Prágai Magyar Hirlap, 1928. március (7. évfolyam, 51-77 / 1678-1704. szám)

1928-03-23 / 70. (1697.) szám

-M TI«K<M-MAG^AR-HlKLflR i928 március 23, péniefe. edbesaeJöÜiueik. A Nyugat-inaik, a legelőkielőlbib ma­gyar folyóiratnak miu/nUraibáraa. Kosatoláinyli miivó- Eoete oly eredeti és fíja«cu, hogy nem lehet sonuná- félle iskolába sorozni/* — A romám Adjavenulhbam ezft olvassuk róla: „Koertoláinyti a magyar imipores^- b®íom izmus dicsőség®,, a magyar sziiimihóliizautus leg­jelentősebb képviselője. Olvasván verseit, Beards- ley és Reps rajaai jattnak eszünkbe.** — Az ameri­kai The Denver 'News: „Ez a regény legalább két­szer olyan íinoim és értékes, mint a „Bem Hur“ és a „Quo vadis“ együttvéve/* — The Chicago Dailly News: „Ez a munka mind művészi formáját te­kintve, mind abban a tekintetben, hogy egy ko- rumlktófl teljesem elütő kortt idiéz elénk, oly hatal­mas, miimt Mereszkevszky munkája.“ — A Times ezt írja: „Nagyon szedlemiesem jellemzi Nérót. A régészeti részieteket flimomatn, szerencsésein és csínján kezeli s ezáltal 'Kosztolányi egy nagyon el­vihető regényalakét teremt/* — 'Thomas Mann, a nagy német íré, Kosztolányi regényéről iroHt ta­nú Imii-nyában. melyet legújabb kötetében is meg­lelünk, többek között így nyilatkozik: „Meglepő­nek szeretném nevezni az ön Néróját, azzal a boz- Bátevéseel, hogy ezt a szót műalkotásra alkalmaz­va, igen erős dicséretnek érzem. Azt jelenti ez, Ihiogy a mii több, mint a müvelteég egy nemzeti, vagy akár európai terméke, hogy egyéni merész­ség jelét viseli homlokán, bátor magányból szár­mazik, lelkiümket erős újszerűséggel érinti e olyan emberiességgel, mely fáj, annyira igaz. Ez a költé­szet hatása és mivolta. A többi akadémia — még akkor is, ha forradalmasán hadonászik. Seweoa! utolsó órái annyira iwrgnáEtaJk engem, minit kevés dolog az éleiben és a művészetben.. Kilenc év után lehetett csak főtárgyalást tartani Szegeden egy revolveres merénylet ügyében Amikor a nemzetőrség parancsnoka hét revolverlövéssel intézi el vetéiyíársát — K Jenc évig tartó vád alá helyezés után egy évi börtön Szegőd, március 22. (Tudósétőnk téléi on- jelentése.) Egész Csanádmegye nagy érdek­lődéssel várta azt a fő tárgyalást, amelyet kilenc év után lelhetett csak megtartani és amelynek tisztáznia kellett a forradalmak és a román megszállás zavaros idejéből egy demárkádós-vomai-menti község fogházában történt eseményeiket. lernai János, -Nagylak volt jegyzője ült a vádlottak padiján, akit az­zal vádoltak, hogy a község fogdájában hét lövést adott le riválisára, Reinhard István gyógyszerészre. A véres események után eltelt kilenc esz­tendő alatt egész más társadalom alakult a községben és a diplomáciai utak kiszámítha­tatlan lassúsága miatt osak most lelhetett megtartani a fő tárgyalást. Az 1919-es zavaros időkben Témái Já­nos volt a nagylaki nemzetőrség parancs­noka. Ternai és Reimhardt közösen és egy- farma szenvedéllyel udvaroltak a tanítónő­nek. Egy napon Tornai megjelent a kaszinó­ban s el akarta vinni a cigányokat, hogy sze­— ELKOBOZTAK A PRÁGAI MAGYAR HÍRLAPOT. Lapunk csütörtöki számát a prágai államügyészség Törköly József dr. szenátor „Cselekedjünk” cimü vezércikké­nek két szakasza miatt alkoboztatta. Az el­kobzott számból az éjszaka folyamán máso­dik kiadást adtunk ki. Az elkobzás ellen föJebbezéssol élünk s mint értesülünk, Tör­köly József dr. szenátor az elkobzás ügyében interpellációt nyújt be Mayr-Harting igaz­ságügyin i ni s zter h ez. — Grosschmid Géza szenátor előadása Kassán. A kassai ke resztén yszooialisi,a szer­vezetek ismeretterjesztő előadásainak tava­szi ciklusát Grosschmid Géza dr. szenátor előadása zárja le, aki a „Kultúrádról fog tartani figyelemreméltó, közérdekű felolva­sást. Az előadás március 25-én, vasárnap j délután 4 órákor lesz a Schalkház-szálló nagytermében. A rendezőség felhívja a nagyközönség figyelmét erre a mindenkit érdeklő előadásra. Előadás előtt és után a ker.-szoc. szakszervezetek zenekara hang­versenyezik. Belépődíj: tetszés szerint. — Penizek Józsefnek, a prágai parla­menti tudósitók nesztorának ünneplése. Pe- nizek József, a parlamenti tudósitók nesztora, a Národni Listy hosszú időn keresztül volt parlamenti tudósítója, ma ünnepelte hetve­nedik születésnapját. A parlamenti tudósítók ez alkalomból nemzetiségre és pártállásra való tekintet nélkül meleg ünnepséget ren­deztek tiszteletére. Rychnowsky dr., a parla­menti tudósitók egyesületének alelnöke, be­széd kíséretében ajándékot nyújtott át az ün­nepednek, ezután a cseh ujságirók és a né­met újságírók üdvözölték őt. A ma^var uj- ságiró-szindikátus nevében Kopper Miksa tit­kár szólalt fel. Penizek meghatott hangon kö­szönte meg a megemlékezést. — Wagner Jauregg utóda. Bécsből jelen­tik: A bécsi orvosegyetem világhírű pszichiá­tere, Wagner Jauregg, idős korára való te­kintettel, utolsó félévét tartja. Utódjául Os- wald Buncke dr. titkos tanácsost, a müncheni ideoklinika igazgatóját, Ottó Pötzl dr.-t, a prágai német egyetem idegklinikájának veze­tőjét, Wagner Jauregg tanítványát és Econo- mo báró olasz orvosprofesszort emlegetik, akinek az encephalitisről és az agyvelő mik­roszkopikus struktúrájáról szóló munkái ál­talános elismerést vívtak ki. — Szabolcsba Mihályt nem akarja nyngállo mányba helyezni az egyháztanács. Temesvárról jelentik: Szabolcsba Mihály református főesperes, aki több évtizeden keresztül vezette a temesvári református esperes! kerület ügyeit, többizben kér­te már nyugdíjaztatását anélkül, hogy kérelmé­nek az egyháztanács eleget tett volna. Szabolcsba Mihály munkában és sikerekben dús életének egyik legsz-bb jutalma talán éppen az volt, hogy az egyháztanács a többször megismételt nyugdí­jaztatási kérelmekkel szemben ragaszkodott ah­hoz, hogy a költőpap továbbra is az esperesi ke­rület élén maradjon. Szabolcska Mihály, aki már túl van a hatvanon, úgy gondolta azonban, hogy a nyugalmat kiérdemelte és újabb kérelmet ter­jesztett be nyugdíjaztatása iránt. Az egyházta­nács ezt a kérelmét sem fogadta el, dehogy Sza­bolcska Mihálynak jogosult kérelmét a méltányos­sággal némileg összhangba hozza úgy döntött, hogy Szabolcska Mihálynak néhány havi szabadsá­got engedélyez, amely idő alatt munkakörét fia, Szabolcska László dr. fogja betölteni. — Három vasúti munkást halálra gázolt egy tchervonat. Berlinből táviratozzák: A szi­léziai kerületben lévő Volkenhaimban három pály „munkást egy tehervonat halálra gázolt. — Mexikói banditák vakmerő támadása egy vonat ellen. Mexikóból jelentik: Colima államban a banditák egy gyorsvonatot dina- mittal kisiklattak és aztán a vonatot kirabol­ták. Két vaggon szétrombolódott, egy utas súlyosabban és többen könnyebben megsé­rültek, ' N. Egy budapesti miasszony kifosztása miatt 15 havi börtönt kapott a nemzetközi csekkhansisitók koronázatlan királya Horvát Meaj.ybért a bécsi bíróságot is elakarta boloisdüanz — A modem rabíólovag gálánsán búcsúzott kifosztott áldozatától Bées, március 22. A nemzetközi cseiMvhamieitő bandáik koronázatlan királya, Horvát Menyhért, rövid idő leforgása alatt másodszor állít a bécsi bíróság eil;é, hogy felelj eoi legutóbbi szélhámos­ttrükkgéért, mellyel egy előkelő P'esti uriasszonyí, H. Sándornál,, úgyszólván minden vagyonából ki­forgatott. Horvát Menyhért neve ma már fogalom a krim'inaldsatikában és a világvárosok rendőrsé­gei éppen olyan jól ismerik, mint a Strasznoíf Ig­nác nevét. A cs'ékikhamisiító'k koronázatlan kirá­lyának neve mellett az európai és amerikai rend­őrségek nyilvántartásában hosszú sor csalás, szél­hámosság, piénzr- és csekkhamisútás szerepei, amikért a notórius csaló csak részben vekbe el büntetését. Legutóbb a bécsi bíróság Ítélte ötévi fegyház­ra és büntetését egy osztrák fegyintézetben le is töltötte. De a szélhámost kalandokra hajszoló vére a börtönben sem hagyta nyugodni. Volt Budapesten egy ismerőse: egy magasélláeu állami1 tisztviselő özvegye, aki még a háború alatt keveredett ba­rátságba a világfias megjelenésű, elegánsain öltöz­ködő, járnod o na nemzetközi szélhámossal. Horvát értette a módját, hogy megnyerje az asszony ke­gyét és be férkőzzön bizalmába. Hosszabb ideig al­bérletben lakott az övegyasezonynál, akit a proletárdiktatúra idején rávett, hogy éksze­reit, melyeknek értéke meghaladta a 170 ezar aranykoronát, megőrzés vége# rábízza. Horváti az ékszereket olyan alaposan „elrejtette hogy a komirmün után maga sem találta meg. Az özvegy még akkor sem fogott gyanút, amikor al­bérlője külföldi „tanulmányútra** ment- Bízott la­kója becsületességében és nem sejtette, hogy az előkelő világfi, aM olyan költőd hangú leveleket ircgiajt a távoOii Brazíliáiból; tulajdonképpen a Icgveszedeihne- schb cseklíhaiTrüsitó bamda ismert vezére, alti egiész Európát elánasztrtifca hamis cscJtkekkell. Gsojk akkor eszmélt az asszony a szomorú való­ságra, midőn Horvált Menyhért a bécsi rendőrség kezei közé került és a fegyintézetben megkezdte büntetésének letöltésiéi. Jellemző a mod'ern rabi ólovag furfangos ügyességére, hogy még a íegyházban ülve is vissza tudta szerezni az özvegy bizalmát és rávette a kifosztó# asszonyt, hogy az éltetnie te# bűnvádi feljelentett vonja vissza A nagystílű szKllhaanioenak azonban még ez sem volit elég. Leveleket irt az asszonynak a fegyház- bóll és hamis iratokkal bizonygatta, hogy 5 tulajdon­képpen egy Festeáách gróf és Gkika beneegmő tör vény telén gyemndke, akire halt ai nme öeszegjü örökség vár. „Milliós fárandőságaiimat — irta egyik levelében — a madridi közjegyző kezeld és mihelyt hozzáju­tok, az utolsó fillérig kárpótolom az eűit'ümit éksze­rekért/* Hogy írásának nagyobb híiitellt adjon, mieii- lékelte a madridi közjegyző levélét, mely spanyol nyelven irt választ tartalmazott valamely egészen közöimibös kérdésre. Az özvegy keserű tapasztalatai' effiHenére is fel­ült a szélhámosnak cs nemcsak elhitte a fantaszti­kus származású örökség! mesét, hanem megese# szive a raihsomsiban sínylődő szcaletn- csétlm emberem és kisebb rász! etekben ezer sdhlillinget küld ott a fogy házba, hogy olvisol- Jnotővé tegye bajbayiitefit barátja ' Végül is Ismerősei leplezték le a szélhámost az özvegy előtt, aki az úri gonosztevő ellen bűnvádi feljelentést tett a bécsi államügyészségen. Ezért a furfangos csalásért került Horvát nem­sokkal kiszabadulása után ismét a börtönbe ég onnan a bécsi büntetStörvényszék elé. A nemrégen megtartott főiárgyaláet a bizonyítás kiegészítése végett elnapolták és tegnap másodízben jelent meg ugyanebben az ügyben bírái előtt. A főtárgyaláson Horvát Menyhért hírnevéhez méltóan viselkedett és fantasztikus mesével igye­kezett a bíróságot is félrevezetni. Először mindent tagadott: letagadta a csillagot az égről és azt is, hogy a károsult özvegy asszonnyal valaha is köze­lebbi ismeretségben lett volna. Amikor látta, hogy igy nem ót célt és az özvegy szemébe mondja gazságait, Horvát taktikát változ­tatott. Beismerte, hogy hosszabb ideig az asszony lakó<ja volt és jóviszonyuk azután is fenmaradt, amikor elköltöző'# tőle. A kicsalt ékszerekről és a pénzről szintén beismerő vallomást tett, csak éppen azt vonta kétségbe, hogy az értekekhez csa­lás utján jutott volna hozzá. Célzásokat tett, hogy intim kapcsolatok fűzték az asszonyhoz, aki kész­séggel támogatta ölt pénzzel, amikor csak szük­sége volt rá. Vailleanáisa a tárgyalást olyiam mederbe vitte, hogy a bíróság kénytelen veit a nyilvánossá­got kizárni és zárt ajtók mögött szembesíteni az agyafúrt vádlottat a károsult özvegy- asszonnyal. Úgy látszik azonban, hogy ez a védekezés sem használt sóikat a fcizenbárompróbás nemzetközi szélhámos ügyének, mert a bíróság bűnösnek mondta ki csalás bűntet­tében és tizenöthaivi börtömbii ntotéssel sújtotta. Az Ítélet kihirdetése után Horvát ismét felöiltötte a gáláns lovag mezét és negédes gúnyos mofeoly- lyal az ajkán búcsúzott el a károsult asszonytól'. „Vd&zant'Táíáera!“ — mondta, azután sarkon for­dult és őrei kíséretében elhagyta a termet, hogy vissza tőrjén régi rezidenciájába: a börtönbe. — Érdekes ítélet egy elbocsátott kassai banktisztviselő ügyében. Kassai szerkesztősé­günk jelenti telefonon: Annakidején nagy fel­tűnést keltett a kassai bíróságok itéílikezése a Hitelbank elbocsátott tisztviselőjének, Poosat- kó Dezső követelése tárgyában. Mint még emlékezetes, a kassai Hitelbank és a Duna- bank fúziója után a Dunabnk a régi intézet több tisztviselőjét, köztük Pocsatkó Dezsőt is elbocsátotta. Pocsatkó, aki harminc évig állít a pénzintézet szolgálatában, bíróság előtt kí­vánta érvényesíteni fizetési és nyugdíjigé­nyét. A kassai járásbíróság, majd a törvény­szék is érdekes s újszerű, a kor szociális kö- vetelmnyeihez igazodó ítéletet hozott, arneny- nyiben kötelezte a bankot, hogy elbocsátott tisztviselőjének a teljes szolgálati időből még hátralevő szolgálati idejére teljes fizetést és azután nyugdijat folyósítson. Ezt az ítéletet a legfelsőbb bíróság is helybenhagyta. A Du­nában k nemrégiben perújítást kérelmet ter­jesztett elő, melyet azonban a törvényszék tegnap visszautasított és kötelezte a bankot, hogy most már mindenm ás bírói eljárástól ^.függetlenül azonnal folyósítsa az eksapott *-;WrÍ -ete iH-yefi Kés Tukaellenes Interpelláció Prága, március 22. A cseh szociáldemo­krata párt újabb interpellációt nyújtott be Tuba ügyében, amelyben rámutat arra, hogy a kormány hivatalos válasza és a szlovák néppárt hivatalos lapjának megáll api iá sa között ellentétek vannak. Kérdik, hogy a kormány egyhangúlag, tehát a két szlovák néppárti miniszter beleegyezésével adta-e ki az interpellációira adott választ, vagy pe­dig igaz-e a Slovák ciimü lap ellentétes tar­talmú állítása és hajlandó-e a kormány ka­tegorikusan kijelentem, hogy egyhangúlag elítéli Tuka újévi cikkét. — Tűzvész Komjáton. Nyitrai tudósítónk je­lenti: Az elmúlt éjszaka Romját községben Révai András gazda házában a kéményből kipattanó szikra tüzet okozott, amely villámgyorsan tovater­jedt. A lángok átcsaptak Nemes Lajos és Dezdás József gazdák házaira is és mire a községi tűz­oltóság hozzálátott az oltáshoz, a három ház és a hozzájuk tartozó gazdasági épületek már menthe­tetlenek voltak. A tekintélyes anyagi kár biztosí­tás révén megtérül. — Halálra gázolta a szekér. Nyitrai tudósí­tónk jelenti: Rupek Mátyás mezőgazdasági mun­kás Özdög község határában szekérre ült, hogy hazamenjen a faluba. Az egyik fordulónál lezu­hant a szénával megrakott szekér tetetéről és olyan szerenc'étlenül jutott a földre, hogy a sze­kér kerekei átgázoltak rajta. A munkás rövid kínlódás után meghalt. — Halálra forrázta a gyermekét. Nyitrai tu­dósítónk jelenti: Drapak Anna bisztricsányi mun­kásasszony vigyázatlanságában leforrázta egyéves kisfiát. A gyermek súlyos égése sérüléseket szen­vedett és röviddel kórházbaszállitása után meg­halt. — Téhánv községet nem helyezték egész­ségügyi zárlat alá. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: A városban nagy izgalommal be­szélnek arról, hogy a zsúp a egészségügyi hi­vatala az előzetes bejelentéssel szemben sem vette zárlat alá Téhány községet, ahol az utóbbi hetekben egymásután szedi a sarlach- járvány halálos áldozatait. Az egészségügyi hivatal úgy vélekedik, hogy a szigorú zárlat csak akkor rendelhető el, ha legalábbis min­den házban van egy járványos beteg. Az egészségügyi hatóságok elegendőnek találták az iskolákat bizonytalan időre bezárni, egyéb és szigorúbb óvintézkedéshez már azért sem- nyultak, mert úgy vélekednek, hogy a sar4 lachjárványt tulajdonképnen Kassáról hurcol-^ ták ki Téhányba, tehát nincs értelme a község* elkülönítésének. A lakosság egyébként is exisztenciálisan megsinylené a szigorú zárla­tot. Ezzel kapcsolatban felszínre került egy érdekes momentum: mig a téhányi lelkészi. bivatal iratai szerint Téhányba n barmi re gyermek halt meg sarlnchban, addig a jegy­zői hivatal csupán hat halálesetet tüntet fel­— Egy fiafal földbirtokos titokzatos e - gyilkosságot követett el. Nyíregyházáról je­lentik: A szatmármegyei Nyirme-dgyes köz­ségben vasárnapról hétfőre virradó éjéi agyonlőtte magát Ilosvai Péter fiatal földbir­tokos- Ilosvait hétfőn reggel szolgálója holtan találta ágyában. A harmincéves földbirtokom, hogy a revolverlövéssel zajt ne üssön, magára hajtotta a paplant és ez alatt sütötte el re­volverét. A golyó a száj jobboldalán fúródott be és a koponya másik oldalán jött ki. Az or­gyilkosság Szatmárniegye előkelő köreiben nagy megdöbbenést keltett, mert senki sem tudja magyarázatát adni, hogy a fiatal földbir­tokos miért dobta el magától az életet. IWIII Ilii lll RÁDIÓMŰSOR SZOMBAT PRÁGA: 10.30 és 15.00 Gramofon. — 12.05, 17.00 és 22.25 Zene. — 19.30 A Nebántsvirág, Hervé operettje — 18.00 Német előadás - 19.00 Köny- nyü zene. — POZSONY: 18.00 Gramofon. — 19.30 A laterna, opera előadás. — KASSA: 18.00 Az arany rózsák, lírái mese. — 19.15 A Kozák-kvar­tett hangversenye. — BRÜNN: 12.15 és 19.00 Zene. — 17.C0 Egy óra az ifjúságnak. — 18.10 Nőmet előadás. — 20.00 Grand Hotel Nevada. Langer Ferenc drámája. — BUDAPEST: 11.00 Művész és tánclemezek. — 15.00 Hírek. — 16.15 Angyal Pál dr. egyetemi tanár társadalomtudo­mányi előadása. — 17.00 Komlóssy Emma magyar nótákat énekel cigányzene kíséret mellett. — 18.20 A Magyar Rádió U' ág félórája. — 19.00 A Zeneművészeti Főiskola operaelőadása: „Dok­tor és patikus**, Dittersdorf vigoperája. Vezényel Unger Ernő karnagy. — 21.30 Pontos időjelzés. — 21.40 Pertis Jenő cigányzenekarának hangver­senye a Brittániából. — BÉCS: 11.00, 16.00 és 17.40 Zene. — 20.05 Cári Hagemann „Éva, Kiity és Sybille** című 3 kis epizódjának előadása. — 22.00 Bécsi népzene. — ZÜRICH: 15.00 Gramofon. — 16.00, 17.10, 20.00 Zene. — 22.10 Gramofon tánczene. — BERLIN: 22.30 Táncóra. — STUTT­GART: 16.00, 20.15 és 22.30 Zene. — LEIPZ1G: 20.15 Katonazene. — KÖNIGSBERG: 20.00 A pil­langó kisasszony, operaelőadás. — RÓMA: 21.00 Szinielőadás. — MILÁNÓ: 17.05 Jazzband. j 23.00 Hangverseny. — NÁPOLY: 20.45 Opera r' - ! adás. — ZÁGRÁB: 19.30 Operaelőadás. — K.‘ ; ÍTOWITZ: 20.30 A vásárcsarnok leánya, Lcc.wj operettje. — KRAKÓ: 22.30 Kávéházi zene. — LONDON: 22.35 Katonai hangverseny, utána tánc éjfélig. renádot adjon a tanítónőnek. Reinha/rdt ér­tesült a készülődésről és megakadályozta ezt. A két ellenfél másnap Összetalálkozott a községházán. Ternai ekkor nemse-tőrökikel elfogatta a gyógyszerészt és bezáratta a községháza fogdájába. Később Ternai is bement a fogházba és rö­vid szóváltás után elővette revolverét és egymásután hét revolverlövést adott le a gyógyszerészre. Reinhardt több súlyos sebből vérezve összeesett és osak hosz- szu ápolás után tudták megmenteni az életnek. Tornai ellen szándékos emberölés kísérlete miatt indult meg az eljárás. A főtárgyaláson | Ternai tagadta bűnösségét és előadta, hogy . önvédelemből rántotta elő a revolvert, mert Reinhardt tőrrel rontott neki. A főtárgyaló- són számos tanút csak diplomáciai megkere­sés alapján lehetett kihallgatni. A törvény­szék bűnösnek mondta ki Ternai Jánost és egyévi börtönbüntetésre ítélte.

Next

/
Thumbnails
Contents