Szabó Ferenc, titkár Pintes Géza, Naszvadon elnök Mátyás Vince, alelnök Szabó József, titkár Maráz Albert, végül Deákiu elnök Pólyák Flórián, alelnök Nagy Kolos, titkár Takács Ambrus. t>-raom-A\aovar-h1RIíAI> 13 A város milliós támogatásával építik lel Pozsonyban a szlovák drámai színházat — A városi tanács ingyen telket szavazott meg — Pozsony, március 3. (Pozsonyi szerkesztő­ségünktől.) Pozsony város tanácsa pénteken délután ülést tartott, amelyen előkészítette a hétfői közgyűlés anyagát. A tárgyalási prog­ram legérdekesebb pontja a szlovák színházi druzstvo kérelme volt. A pozsonyi szlovákok már régeu sérelmezik, hogy a kéthónapos ma­gyar és német sziniszezón miatt nem tudnak Pozsonyban állandó szlovák színházat létesí­teni. Minthogy más megoldás nem kínálko­zott., a szlovák színházi drzstvo felvetette a tervet, hogy egy második szlovák színházat épít, kizá­rólag drámai előadások céljaira. Ez a terv már régibb keletű és úgy határoztak, hogy a jubileumi évben, valósítják meg. Az uj színházat az állami kórház tőszomszédságá­ban, a Kereszt-utc-a és a Marhavásártér között levő Walterskirclien-féle háztömb telkén akarják felépíteni. A lakóktól csak anyagi áldozatok árán lehet megszabadulni s a színházi druzstvo késznek is nyilatkozott 6—6000 koronás ki- költözési dijakat fizetni, de a kilakoltatás en­nél jóval többet, több mint egy millió koronát vesz igénybe. A tanácsülésen Singer Jenő kommunista tanácstag azzal a javaslattal állt elő, hogy a város fizeti az egy millió korona j lelépósi dijat, de cserébe a szlovákok mondjanak le végleg a városi színházról. Javaslatát kulturális okokból támogatták a ke­resztényszocialista városatyák a tanács azon­ban szótöbbséggel elvetette s úgy határozott, hogy a közgyűlésnek javasolni fogja a druz- stvo kérelmének teljesítését. önköltségi áron kívánja a tanács áten­gedni a 6000 négyszögölnyi telket s köte­lezi magát a bérház Í2 lakójának elhelye­zésére. Amennyiben a tan ácsh a tár ozat a közgyűlésen keresztülmegy, a szlovák drámai színház a városnak több mint egy millió koronájába fog kerülni. A tanács azután foglalkozott a vidéki au­tóbuszjáratok ügyével és ugv határozott, hogy a vidéki autóbuszok állomását a Köztársaság térről kihelyezik a StetYmia-uti vámhoz. Öngyilkos leit a lévai ügyvédi kar nesztora Gyógyíthatatlan gyomorbaja kergette a halálba WeiszZsigmood ügyvédet — Cukorspárgával kötötte magát az ablakfára . Léva, március 3. Péntek reggel pillana­tok alatt szomorú hír terjedt el Léva váro­sában, amely mélységesen megdöbbentett mindenkit, mert arról számolt be, hogy a lévai ügyvédi kar köztiszteletben álló nesztora, Weisz Zsigmoud dr., öngyil­kosságot követett el és áruikor ráakadtak, már halott volt. Bár Weisz Zsigrnond dr. társaságot kerülő, magányt szerető ember volt, mégis nagy szimpátiának örvendett az őslakos társada­lomban és amikor magas, szikár alakja meg­jelent az utcán, amint tipikus, vontatott lépé­seivel haladt a bíróság épülete felé, minden szembejövő tisztelettel köszöntötte. A 68 éves nőtlen öreg ur rokonainak Teleki-utcai lakásában élt, itt volt egyszerű szobája,' amelynek legértékesebb berendezé­se nagy gonddal összegyűjtött jogi szak- könyvtára volt. Pénteken reggel nyolc óra­kor szolgája rendes szokás szerint kopogta­tott ajtaján, választ azonban nem kapott és az ajtó ismételt kopogtatásra sem nyílott ki. Amikór a szolga be akart ímíni, megdöbben­ve vette észre, hogy az ajtó belülről kulccsal van bezárva. Rosszat sejtett, fellármázta a háziakat és erőszakkal nyitották' ki az ajtót. Megdöb­bentő látvány tárult eléjük. Weisz Zsigrnond dr. ott ült az ablak előtt a csupasz padlón, zsinór lógott a nya­kán. háta megett egy kis zsámoly, a zsi­nór vége pedig az ablak keresztfájához volt hurkolva. Tettét már régebben követhette el. mert a holttest egészen meg volt merevedve. A vizsgálat hamarosan megállapította, hogy az öreg ur a cukorspárgát nyakára illesztette, a végét a keresztfához kötötte, leült egy zsá­molyra és azután lecsúszott a padlóra, úgy­hogy a zsineg megfeszült és megfojtotta. Weisz Zsigrnond dr. erős judiciLimáról, széleskörű jogi tudásáról volt messze kör­nyéken ismeretes. Puritán jelleme, nemes gondolkodása a lep-szélesebb körökben őszin­te megbecsülést vívott ki. A mai élettüleke­dés, az anyagiak szerfelctti hajszolása ide­gen volt ideális lelkének, nem hódolt a pénz istenének, hivatását nobile officiumnak fogta fel és mindvégig szigorúan megválogatta az ügyeket, amelyeknek képviseletét elvállalta. Csöndes, halkszavu ember volt. minden sza­ván, minden mozdulatán látszott, hogy gon­dosan vigyáz arra, hogy ne legyen senkinek a terhére. Visszahúzódó természete miatt a fórumon sohasem játszott szerepet, bár tu­dása és tehetsége egyenesen predesztinálták erre, nem vágyott zajos társaságokba se, pe­dig élvezet volt vele lenni és mindig okos, precíz véleményét meghallgatni. Léva egy kedves, régi szilinél lett szegényebb az öreg Weisz Zsigrnond dr. szomoru távozásával. Az utóbbi evekben súlyosabb természetű gyomorbaj támadta meg és a kóron nem tudott erőt venni az orvosi tudomány. A betegség mindinkább elhatalmasodott és kínzó testi fájdalmakat okozott, ame­lyekre hiába keresett enyhülést. Az éjszakákat kínzó gyötrelmek között, ál­matlanságban vergődte végig és úgy látszik, hogy a testi baj legyőzte lelki erejét. így jut­hatott végzetes elhatározására egy borzal­mas kínokkal terhelt éjszakán. Semmiféle levelet, bucsuiizenetet nem ha­gyott hátra. öngyilkosságot sohasem emlegetett és így valószínű, hogy a csütörtökről péntekre vir­radó éjszaka szörnyű testi gyötrelmei elöl menekült az örök vigasztalást kínáló halálba. Egy évre ítélték Pető Jozefint, aki egy kassai gyilkossággal vádolta magát A nagystílű tolvaj nőt csupán lopásért és a hatóságok félrevezetéséért vonták felelősségre — A gyilkosságot csupán tolvaflásai leplezése céljából vállalta magára Zniáim, múrciiuis 3. A znuinri törvényszék teg­nap ítélkezett Pető Jozefái altat; Váci év Józiefe fölött, akii hosszú" időn keresztül vezette orruknál a bűnügyi hatóságokat- Pető Jozefám, egy magyar­országi illetőségű rOTotitni/uitu csőMdleány, kóbor­lásai során Zmaiimlba vetődött el, ahol szolgálatba állott. Néhány hónappal ezelőtt többrendbeli lopásért letartóztatták és beszátl- btofctá.k a zmzUTni tőrvényiszék fogházába. A vizsgálati fogság alatt normálisam viselkedett, de egy napon kihallgatást kért a vizsgáló'birónál ée miidőn ez maga elő hivatta, kijelentette, hogy a lopásokon kiviül egyéb bűn is terheli a lelki­ismeretiét. Előad la, hogy néhány é vvel ezelőtt Kassán szolgált a ott egy Német Mária nevű barátnőjét meggyil­kolta* Kiesailta a Hermád partjára, Kassától ^ nÉntegy. tiaenötíaaTOíétera ás mánóán a fo­lyóban megfúrödtek, sálijával a leányt megfoj­totta és holttestét a Hermádba vetette. A vizegálőbirő a leány vaLlomáüát. átküldi© a has­isat állumügyiéfizségr© és Pető Jozetftat ifi átszáJlM- toTák Kasé ára. A kassai átlamiigyészeeg hosszú hónapokon keresztül nyomozott a bevallott gyil­kosság adatai után és a vallomása mellett váltig kitartó Pető Józsfet állandóan faggatta. Azonban a nyomozás nem tudta kideríteni, bogv a Her- nád-parton gyilkosság történt volna és a leány nánduntalan ellentmondásokba keveredett. Később fölmerült az a gyarni, hogy a leány eset­leg elmeháborodott és igaztalannl vádolja meg magát a szörnyű bűntettel, ezért beszállitolták megfigyelés végett a kassai, elmekőrbázba. Töblbibőmapí megfigyelés után megállapítást nyert, hogy Pető Jozéfe teljesen beszámítható és ezért újból viaszafciisérték az áUairoiigyésöégspe. Kóvtéasel rá a mágyarorezági hatóságok a 'bőmé­NEW-YORK-ba és KAH ADA-ba CHERBOURGBÓL Antónia március 8-iío Alaunta március 22-én Aquilania március 14-cn Bcrengaria március 24‘án Ascania március 1^-co Ausouía március <.9-cn Felvilágosításokkal ingyen és szívesen szolgál CUNARD LINE Praha I!, VódavsSíé Hám, 58 IclefoD: 27501 Sürgönyeim: Ciioaiü Piabr juh intézett kórdeziőtikodésro azt a választ adták, hogy az állítólag meggyilkolt Német Mária él cs Magyarorázágon tarí ózk oditk • Mivel most már minden kétséget kizáróan bebi­zonyosodott, hogy a hernádpurti gyilkosság osu- pán Pető Jozefin fantáziájában történi meg, a vizs­gálatot és az eljárást megszüntették ellene és visz- emikiöérkéSk a zalaiam államügyészségre. Mosd mar csupán lopás miatt folyt ellene az eljárás, melynek során kiderült, hogy a leány élclmisaer- és raiibu- totvajlásokou kiviül nagyobbs-zabám lojiásokat is elkövetett, így többek közöli, a bjáinni állanu- ügyóaaség is körözi egy üarmíiadké'tezerkoronáe tolvajlás miatt. Pető Joaeíin az újabb kihallgiatósok során, midőn fejér© ol­vasták eddig ki nem derített bűntetteit is, a bizonyítékok súlya alatt bevallotta, begy a gyilkosságot is azért vállalta magára, hogy lopásairól a hatóságok gyanúját elterelje. A zpaimi törvényszék tegnap vonta felelős­ségre a körletében elkövetőit lopások miialt és csalás, lopás, valamint hatósági közegeik fúlreve- zetéee miatt egyévi börtönro ítélte el. — Csirájában elfojtottak egy kósriilö por­tugál forradalmat. Parisból jelentik: A Chi­cago Tribüné lisszaboni értesülése szerint Opportóbau házkutatásokat eszközöllek, me­lyek folyamán uagy boinbaraklárakal, ágyu­kat, gépfegyvereket, puskákat, valamint for­radalmi terveket, foglaltak le. Az iratok alap­ján nagyszámú személyt letartóztattak. —- A járási főnök, a kommunista titkár és a kapitalirmus. Komáromi tudósítónk jelenti: Dula András ipolysági kommunista párttitkár tavaly egy népgyülésen azt mondotta Patzkó Béla dr. járási főnökről, hogy a főszolgabíró a kapitalisták hivataluoka és azt teszi, amit azok diktálnak uc- ki. A komáromi törvényszék a vádlott lávollélé- ben hozott az ügyben Ítéletet és a kommunista párttitkárt felmentette azzal a megokolással, hogy a kijelentésben nincsen rágalmazás, mert a járási főnök a kapitalistáknak is bírája. A tör­vényszék Ítélete ellen az állannigycsz felebbezést jelenteit be. — Dr. mcd. R. Bodnár kozmetikai, sebészeti kozmetikai (plasztikus operációk, arcránoeltávolí­tások), bőrgyógyászati intézetét Pozsonyban, Lő- riuckapu-u. 12., megnyitotta, (xx) — Nagy hóviharok a Kaukázusban. Mosz­kvából jelentik: Az egész Tran&kaukázusban uralkodó hóviharok következtében számos város között megakadt a vasúti és telefonfor­galom. A hegyekből h óla villák gördültek alá. Rátámban egy ház a hótömeg alatt beomlott és kilenc személyt maga alá temetett, öten meghaltak, négyen súlyosan megsebesültek. — Gyújtogatok borítottak lángba cgv nyitra- megyei uradalmat. Nyitrai tudósítónk jelenti: Weiss Samu vicsapáli birtokos gazdaságában teg­nap ismeretlen okból tűz támadt, amely több gazdasági épületet, értékes felszerelést és nagy­mennyiségben fölraktározott szalmát pusztított el. A jelek szerint bosszúból elkövetett gyújtogatás történt, amelynek kára biztosítás révén megté­rül. xx Bizalom dolga az ágy tollak, kész ágy- nemüek bevásárlása, mert jólétünk és egész­ségünk függ tőle. Ezért az ilyen dolgok be­vásárlásánál. kizárólag igazán megbízható céghez forduljunk. Mint ilyent ajánlhatjuk olvasóinknak Rudolf Blahut (Deschenitz 127. Böhmerwald) ágy toll-nagykereskedését. Ez a régóta ismert vállalat a nyersanyagot kizáró­lag a termelőtől szerzi be, ezért szállithat olcsón és jól. Számtalan elismerő és köszönő­levél bizonyítja ezt Minden rendelést gondo­san elintéznek. Bővebbet hirdetéseink kö­zött.-- A sorsjegycsaló nyereménye: öthavi fog­ház. Nyitrai tudósítónk jelenti: Nyitramegyc egyes falvaiban, üimesen, Ludánybau és Verőéi'- lyen hoszabb időn át garázdálkogolt egy sorsjegy- csaló, aki mint ellenőr mutatkozott be s kisebh- nagyobö pénzösszegeket csalt ki. A csendőrség a csalót Safarka József személyében letartóztatta és birőság elé állította. A bíróság a tegnapi tár­gyaláson tizenöt károsultat hallgatott ki s vallo­másuk alapján a sorsjegycsalót öthavi fogházbün­tetésre ítélte. xx KARP, UZSHOROD, HARISNYA. CSIPKE, NŐI DIVAT, BABYKELENGYE és NÖISZABÓKELLEKEK SPECIÁLIS ÁRU­HÁZA. VIDERE MINTAKÜLDEMENY.

Next

/
Thumbnails
Contents