Prágai Magyar Hirlap, 1928. március (7. évfolyam, 51-77 / 1678-1704. szám)

1928-03-21 / 68. (1695.) szám

10 t>rxgm-Maovar--rtpt^t> 1928 mámu« 21, w*rfo ^M.ŐVÉSZ ET-IRODALOM. JW—— IMI A régi Pozsony retroszpektiv kiállítása Pozsony, március 20. A pozsonyi Miivószház vöröstéglás duna- parti épiil'etóben retroszpektiv kiállítást nyitottak meg az elmúlt vasárnap a régi Pozsonyról. A három terem telistele van komolyarcu, áhitatos, templomi valamivel, ami szag is, érzés is meg gondol athullám is. ‘Akt belép ezekbe a termekbe, azt megüti ezekről a képekről a múlt. Valóban, mert a régi Pozsonyból itt van olajban, rajzban, metszetben, apró plasztikában, gobelinben és finom könyvminiatürben minden, ami keresztmetszetben oda tudja dobni a sétáló szem elé a régi Pozsonyt. A kiállítás időha­tára: 1800. A kiállítás bárom századot emel ki Pozsony történelméből. Mégis azonban a reneszánsz és a bárok kiállítása *ez. A kö­zépkor szegényen van képviselve. De nem baj, mert ezeknek a képeknél?; nem a-z a cél­juk, hogy kritikát írjanak róluk. Akik eze­ket az élénkszemü olasz Madonnákat vá­szonra égették vörös és sárga szinergiában, akik a nürnbergi Krisztust azzal a csudála­tos naiv fájdalom mondanivalójával kifarag­ták: nem szorulnak most bírálatra, mert már rég benne vannak a lexikonban. Ez a kiállítás több akar lenni a kiállításnál, misz- szióval jön és értéke abban van, hogy taní­tani, érdeklődést kelteni s nevelni akar. És van is bennök tanítás és nevelés, még társa­dalmi érdekesség is. Mert ezeket a képeket úgy hozták ki a régi pozsonyi házak szalon­jaiból, múzeumokból, hogy egvsorba állítva őket, mutassák meg a ma élő nemzedéknek. Ilyen retroszpektiv kiállítás Pozsony ma­gángyűjteményeiből először és utoljára 1865- ben volt Pozsonyban, az akkori iparkiállitás alkalmával a Grassalkovich-palotában. Azóta nem állítottak ki, pedig valószínű, hogy jó lett volna, mert hiszen Pozsonyban amugyis teljesen beteg és tulajdonképpen nem léte­ző valami: a képzőművészet iránti érdeklő­dés. Annál szebb most, hogy ezt a dustárgyu s ízléses kiállítást a Művészet szintetikus emberi csöndjében dolgozók nyélbeütöttél?. 'Az Umelecká Beseda eszméje volt, hogy rendezzenek egy ilyen kiállítást. A tervhez csatlakozott a Városi Muzeum, a Szlovák Muzeum, a Földmivelésügyi Muzeum és a Műemlékvédő Hivatal. Ezen intézetek veze­tői felkérték a város magángyűjteményeinek tulajdonosait képeik kölcsönzésére. így jött létre ez a kiállítás: a múlt rég elsodort mű­vészetének halksza/vu maniiesztációja. A kiállítás anyaga* olasz, osztrák, német festők munkája. Pozsonynak természetszerű­leg közelebb esett Itália, vagy Bécs, mint például Franciaország. A képek zöme olasz munka. Az egész anyag alapját a Pálffy- aukción vett képek adják. Ezek közül egy Caraoci, két állítólagos Guido Reni meg egy Kupeczky-portré tűnik ki. A másik Ku- peczky-oiaj, egy ismeretlen férfi képe, ma­gántulajdon. Gyönyörű a szintén magángyűj­teményből való Giordano Luca nagy oliaj- kompozíciója: Krisztus kielégíti az ötezer éhezőt. Domenico Feti, Moretto da Bnesoia, Stenzione, Spadero, Brocaocini s általában a bolognai akadémikus festészet mesterei van­nak itt is, akiket nagyszerű technikájukért, raffaeli szépérzékük miatt, valamint szenti- mentalizmusukért a városi arisztokrácia és a parvenü polgár egyaránt előszeretettel előnyben részesített. Ezek közé tartozott a mindenkori nagymester: Guido Reni is. Azonban a kiállítás Reni-képei csak máso­latok lesznek, vagy Reni tanítványainak al­kotásai. Úgyszintén a Coreggio-kóp is csak másolat lesz, ahogy a katalógus is megjelöli. ’A városi muzeum pozsonyi festőket állított ki: Palkót és Oesort. Palkónak három váz­latát láthatjuk, melyeket a jezsuita templom főoltárán lévő Xavért Szent Ferenc halála oimü otájképéhez festett. A Földmivelésügyi Muzeum Querfurt nagy olajképét állította ki: Pozsony elfoglalását. A Stampfel-gyűjte- mény Tiepoletto, Watteau, Lumpi egy-egy kompozíciójával szerepel. 'A Kohn-gyűjte- raényből való Cranach egy fametszete. Érde­kes a Városi Muzeum Maulbertsch-rajza, a magántulajdont képező három Dürer-met- szet, Rembrandt két eredeti metszete, Brandl Spork gróf portréja stb. A kiállítás egy hónapon át nyitva marad. Szalatnai Rezső. * Ibsen szájadak sriileíésiniapjáit (Móbatn mér­ete 21-ig, Rergeníben 22—24-én. üimnepIHJk... Ibeen- MóíMitást nyitottjaik meg igen ünniepólyes kereteik ktrri és a7, öspzes wxwég tudományos és ilrodtalonti tárenfiégok egy hitien keresztül Tibsen-pllőa dásokat bantJamaJk, miig a norvég ezinMzialk csalkfi® Ibsem -da- rabokat jó-ttszanak. SoSdstöáz krii'l'föQ'dii veaidéc érte­aett (Mába az üome^é^km (Egy nyitrai festő müvéül amerikai tanak mányutja.) Nyitrai tudósitőuk jelenti: Schumann Miksa nyitrai festőművész az utóbbi időben egy­másután aratta az értékesebbnél értékesebb nem­zetközi sikereket és legutóbb egy párisi kiállítá­son keltettek nagy feltűnést vásznai. A tekinté­lyes francia lapok rendkívül elismerően Írtak a nyitrai festőművész képességeiről és azokról a kitüntetésekről, melyeket Párisban megérdemelten szerzett. Mint most értesülünk, Schurmann Miksa április első napjaiban hat hónapos amerikai ta­nulmányútra indul. • Rabindmatoaíih Tagore gramofonon. Az itnduB kioltásáét reprezentánsa egy graanotonlomieat faé- Bztilttbeíbebt, amely az uibóikor saáimóira megőrzi üa»- ne®ét, amelyben fiatáloe hévvel azt tanácsolja a •viliágnak, hogy az emberek végre lépjenek ld há­zaikból a nap fényességébe, együtt keressék Is­tent a munkában és a megpróbáltatásban egy­aránt és együtt énekeljék az feliét nagy kórusát. Ez M fogja saaíbadiitamí a kedélyeiket és a sziveikéi; ’ée köziéiebib hozza az emberiséget Istenhez. A fé­lék saját szavát kövesse csak és ne féljem eeuntmii- ‘töl. A tanács jó, de az angol gyár igen drágán árusítja a Tagore-lemezt. • Párnáit Istnaitirt kiutasitottták Görögországiból. Ez a román iró ma Páris egyik legdivatosabb Író­ja. Ftnam diául ir, Romaáin Rotffl'and vezette be a nemzetközi irodalomba. Iebrati húsz évig volt csa­vargó és mindenféle mesterséggel megpróbálko­zott, miig végre RoHatod abban az időben fedezte fel, amikor igen súlyos operációm esett keresztül. Azóta vMgliiinesBág. Istira ti Görögországba ment, •meri kis Byron lord módjára 5 is összetévesztette Afklilbiades országát Pangtalos birodalimóvai. ‘Athénből azonban kiultaöibotfák — poMfiikai okok- bőil, mert. ma már a Parnasszuson is pártpolitika fol'ytük. • (A KSnyvbarátok Lapja..) Sikabonyi Antal kritikai folyóiratának második száma valóságos eseménye a modern magyar tudományos iroda­lomnak. Az első szám után — ha ez egyáltalán lehetséges — haladást látunk e folyóiratban, mely kikristályosult formában, az illusztrációknak olyan gazdagságával jelent meg, amelyre nincsen példa a magyar könyvkiadás terén. A tartalomban a magyar tudományos világ elismert legjobb ne­vein kívül a párisi és római szerkesztőségnek a legérdekesebb közléseit találjuk. A folyóirat első cikkét Ravasz László budapesti református püspök irta, ez a mélyen szántó nagy elme, aki a magyar irodalom mellett keletkezett uj magyar irodalmakkal foglalkozik és az irodalmi termékek kicserélését sürgeti. Ambrus Zoltán, a finom- tollú kritikus A könyv és az üzlet címen az Írók­nak a kiadókral és a közönséggel való viszonyát ismerteti a párisi Les Marges körkérdéseire beér­kezett feleletek alóín, melyben közli a ma leg­nevesebb francia íróinak erre vonatkozó, hellyel- közzel szenzációszámba menő véleményeit. Elek Artúr, az ismert esztétikus Zichy Mihállyal, mint könyvillusztrátorral foglalkozik tanulmányában, mig Jaschik Álmos, az első magyar könyvillusztrá­tor az illusztrálás művészetéről szóló nagyvonalú dolgozatát fejezi be. Szlovenszkói érdekű Varjú Elemérnek, a Magyar Nemzeti Muzeum igazgató­jának és Lajtha László zeneszerzőnek nagyszerű dolgozata, melyben a kassai dominikusok kolosto­rának könyvtárában felfedezett Szent Erzsébet himnuszt ismertetik, amely Zsigmond király ko­rából való és igy legrégibb zenei emlékünk. A gazdag kritikai rovatban huszonegy könyvet is­mertetnek: Angyal Dávid ny. egyetemi tanár, Schöpflin Aladár, Kéky Lajos, Lyka Károly, Fü- lep Lajos, Rédey Tivadar, Török Pál, Gárdonyi Albert Budapest főlevéltárosa, Bierbauer Virgil, P. Gulácsy Irén, Kállay Miklós, Hevesi Sándor, Sikabonyi Antal, a szerkesztő, Kner Imre, Kárpáti Aurél, Rapaics Rajmund. Edwin Björlrman (New- yorl?) Kémeri Sándornak Anatole France-ról írott tanulmányát ismerteti, mely angolul jelent meg. A könyvek közt Lukinich Imrének a BetNen család története, Szimonidesz: A világ vallásai Herczeg: A Lánszky-motor, Makkai: Az ördög szekér, Kisbán Miklós: Reggeltől estig, Lyka Zichy Mihály élete és művészete, Surányi Miklós Bethlen, Takáts: A török hódoltság korából, Di vald: Magyarország művészeti emlékei, Kádár Imre: Nászrepülés, Kassák: Egy ember élete, Hekler Antal: Leonardo da Vinci. Kari Benyov- szky: Das alté Theater (Pozsony), Kosztolányi: Meztelenül, Boroe György: Brossai Sámuel élete, Duhamel: Éjféli vallomás, Uj ir odaírni lexikonok, Fejérváry Géza Gyula báró: felet, szerelem, halál cimü könyveinek bírálatait találjuk a legelső- rangú kritikusok tollából. A levelezés rovatban Makkai Sándor erdélyi tudósítása tarthat nagy érdeklődésre számot, Leffler Béla a svéd köny­vekről ir érdekes tudósítást. A kisebb közlemé­nyek közt Czakő Elemér, Hoffmann Edit, Kóbor Noémi, Dézsi Lajos mellett Podhradszlry György igen érdekes cikkben számol bí szlovák és egyéb nyelvű hungarcákról, amelyek a prágai könyv- aukciókon találnak uj gazdákra. Ez a közlemény magyar gyűjteményeink íentartőit kell, hogy gon­dolkodóba ejtse az iránt, hogy ezeket a kuitur- históriai dokumentumokat mégis meg kellene menteni. A folyóirat francia tartalmi ismertetése a külfölddel való összeköttetéseket szolgálja, amelyet máris biztosított a maga számára. Mint kuriózumot írhatom meg, hogy Anatole Francé özvegye egyike volt • nagyszerű folyóirat első előfizetőinek. A. Gy. .JSzinHÁZ-ZEISR A POZSONYI MOZIK ML SÓBA: Március So—22-ig: REDOUTE: Verdim. ADLON: Napkelte. TÁTRA: Liebeleien. ELITE: Cirkost Rienz. AZ UNGVÁRI VÁROSI MOZGÖ HETI MÜ80RA: Március 20—27-éig: Kedd: A rókául Sudermann egyik legszebb re­génye. Szerda d. u. gyermekek részére: Hüvelyk Matyi és a csodapapucs. Szerda este: A mannequinne hercegnő. Hans Jan- kermann vígjáték slágere. Csütörtök és péntek: Mata Harí, a cári kémnő. Magda Sonja. Szombat: Svejk civilben. Karéi NolL Vasárnap: a veszedelmes Frod. Fred Thomson. Hétfő és kedd: Beatrice Cenci, a vérpad szentje. (*) Kálmán Imre uj operettje. Bícsbői jelen­tik: „Ckikago hercegnője**, Kálmán Imre uj ope­rettje Bécsben kerül először színre a lüjüer an dér Wien-ben Hugó Thimiggel a főszerepben. A próbák már serényen folynak. (•) Folyó lió 23-án 8 órakor tartja Vecsey Ferenc, a világhírű magyar hegedűművész egyet­len prágai hangversenyét. A hangverseny vezető­cége magyar diákok részére 25 százalékos kedvez­ményt nyújt­(•) Zathureczky Ede Komáromban Szloven- szkó reprezentáns fiatal hegedűművésze, Zathu­reczky Ede, aki a szezónban Budapesten, Bécs­ben, majd Olaszország több nagyvárosában, Hol­landiában és Dániában tartott ragyogó sikerű hangversenyeket, Berlinen keresztül hazaérkezett Kassára. Zathureczky a komáromi Jókai Egyesü­let meghívására szombaton tartja meg hangver­senyét a komáromi kultúrpalotában. (•) Egy Shakespeare-ujdonság. A londoni Old Vic színház most mutatta be Shakespeare „Two Noble Kinsmen** cimü darabját, amelyet 1664. óta sehol a világon nem hoztak színre, úgy, hogy tel jesen feledésbe merült. Bettertov „dolgozta át“ a darabot és erős változtatásokat eszközölt rajta. Ez a darab Shakespeare apokrif müvei közé tartozik és sokan azt mondják, hogy nem a mester müvo. Az első kiadásban azt olvassuk, hogy Shakespeare a darabot egy John Fletcher nevű színpadi Íróval együtt komponálta meg és a darabban határozot­tan shakespeari hangok csendültek meg. Közép­kori lovagtörténet a tárgya. Shakespearenek 1928-as „bemutatóján** igen nagy sikere volt. (•) Mozart-ünnepi-játékok Párisban. Májusban a párisi societé de théatre a Champs-Elysées- szinházban rendkívül fényes keretek közt Mozart- ünnepséget rendez. A Don Jüant és a Cosi Fan tutte-t olaszuk a többi Mozart-operát franciául és németül fogják előadni. A zenei részt Brúnó Wal- ter, a legjobb német dirigensek egyike vezeti, a rendezést a párisi operaház igazgatója, Gémier Max Reinhardttal közösen vállalta. Az operákban a párisi, bácsi, berlini és newyorki legjobb éne­kesek és énekesnők fognak közreműködni. Az ün­nepséget később külföldi turné formájában meg­ismétlik. Thomas és Heinrich Mann párisi szerep­lése, valamint Herriot kulturális akciója teszi le­hetővé, hogy Párisban egy nagy német zeneszer­zőt francia és lémet részről egyaránt ünnepelnek. A SZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ROZSNYÓN: Szerda: A vig özvegy. Csütörtök: őnagysága őrangyala. Péntek: Nászéjszaka, operett. Szombat: Az aranyhattyu, operett. Vasárnap d. u.: Cigányszerelem, este: Az aranyhattyu. )( A nizzai nemzetközi tenniszversenyt tegnj fejezték ba. Délfranciaország bajnokságát a fér egyesben a svájci Aeschliman* nyerte Rogerg? szemben, 3. Galeppe és Kingsley lettek. — férfipárosban a Galeppe—Aeschlimann pár gy zött a Rohrer—Wallis-Myers kombináció elle akik azonban a Kingsley—Salm kettőst háro szettben legyőzték. — A nőiegyesben Reznicsi asszony győzöd Aussem Cily ellen. — A nőipára a Miss Nutkall—Aussem pár nyerte a Corbierei —Endicott kettős ellen. — A vegyespáros el döntőjében az Aussem—Wallis-Myers kettős li győzte a Corbett—Landau párt. A döntőt Canne ben játszák le a Corbiere—Aeschlimann párral.- Az előnyverseny páros számában a Hellmich Bruckner csehszlovák pár 6:1, 6:2 arányban 1 győzte az aradi Luppu—Dörner kettőst, de döntőben 3:6, 7:5, 6:1 arányban kikaptak a svt király és Landau herceg kombinációtól. )( A Teplitzer FK szombaton Prágában Sparta ellen vendégszerepel. )( A prágai serleg középdöntőjében vasárm a Sparta a kladnói Spartával, a Liben pedig Slaviával játszik. Az első meccs Prágában, i utóbbi Libenben főijük le. )( Peltzer dr. tegnap délután a Kolumbus h; jón megérkezett Brémába. )( Nyugatmagyarországi futball. Az Érsel újvári SE jövő vasárnap Léván a jóképesség Lévai TE ellen vendégszerepei. — A nagyszon bati Rapid vasárnap a Komáromi FC vendég lesz. — A pozsonyi PTE vasárnap Bécsben Wiener Sportclub ellen játszik. )( A bndapesti II. ligában a Somogy legyőzi a Rákospalotát, a Turul pedif vereséget szenve dett a BAE-tóL Pesterzsébet 10 tiszta góllal verti a Terézvárost. — A II. B. ligában a Kanizsa el döntetlenül mérkőzött a Lipótvárossal, mig í Pécs-Baranya legyőzte a Fővárosiakat. — Ai amatőröknél a vezető Törekvés a MAFC ellen pontot vesztett és igy már csak egy pontnyi előny- nyel vezet az MTK-val szemben. )( A miskolci futballderby, a Diósgyőri VTK és a Miskolci VSC mérkőzése 2:2 (2:0) arányban eldöntetlenül végződött )( A pozsonyi magyar bajnokság állása már­cius 20-án: Magyarország válogatottja Olaszország ellen Gyermekkocsik 30.—. 320.— és 430.— korona árban kaphatók Kovács áruházában, ülmavská Sobota, Masaryk tér. Kérjen árjegyzéket! Budapest, március 20. (Budapesti szerkesztősé­günk telefonjelentése.) Kiss Gjoila, az MLSz szö­vetségi kapitánya tegnap este állította fel a szezon első válogatott f-itballcsapatát, amely az elkövet­kezendő vasárnap Olaszország ellen játszik Rómá­ban. A csapat több pontján meglepetést kelt és a következőképen akikul: Kapás: Amsei (Ferencváros); hátvédek: Stemberg és Fogl III. (Újpest); fedezetek: Bor- sányi (Újpest), Bukcvy (Ferencváros), Pruha (Attila); csatárok: Markos (Bocskay), Takács II. (Ferencváros), Konrád II. (Hungária), Hirzer (Hungária), Kohut (Ferencváros). Tartalékok: Fehér és Turay. A válogatott csapat uj tagjai közül Pruha már régebbi reprezentatív, Sternberg beállítását a Fogl Ill.-al való összeszokottsága indokolja, mig Markost vasárnapi kitűnő játéka miatt állította be a szövetségi kapitány. — A csatársor tengelyében megfelelő helyet kapott Konrád Kálmán, miután Turay.* még nem egészen fitt, egyéb centercsatár pedig nem állott Kiss Gjrula rendelkezésére. A Budapesten Jugoszlávia ellen játszó B. válogatott csapatot kedden állítja össze Máriássy Gyula dr. szöv. kapitány helyettes. )( Az Egyesült Államok Davis Cup-csapata április 6—8-áig játsza le első mérkőzését Mexikó­ban. 1. Ligeti 9 6 2 1 36 :16 14 2. KFC 11 5 3 3 31 :22 12 3. VAS 11 4 4 3 19 : 18 12 4. Rapid 11 5 2 4 25 : 19 12 5. ÉSE 9 5 — 4 21 :20 10 6. PTE 11 4 2 5 29 :27 10 7. Kábelg; ■ 11 4 2 5 16 :31 10 8. Makkabea 11 4 1 6 20 :27 9 9. Cérnagyár 10 2 — 8 21 :38 4 )( A Kassai AC 25 éves jubiláns nemzetközi vivő versenye. Kassai tudósítónk írja: Serényen és a legnagyobb körültekintéssel folynak a készü­lődések a KAC március 31-én és április 1-én le­bonyolításra kerülő vivóversenyére, melyen mind­három versenyben fognak találkozni Középeurópa legkiválóbb vívói. A magyar vivószövetség neve­zése m^r a KAC-nak birtokában van s ez a je­lenleg legkitűnőbb öt bajnokvivó indulását bizto­sítja. A neveket azonban csak a 28-ik Santelli- vivóverseny eredménye alapján fogják közölni. Biztos indulók a köztársaság reprezentánsai Prá­gából, továbbá képviselve lesznek Brünn, Olmütz, Pozsony és Ungvár jelesei. Ha pedig sikerül az utolsó nehézségeket is leküzdeni a rendező klub­nak, akkor a Pesten versenyző olasz vivők — a föltételesen benevezett kitűnőségek — is indul­nak, akikhez a lengjelek csatlakoznak. Sok mun­kát és még több anyagi áldozatot jelent a KAC- nak a verseny méltó megrendezése, de Kassa sportszerető társadalma hozzásegíti a klubot, hogy a nagyszerű tartalomnak impozáns keretet nyer­jen. A verseny iránt nemcsak Kassa városában, de egész Keletszlovenszkón hatalmas érdeklődés nyilvánul meg. )( Czech Lengyelország sibajnoka. Zakopa- néból jelentik: A lengyel sibajnokságokat tegnap : fejezték be az összetett futással. Győzött a lengyel Czech Bronislav 18.594 ponttal Némecky Ottó (csehszlovák) és Szoszták (lengyel) előtt. Czech az ugrásban 42—44 méterrel előzte meg Némec- kyt, aki 36—36 métert ért el. )( Tunneynek mérkőznie kell. Newjrorkból jelentik: Az amerikai atlétikai bizottság Tunneyt felszólitotta, hogy válassza ki legközelebbi ellen­felét. Az atlétikai bizottság Heeneyt, Sharkeyt és Riskőt ajánlja a világbajnoknak. )( Phill Seott legyőzte Charlest. Newyorkbó! jelentik: Egy 10 menetes mérkőzésben Phill Scoi, Anglia nehézsúlyú boxbajnoka pontozással le­győzte a belga Pierre Charlest. ♦ A rovatvezető üzenete E. V. és S. D. Sporttudósitásuk elkésve, ked­den reggel érkezett. % Pozsonyi Seefioler nöiiHaln sok orvos által ajánlva mint kitünően bevált háziszer. Rossz emésztés, ebből eredő fejf ájás, eldugulás, májbaj, kólika aranyér, vérszegénység, gyomorbaj és étvágytalanság, bélrenyheség és sárga­ság ellen. Minden gyógytárban kapható 1 üveg ára 5‘— Kő. Vlgyáxai a „VÖRÖS RÁK“ védjegyre Készíti: Vörös Rák gyógyszertár, Bratislav? Alapítva 1312-ben

Next

/
Thumbnails
Contents