Prágai Magyar Hirlap, 1928. február (7. évfolyam, 26-50 / 1653-1677. szám)
1928-02-29 / 50. (1677.) szám
192$ február 29, szerda. Bűntudat, vagy fascista terror adta a revolvert Klecska kezébe? • - : V ■ A Ceské Slovo vérbiráskodás áldozatának tartja a százával affér hősét Lichnowsky herceg, Németország volt londoni követe meghalt Prága, február 28. Klecska József, a fiatal prágai fascista öngyilkossága titkáról még mindig nem oszlott el a homály. Az egyetlen ember, aki fényt deríthet a dologra, maga Klecska, még mindig oly súlyos állapotban van, hogy nem hallgathatták ki. A fasristák továbbra is azt hangoztatják, hogy az étlcn-szomjan való nyolcórás vallatás következtében hamis vallomásnak a lelkiismereti terhe ragadtatta el a végzetes lépésre. Ezzel szemben a szocialista sajtó vérvádat emel a fascisták ellen s azt állítja, hogy a szerencsétlen fascistát társai ítélték árulásért halálra s ez a tudat bírta végzetes tettére— Nincs kétség afelöl — írja a Vecerni Ceské Slovo —, hogy a huszonegy éves fiatalember bizonyos titokzatos szuggeszció hatása alatt követte el az öngyilkosságot. A levél is, melyben visszavonja a rendőrség előtt tett vallomását, nem több, mint egysezrii diktálás gyümölcse. — Nagyon sokat mond az a tény, hogy Klecska annak a vendéglőnek az ajtaja előtt végzett magával, amely állandó és ismert gyülekező tanyája a fascistáknak. Prága belvárosából egész Nuslébe ment el meghalni, fascista barátainak gyülekező helyére. Klecs- kának rászuggerálták, hogy áruló és a kezébe nyomták a revolvert. A Vecerni List leközli Klecska második búcsúlevelét is, melyet egy prágai leányhoz intézett. — Drága Annácska! Engedd meg, hogy tegezzelek. Ezt is megélted, ugy-e? Talán kellemetlen lesz, hogy írok neked, de el kell búcsúznom tőled. Tizenkét óra hosszat vallattak a rendőrségen s idegeim fölmondták a szolgálatot. „Teljes beismerést"'* tettem. Most, amikor megint magamnál vagyok s tudatára ébredtem annak, hogy az én esztelen és hamis vallomásommal testvéreimet (a fascistákat) szerencsétlenségbe hozoni, belátom, nem tehetek mást, ha már őket nem menthetem meg, legalább nevemet és becsületemet megmentem. Ezt úgy érhetem el, hogy elmegyek ebből az életből... A két levél tehát feltűnően egyezik. Klecska betegágyánál A Vecerni List munkatársának állítólag sikerült behatolni a nagybeteg ágyához. Klecska halálraváltan fekszik a súlyos operáVihar a szenátus mai illésén Prága, február 28. A szenátus elnöksége a klubelnökökkel megállapodott abban, hogy holnap délután egy órakor a szenátus ülést tart, amelyen letárgyalják a belföldi munkapiac védelméről szóló törvényjavaslatot, úgy a koaliciós, mint az ellenzéki pártok felkérik Spina közmunkaügyi minisztert, hogy a holnapi ülésen nyilatkozzék az északcsehországi bányászsztrájkról. Értesülésünk szerint a miniszter a kérésnek eleget fog tenni. A szenátus holnap valószínűleg befejezi őszi ülésszakát. A szenátus mai ülését Hrubán elnök délután fél öt órakor nyitotta meg. A tárgysorozaton a prágai illetőségűek gyógykezeltetési dijáról szóló javaslat szerepelt. Előadó Ha- ve’ka dr. cseh agráriuspárti képviselő volt. A javaslat ellen Halka cseh nemzeti szocialista szólalt fel. Majd folytatták az útlevelekről szóló törvényjavaslat vitáját. Ezután második olvasásban elfogadták a büntetések elévüléséről szóló törvényjavaslat módosítását, végül több mentelmi ügyet intéztek el. A mentelmi ügyek tárgyalásánál Kroi- her agrárius szenátor arra kéri a szenátust, hogy fenyit&e meg Növik szociáldemokrata szenátort, aki beszédében megsértette. Erre óriási vihar támad. A szociáldemokraták és a néppárt élesen összetűznek. Soukup szociáldemokrata azt kérdezi: — Hogyan lehet azt összeegyeztetni, hogy Tiso egészségügyi miniszter meglátogatja a hisztériás Neumann Terézt Konners- reuthben? A lárma folytatódik. Klimkó szlovák néppárti ezt kiáltja Soukup felé: — Maga mint igazságügyininiszter forradalomra uszította a népet! Soukup: Ez nem igazi, ez hamis vád! Novak (szoc.-dem.): Inkább beszéljen Klimkó a hazaáruló Tukáról! A lárma mintegy tíz percig tartott Az üJJés lapzártakor folyik* ció után. Az újságíró megkérdi, h£ már mindenképp maga ellen akarta fordítani a fegyvert, miért nem lőtt például csak a kezébe? — Uram, én tisztességesen akartam cselekedni. De aztán bevallja, hogy közben mégis gondolt az éietbenmaradásra. _ Ügyetlen voltam. Az ember először csinál i lyesmit. A kezem nem reszketett, csak egytől féltem: hátha nem sikerült, s akkor örök életemre nyomorék leszek . . » Kicsit naiv beszéd ez. De Klecska még naiv gyermek. Kereskedőinas volt, újévtől azonban foglalkozás nélkül állott, öccsével együtt sokat éhezett. A Vecerni List értesülése szerint a kihallgatás napján sem reggelizett s késő éjjeli órákig nem volt falat a szájában. A rendőrség befejezte munkáját A rendőrség közben lezárta a százavai eset újabb kivizsgálását. Hoznoureket átki- sérték az ügyéségre s a százavai iratrablás romantikája, úgy látszik, kevésbé romantikus befejezést fog nyerni a bíróság előtt. Egy brazillal mozgisziiifeáz fedele beszakad! s maii alá isméié a zsúfolt nézőterei Tizennégy halottja és 20 sebesOltle oan a ka!ssztrőíának Rio de Janeiro, február 2$. Carana államban, Corrytiva városában borzalmas szerencsétlenség történt az egyik mozgólény képszinliázban. Előadás közben a tető hir- ten beszakadt s maga alá temette a zsúfolásig megtelt nézőteret. Borzalmas pánik keletkezett, az nézők egymást gázolva-tiporva igyekeztek kijutni az összeomló kőtömegek és gerendák közül. A katasztrófának 14 halálos áldozata van, míg hnszan rendkívül súlyos sérülésekkel kerültek kórházba. Róma, február 28. Hivatalos jelentés szerint a Moriago falu mozgóképszínházában kitört tűzvésznek 35 halálos áldozata van. A liliomtipró rozsnyói rajztanár diplomája: hamisítvány A letartóztatott Ochruiica János sohasem szerzett Magyarországon tanári oklevelet — Milyen diplomát nosztrifikált a prágai tanárképző főiskola ? Rozsnyó, február 28. (Saját tudósítónktól.) A rozsnyói reál- j gimnázium letartóztatott rajztanára, Ochru-j lica János hetek óta a rimaszombati törvény-j szék fogházának lakója és már a közeljövő- > ben biróság elé kerül, hogy feleljen azokért j az aljas és galárd üzelmekért, melyeket ta-, nári állásával visszaélve követett el fiatal-' korú növendékeivel szemben. Már a botrány kipattanása után hangot adott a P. M. H. a közvélemény elementáris felháborodásának és felhívta a figyelmet arra, hogy az illetékes hatóságok szigorú vizsgálattal kötelesek meggyőződni arról, nem terhel-e valakit a felelősség a botrány előidézésével kapcsolatban. Ochruiica ugyanis Rozsnyót megelőzően Léván tanárkodott és állítólag az ottani intézetben is bűnös üzelmeket folytatott. Ha ez igaz, akkor érthetetlen és megmagyarázhatatlan, miért nem fosztották meg Ochruiica Jánost tanári katedrájától és miért mulasztották el azt az elemi óvintézkedést, hogy a rozsnyói intézetet legalább figyelmeztessék a rajztanár beteges hajlamaira. De nemcsak ezt a szempontot vetette fel a rozsnyói botrány, hanem a P. M. H. cikkei felhívták a figyelmet arra a körülményre is, hol és milyen módon szerzett rajztanári oklevelet a rozsnyói reálgimnázium letartóztatott tanára. Ochruiica még régebben Losoncon egy kollégájának elmondta, hogy a budapesti rajztanárképző iskola növendéke volt és magyar diplomát szerzett. A budapesti rajztanárképzőben évtizedek tradíciója valósággal családi intimitást alakított ki és úgy éltek a növendékek, mintha egy nagy család tagjai lettek volna. A losonci rajztanár régi ismerősökről és emlékekről kérdezte Ochruiica Jánost, de feltűnt neki, hogy tájékozatlanságot eláruló válaszokat kap. Akkor nem tulajdonított a beszélgetésnek jelentőséget, de most visszaemlékezett rozsnyói kollégájának különös viselkedésére és elhatározta, hogy utána jár Ochruiica magyar diplomájának. Nemrégiben jelent meg a budapesti főiskola legújabb értesítője, melyben ötven évre visz- szamenőleg az intézet valamennyi növendéke névszerint föl van sorolva. Ebből a névsorból a rozsnyói rajztanár neve hiányzott. Most már egy budapesti kartársat kért fel a losonci rajztanár, hogy érdeklődjék a budapesti képzőművészeti főiskolánál, szerzett-e ott Ochru- lica János diplomát. A válasz negatív volt: Ochruiica sohasem veit növendéke a* iskolának, szó sem lehet tehát arról, hogy oklevelét a főiskola állította volna ki. Ez az értesítés fokozta a rejtélyt, amely a liliomtipró rajztanár diplomáját körülbur- koi& Qfljtfulic* rozsnyói femw&efl híútaüzottan visszaemlékeztek, hogy a rajztanár eldicsekedett nekik szinjeles magyar^ oklevelével, melyet állító!— Benczúr és Szinnyei- Merse is aláírták. Már azért is valószinütle- nül hangzott ez az állítás, mert a magyar festőművészet kitűnőségei rajztanári okleveleket nem Írtak alá. Mikor a kutatás idáig eljutott, az érdeklődők a rozsnyói reálgimnáziumban tudakozódtak Ochruiica személvi adatai iránt. Az eredmény meglepő volt. Kitűnt, hoey az adatok, meh'eket a tanár maga szolgáltatott, alátámasztják art a feltevést, hogy Ochrulicának eredeti oklevele nincs, hanem csak egy nemléfező diploma közjegyzői másolatával operált Azt állítja, hogy 1918 június 25-iki kelettel kapta a budapesti rajztanárképzőben oklevelét, de adataiból hiányzik az oklevél száma. Prágában 1925 junius 25-én tett nosztrifiká- ciós vizsgát és a képesítő okirata 1927 május 27-ről kelt. Abszolvált-e Ochruiica a prágai tanárképző főiskolában szemesztereket és ér- vényesitette-e a nosztrifikációs vizsgánál állítólagos magyarországi diplomáját, az egyelőre a jövő titka, de az illetékes tanügyi hatóságoknak eminens kötelességük, hogy erről a titokról minél hamarább fellebbentsék a fátylat. A budapesti főiskola már indított is egy intern nyomozást és helyénvaló lenne, ha párhuzamosan a prágai főiskola és a tanügyi hatóságok is utána néznének, volt-e egyáltalában szabályszerű tanári diplomája a szomorú nevezetességű rozsnyói botrány letartóztatott hősének. Kellogg uj terve a hábwueHenes paktumról Washington, február 28. Kellogg államtitkár Claudel francia követnek átnyújtotta a háboruellenes paktumról elkészített újabb tervezetét Kellogg tehát njból megkezdette akcióját a paktum realizálása érdekében, ami a múltkor Briand elutasító magatartása miatt esett kútba. Tovább dühSng a mexikói polgárháború Mexikó-Cíty, február 28. A kormányesa- patok g a felkelők között Jalisco államban újból heves összecsapásra került a sor. Az Összecsapásban 42 fölkelő elesett és sokan súlyosan megsebesültek. A kormánycsapatok csak kis veszteséget szenvedtek. Két elesett § egy toxt mefpebwiU*, • Borofzló, február 28. Kari Max von Lich» nowsky herceg, Németország volt londoni nagykövete tegnap a sziléziai Troppan közelében lévő Kaclielna várában 68 éves korában meghalt. Lichnowsky herceg 1860. március 8 án született a felsősziléziai Treuzenortban. Nagybátyja volt a híres politikus, akit 1848-ban a Majna melletti Frankfurtban v. Auerswald tábornokká] együt meggyilkollak. Lichnowsky herceg 1882 ben a potsdami gárdahuszárezredbe lépett, 1884-ben azonban már külügyi szolgálatra rendelték be és a stockholmi, konstantinápolyi és drezdai követségeken működött titkári minőségben. A kilencvenes évek elején a bukaresti követségen volt titkár Bülow herceg későbbi kancellár oldalán. 1895-ben Eulr ' arg herceg mellé a bécsi követségre nevezték ki tanácsosnak. Ezután kis időre megszakította diplomáciai tevékenységét és nagyobb utakat tett Keletázsiában és Északameriká* bán, hagy néprajzi és állattudományi tanulmányokat folytasson. 1899-ben mint követségi tanácsos ismét a külügyminisztérium szolgálatába lépett, ahol Bülow bizalmából a diplomáciai személyi ügyeket vezette. Atyjának halála után azonban 1904-ben ismét elhagyta a diplomáciai szolgálatot, hogy terjedelmes birtokait igazgassa. Ekkor házasodott meg, feleségül véve Mechthildis v, Arco-Zinnberg grófnőt, az ismert kiváló költőnőt. V. Marschall londoni nagykövet halála után 1912-ben Lichnowsky vette át az angliai német nagykövetség vezetését. Erősen hitt a német— angol megegyezés lehetőségében és mélyen csalódottan hagyta el 1914. augusztusában a háború kitörésekor Londont. Egyideig harctéri szolgálatot teljesített, nemsokára azonban visszavonult. Még a háború alatt röpiratot irt, amelyet azonban nem a nyilvánosságnak szánt és ebben a röpiratban kifejtette, hogy a berlini kormány nem támogatta kielégítően Londonban folytatott békemunkáját és ezzel előidézte a háborút A nevezetes rőpirat egy tiszt indiszkréciója következtében nyilvánosságra került, nagy feltűnést okozott és az antant propagandája nagy mértékben ki is használta, úgy, hogy még a fronton is a repülők utján terjesztették a német katonák között Az angol lapok nagy cikkekben emlékeznek meg az elhunyt német diplomatáról és megemlítik, hogy ha Németországnak több olyan szellemű diplomatája lett volna, mint aminő Lichnowsky herceg, akkor nem került volna sor a véres világháború kitörésére. Véres szerelmi dráma a Jugoszláv halár mentén Kehida, február 28. (Tudósítónk távirati jelentése.) A jugoszláv határon fekvő Kehida községben Francsik József dosgazdag föld- birtokos fia szerelmes volt a szomszéd intéző lányába. A szülök ellenezték a fiatalok közeledését és a házasságról tudni sem akartak. A fiú azonban ennek ellenére folytatta az udvarlást Nemrégiben a lány arra kérte szüleit engedjék meg neki, hogy Horvátországban lévő rokonaihoz utazzék* A fiú viszont bejelentette apjának, hogy a tengerpartra megy üdülni. Csakhamar kitudódott, hogy közös megbeszélés alapján hagyták el a szülői házat és hogy mindketten együtt élnek Velencében. A leányt erre szülei hazahozták, é? a szomszéd tanyán lévő rokonainál helyezték el, ahol szigorú felügyelet alatt tartották. A fiú is hazajött nemsokára és újra módját ejtette, hogy találkozhassék a lánnyal. Éjszakánként lóháton ment a lány lakása elé éa az ablakon át beszélgettek egymással. A szerelmeseket megleste egy gazdatiszt, aki udvarolt a lánynak és akit a lány szülei kojuuy kérőnek tekintettek* Rövid szóváltás után & gazdatiszt revolvert rántott és háromszor rálőtt a szerelmes legényre, aki véresen bukott le lováról. Állapota rendkívül súlyos, úgy hogy életbenmaradásához nincs remény. A merénylő gazdatiszt a közeli határon keresztül Jugoszláviába menekült. A rendőrség a kiadatta kint megtelte a szükséges lépéseket. 7 ——1