Prágai Magyar Hirlap, 1928. március (7. évfolyam, 51-77 / 1678-1704. szám)

1928-03-18 / 66. (1693.) szám

19S8 március 18, T&sára&p, TO«<ÖuMag£aR-HI1«»S£ alak, amit Kitalált volna. Nincs meseszövés, amit ő alakitana. Fotográfia az egész, 'hihe­tetlen valóságok külfotogTaiiája. Az alkotó képzeletnek nem volt a könyvben semmi sze­repe. Rossz regény, de hü, nagyon hii hadifo­goly-napló. Maga Markovits is érzi ezt. Könyvét csak ^riportregönynek" cimezi. A regény csak for­mailag regény, lényegileg riport. A riport pedig épp az a műfaj, mely minden monda­tával görcsösen a való élethez, a megtörtént­hez ragaszkodik. Más baja is van: nincs igazi hŐ9e és cselekménye. Ezért mondta maga Markováts is csaik kollektivregénynek. A kol- lektiivumuak, a hadifogolytábornak a regénye, pardon, nem is regénye, hanem a természet- rajzi hüségii története. A hadifogolytáborok rendkívül érdekes szociológiai experimentumok voltaik. A vélet­len összedobált Közópeurópa ezer különböző helyéről néhány száz, vagy néhány ezer em­bert, akik az adottság kényszerparancsából néhány esztendőre kis „elszigetelt" társada­lommá voltak kénytelenek szerveződni és vé- gigéldk kicsiben a társadalmi integritás min­den természetes és beteges fázisát. Ez egy Flaubert tollára érdemes téma. Markovits könyve egy nagy regényíró részére valóságos kincsesbánya lenne. Markovits szerencsés kézzel nyúlt a té­mához. Nem idomított rajta semmit. Lerögzí­tette, megőrizte. Ezért tán műfaji szempont­ból nem sokat ér, de emberi szempontból na­gyon ritka és nagyon értékes dokumentum. Kultúrtörténeti adalékok érdekes összegyűj­tése egy riporter biztos áttekintésében. Ez a legjobb meghatározás: egy riporter Írása. Nincs a könyvben egy regéuyies szélességgel elmélyített, „kidolgozott4 jelenet. Vázlat az egész, mindent érint, mindenen tovasiet. Nem i így nevezett regény. A legtöbbször általános időben beszél­De olyan léleMojtóan lenyűgöző olvas­mány annak, aki Szibériát, vagy pláne az Amur-mentét, vagy éppen Krasznojarszkot megjárta, hogy a saját régi hadifogoly miliő­iét éli át, mialatt Markovits Szibériai Garni- songát olvassa. Ha másoknak nem, úgy ak­kor legalább az egykori hadifoglyoknak olyan közeleső könyv ez, mint a saját naplójuk, amely a sok viszontagság pofcoltüzében ott égett el valahol a vörös lángokba temetett Oroszországban. De épp annyira érdemes a könyv a „lai- íus“ közönség figyelmére is. Markovits itt kÜ- önös, neki ismeretlen világról lebbenti le a átyolt. Ebben a mesterséges kis társadalom- >an meztelenebből lépnek elő a társadalmi problémák, mint a normális életben. S ennél lej#* kell emberibb, érdekesebb olvasmány. (<u ■ ,r ^ A könyv megrendelhető a P. M, H. ki­adóhivatala UtjáflV J ;■ A POZSONYI MOZTK MŰSORA: lDLON: Drótr* tldly. 'ÁTKA: Házassági botrány. EDOUTE: Sciíland szigeti csata. LITE: Gava'lcr-király. Z UNGVÁRI VÁROSI MOZGÓ HETI MŰSORA: Március 14—20-ig: asárnap: Busíer Kcaton, az egyetem hőse. [étfő: A rókaut. Sudermann világhírű regénye, [edd: A rókaut. Egy érsekujvári származású ;eneszerzőnő budapesti sikere Cöipbayné O-zoroá Zári ^htejafkadőkniaji szrtrcűi estjén Budapest, mámiffi közepe. (Saját tradőaáftónkt'ói.) Megietmltekeztüník asnróO, ogy dir. Cstpkayaé Ozorai Zfiai, Ozorai József dl-. rsekuijvtáTi ügyvtedraetk, a delsrio vensdkói ma>- vareág ősz vezérének leánya, Budapesté®, szerzői dán mutatta be komiporicióit. A Zeneakadémia Istermében előkelő közönség gyűlt egybe a jó- r vii komponista első nyilvános szereplése alikal- áíból, mert a szerzői est vulősággtail társadalmi reménynek számi tolt, mélyen nemcsak a Sővá- ;s előkelő társadalmi körei, hanem magyar és VI földi testültetek ás képviseltették magukat. A urnán y, az angol- a francia, az osztrák köveit- ■g egyaránt képviseltette magát, ott volt a fő- iros küldöttsége, meri azt a nemeságyekezetü LBsziót, melyet dr. Gsipikayné a magyar dal í rnaetiköri népazea-üsilése terén betölt, ruemcsak magyar társadalom kfeéri rokooszenvvel, ha- ;m nagy megértéssel és érdekOfődléssed ügyelnek 1 a főváros külföldi körei iá. Magyar dalok három világnyelven Osüpfcaynó -művészi mrunlkáijának jelentősége aigyair szempontból nem is aranyira uj melódiáik imponál ásóban van, hanem sokkal fontosabb az : egyedülálló e eredeti munkássága, mellyel régi uj magyar melódiáknak szövegé* páratlan reívkészséggel lefordítja németre* angolra és unciára, lehSA a három legnagyobb vttflágnyelvre, tuellyel tehetővé teszi', hogy mindazok közte!- ssanak az orügtinális e oly szép és népszerű ma- oir zenekultúra megibitnJer'éöehez, akik a in agyar ■tedK"e*t nem iBmerílk. Pékár Gyula beszéde PeMr Gyűld nyug. miniszter, a Petőfi-Táínsa- g elnöke, alá a ewg-radú égj megn^ötő beegéaó­ben meleg szavakkal méltatta dr. Gsnpk&yraé mü- ködéeóit, főként arra miutebott rá, miilyea nagy magyar kutturte-rdtek s egyúttal polirtikaá érdek is az, hogy a művelt világ megismerje mindazt a szépséget, melyet a magyar nép kitermelt magú­ból Színes előadásában rámutatott arra, hogy a magyar nép törté&e&má katasztrófáját eted# oviba® az okozta, hogy egyáltalán netn ösmorték ezt a népe* s téves fogalmát alkottak magúiknak róla. Ha sokan lesznek, akik úgy, minit Ozorai Zári apostoli munkát fognak- végezni a magyar kulltűrn nemzetközi népszerűsítése terén, akkor mind több barátot fog magának Mágyarorszgá a külföldön szerezni. A szerzői est Pékár Gyula beszéde után száné sem, szóra­koztatóan. zajlóit' -le a szerzői est műsora. A szer­zőit első megjelelteea alkalmából rendkívüli me­leg ünneplésben részeeitette a közönség s mind- aunyisaor, váldMnystzor a pódiumra lépett, hed- keeeui megtapsolta. Osöipkaynó saját szeu-zemé- nyeán kívül, régi magyar dalitokat íb előadott rész­ben űigányzenekiBéretiel, részben pedig V. Babits VUima ooeraénekeenő zo-ragorakiisé rőtével. Ezeket a régi népdalokat azonban az ő saját fordításúiban német, angol cs francia nyelven. Riajlá kívül Fe­kete Pál előadóművész ée Szijij Dénes tárogató- művész sraerepelit'ek az estélyen rendkívül nagy sikerrel. Beszélgetés Csipkaynéval A Hzünet közben muMaatránsuník látogatást tiett az érsekujvári származású müvészmóvel s a gráfulánsoik lelkes ostroma köziben röviden elbe- soélgeíett a tehetséges zeuetzcrzóvel. Csiptkay dr.-ruó lelikesera emllákezett viseaa érsekujvári gyerekkorára s telkes, rajongó hangon mondotta: — Ott, az érsekujvári Nyílra-parton, meg a poros uíoákcn. és a felejthetetlen berki séták alatt gyűlhetett össze bennem az a sok magyár érzés, magyar melóddá, melyeket az élet sokáig lefojtva tartott bennem. A házasság, az anyai kötelezel tsé- g.ek -mdtaid eltereltek attól, hogy régi, bizoaiyosáu veleimszüiíetett szenvedélyeimmel, a muzsikával foglialkoahassam. Az utóbbi évek során aztán va­lami IdJtokizates, benső kiéraysraer folytán kipattan­ták belőlem azok a melódiáik, amelyek tulajdon­képpen hosszu-hosszu évek óta bennem ölnek', csak nem jutót iám hozzá, hogy lerögzifsem. Most rászántam magáim s boldog vagyok, hogy szíve­sen fogadják s mrind több oldalról érdeklődnek apró dolgaim iránit. Szívesen foglalkozom a megkezdett murá­kéval továbbra is, mert meggyőztek arról, hogy jó szolgáTiátet -teszek azzal* hogy alkálimat adtok a külföMiekmek, hogy m'egismierjé'k a magyar nm- asükáJt. És megi'smert-ék, megszerették:. Örömmel és elégtétellel tapasztálhiattem magáim is. NemTó- gtem tudomásomra jutott, hogy egy budapesti mu­latóhelyen egy angol társasági, a követség előkelő tisaStvíSelői muffiafitak s amiik-or a cigány magyar nótáikat kezdett játszani, az egyik ur angol mye®- veaj, a® én Jtordátásoanlban kezdett dalolni egy sáép ée szomorú, sokatmondó magyar dalt... Ha ez az angol ur egyszer visszatér hazájába s egyszer jó­kedvű társa.tágban el fogja angollá énokeilni azt a fiBomJoru magyar dklk a szöveg és a melódia panaszéból sok mindent meg fognak ottt érteni... — Hogy miképpen tanultaim meg iliyen töké- fetesen. a három világnyelveit? Szüleiim góndós .nevelésének k'öszönheteim. Hétéves koromban né­1 mief, 10 éves koroim'bam tearaclá s 14 éves korom­ban angol nevelőnőt kaptam, die origíháliis néme­tet és kancáéit és angolt, akiktől az élőnyelvet sáí- kerűlt elsájátátanom..Most hálás lehetek ezü- leátm jóságáiérk mert mmndázt a szeretettet, mely ezé-r, a munkáért' ér, azt mind-mind nekik kö- ssSörabetem ... A beszélgetésnek tanulja- volt. ate fez Ozorai József dr. - iá, aki meghatottam, miegiíndulitán íg>te- kezef-t nagy ezerénységgol -a, Arját érdiemeii* csők, beoltienál: — No, no, azért az efflső a tchoteég1... — mondotta kicsit remegő hangon, és a boldog apa büszkeségével, kitmondba tatilán szeretettel nézett viégig tehetséges leáinyán, aki sikerével ófy e-ok öröonet szerzett nekt... (•) Iván színtársulatának prózai együttese Pozsonyban. Rozsnyóról jelentik: A Rozsnyón vendégszereplő Iván-társulat prózai együttese március 19-én és 20-án Pozsonyban játszik. Hét­főn „őnagysága őrangyalát44 adják, kedden pedig Ibsen emlékének áldoznak a „Nóra44 előadásá- vag. Az előadás előtt Szereday-Gruber Károly méltatja Ibsen irői működését. (•) Arányi Pereme most fejezi^ be szenzációé eredimé nyekkel hollandiad buméjá/L Jelenleg egy délnémet turnén van, ahol a közönség és a sajtó mint a jelenkor elsó hegedümiivészöt ünnepOá. Faágai hangversenyét 20-án M8 óraikor a Smetaraai- terembert tarttja A nagyszerűen öBsaeállitett mű­sorban többek köaötft F. Fiuk, a német állami ze- aed'i'j nyertieséraek FideMiójábőfl hegedűre és zongo­rára ke tlett szonátája első előadásban, szerepel. Zongorán kíséri a híres Schülfoo'f Ottó. Ez a hang­verseny az idei hangversenyidény legérdekesebb és legharaguidtosabb estjének ígérkezik. Jegyek még kaphaitók elővételiben és az eebi -pénztánaál. A SZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ROZSNYÓN: Vasárnap <L u.: Cigányszerelem. Operett. este: Repülj, fecském. Operett-újdonság, H'tfő: Csókról-esókra, operett. Kedd: Biborruhás asszony. Szerda: A vig özvegy. Csütörtök: őnagysága őrangyala. Péntek: Nászéjszaka, operett. Szombat: Az aranyhattyu, operett. Vasárnap d. u.: Cigányszerelem, este: Ag arany hat tym. JSport- , A vasárnap sportja A későre nyúlt tél dacára is a futbaR már a legteljesebb tavaszi képet mutatja. A téli sport utolsó jelentős eseményei a Kárpátokban folynak le, ahol a lengyel sibajn kságok kerülnek eldön­ti c. PRÁGÁBAN vasárnap a legjelentősebb meccs a DFC és Viktória Zsizskov között folyik le. Fontos meccset viv a másik prágai német csapat, a Sportbrüder is, amely Csehszlovákia német amatőr bajnokegyüttesét, a budweisi DFC-ot látja vendégül. A profiliga I. osztályában a Vrsovice a Csechie Karlinnal, a CsAFC pedig az SK Kladnó- val mérkőzik. A II. osztályban a Liben a Meteor VlII.-al, a Csecbie Kariin pedig a Stnrmmal méri össze erejét. A vinohradyi Rapid a Sparta II. csapatával játszik. CSEH- és MORVAORSZÁGBAN a következő jelentősebb találkozások lesznek: Sparta Kosirc— Tepliízer FK Tepliízben, Union Zsizskov—SK Budejovice Budweisban, SK Pardubice—SK Na- chod, Csechoslovan Kosirc—AFK Kolin. POZSONYBAN két érdekes nemzetközi talál­kozást hoz a holnapi nap. A Ligeti a bécsi Slovánt, a Braíislava pedig a Viennát látja vendégül. — A magyar bajnokságok során a PTE a Kábelgyár­ral, a Rapid pedig a Vassal mérkőzik. — Érsek- ujvárott a Makkabea, Komáromban pedig a Cérna- gyár vívja ineg bajnoki meccsét. — Nagyszombat­ban a pozsonyi Slavia a nagyszombati Rapid, a Nyitrai AC pedig az SK Trnava ellen játszik. KASSÁN a KAC pályáján a KSC az eperjesi Törekvéssel, a Húsos pedig a kassai Törekvéssel mérkőzik. — Az Eperjesi TVE a kassai KMSE-t látja vendégül. BUDAPESTEN a szezon első nagyérdekességü nemzetközi mérkőzése folyik le a prágai Sparta és a Hungária között. A két csapat, mint ismere­tes, tavaly a Rözépeurópai kupáért vívott küzdel­mek során két Ízben is eldöntetlenül mérkőzött. Közópeurópa futballhegemór.iája tehát tulajdon­képpen a holnapi meccsen dől cl. A papírforma szerint a Hungáriának gytonie kell, de nem lehe­tetlen, hogy a Sparta eldöntetlent tud kicsikarni. A fontos mérkőzést Gőbel bécsi bíró vezeti. — A li0abajnokságok során a kitűnő formában lévő Ferencváros a kiesés szélén állő Bocskay sorsát fogja valószínűleg megpecsételni — A Vasas a Kispesttel mérkőzik és igyekeznie kell, hogy leg­alább egy pontot hazavihessen. — A III. kerület a Bástyát látja vendégül. Az ugyancsak kieséstől fenyegetet miskolci Attila a 83-asokat fogadja és valószínű, hogy ezúttal győzelemhez is jut. — A pár nélkül maradt Sabaria Belgrádba utazik, ahol a SK-bal játszik. BÉCSBEN a prágai aportbojkott megszűnése jeléül a Slavia a bajnok Admiráral mérkőzik. A prágai csapat hasonló nehéz feladat elé jut, mint a Sparta Budapesten és nem valószínű, hogy győ­zelmet tudjon aratni az egyik diadalt a másik után arató bécsi csapat ellen. Bíró: Fabris (Zágráb) lesz. A ligafordnlójában az Anstria a Ilcrthával, a Sportclub a Sinimeringgel, a Wacker pedig a Hakoah-val mérkőzik meg. Délnémetországban folytatják a bajnokságo­kat, Parisban újból német csapat, a VfB Leipzig a Stade Francais ellen vendégszerepeL A budapesti MLSz sportboikottal fenyegeti meg a CsAF-ot Budapest, március 17. Budanesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: A MLSz kö­rében élénk visszatetszést keltett, hogy a CsAF nem hajlandó a válogatott meccsre vo­natkozó kötelezettségét betartani. Az MLSz ebben az ügyben nem hajlandó tovább tárgyal­ni, az április 22-iki terminnstól nem áll el, a csehek halasztási törekvését barátságtalan lé­pésnek tekinti és ha a CsAF a vállalt kötele­zettségét nem tartja be, az MLSz attól sem riad vissza, hogy Csehszlovákiával megsza­kítsa a sportbeii érintkezési X AuB*fcriáivaa megegyezett, Magvitíoötstóájggiatt ívem .tatáit anegwidást a CsAF. A CsAF vógrehajttó- bdaottaág tegnap este foglalkozott a csehsalovólk— asztmáik ée a osehezlóváik—magyar válogatott mór- Ikózóeek kJérdésévek Az üll'ést miegelőeiőleg a cseh­szlovák futball vezebfe hosszabb megbeeraóléeekiei folytattak a Prágában időző Motel Hugóvá!! éa Fo­dor dr.-nal. A végrelmijtebiBottság az esti ülésen elfogadta aa április elsejeá dátumot a oeetuszlováík- oeriróik mérkőaéer© nézve, aaorabain Magyaromzág képviselődé vei jraegáfllapodás ra juttat nem tudott. Fodor dr. ugyanis ragaszkodott a Budapestről ho­zott utasításhoz, amely szerint as április ^-dtoi meccs elboJtesntáflába nem egyezhet bele, A OaAF három dátumot: pűraköed két oapjáti, jranáus S-, vagy 7-ét ajánlja aa MLSzKnelk. — Meári Hugó Prágában a Spaa'táival ifi tárgyaÜásokaJt folytatott la bojikott miegszüintte'íiése oéljélbófl. A Sparta a jövó Ihertá taggyűlésen foglafkovrilk majd e kérdéssel. )( PlániicskA, a Stavta káitűraő válogatott ka- ipusa, a napokban az áMamazámevtileM vizsgát affleer- lineff letette. )( A Teplitsor FK ez érvben űnraeplá ferraálM­sáraalk 25 éves jubileumát. A Jubiteumra több ne- (ívtes ceajtó'boft bitvotit meg. A Slavia, Sparta, a bécsi 1 'Riapiö, Altmárte és Vtitenraa, valaimárat a budapesítfi1 iHiumgóa.’áa és Újpest játszanak ápriliiis—jiul'iiusbata Teplitaben, nég a TFK augusat'ua 18—19-én Buda- ^eetjen revaoüeáája 15 f. ez. 666/I/H/2B. TEL. 2A361. TELECP : TRANSAT PRAHA „ÍLE DE F“ 42000 tonna a legnagyobb és a leggyorsabb francia gőzös. Körvatlen yflzbajó-BsszekBttetés : bt Ej-yesüH Államok, Kanada, Kuba, Mexikó, Quatemala, Közép-Amerika, Kolumbia, Venezuela, Kis Antillák és Észak-Afrikéba, Lcüavre, Bordeaux, vagy Si. Nazairc-böl a Cse Gte Transatíantique (Sfrench Xine) francia gözhajózáattársaság gyorspóstagözOseivel. Megbízható, gyors, étacnllásnéikQli szállítás. Klntaszerfi kiszolgálás, elsőrangú francia konyha és francia borok. Információkat Ingyen ad a: Cie Gíe Transatíantique Prag 1L, Lüízowova Nr. 38. )( Belgium—Hollandia vádwgaitaftj mérkőzését, amely ápriilta l-én folyuik te Antwerpenben, a bé- oei Reitsdlirary veaetii. )( A hannoveri Wasserireunde PáririNVu egy ikombilnáilt csapattól 4:3 (3:1) aráaiyban vereséget sze<nvedeí t. A ezüraeilben Bárány Ista’án 100 'inéte­ren 1:02-ös időt uezott. x Angol liga. SnndeTŰiarad—lAireenaJl 5:1. —1 Huddersfield—B'kidkbuni Rovers 3:1. — Maradies- ter United—Eviertm 1:0. — XI. otszMly. Ohelteea— Grim'bey 4:0. )( A briiuni Zsádonáce a nyároiU Sktaradi'uá'N’iii- iban és Hedsingforsban vendégszerepel. )( Nizzában seecdán demtót tenoi'szvenseny kez­dődött Délürainoilaortizág bajniolkiságai'érti Bár a „nagy ágyuk1' hiányaanata a verseny máris érde­kes eredményeket hozok. így a brünrai Rohrer ® favorit angol Hylllilaindoi 0:0, 7:5, 5:7, 6:3, 6:1 arányiban, legyőzte. Roge s Pörraert Galoppé Lrap- pu dr.-t, Kiingaley pedliig Landlaut verte mieg. — Aesdhlúimann és Galoppé a Révay gró'f—IMimid) dr. pár ellen 6:4, 6:1 arányban győztek. A nők kö­züli Ausseon, Nutlhalll ée Rezoiicsekraé halad iáik előre. Rohronné az angol Oorbáorénétol ezen'vedeiiil vereséget. Rohrer a párost \Valliis-<Myereszél jiált- eaa és nagy eséllyel indul a bajnokság megnyeré­sére. X A franci*. temnie*e*ők Perthből elutaBbak Déüaifrilkálba, miig az ausztráltai Davis Cup-csapat: Patröeraan, öravrord és Hopmaran az Otran'tó 'hajóra Odasajorstágba toduiLtak, ahol április 4-én Nápoly­báin kötnek ki. Az aueztróMaiiak biztosan teiszík, hogy a Domb Ccp európai zónájának győztesét leszmek. )( Tildén megmérkósik Kozselnh Károllyal? Philadelphiából jelentik: Az amerikai tennisz­szövetség legközelebbi ülésén határozatot fog hozni, amelyben hatályon kívül helyezik azt a régi szabályt, mely megtiltja a* amatőr tennisz- játékosoknak, hogy professzionátusokkal meccsel- jenek. A határozat kettős célt szolgál. Lehetővé akarja tenni azt, hogy Amerika Davis Cup legény­ségének előkészítésébe versenyszerű formában bevonhassák Richardset és Iloward Kinseyt, akik tudvalevőleg két óv előtt tértek át profialapra, másrészt, — s a tenniszvilág szempontjából ez az érdekesebb — lehetővé akarják tenni Tildén és Karéi Kozseluh mérkőzését. Tildén áprilisban jön át Európába és komoly tárgyalások vannak folya­matban a profi és amatőr világbajnok szembe­állítására. Ez a mérkőzés az 1928-as esztendő leg­nagyobb tenniszeseménye lenne. A magyarok legkedveltebb nrágal szállói is szórakozóhelyei: <iimiirMoaCTiyi3mii>riBr»«NawwMBwnwmnMwmufl«»waMM«mwwi in —in ...................... Ho tel Blauer Stern Praha II, Ptíkopy a legelőkelőbb ház a központban Teljes komfort MAGYAROK TALALKOZOHELYE Magyarul beszélnek HOTEL MAIEST IC Restaurant Francais British Dancins kiváló franeia konyha és pince, délután fél 5-tol fél 7-ig családi tea. A zenét a „Bohemia Propa­ganda Bánd" Fassl Ottó igazgató személyes veze­tése mellett szolgáltatja. 3 óráig nyitva. Snpers Dansant TANK-TABARIN Praha-Vinohrady, Mikovcova 4. A legintimebb bar a Vlrohradynl Nápies árak 1 Hetenként aj müaor 1 Népies árak 1 Excentrie — Jazzorchester xx 100 oldalon, csodás illusztrációkkal tarkítva, finom kiállításban, kötve jelent meg a Tapsifüles nyuszika és egyéb csodatörténe- tek, ára csak 12 korona. Megrendelhető In* fiunk JtánjpLQSt&lx&bMi

Next

/
Thumbnails
Contents