Prágai Magyar Hirlap, 1928. március (7. évfolyam, 51-77 / 1678-1704. szám)

1928-03-25 / 72. (1699.) szám

A Steiánik«relikviéi%at Prágába szállították takác ssaaeáli Prágában — szlovák faiv€?€l® «ss©r®pe Katfravks tttekiafos batOrásáben — A bráxi §i©iái»iií«*zofeor Prága, mérem* 24. A StóMniík táibomok rs vtti&K&éi körűi. keJettfceasertí aíűlér haltaimé c poífttíikaá bokrésmyÁ d&gadit, mely már nem- ss^oaak a ariorák kötsvékanénytt, hanesm a hájva- ái?1 Italos tényetaSkiet is foglalkoztatja. A szlovák • njjK álMásaá raeerini az államalapítás együk •9R kegérdteaneséhb alakjának, Steffáník tábor­motomafc az ereklyéi ne»m részesültek abban .« gondozásban, meáyeft StetBániik emléke u megérdemel A másik oüda-lon viszont a szlovák méppáfri választáselőtti agitáoiójának mimősáiták az alvó Stefámik-ügy újabb fölfris- értését és saearaácíővá való fölóuzzasztását. A Lidovő Korány példáiul egyenesen Tálcát nevezd meg a kampány kruBsszaimögötti jrá- ■ nyitásának és éppen abban látja a kegyelot- lenséget, hogy Csehszlovákia első hadügy- ; miniszterének emlékét a Hlinka-párt kortes- Meszközként aknázza ki. Mit akart KedrovicsT Mialatt « kölcsönös vádaskodás a sajtó- 5 bán egyre nagyobb hullámokat ver, azalatt az affér eseményei rohamos gyorsasággal 'kergetik egymást. Tegnap jelentettük, hogy Kedrovios Vladimír milyen különleges mi­dőn hatolt be a teljhatalmú minisztérium padlására, hogy megdézsmálja a Stefánik tábornok ruháit tartalmazó ládát. Kedrovios • ujságtiréhravurként tüntette föl betörését és részletes jelentést tett a pozsonyi rendőrsé­gen. A különös „bravúr" indító okait még [homály földi. Mi indíthatta a fiatal, 25 éves tapolcsányi párttitkárt arra, hogy „haza- ' ifias" indokolása betörésre vetemedjék? 'Tán csak közönséges föltünési vágy, hogy egy nagy botránykrónika hőseként szerepel- r.heissen? A brüamf Lidové Novíny tisztára politi­kumot keres Kedrovios aíférje mögött. Ugyanaz a titkos kéz lökte a tuberkuló- tilni-s fiatal embert a botrányba — Írja a a lap —, amely egy félévvel ezelőtt az­zal a hirrei verte Tói a szlovák közvéle­mény nyugalmát, hogy Stefánik tábor­nokot saját katonáink lőtték le. '(Meg kel jegyeznünk, hogy ezt a hírt akkor a kormánypárti A Reggel röpítette világgá. :— A szerk.) A lap szerint Kedrovios vallomásában a legkevésbé sem tagadta, hogy e néppárti eredetű hír terjesztésében neki oroszlánré­sze van s bevallotta, hogy a mostani kampány híreit is ő további- totta a fascista lapoknak és Stribrnf lapjának, a Vecerni Lisí-nek. rA legvalószínűbb indokolás azonban az, hogy Kedrovios Stefánik tábornok kabátját, illetve blúzát akarta a mihamaradványok kö­zött megnézni vagy megszerezni,, hogy meg­győződjék arról, vájjon igaznak bizonyul-e az a föltevés, hogy a tábornokot a repülő­gépen golyó érte-e vagy sem. Oüarfóh fajvédő lefarSózfaSása Tegnap a vizsgálat további során a po­zsonyi rendőrség újabb letartóztatást esz­közölt. Őrizetbe vették a pozsonyi kormány- palota villanyszerelőjét, Olbrieht Jánost. Olbridht állítólag segítséget nyújtott Ivedre- rácsnak az épületbe való behatolásánál. A villanyszerelő szlovák fascista és a fajvédő domobrana tagja. Tegnap Tűk a Béla képvi­selő, a Slovák főszerkesztője, megjelent Sla- vicsek kormánytanácsos rendőrigazgatónál és fölvilágosit ást kért Olbridht ügyének állá­sáról. Slavicsek megígérte, hogy Olbriclítot szabadon ‘bocsátják. §'3ká« ssypán Prágában A Veoerni List jelentése szerint Sekác ót., a teljhatalmú minisztérium likvidálását vezető zsupán tegnap Prágába érkezett, hogy illetékes helyen jelentést tegyen Ked- rovics szenzációs betöréséről és utasítást kérjen az afférben való továbbá eljárásra nézve. Mci vannak Stefánik relikviéS? A Steifánik-féle ereklyék egy részét — mint a Slovák közli — már 1922-ben Prágá­ban helyezték, el. Akkor azokat a darabokat vitték Prágába — mondja a lap —, melyek Stefánik halála körülményeinek földerítésé­hez vezethettek volna. A másik rész tovább- • ra ás a volt teljhatalmú minisztérium épüle­tében maradit elfeledve. A tábornok ruháit — Írja a Slovák — rábízták a molyok és patkányok kényekedvére, míg végre talál­kozott egy nemzeti érzésű ember, aki észre­vette, hogy a nagy tábornok relikviái itt feküsznek. F igyeilm ez te tte följebb valóit s azok engedélyével gondoskodott azok meg­tisztításáról, ki porolásáról és rendbeszedé­séről. Hazafias érzésétől indíttatva ezt a tényt nem titkolja el ismerősei ellőtt. Isme­rősei aztán közölték a dolgot a Moravsko- Sliez-ská Stráz című fascista lap pozsonyi tudósitójával s így került a? egész ügy újból a közvélemény elé.“ A torM SteSánák-szofcsr A Stefánik-relikviák sorsával kapcsola­tosan Stribrny lapja több ízben azt irta, hogy Stefánik holta utáni mellőzése arra a hideg viszonyra vezethető vissza, mely a szlovák tábornok és Benes között fennállott. Nem tudjuk megítélni, vájjon Stefánik em­lékét valóban éri-e mellőzés, de egy érde­kes adalékkal szolgálhatunk a Steíánik- vitához. A brüxi szén sztrájk alkalmával Brüxibe kiküldött munkatársunk értesült arról, hogy Briixben Stefánik-szobor van. A szobor az ottani kaszárnya udvarán van el­helyezve. Ez a tény maga tehát épp az ellenkezőjét 'bizonyítja annak, hogy Stefánik emlékét nem ápolnák kellő kegyelettel. A szobrot bűi önben ugyanabban az idö- tájban más helyre vitték, de újabb elhelyezése iránt már nem volt módunkban érdukíődn i. „ffiiiisut megteszünk, iiogp a maif ar is Ingoszláv királysáiek küzütt li viszony fellöüiÉSt Str Én belírédi kgmiavbB feltűnő magyarbarát állásfoglalása Belgrád, március 24. A kormányhoz közelálló Pravda „A mai Magyarország és mi“ rímmel szokatlanul barátságos hangú vezércikket ir. Méltatja Magyarország gazdasági téren elért sikereit és kiemeli azt, hogy mily nagy számban érkeznek a pesti kiállítások­ra az utódáilambeli látogatók, majd mcgemlékszik arról, hogy egy szabadkai könyvbeho­zatali vállalat karácsonykor két vagon könyvet kapott Budapestről s ezt az utolsó példá­nyig eladta. „Kétségtelen, — úgymond, — hogy mindez legjobban mutatja, hogy mekko­ra tolerancia uralkodik nálunk M agyar ország ga? szemben". A vezércikk ezután kiemeli Budapest színházi kultúráját és a könyvpiac élénkségét, amely a jugoszláv viszonyokkal összehasonlítva egyenesen mesébe illőnek Iá térik. Végül azzal fejeződik be a vezércikk, hogy „bár Magyarországon még érezhető a rsráus szelleme, mégis mindent megte­szünk, hogy a Két királyság közt jó viszony fe$fócfyék ki.“ Reggel hal óráig farié o&sfrukcié után félbesiaBell®fiáit Budapest közgyűlését A 5£CKiái€S@m&k?afák hosszú beszédekkeS obstruálták mm® az egyik ~ Negyvenkilenc feliratkozott szónok közül az éjszakát hatan beszélték végig Budapest, március 24. (Budapesti szer­kesztőségünk telefon jelentőse.) Tegnap Buda­pest főváros közgyűlése a Fővárosi. Takarék­pénztár megváltására vonatkozó előterjesz­tést tárgyalta, amit a baloldali ellenzék he­vesen ellenzett. A vita még éjszaka két óra­kor sem 'ért véget .és ekkor a jobboldali pár­tok azt a javaslatot tették, hogy ennek az ügynek az elintézésére pártközi konferenciát hívjanak e^-be. Ezt a javaslatot a demokra­ták elfogadták, de a szociáldemokraták nem. Erre a közgyűlést folytatták, amely reggel hat óráig tartott, amire még pél­da nem volt a fővárosi közgyűlések törté­netében. Negyvenkilenc ellenzéki szónok jelent­kezett felszólalásra, ezek nagy része szociál­demokrata városatya, akik közül reggel hat óráig mindössze csak hat szó­nok beszélt, úgy hogy még negyvenhárom szónok van hátra. Az ellenzéki szónokok hosszú beszédek­kel akarják megobstruálni a közgyűlést. Jel­lemző volt, hogy az egyik városatya, amikor már két órán keresztül beszélt, így folytatta A csehszl. fogorvosok egyesületétől ajánlva Kérjen kizárólag „THYMOUNT" beszédét: „Most már áttérek a lényegre". A közgyűlést reggel 6 órakor a városatyák vég- kimerülése következtében félbe kellett sza­kítani és azt ma folytatják. Úgy hírlik, hogy a belügyminisztérium a városi közgyűlés fel­oszlatására készül, ha az ellenzék nem hagy­ná abba taktikáját és obstrukciójával lehetet­lenné teszi a városi közgyűlés tanácskozó ké­pességét. Sgeasggresaram.aawrotmemasaüwgrosa ^ | DISTQL enged. Földm. mia. 91680—IV c-26 sz. a. | ^ ij üéVBE szarvasmarhán 11 |; akik 1 Sáá i skIfit41® ®s lahatt | | biztosan ®e^§fi§fifla a DISTOL ! Mérdeíze meg az állasorvost o A Distol állatorToJ r ' |j,.; 1 Kaobatd iBáíis.a patikában! mindfii gyógyszértárbsn kapható, j d |j PileraliaS: HÉDIK A R. T. BR ATISLA V A 1 UÉá‘CI * sp ie9V | Miért nem maradnak a férfiak otthon? j| gS ÍTlert minőén oldalról tiszteletreméltó szekré- S nyék fenyegetik, melyeket nem szabad kinyi:- Sg A ni ok, kereketek, melyekre ricm sznbaű fehilő­5 niük, székek, melyekre nem szabad leftlniük, ® R uálaBztékos ízlésű és egyszerű U. P, buta- 89 6 rok lakásának az otthonosság varázsát s kJ S csaláái élete boldogságát fogiák aflnl. Oly szó- m S liö klultelűek, hogy még a legulgyázatlanabb ffl férfi Bem tehet kárt bennük ’o mindamellett ^ nagyon olcsók. || SySzüd|ón meg ezekrfll. nézze meg vételkény- jvfl ® szer nélkül elaöóhelyeinken bútorainkat, vagy kérje IS. sz. képes árjegyzékünket | EBYE5ÜLT ÍTICIU. R. T. | | BRNO - PRAIÍA - BRATÍSIAVH N jt^j Josefskálfi Lucerna étefánikoYa i| j,| PARDUBITZ, Wilsonovú 68. Walko kISiOiyniolszler a SarekkUffiM kaf&­liselsJeasfii Budapest, március 24. (Budapesti szer­kesztőségünk tel efon jelen lése.) Walko La­jos külügyminiszter újságírók előtt a kö­vetkezőképp nyilatkozott a berekböszörmé­nyi attrocitásról: A berek'böszörményi ha- tárincidcns dolgában a magyar kormány, amint azt a lapok már megírták, interve­niált bukaresti követe utján a román kor­mánynál. Erre az intervencióra ezideig vá­lasz még nem érkezett a román kormány részéről. Ez azonban nem jelent semmit, mert általában néhány napig szokott eltar­tani, amíg egy ilyen jegyzék váltás lefolyik. A vizsgálat mindeneseire részünkről is fo­lyamatban van. Berta! feleafSs a Bénsf mMkSb eres*- onzási BerMn, március 24. A külügyi hivatalba most érkezett be Goldstein főmérnök írásbeli jelentése az Oroszországban lejátszódott ese­ményekről. A jelentés megállapít ja, hogy a mérnökök és a szovjethatóságok között már hosszabb idő óta feszültség volt észlelhető, amely minduntalan nézeteltérésekre és súr­lódásokra adott okot. Az oroszok az utóbbi időben szinte rendszeresen kifogásoltak min­den anyag- és gépszállitásokat és máT jóval előbb az a színezete volt a dolognak, hogy a szovjethatóságok a németeket szabotázsai vá­dolják. A mérnökök és főként a német mér­nökök tiltakoztak ezek ellen a gyanúsítások ellen. Azon az állásponton állnak, hogy a szállítása feltételeket mindig pontosan és kor­rektül betartották. A Goldsetin ellen irá­nyuló gyanúsítás alaptalansága azonnal ki­tűnt. Gold&teinnek az a véleménye, hogy a többi mérnökökkel szemben emelt gyanúsí­tások szintén minden alapot nélkülöznek- A moszkvai német követség még mindig azon fáradozik, hogy a letartóztatott német mérnökökkel összeköttetést találjon, eddig azonban CsicserLnnél a diplomáciai lépések­nek semmi eredményük sem volt. A szovjet- hatóságok nem hajlandók Németország egy hivatalos 7- '^viselőjét a fogházba bebecsátani. fi nattar M6alí»ál#sá!«il Aonepüyes fotadSatísa iiüiiSiai Róma, március 24. A magyar válogatott futballcsapat éjjel tizenegy órakor megérke­zett Rómába Kray István báró vezetésével. A gyorsvonat, amelyen a magyar játékosok jöt­tek, a magyar himnusz hangjai között futott be a Termini-pályaudvarra, ahol a magyarok fogadására megjelentek a fascista párt és az olasz labdarugó szövetség vezetősége, a kvi- rináii magyar követség tagjai és a római ma­gyar kolónia. A nagy tömeg lelkes ünneplés­ben részesítette a magyar vendégeket. A 'vá­logatott csapatot ma délelőtt Mussolini fogja kihallgatáson fogadni. — A karlsbadihoz hasonló gyógyforrásra akadtak Pécs környékén. Pécsről jelentik: A baranyamegyei mánfai erdőben erdőirtás közben gazdag thermal-fórrásra bukkantak. Kétszázméteres mélységből tör elő a forrás, amely gyógyhatásában állítólag csak a karls- badi forráshoz hasonlítható. Akciót is indítot­tak a fürdő kiépítésére és erre pályázatot ír­tak I;i. Uszodát és strandfürdőt is szándékoz­nak létesíteni 7SCC5(1HM*a3,.:X~: w ffl***1” 3

Next

/
Thumbnails
Contents