Prágai Magyar Hirlap, 1928. február (7. évfolyam, 26-50 / 1653-1677. szám)

1928-02-04 / 29. (1656.) szám

1926 Január 4, szombat 'Kö^-iV\AfifeaRHimAE KözcfAZPA^Ácn. A német textilipar érés küzdelme az angol és francia versennyel Prága, február 3. A német textilipar ösz- ezes ágai igen kedvező helyzetben vannak dacára annak, hogy a konjunktúra teljesen elmúlt. A belső fogyasztás állandó emelkedé­se, az export megszervezése segítette az ipart abba a helyzetbe, hogy nem volt kénytelen az év kezdetén az üzemeit korlátozni. A gyá­rak úgyszólván kivétel nélkül teljes üzemmel dolgoznak. Előreláthatólag nem is fog üzem­ikorlátozásra sor kerülni, dacára annak, hogy az üzemek foglalkoztatása csak márciusig van (biztosítva. Amint a német textilipart nem fe­nyegeti válság, ugyanúgy a nemzetközi pa­mutpiacok is egészséges keretek között mo* zognak. Ebben csak egy kivétel van és ez az angol piac, mely katasztrófáját egye­dül a szervezetlenségének köszönheti. A német pamutgyárakhoz megrendelések ósak szórványosan érkeznek be, ami által a szilárd árak részben letöredeznek. A délné­met pamutszövődék üzemei az első negyed­évig biztosítva vannak, mig az elmúlt évek gyakorlata szerint az év második negyedéig is biztosítva szoktak lenni. Ennek oka abban keresendő, hogy a nyerspamutpiac meglehe­tősen kiegyenlítődött és nagyobb áremelke­désre aligha lehet számi tani. A szövők árai­kat egészen a piac felölelőképességéhez szab­ták és ez idézte elő azt, hogy a nagykereske­dők is leszállíthatják az árakat. A berlini pa- mutárunagykereskedők áraikat ezidőszerint 4 százalékkal redukálták. A német textilipar sokat szenved az elzászi konkurrencia miatt, dacára annak, hogy a német áruk lényegesen olcsóbbak, de a franciák ked­vező fizetési feltételei sok vevőt, hódíta­nak el a német ipartól. Az angol pamut- import jóformán megszűnt, amit szakkö­rök azzal indokolnak, hogy a piacra ke­rülő angol fonalak minősége nem felel meg a feldolgozó iparnak. Az angolok mindazonáltal vissza szeret­nék hódítani a német piacot és igen kedvező kondíciókat nyújtanak, de üzlet a kedvező bá­zis dacára álig jön létre. Az angolok hat hó­napra nyílt hitelt adnak, azután prolongálják három hónapra a jegybank által leszámítolt elfogadvány ellenében. Ez a hitelezés tulaj­donképpen kilenc hónapot jelent, mig a né­met pamutszövők a következő feltételek mel­lett adnak el: 30 napon belüli fizetéseknél 1 százalék szkontót bonifikálnak, 60 nap után nettó fizetendő és 60 napon túl már a Jegy­bank kamatláb fölött 3 százalékot kell fizetni a vevőnek. A westfáliai fonódák nemcsak a szövődök részére dolgoznak, hanem termé­keiknek igen nagy részét a kábel és autóke- réklparok vásárolják fel. A tarka árukat elő­állító szövodék üzemmenete igen csendes. A kikészítő gyárak igen jól vannak foglalkoztat­va, úgy hogy kénytelenek még mindig két műszaki rétegben dolgozni, hogy a megren­deléseknek eleget tudjanak tenni. A nagyke­reskedelem ig megvan elégedve az üzletme­nettel, mert a legtöbb detailüzlet az elmúlt hónapban kiárusítást rendezett és igy raktá­raikat ki kell egészíteni. A gyapjuipar foglal­koztatási foka lefelé tendál. A szász ruhaszö­vetipar csak ez év márciusáig van foglalkoz­tatva, kilátásai azonban megfelelőek, úgy hogy üzem redukálásra nem fog sor kerülni. A kereskedők nem rendelkeznek nagy kész­letekkel, úgy hogy felvevőképesek. Az ex­portüzlet még mindig csak háboruelötti nívón mozog. A német textilipar többi ágának hely­zete is teljesen kielégítő képet mutat 528 millió koronával Emelkedett a bank­jegyforgalom. Az ultimékor a Nemzeti Bank­kal szemben támasztott igények nagyobbak voltak, mint a. múlt év párhuzamos idejében. Ez elsősorban abban jut kifejezésre, hogy a hitelintézetek zsirószámláikról 68Ó millió ko­ronát lediszponálnak, mig tavaly ilyenkor csak 520 milliót emeltek le. A z&irószámlák szaldója 949 millióra csökkent, míg ez a tar­talék 1927-ben 1868 millió volt, azaz kétszer akkora, mint az idén. A Nemzeti Banknál a devizavásárlások január utolsó hétében foly­tatódtak, úgy hogy az állomány 42 millióval csökkent A múlt esztendővel szemben a Nemzőt! Bank állománya idegen fizetési eszközökben 23 millióval kevesebb, de még mindig több, mint kétmilliárd. A többi beru­házási számlák szintén csökkenést mutatnak ki. A váltókészlet 5.8 millióval 57 millióra csökkent a tavalyi 124 millióval szemben. Bonnokból 16 millió értéket váltottak be és már csak 4-2 millió maradt fenn. A kölcsőn- üzlet január végén 80 millió volt, azaz 100 millióval kisebb, mint 1927-ben- A „többi ak- távák“ 117. millióval csökkentek. Vagyonle- adásra 5184 nplliót fizettek be eddig és a bonnok kifizetésére 354 milliót tartalékoltak. A bankjegyforgalom 529 millióval gyarapo­dott a tavalyi 450 millióval szemben és Jelen­leg 7098 millió, azaz 140 millióval több, mint tavaly. A valutáris fedezet 44.5 százalék és a bank kulcsa szerint 85.5 százalék. A londoni bankról* változatlan. Londonból jelentik: Az Angol Bank a hivatalos kamatlábat nőm, változtatta meg. Januárban növekedett a fizetésképtelenségek szánna Magyarországon. Budapestről jelentik: Az Országos Hitelvédő Egylet statisztikai adatai sze­rint a januári fizetésképtelenségek, összevetve a múlt év december és január hónapjaival, emelke­dő tendenciát mutatnak. Egyedül a csődök száma csökkent a múlt óv januárjával szemben. Kény- szeregyezségí ügyek száma 1928 januárjában 99 (1927 december 80 én január 73), csődök 33 (14 és 39). Az OHE előtti uj magán egyeaségek száma 192S január 52 (1927 december 43, január 32), az OHE előtti uj kényszeregyezségek összpasszivmna 1928 január 16.2 (1927 december 8.3, január 4.2) millió pengő. Az OHE előtt a hó folyamán egyez­ség 31 ügyben jött létre. Diszkontemelés Newyorkban. Newyorkból je­lentik: A Federal Reserve Bank Newyorkban a hivatalos bankrátát 8.5 százalékról 4 százalékra emelte. Miután a cslkágói Federal Reserve Bank január 24-én 4 százalékra emelte a diszkontot és ezt a példát több Reserve Bank követte, most a newyorkl Federal Reserve Bank szintén felemel­te a bankrátát. A bank ez intézkedése Newyork pénzvilágában meglepetést keltett és agyszólvún előkészületlenül érte a piacot Az eddigi 3.5 szá- ; zalékos diszkonttétel 1927 augusztus 5-től volt ér- vényben. A közepeurópai hengerhuzalgyárak és a nem­zetközi kartell. A í bruár 16-ra Bécsbe összehi- I vott középeurópai hengerhuzalkoníerenciát már | február 9-én megtartják. A program fő pontja a j középeurópai hengerhuzalmüveknek a nemzetközi kartellhez való csatlakozása. — Február 7-én Brüsszelben a nemzetközi bengerhuzalszindilcátus konferenciázik; itt az árak uj szabályozását fog­ják megtárgyalni. Értesülésünk szerint számolnak azzal, hogy kis korrektúráktól eltekintve az ár- j nivó nagyban változatlan marad­Románia válságos gazdasági helyzete. Lon­donból jelentik: Az Economist Románia gazdasági helyzetét változatlanul súlyosnak látja, dacára a stabilizációs kísérletnek a valuta újból ingadozik és a türelmetlenül várt stabilizációs kölcsön még mindig késik. A gabouakivitel megakadt, ami a valuta újabb zuhanását vonta maga után éa az államvasutak helyzete kétségbeejtő. Az üzem 2.5 milliárd deficittel zárult A vasutak adósságai meghaladják a másfélmilliárd lejt. A teherárufor- galom erősen csökkent A külkereskedelem ha­nyatlása következtében sok üzem elbocsátja al­kalmazottait és a munkanélküliek száma egyre gyarapodik- A tőkeszegénység és a hitel drágasá­ga továbbra is nagy akadálya a gazdasági helyzet javulásának. A cikk végül megállapítja, hogy a román valutának még sokkal gyorsabb ütemü zu­hanására van kilátás. Az 1927—28-as mozgó répaár. Az 1927—28-as termés kollektív eladási feltételei szerint határoz­ták meg a mozgó répaárat és pedig a prágai tőzs­dének julius elsejétől 1928 január 31-ig terjedő időre szóló nyerscukorjegyzéseinek átlagára alap­ján. Az 1927—28-as kampány számára ilymódon meghatározott változó répaár a tiszta súly 100 kg-jánál 16.43 korona, mig 1926—27-ben 16,45 ko­rona volt. + A prágai devizapiacon Berlin 0.50, Brüsz- >zel 0.125, Zürich 0.125, London 0.015, Milánó ).09, Páris 0.035, Bécs 0.125 koronával gyengült. + Nem egységes a bécsi értéktőzsde. A spe­kuláció tartózkodó volt és kis üzlet után stagná­ló állott be. Az árfolyamváltozások jelenb'klele- tiek voltak. A korlátban egyes szállítási, vas és :ukorértékek eladások következtében gyengültek, míg egyes vegyi, montáu és épitkezée1’ értékek fedezetekre javultak. Járadékokban nem volt ih­let. A magándiszkont 5.75 százalék.-4- Kedvetlen a budapesti értéktőzsde. Az üz­let nyugodt volt és kedvezőtlen külföldi jelenté sekre az árfolyamok 1—2 százalékkal gyengültek. Kivételt Féltén és Magyar Általános Kőszén ké­peztek és árfolyamnyereségekre teltek szert. A forgalom minimális volt. Egyes, a csehszlovák táv­irati iroda jelentésében nem szerepelt értékek közül a Moktár 99, Törökszentmiklósi 16, Pest­szentlőrinci 41, Részvénysör 140 pengős árfolya­mot értek el. 4- Lanyha a berlini értéktőzsde. Hajózási ér­tékek 3, vegyi értékek 2—3, mon tán éri ékek rész­ben 6—8, káliérlékek 4—5, festékipar 7, villany- részvények 4—7, géprészvények részben 7, müse- Ivemrészvényeb részben 10—12, bankrészvények 3—4 százalékkal gyengültek és tőzsdezárlat előtt az árfolyamok még erősebben letöredoztek. A pénzpiac változatlan. POZSONYI TERMÉNYTŐZSDE Pozsony, február 8. K-tól K-!r ÉRTÉKTŐZSDE Nem egységes a prágai értéktőzsde Prága, február 3. A newyorki diszkontemelés kedvetlenséget idézett eló a prágai értéktőzsdén, i Az árukínálat nagy volt és az olcsóbb árfolyamok ellenére sem talált vevőre. Kivételt csak építke­zési értékek képeztek, amelyek erősen emelked­tek. A bankpiac és a beruházási piac, valamint az exótapiac gyenge irányzatú volt. Az ipari részvények piacán emelkedtek: Samott 85, Kö- nigshoffer és Zettlitzer 30, Podoli Cement 10, Berg ée Hülten 35, Gőzhajózási 10, Prágai Vas 4 koronával. Nordbakn 120, Cseh-Morva 60, Cseh Kereskedelmi 11, Solo 8, Ringhoffer, Budweisi Sör, Első Pilzeni, Északcseh Szén 5, Skoda és Krizsik 4, Poldi 2 kormával gyengült. A bank­piacon Zsivno 4, Cseh Unió 3, Cseh Eszkompt 2, Lander 1 koronával gyengült. A beruházási pia­con gyengültek: a 4.5%-os IV-ik 35, a 4%-os pót 30, a 3.5, a 6, az 5.5%-os IV-ik és a 4%-os pőtjá- radék 20, hadiszállítás és lisztkölcsön 15, prémium és konzol 10, forgalmi-beruházási 5 fillérrel. Bura 70—S; kg •••••,»•«•»» ££0 — 5?8 Róza ................. Í2«> - V>S rpa export .............. — v25 » príma .............. 2Í b — 210 „ merkantil ............ 120 — SCO Őszi irpa ............... — — — Zab . .................................................................... 195—198 Tengeri szemes 164 — 168 « ex uszály Pozsony ....... 147 — 148 Viktória borsó 876 — £80 Fehér bab U'5 — e( 0 Tavaszi bükköny 186 — 180 szí bükköny ....... ...... — — — Rooce 870 — VW) Mák .......................................................................... 6í0 — i 7b Vö röshere natúr ....... 960 — JlCO . plombázva .......... 756 —17(0 Lucerna natúr ............. 12'0 — ;4l 0 , „ plombáivá £0(0 —2100 Étkezési rózsa burgonya ........ — — — , sárga burgonya ........ Í8 — R9 ipari burgonya ............. 80 — fS Búzadara ............... £40 — J<t’> QGG buzalisrt ............. 8S0 — 335 Rozsliszt ............... — —. — Korpa ................. ISO — 1S3 Takarmányliszt............. 160 — jfO Szárított répaszelot ........... Sói— 88 Amerikai disznózsír ab Pozsony . * » • • 1410— W80 Magyar , ab határ ...... Ifi* —.1.680 Amerikai szalonna ab Pozsony ..... ‘SS6 —1485 Magyar » ab határ ...... 1440 - 1580 Széna félédes, laza ........... — — — • „ préselt ......... — — — Zsúp szalma .............. — .— — Takarmány szalma, laza ........ — — — » » préselt ....... —— — Aiom szalma, laza ........... — — — . . préselt ......... — — — Iránw.at: Gyenge Ihlet, vevők tartózkodók. + Nyugodt a prágai cukorpiac. Nyersárujegy- zés prompt Aussig lokö 182.50—186.25, kikötő 182.50. 4- A mai budapesti terménytőzsdén, mint azt budapesti szerkesztőségünk telefonálja, az irány­zat csendesebb. A következő árfolyamokat jegyez­ték: Tiszavidéki búza 31.90—32.10, felsőtiszai 31.75—31.95, dunántúli 31.65—31.85, rozs 28.65— 28.85, takarmányárpa 27—27.50, sörárpa 80—33.50, tengeri 24.05—24.25, zab 27.80—28.15, repce 50— 52, korpa 21.35—21.60, köles 22.50—23.50. + A berlini terménytőzsdén nem egységes irányzat mellett a következő árakat Jegyezték: búza 226—299, rozs 228—231, árpa 220—270, zab 200—211, tengeri 213—215, rozsliszt 29.75—33, buzakorpa 15.25—15-3, rozskorpa 15.25, repce 345 A BANDITA Mai EDGÁR WALLACE Fordította Kosáryné Réz Lola (27) A hős azonban, egy nagyon szimpatikus, csi­nos fiatalember, győzedelmeskedik minden ár­mányon. A hős, mikor kiszabadult a vámpír kör­mei közül, uj automobilt vásárolt magának g amerre megy, utánafordul minden asszony... — Milyen önhitt vagy megint! — szólt Pin- key és Tony bosszankodva elhallgatott. VIII. A TRUBADUR-KLUB VENDÉGEI Tpny Newton abban a megdönthetetlen hit­ben élt, hogy, ha kenyeret vet a vízbe, kalácsot j kap helyette, még pedig nem közönséges ka Iá- csőt, hanem barack-jammel megkenve. A legtöbb ember élete tele van ígéretekkel... Tony minden Ígéretet lebélyegzett, tanukkal aláíratott szerző- dósnek vett. Az optimizmusnak alapja az a tudat, hogy „Valami jár nekem az élettől.** Az az em­ber, aki igy él, olyan bizalommal tekint a jövőbe, mint az, aki Rotschild bankjába küldi be az utal­ványát. Tudhatja, hogy kifizetik neki. Tony hitte, hogy a föld huszonnégy őrá alatt megfordul a tengelye körük de éppen úgy hitte azt is, hogy a világot külön az ő számára terem­tette a jó Isten és hogy csak azért pihent meg a hetedik napon, hogy körülnézhessen, mit felejtett még el, amire Tony Newtonnak szüksége lenne. Mikor Pinkey fülig volt éppen a munkában — izgató drámáját irta meg a szenvedélyes szere­lem borzasztó következményeinek, — (Nem kel­lett volna-e megházasodnia? Ez volt a elme), To- ny úgy rontott be a szobájába, mint valami forgó­szél. Kedvetlen morgás fogadta. — líalló! — mondta Pinkey. -- Éppen akkor tartott a legbonyolultabb helyzetnél ée 6 maga sem tudta pontosan, ki haljon meg és ki maradjon életben! — Nincs neked semmi dolgod, hogy egy­re látogatóba jársz? Tony körülményesen foglalt helyet, felhuzo- gátva frissen vasalt nadrágját a térdén s kalapját óvatosan helyezte el a keztyüje mellett. — Titkárnőt keresek, —■ mondta. Pinkey nagyon megharagudott —- Mi van itt nálam? Allásközvetitő iroda? — förmedt Tonyra. Tony azonban nem ijedt meg, hanem méltósággal emelte fel a kezét. — Ez komoly dolog, Pinkey — mondta je­lentős hangon. — Nekem fontos, hogy mielőbb legyen titkárnőm. Meggondoltam a dolgot Van már irodám, uj bútorokkal, Írógépet is vettem és a nevem sárgaréztáblácskán van kinn a kapu mellett Most már csak titkárnő kell. De értsd meg, nem holmi szórakozott fruska legyen, sem vén és csúf, mint Róza néni a vicclapokban. Olyat keresek, aki csinos, rendes, takaros, ügyes, nyu­godt modorú, müveit, kellemes, tart magára, amel­lett okos és gyors felfogása van. — Gépírni is kell tudnia? — kérdezte gn> nyosan Pinkey. — Azt hiszem, ettől nem tekinthetek el, — mondta megzavarhatatlan nyugalommal — Mi- után már van írógépem, azt hiszem, jobb lesz, ha tud rajta Írni is­Pinkey letette a tollát, hátradőlt és mogorván csóválta meg a fejét — Minden más időben egyenesen őrültség lenne tőled, hogy hozzám jöjj titkárnőt keresni. De amilyen szerencséd van, éppen a kellő pilla­natban jutott ez az újabb bolondság az eszedbe. Keresgélt az asztalán és felvett egy kis da­rab papirt — Ágnes Portíand olvasta, aztán letette a lapocskát megint — Ma délelőtt volt nálam, egy ismerősöm küldte fel, nem tudnék-e neki munkát adni. De ön nem tudtam, minden másolást egy irodával végeztetek. <Tó gépíró és gyorsíró, tit­kári teendőket végzett, és nagyon ügyes, legalább ai ajánlólevél szerint — És... és... Tony kereste a szót Hogy csinos-e? Igen, de nagyon tartóz­kodó. Hogy mennyire, azt nem tudom. Nesze itt a névjegye, a hátlapra fel van Írva a cim. Most pe­dig hordd el magad, mert sok a dolgom. Anthony felállt, megnajolt és felvette a ka­lapját. — Mi az ördögnek neked ez a titkárnő? — nézett fel Pinkey újra az írásból. A kíváncsiság erősebb volt benne, mint a buzgóság. — Pinkey — mondta szomorúan Tony, — neked hiába mondom el az ilyet. Neked fogalmad sincs a reális világról. A régi időkben, ha valaki hozzá akart tartozni az előkelő társasághoz, gig- gen Járt és tigrist tartott a kutya helyett. Ma ép­pen ilyen elengedhetetlen kellék a titkárkisasz- szony. Engem nem becsül semmire senki... Ha végigmegyek az utcán, mindenki ezt suttogja mö­göttem: Szegény! Még titkárnője sincs! Már az Idegeimre megy a dolog... — Ojjé! — fintorította el Pinkey csufolódva az orrát, — Vagy megbolondultál, vagy megint valami gazemberségen töröd a fejed. Egy szót sem hiszek abból, amit mondasz. Pedig Tony nem hazudott. Csakugyan uj iro­dát bérelt a Pigcadilly közelében. Uj levélpip'vt nyomatott Vett, mint ahogyan mondta is, egy író­gépet, bevezettette a telefont, szóval minden volt az irodában, ami szükséges az üzletkötéshez, csak éppen üzlet nem volt még. Tony bízott benne, hogy majd lesz. Másnap délelőtt miss Portíand beállított. Fia­tal volt, csinos, öntudatos és nyiltbeszédü. Tüze­tesen megvizsgálta Tony uj Írógépét és minden tekintet nélkül a tulajdonos érzékenységére, meg­mondta a véleményét róla. Osztályozta Tony leve­leit, anélkül, hogy érdekelték volna a magán­természetű közlemények. Aztán maga vitte visz- sza a gépet a kereskedőhöz, ahonnan Tony vette és kipirult arccal, diadalmasan tért vissza egy ócska kinézésű masinával, amin azonban c.«ak- ugyan lehetett Imi. Tony el volt ragadtatva tőle, Együtt teáztak meg az irodában s Tony el­mondta életének szomorú történetét. Ágnes any- nyit hitt el belőle, amennyit akart Később ő is felemlítette sorsa egyes fontosabb mozzanatait. — Azt hiszem, tudakozódhatna egyről-másról a volt főnökömet illetőleg — vélte Ágnes, mielőtt hazaindult volna, — bár nem hiszem, hogy sok haszna lenne belőle. — Én az emberek arcáról olvasom le, amit tudni akarok, — mondta Tony könnyedén. A leány mosolygott. — Mr. Anquilina is igy gondolkozik, de egy­szer nagyon tévedett-— Anquilina? — kérdezte Tony érdeklődés­sel A délamerikai milliomos? — Délamerikai, azt tudom — mondta Ágnes, — ne nem hiszem, hogy milliomos. — De édes gyermekem! — mondta Tony ok­tató hangon. •— Hiszen benne van minden újság­ban! Megvette a Trefonium-szinbázat, a Jollity- kabarét, az uj Hippoceumot, a... A leány egyenesen a szemébe tekintett mo­solygás volt csinos arcocskáján, gúnyos csillogás a szemében... Fiatal, okos teremtés, minden illú­zió nélkül... Az irodák szülöttje, bölcs minden­féle férfi ravaszságban. — Mr. Newton! — mondta. — Ha Anquili­na csakugyan vásárolt volna valami színházat vagy áruházát, azt hisz!, hogy betették volna a lapokba? Még ha egy egész utcát vett volna is meg! De mert csak akar venni, tele van a sajtó az ilyet hírekkel. A színházaknak egyébként megvan a maguk külön sajtója. Anquilina egész­ben csak blöff. Igaz, hogy London legelőkelőbb szállójában lakik és megfizeti a számláját Van titkárnője — vagy legalább volt amig faképnél nem hagytam — és Ismer minden színházi nagy­ságot a városban. Ez nem nehéz dolog. Beszélt arról bőgj' ezt vagy azt meg akarja venni. De én láttam jól, mennyi igaz az egészből. Ha egy férfi közelebbi ismeretségbe kíván jutni egy leánnyal és ebédelni hívogatja, akkor őszinte is néha hozzá. (Folytatjuk.) 4

Next

/
Thumbnails
Contents