Prágai Magyar Hirlap, 1928. március (7. évfolyam, 51-77 / 1678-1704. szám)

1928-03-24 / 71. (1698.) szám

ttftfi máirctna 24, ssombat. 9 MILYEN IDŐ VÁRHATÓ 'A n*eű*<g)dM> légeúnaimiLa/ttiaJ «gyiitt a köotáraaság MM. rősxón e#ő®és áíHortt be. NyngajíJS®k»Taiisakóróí 4 ami-es csapadékod jedmifcefctelk. Práigjáíbam a hő- niémcJclet maximuma, +13 fok CeMus vök, niág nviuliinHuna a Scluw^ekwppéca —7 fokra csötk(kián/L — Időporoignózis: VáJifcoaiéfkomy, belycaiMni kévéé csa­padékkal, válltofflaitílain hőmérséklettől. — Iámét tüntettek a Húzd rá Jony ellen. <1 Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Teg­nap este nagy rendőri készültség szállta meg a Városi Színház előtti térséget, hogy elejét ivegye a „Húzd rá Jonny“ jazzopera elleni it tüntetésnek. Mintegy száz főnyi egyetemi ih 'diákság gyűlt össze a Városi Sziház előtt, K, ezenkívül nagy számban vonultak fel ifjoi- munkások, akik viszont ellentüntetésre ké­szültek a diákokkal szemben és még egy cső­imé kiváncsi, úgyhogy három-négyezer főnyi i tömeg verődött össze. Az ifjúság egy része nbe akart nyomulni a színházba, a rendőrök azonban ezt megakadályozták, a diákok erre az Erger-Bergert kezdték énekelni, azonban az első szigorúbb felszólításra szétoszlottak. iElőadás közben az első felvonás végén a né- ■zőtérről valaki büzbombát hajított le. Az elő­adás pillanatnyilag megakadt, de a színészek nagy lélekjelenléttel játszottak tovább és min­den különösebb incidens nélkül ért véget az előadás. A színház karzatán négy fiatalem­bert előállítottak és igazoltattak. xx Ne feledje el soha! Csak a Novézám- ry-,i Uránia szereuosebanknál van szeren­csés sorsjegy. — Lázadás egy franciaországi fiatalko­•uak fogházában. Párisból táviratozzék: A Iretagnetól délre fekvő Béllé Isié szigetén az fjnkoruak fogházában tegnap zendülésre ke- ült a sor. A munkaórák alatt tizenöt elitéit áratlanul rárohant a munkafelügyelokre, öldreteritették őket és azután elmenekültek. lz üldözésükre küldött fegyőrök a szökevé- nyeket abban a pillanatban fogták el, amikor sónakon már csaknem elérték a szárazföldet. — SzedősKtráik Ungvárira. Ungvárról jelentük: Az ungvári Geaniais- és Vüikltória-m yomda szedő- rum kásái sztrájkba léptek. A sztrájk oka az, hogy ' áremelési követelésüket nem honorálták. A yomid ásaszervezet a kiét nyoimdiált bojkott alá ké- yeZte. A Didóvá Novtímy értesülése szerámlt egyes ngvájri nyoamdatulajdonosok tizezetrkioroinás tárno- aitást ajániLoititak töd a nyomidláiszszervieaetmek az < sebre, ha a bojkottmoagnlom iteljiee lesz a két yomda eliten. — Nagy tűz egy adamsthali gyárban. A trirünn melletti Adnmsth álból távirat ózzák: fa reggel féfllöt órakor az adamsthali gép- y'árban mövidzáirlait következtében tűzvész őrt ki, amely a nagy épület tetejét megsem- ’idsdtette, Adiamsthainak, Brü írnek és Bian­kónak tűzoltósága kétórai megfeszített nunkával lokalizálta a tüzet. — Hír Sliáé-gyógyfiirdőről. Értesüléseink sze­nt — dacára az ezévi nagyobb invesztációknak - a közkedvelt Bristol-Tátra szállók üzeme az uj jivócsaraokkal és dietikus konyhával legkésőb­en május elsejével megnyílik. Tekintettel az lényi különösen nagy lakáskeresletre, tanácsos nbamegrendeléseket már most eszközölni Rész- tes árajánlatot és prospektust küld: Bristol­éba üzemvezetősége Sliáé. (Ügyeljünk a pontos mre!) — Lopott sírkövekből létesített sirkőgyárat. sékesfehérvárról jelentik: A közeli Ercsi község­en tegnap letartóztatták Seress Mihály nyug. ál- imi altisztet, akinek a községben sirkőmühelye 5 raktára volt. A nyomozás megállapította, hogy sirkőgyáros fényes nappal szekerekkel fuvaroz­nia el a temetőből a márványsirköveket, rend- :erint olyan halottak sírjáról, akiknek családja s hozzátartozói a községből elköltöztek. A te­lető hiénáját beszállították a fehérvári törvény­ek fogházába. • xx Miért éppen kálikeverékcket? Egészséges övényeket és bő aratást csak úgy tud a gazda lérni, ha befolyást gyakorol a növés összes ténye­kre. A viz, levegő s világítási feltételek szabályo- ásán és a talaj megmunkálásán kívül a növény élszerü táplálása a siker legfontosabb feltétele, gy oly tényező, melyet a gazda tökéletesen szabá- /ozhat. Csak figyelembe kell venni, hogy mindég tápanyagot kell adnia a növénynek és pedig: itrogént, foszforsavat, meszet és káliumot. Akár gy vagy két szerrel trágyáz ezek közül, a kálium- ak( kalinit vagy 40%-os kálisó) nem szabad hiá- yoznia, mert csak ennek a segítségével érik el í előbbiek teljes hatásukat. Minden gazdának te­lt, bármily trágyával is dolgozzék, mindég egy zonyos mennyiségű kálisót is kell használnia, mái is inkább, mert ezáltal a legkülönfélébb be- gségeknek veszi elejét és különféle kártékony ivarokat pusztít el. — A vonat elé feküdt egy debreceni gazda. ebrecenből jelentik: A városi erdő melletti kes- ínyvágányu vasút mentén tegnap egy megcson- tott hullára akadtak. Megállapították, hogy a Ittest Petrovay Sándor gazdával azonos, aki ön- ilkosságot követett eL A vonat az öngyilkos zda f^jét tőből lemetszette. — Temető vagy halotthamvasztó? Kassáról entik: Erről a problémáról tartott érdekes elő- ást Schuster János központi párttitkár a kassai resztényszocialista szervezetek népszerű tudo- ínyos előadássorozatának a heti estélyen. A ndvégig érdekfeszitő és alapos előtanulmányok- való, s a keresztény felfogást igazoló előadást nagyszámú közönség a legnagyobb figyelenónel Ugatta végig, a az előadót melegen ünnepelte. Újabb halói íja van a solii mozlkaíaszirófának — Két súlyos sebesült a Rókuskórházban haldoklik — Budapest, március 23. (Budapesti szerkesztőségiünk telefonjelentése.) A Solti mozikatasztrófának újabb halottja van. Dr. Horvát Rezsőnő, akinek leánya* Nagy Józsefeié, a katasztrófa alkalmával kapott súlyos égési sebeibe belehalt, ma hajnal­ban idegikimerültségben szintén meghalt. Az anyát a borzalmas katasztrófa és leá­nyának halála annyira megviselték, hogy idegrendszere felmondotta a szolgálatot és néhánynapi szenvedés után meghalt. A solti katasztrófa két másik áldozata, Fogol- ján Katalin és Szőnyi Béláné a Rókns-kórlüizban Inai dók ólnak. Pittsburg városa ©erényi Zsigmond bárót és Sipőcz Jenőt díszpolgárokká választotta Tüntető lelkesedéssel ünnepelték a magyar küldöttséget Pittsbnrgban — Perényi Zsigmond báró Borah szenátornak köszönetét mondott a magyar ügy támogatásáért Pittsburg, március 23. A magyar Kos- sutfi-küldötis'éget Pittsburgba tüntető lelke­sedéssel fogadták. A városháza magyar lo­bogókkal volt disiztve és a városháza nagy erkélyén is piros-febér-zöld zászló lobogott. Tegnap délelőtt volt az ünnepélyes fogadta­tás a városházán. Cline polgármester szívé­lyes szavakban üdvözölte a magyarokat, majd Perényi Zsigmond bárót és Sipőc Jenőt, Budapest polgármesterét Pittsburg város díszpolgárává avatta és átnyújtotta nekik a város aranykulcsait. Este a polgármester és a városi tanács a ven­dégek tiszteletére lakomát adott. Cline pol­gármester a magyar küldöttségnek Pittsburg- ban való tartózkodási ideje alatt abbahagyta hivatalos munkásságát és kizárólag a magyar küldöttség kalauzolásával foglalkozott. Perényi Zsigmond báró még Washing­tonból való elutazása ©lőtt fölkereste Borah szenátort és a magyar nemzet nevében hálá­ját tolmácsolta azért, hogy a magyar ügy ér­dekében olyan bátran szállt síkra. Ezt a ma­A POZSONYI MOZIK MŰSORA: REDOUTE: Patt és Patachon a lőporos hordón. ADLON: Virradat TÁTRA: A fehér rabszolganő/ ELITE: A két arab gavallér. AZ UNGVÁRI VÁROSI MOZGÓ HETI MŰSORA: Március 20—27-éig: Szombat: Svejk civilben. Karéi Noll. Vasárnap: A veszedelmes Fred. Fred Thomson. Hétfő és kedd: Beatrice Cenci, a vérpad szentje. A jazz-opera tanulságai „Húzd rá, Joamy!“ ée ia ráihnasáe Budapest, március 23. Tehát megérkezett. A zenék liegmiaigiasabibrem- dlü polcán, az operában kiért magárnak helyet- Rö­vid* de szédítő útja volt, a déikaroSiinad ,,'migger- Song“-ok és a hittérítők zsoltárának ez a honja ke­veréke, a jazz, miután Amerikát végágtámooltaitíta vad ritmikájával és először Európa tánöldkálljiailbau bujt meg, de egyre szivósabhan és miiudiig szerve­zettebben nyomult előre a Tövükben, az operettek­ben, gramofonon és tisztes családi zmrokon, Beethoven helyett: e pillanatokban pedig történet- mii létének s a világ zenei áramaiban való szuve­rén elkelyezkedéséniek örvend. A kor lelkét (bár nem százszázalékosan reprezentálja a jazz, de közel van hozzá hogy egyik legfontosabb dokumentuma legyen a háború utáni kaotikus életnek. E napokban Pesten három színházban is uir a jazz A Fővárosi Operettben a „ Zenebona “ rohant sikerre, a KíTálysmnMzfoan Palésthy Irén és Bartsdh társulata szorította M a boldog idők repre­zentáns daldarabját, a bécsi operettet s a „No, no, Namiett" csinál táblás házakat. A Városi' Színház­ban pedig Érmet Kneuek jazz-operája vívta ki. a modem müvtéstal újítások testvérét, a tüntetésit óö az elégedetlenségeit. Kreuek a „Jonny spiett awf" című operetft- revű-varáieté-opera keverékét Eiurótpa egyelőre gya­nakodva fogadta, már amennyire Európáit Prágába, Bécsibe, Berlinbe és Pestre sűrítve klépaeljük. A baj ott kezdődik, hogy Ernst Krenek darabja nem opera még és nem jazz. Tehát nem teljesen az, aminek revellálni akarja magát. Két száguldó szer­kezet ööszefcötő p/Laittfőrmján áll még a bármily merészség íb ott helyeit foglalná: a nagy, elhatá­rozó lépée miég kéBik. „Jonny“-nak tartalma is van, de nem összefüggő. Röviden talán ez: Az énekesnő szereti a komponistát, de meg is csalja a hegedű­művésszel. Ettől függetlenül Jonny, a néger is fél­tékeny s efllopja a hegedütnfüvlés® hegedűjét. A művész a komponistát értesíti Anita hűtlenségéről, a rendőrség keresi a begedűltolvajt, de a zeneszer­zőt fogja efl Jonny helyett. A miüMéscJt véletlenül elgázolja a vonat, Jonny örül hegedűjének s egy .jfoojjjő Mdgftlyóbieion hörd'eitl a jazz-dli|ad<aiiáh. á je­gyár nemzet soha nem fogja elfeleztem!, min­dig tisztelettel és hálával fog Borah szenátor nevére gondolni. Borah látható megindultság­gal fogadta az őszinte szavakat — Csak kötelességemet teljesítettem — mondotta — ezennel megígérem, hogy to­vább fogom folytatni a magyar ügy igaz­ságáért való küzdelmemet. Ugyancsak Washingtonban Józ^n Mik­lós unitárius püspök meglátogatta William Taft volt köztársasági elnököt, az amerikai Egyesült Államok legfelsőbb bíróságának el­nökét. Taft tudvalevőleg szintén unitárius és az unitárius egyházban magas méltóságot tölt be. Józan részletesen informálta Taftot Ma­gyarország helyzetéről. Taft csodálkozva hall­gatta az adatokat. — Ezekről nem tudtom, — mondta meg­lepetten, — igazán sohasem hallottam ezekről a dolgokról. Taft ezután megígérte, hogy tüzetesen meg fogja vizsgálni a rendelkezésére bocsátott memorandumokat. vészuő Amerikába megy. Látmivailó: a törbéuieá in­kább az angol Tövük tartalmi kivonata s éppúgy nincs mieg benne az egység, aminthogy a zene sem kiegyensúlyozott még. A jlaizz szinettt, ritmikájál tudatosabb kézzel kellett volna operára hangolni. Sok a zaj és snándékoB ax oda-oda ragasztott ka­kofónia. Inkább paródiáinak nevezíhetnők, melyben kevés a tartalom s a zene logikája. A következe­tesség a zene ée a tartalom logikátlan voflitáJban van. A Városi Színház igyekezett látványossá, revü- szerüvé tenni a darabot, comimedia defll'^arte^^szerü- eégiekkel élénkíteni s a díszletek: a gleccser, a pá­lyaudvar, a gőzmozdony olykor sikerülitek íb. Ez az opera modern kíván lenni minden izéiben s még­sem tudott teljesen szakítani a hagyományokkal. Péchy Erzsi, Lőrinczy Vilma, Fenyves Sándor, Maleczky Oszkár, Szedő Miklós bírták énekkel, já­tékkal is. Nagy tömegekben vonultak M a miellék- Bzeneplők, hatásos táncok és tömegjei!eretek. A rendezést Walter Uhl, a drezdai Operaház rende­zője, igyekezett érvényesíteni. Kom'lós Pálnak, a fialta! karmesternek azonban sikere \olt. # Tüntetés ? Miiért ne. Bár voltaképp kár művé­szeti kérdésiből utca jeleneteket rögtönözsiá. Külön­ben is a tüntetésből valószínüleg jó reklámot ková­csol a színház, amely a bemutatóval egyelőre nem aratta a várt sikert. A premier hangulata izgatott volt. So'kan nevettek a komoly drámán, mások bosszankodtak, 'Voltak, akik komolyan élvezfék. Az idő dönti el: a emokkeág élvezett-e itt, avagy dia­dalra jut a komoly jazz-zene is. —thy— O Reinhardt Miksa, aki most érkezett New- yorkból Bécsbe, elmondta, hogy legközelebb Sha­kespeare „Téli rege“ cimü darabját hozza színre. Utazása alatt Ferdinand Bruckner fiatal bécsi Író „Verbrecher" c. kéziratát olvasta eL A darab igen megtetszett neki, úgy, hogy elhatározta, hogy egyik berlini színházában előadatja. (•) Páris eltemette s jan importőrjét. A pá­risi amerikai kórházban vasárnap meghalt Charly Baker, az a néger zenész, aki évekkel ezelőtt áthozta Párisba a jazzmuzsikát és az első néger zenekart. Nemzetközi gyászmenet kisérte utolsó útjára, mert Baker közkedvelt alakja volt Pá- risnak. ö volt u regtaim meghonosítója a francia fővárosban. Vele történt, hogy Blue nevű barátja egy jazzband darabját játszotta egy előkelő párisi mulatóban, ahol Sándor orosz nagyherceg is je­lentőit. A nagyhercegnek a darab megtetszett és magához intette Bakert, aki azt mondta, — félig tréfás, félig komoly volt — hogy Blue barátja kü­lön a nagyherceg számára komponálta a darabot. A nagyherceg erre 1000 aranyfrankot nyujtatott át Bakernek barátja számára. (*) 25 centes színházi jegyek Amerikában. A „Civic Repertory Leagne“ Newyork egyik leg­előkelőbb színésznőjének vezetése alatt 200.000 tagot toboroz, akik évente egy dollár tagsági di­jat fizetnek be. E cél elérése után a liga tagjai Newyork összes színházaiban félárakat fognak fi­zetni. De már a teljes árak is szenzációsak, ameny- nyiben egy-egy napi-jegy 25—75 centet fog kiten­ni, ami hihetetlenül olcsó. (*) A jelenkor legmodernebb operája. Jcau Cocteau, a modern francia irodalom együk fakieér- ieteaőue, szövegkönyvei irt „A «üegény ma/trócz“ ói­méin és a zenél egy, a fiaitalahh gárdához tartozó szerző komponálta, aM neon nevezte meg magát. A párisi bemutató Után egyeseik a jelenkor leg­modernebb operájának kiáltotitálk ki eat a müveit, mások teljesein elejtik. A szövegkönyv cselekmé­nye ügyéé. Egy matróz! tizenötévd távoliét után hazatérve, feleségét úgy alkarja próbára tenni, hogy gazdag kereskedőnek adva ki magát, fele­ségét el akarja csábítani. E manőver hatása azon­ban nem várt nagyságú és valóiban szemzáci ós. Ugyanis az asszony meggyilkolja és kirabolja fér­jét, akiről tényleg azt híilszi, hogy gazdag keres­kedő és a pénzt eldugja, hogy férjiémiek jó sora le­gyen, ha visszajön. A zene igen élénk, főként fran­cia éis kanadai tenger észmo ti vamokból van össze­állítva. Az opera nagy hatást gyakorolt Párásra és ekkor kiderült, hogy a zeniét az amugyis már vi­lághíres Darius Milhaud irta. (*) Angol színház Berliniben. Angolul beszélő német színészek Berlinben „Angol sziniház“-ait ala­pítottak, melynek feutartására a várostól évente 10.000 márka segélyt kapnak. A sZinbáz főöiátiogatői egyetemi hallgatók lesznek, akik igen alacsony árak mellett angol eredetiben fogják élvezhetni az angol Írók színpadi müveit. n Mannheimer György darabja a prágai né­met színházban. Volkner igazgató elfogadta Mannheimer György prágai színpadi szerző há- romfelvonásos házassági vigjátékát előadásra. A darab cime „A férj, aki átfutott az álmon". (*) Jackie Coogan anyja ellen 750.000 dolláros pert indítottak. Chaplin válása óta nem volt Hol­lywoodnak olyan botránypere, mint ez a Coogan- per. Corabell Bemstein asszony 750.000 dollárra perelte Jackie Coogan anyját. Bemsteinné Jackie filmvállalata üzleti menedzserének a felesége és azzal vádolja meg a gyerekszinész anyját, hogy elidegenítette tőle férje szerelmét és őt hálójába kerítette. Az asszony férje ellen egyébként váló­pert is benyújtott és beadványában intim részlete­ket közöl férje és Cooganné viszonyáról. A vád­lottak tagadják a vádak jogosultságát és pénz- szerzési műveletnek minősítik. A fiatal Jackie Coogannak ma már saját filmvállalata van és va­gyonát Hollywoodban több millió dollárra be­csülik. (*) Hauptmann—Respighi-bemntatő Newyork- ban. A neyworki Metropolitan most érdekes be­mutatóra készül. Szinrehozza Respighi operáját, az „Elsülyedt harang“-ot, amely Hauptmann hires drámai költeményének szövegére készült. (*) Mégis előadták a Erant* drámát Ham­burgból jelentik: A rendőrség ugyan betiltotta Krantz-per drematizálásának előadását, de köz­benjárással sikerült a tilalmat feloldanL A dara­bot, amely a szenzációs per egyes jeleneteit rakja egymás mellé és a legsilányabb tákolmány, elő­adták, de akik szenzációt Tárta’-, csalódtak ée a darab megbukott. (*) Strarinsky ora/tőrínanoit irt Páriái jeleutée saseritat Stravimslky Igor, a modem zene legtokna- gaelőbb alakja, modem oratóriumot irt. (*) Sportszinfónia. Artúr Honegger, a neves svájci zeneszezrő most fejezte be legnagyobb kompozícióját, amelynek Rugby a cime. A kompo­zíció műfaját igy határozza meg a szerző: sport­szinfónia. (*) Bernhard Shaw filmje. Londonból jelen­tik: A legnagyobb angol filmgyár Bernhard Shaw kívánságára meghívta Reginaid Denny színészt. Denny nemsokára Angliába érkezik és ő fogja játszani a Shaw-filmek férfiszerepeit (*) Mozsukin egy Stendhal filmben. Egy né­met filmgyár most filmesiti meg Stendhal világ­hírű regényét a „Vörös és Feketé“-t. A film fő- gzer^£ót Moíöukin fogja ját^zar' A legnagyobb prágai Tabarin „Residence" Vodiékova ulice február 1-tol uj műsor — 15 fényes nemzetközi táncattrakció — Magyar kiszolgálás — Fajborok V4 -literenként nnnnil I HEH Smtchov, Radllcká <*. 27 V U L (I | n | U R y a 15-ös és 6-os villamosmegállónál 11 | fi | j 8 Ü | Jfi ü il Nyitva délután 2 órától — Tánc­UIUU1HU un II mű80r _ n órakor teDép Ellen Sandry, The* Probé és mások — Bor negyedliterenként — Jazz — A közönség táncol — Tabarin Palais de Danse u Myslíkú • nemben Prága legnagyobb villái*ta Elsőrangú műsor ! Bet éa küllőid! berok eredeti üvegekben és negyedliterenként Művészi uxolon-orcheeter A közönség táncol xx Stella dTtalia. A napisajtó néhány napja azt a hirt közölte, mintha a „Stella dTtalia" sza­longőzöst szerencsétlenség érte volna. A Cosulich- Line itteni fiókjától azt a Triestből jövő hirt kap­tuk, hogy a gőzös Rhodosból Piráusba menet egy könnyebb gépdefektet kapott a viharos időben csupán, melyet azonban azonnal ki tudtak javíta­ni. A Stella dTtalia még ugyanaznap befutott Pi- rftusba. — Az utasok teljesen jól érzik magukat és az ut programszerűen folyik tovább. xx Hölgyek figyelmébe! Deutseh József, Bra- tislava. Kecske-ntca 7. Telefon 26-62. Első pozso­nyi speciál tartós ondoláció és hajfestő női tód* ráss-terem-

Next

/
Thumbnails
Contents