Prágai Magyar Hirlap, 1928. január (7. évfolyam, 1-25 / 1628-1652. szám)
1928-01-10 / 7. (1634.) szám
1928 január 10, k©M. A kér. szoc. párt akciója i a letartóztatott Wolf Zoltán érdekében Kassa, január 9. 3üm$nt ismeretes, Woll Zoltánt, a gölnic- >gnyai illetőségű, 17 éves diákot, áld Debrecenben végzi tanulmányait, a (karácsonyi ünnepeik előtt a határon — amikor útban volt sziliéihez Gölnicbányára, ahol a karácsonyi szünidőt akarta eltölteni — letartóztatták, mert kabátjában valami magyarországi „Tu- ruT'-diákjelvényt találtak. A letartóztatott ifjú ügyében Grosschmid Géza dir., az országos keresztén yszocialista páll szenátora december í £U-én az igazságügyminiszterhez egy 138 sza-! vas német nyelvű távirattal fordult. Távirata-; bán a szenátor utalt arra a közismert jogi kö- jj yühnényre, hogy a Szlovenszkón ma is érvényes 1913. évi VII. t c. 21. §-« értelmében fiatalkorút előzetes letartóztatásba, vagy vizsgálati fogságba vetni nem szabad. A törvény e világos rendelkezése alapján kérte a letartóztatott diák szabadllábraihelyezésé- aeik elrendelését Ugyanebben az ügyben Fedor Miklós, az országos keresztényszocialdsta párt nemzetgyűlési képviselője is táviratot, majd pedig hosz- szabb írásbeli beadványt intézett Mayr-Har- ting igazságügyminiszterhez. A beadványban 6 is utal az említett törvénycikkre, s egyúttal I rámutat arra, hogy egy ártatlan diákjelvény j viselése miatt lehetetlenség egy 17 éves fiút! oly veszedelmes, államellenes cselekménnyel ■ gyanúsítani, amely okot szolgáltathatna a le- j Saxtóztatásra. Ha bármely gyanúsnak is tűnik j fel az eset a közbiztonsági hatóságok közegei i előtt, akkor sem foroghat fenn annak szükségessége, hogy a törvényes előírástól eltekintsenek és letartóztassanak egy kiskorú fiút, a'ki ellen szabadlábon is le lehet folytatni a szükségesnek mutatkozó vizsgálatot. Hisz a finért hajlandók a legmesszebbmenő felelősséget is elvállalni a Göinicbányán lakó szülők. Beadványa végén kéri a képviselő, hogy Wolf Zoltánt a vizsgálat befejezéséig haladéktalanul bocsássák szabadon, illetőleg helyezzék a szülők felügyelete alá. Ez az Intézkedés az állam jól felfogott érdekének is megfelelne, miután épp az államnak lehet legkevésbé érdeke az, hogy egy 17-éves ifjúból alaptalanul „mártírt1* csináljanak. freuga Dei csehszlovák belpolitikában? A baloldal sajtójának legújabb Jelszava a kormány többség kibővítése illetve a szociális biztosítás novellájának elgáncsoiása céljából Prága, január 9. Svehla állapota javul, de arra nézve, hogy a miniszterelnök mikor veszi újból kezébe a kormánygyeplőt, a híradások eltérők. A Befonna vasárnapi híre szerint már a legközelebbi napokban átveszi hivatalát, a hétfői délutáni lapok értesülése szerint legföljebb két-három hét múlva. A koalíció a miniszterelnök aktivitásba lépésétől várja a meglehetősen bizonytalan politikai helyzet tisztázását. A baloldali sajtó heves kampányt folytat a koalíció szétrobbantása, helyesebben a szociális biztosítás reformjának megakadályozása érdekében. A vasárnapi Ceské Slovo abban reménykedik, hogy „a koalíció napjai meg vannak számlálva." A Pravo Lidii ultimativ hangon bejelenti, hogy „az ellenzék ahhoz képest rendezkedik be, mennyiben hajlandó a kormánytöbbség Treuga dei-t kötni, illetve respektálni fogja-e a köztársaság szent-évét?“ A Benes álláspontját tükröző Prager Presse a szociális biztosit ás reformjának a szocialista pártok szája ize szerint való módosítása mellett agitál, „mely nem provokálná a balod-1 dalt". A félhivatalos ezzel a formulával pró- ] bál éket verni a koalíció pártjai közé. A borün- ni Lidovó Noviny azt tanácsolja, hogy „az úgynevezett nemzeti koalíció felé legjobb volna az egyenes ut s fölösleges a kitérés a hivatalnokkormányon keresztüli* Borsky szerint a baloldal eme koncentrált támadásában négy étap volt. Az első a vörös- fekete koalíció ötlete, ennek bukása után a hivatalnokkormány melletti hangulatcsinálás, aztán az uj választásokkal való fenyegetőzés, mely azonban nagyon kétélű fegyver, végül pedig az uj jelszó: a Treuga Dei. Ebben a harcban a cseh nemzeti demokrata párt a legérdekeltebb kormánypárt, ameny- nyiben a nemzeti szocialisták és esetleg a szociáldemokraták kormánybajutása ennek a' pártnak a kiszorításával lenne egyértelmű. A nemzeti demokraták pillanatnyilag erősen reménykednek abban, hogy miniszter jelöltjük mihamar megkapja kinevezését, miáltal a párt pozíciója a cseh baloldal minden erőlködése ellenére megszilárdul a koalícióba s igy mégsem lesz szükség a Treuga Dei felemás megoldására. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: Ab én legkedvesebb gyermekem. (Mary Pickforddal) 2-ik hét HVEZDA: Ab én legkedvesebb gyermekem. (Prolongálva.) JULIS: A nászéjszaka. (Harry Liedtke és Lily Damita.) KAPITOL: A szerelem vak. (Elinor Glyn regénye után.) KORUN A: Harc a lőportoronyban. (Főszerepben Tóm Mix.) LUCERNA: A nagy Bardelys. (Az akasztőfagróí) 2-ik hét. ^ , OLYMPIC: Bataillon, 3-ik hét SVETOZOR: A szerelem vak. (Antoniao Morinó és Paulina Stark.) A modus rándít még nem írták alá A megegyezés részleteiről eddig hivatalosan még sem a Vatikán, s&rn Prága nem nyilatkozott - A modus vivendl további tárgyalások alapja lesz Prága, január 9. A csehszlovák sajtó sokat foglalkozik a Vatikán és a Csehszlovákia között létrejövő modus vivendi kérdésével. A különböző felfogású lapok azonban eddig még semmi pozitívumot sem tadtak közölni a modus vivendi tártaimé tilletőleg, ami természetes is a legújabb római jelentés után. Eszerint a megegyezést a Szentszék még nem irta alá, hanem mindössze annyi történt, hogy a megegyezés tervezett szövegét msgr. Dúca Borgoncini vatikáni helyettes államtitkár és Kroita meghatalmazott miniszter paraiáíta. Hivatalosan sem Csehszlovákia, sem pedig a Vatikán a mo- nak tartalmát még nem nyíltakozott « annak tartalmát mindkét fél szigorúan titokban tartja. A sajtó közleményeinek és kombinációinak egyedüli autentikus alapja a Szentszék hivatalos lapjának, az Osservatore Románcnak december 18-án napvilágot látott rövid Ilire, amely megállapítja, hogy a Szentszék és a csehszlovák köztársaság között fennálló nehézségeket („diüicolta4*) közös tárgyalások utján sikerült elsimítani. A Szentszék hivatalos lapjában hossza idő óta ez volt az első híradás Csehszlovákiával kapcsolatban. Az bizonyos, hogy az Osservatore Romano-ban csak akkor jelenik meg, ilyen kommüniké, ha már valami pozitívumról tényleg szó is van. A helyzet tulajdonképpen — a római jelentés szerint — a következő: A Szentszék decemberi jegyzékében egész világosan két tényt szögez le. ELö az, hogy a Szentszék és a csehszlovák kormány között Ci- riaci közvetítésével Prágában és Rómában arra irányuló tárgyalások folytak, hogy a két év óta fennálló nehézségeket meg lehessen szüntetni. A másik az, hogy Gaspar- ri kardinális és Kroita meghatalmazott miniszter között jegyzékváltások történtek • a jegyzék emellett megállapítja, hogy msgr. Dúca Borgoncini és Kroita parafálta a modus vivendit. Ebbe a modus vivendibe különböző, eddig el nem intézett kérdéseket vettek fel; igy a Húsz-ünnep kérdését a múltat és a jövőt illető vonatkozásaiban is. Értesülésünk szerint a Szentszék a modus vivendibe az iskolakérdést is fölvétette s ennek alapján újabb tárgyalások anyagát fogja képezni: az egyház jogainak visszaállítása az iskolaszékekkel kapcsolatban, — újabb tárgyalások anyagát fogja képezni továbbá a püspökségek betöltésének kérdése is. A jövőt illetőleg még nyitott kérdés, hogy a modus vivendi a gyakorlatban miképpen fog beválni, s ettől függ a Vatikán és a Csehszlovákia közötti viszony további alakulása. Feltételesen szabadon bocsátót- tik a fegyhazra ítélt pozsonyi fonicsalőkat Pozsony, január 9. (Pozsonyi tudósítónktól.) Emlékezetes még az az amerikai stílusban keresztülvitt pozsonyi fontcsalási manőver, melynek vádlottja Schenk Rezső, egy pozsonyi szőnyegkereskedő fia, Goldsetin Frigyes ékszerész és két olasz állampolgár: Ba- silisco dr. és Stofetta voltak. A pozsonyi Leszámítoló és Közgazdasági Bankot károsították meg 1923-ban olyképpen, hogy hamis angol fontot helyeztek el a pénzintézetnél konvertálás céljából. A pozsonyi törvényszék Schenk Rezsőt 4, Goldsetin Frigyest 3 évi fegyházra Ítélte, míg Basilisco dr. négy, Stofetta három évi fegyházat kapott. A tábla Schenk Rezső büntetését ötévi fegyházra emelte fel, mig a többiek büntetését helybenhagyta. Schenk Rezső előbb az illávái, majd a lipótvári fegyintézetbe került, ahol példás magaviseletét tanúsított. Az irodában dolgozott, miután gyenge szervezete nem birta fegyház fizikai műhelyeinek levegőjét. G oidstein Frigyes a lipótvári fegyházba került, ahol a szőnyegszövést sajátította el. ö is példás viseletét tanúsított, miért is feltételesen úgy őt, mint Schenk Rezsőt tegnap szabadlábra helyezték. Mind a ketten vasárnap Pozsonyba érkeztek családjuk körébe. — Előléptetések a pénzügyi igazgatásnál. A köztársasági elnök a pozsonyi vezérpénzügy- igazgatóságnál Brachtl Vencel dr. vezérpónzügy- igazgatőt és Vencalek János aligazgatót az első fizetési osztályba, továbbá kormánytanácsosi címmel a második osztályba léptette elő Hamák Józsefet, Tichy Ferdinandot és Jurecska Jánost. Pénzügyi főtanácsosok lettek a harmadik fizetési osztályban Bartell Ferenc, Encsy János dr., Ondrouska József dr., Kocsner János dr„ Ormai Ottó dr., Hosztás Miloszláv, Felber Lajos dr., Vondrych Alajos dr., Cerha József dr., Holub Antal, Osztrcsilik Ágoston, Jurin Ferenc és Bo- recs Henrik. — Tanári kinevezések. Az iskolaügyi miniszter Tors Ales ideiglenes tanárt a rózsahegyi állami reálgimnáziumhoz rendes tanárrá nevezte ki, továbbá Mór arcok Antal ideiglenes tanárt véglegesítette állásában a nyílra! kereskedelmi akadémiánál. — Előléptetések szlovenszkói fegyintézeteknél és javítóintézeteknél. A köztársasági elnök Érdeki Jenő dir.-t, a lipótvári fegyház adminisztratív tanácsosát, 1927 január elsejével visszamenőleg a harmadik fizetési osztályban adminisztratív főtanácsossá és Sztuna Sztaniszlávot, a kassai javítóintézet adminisztratív tanácsosát a harmadik fizetési osztályban ugyancsak adminisztratív főtanácsossá nevezte ki. — Ab ungvári lőrabbi temetése. Ungvárről táviratozzák: Ma délelőtt a lakosság óriási részvéte mellett temették el Ungvár népszerű főrabbiját, Grünvald Adolfot. A temetésen Ruszinszkő zsidósága nagy számban jelent meg és számos rabbi érkezett Magyarországból és Romániából is. — Pozsony város közgyűlése. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Pozsony város képviselőtestülete ma délután három órakor tartotta meg e havi rendes közgyűlését, amelyen az elnöklő polgármester kegyeletes szavakkal elpa- rentálta Zoch Sámuel dr. püspököt, Pozsony el§ő zsupánját. Az elhunyt emlékét és érdemeit jegyzőkönyvileg is megörökítették, a családnak a város nevében részvétüket fejezték ki. A közgyűlés ezután eleget tett Zimmer Imre dr., a városi elnöki ügyosztály elnökének nyugdíjazása iránti kérelmének s őt a tanács javaslatával ellentétben nyugdíjazta. Nagyobb vita volt a városi üzemek munkássága részére felállítandó fegyelmi bizottság választása közben, amikoris a kommunisták élénk hangon adtak kifejezést tiltakozásuknak a tanács által javasolt bizottság ellen. — Végzetes katasztrófától mentette meg a mozdonyvezető a Zsolna—pozsonyi gyorsvonatot. Nagyszombati tudósítónk jelenti telefonon: A szerencse, de elsősorban a mozdonyvezető elővigyázatossága végzetes katasztrófáitól mentette meg tegnap a Zsolna—pozsonyi gyorsvonatot. A gyors, melyet zsúfolásig megtöltöttek a szabóságról visszautazó diákok, negyedórás késéssel indult Zsolnáról. A puchói nagy kanyarulat előtt a mozdonyvezető rendellenességet vett észre a gépen. Lefékezett és megállította a vonatot A gépvizsgálatnál kiderült, hogy az acélköpeny ráragadt a mozdony kerekeire és ha a kanyarodó előtt meg nem áll, a vonat a biztos katasztrófába rohant volna. A gépet azután rendbe-, hozták és a másik vágányon, kétőrai késéssel indították útnak Pozsony felé. — MisrtilikAcáó volt a anainri Pót© Jozefina vallomása. Kassáról telefonálják: Emlékezete, hogy Znaimból Kassára szállították Pete Jozefinát, aki azt a vallomást tette, hogy Kassa közelében meggyilkolta barátnőjét, Német (Máriát. A budapesti rendőrség' ma átiratot intézett Kassára, amely szerint Német Mária életben van és Nyíregyházán szolgál. Német Mária vallomása szerint ismerte Pete Jozefinát, de a különös nőt tulajdonképpen Bm- nyánszki Zsuzsannának hívják. Eddig nem tudták megállapítani, hogy Pete-Brunyánszki miért vállalta magára az el nem követett gyilkosságot. Winter Hermami szénkereskedelmi r. t. POZSONY, Palacky-tér IS Telefon 706 és 384 > Házi futőszenet szállít zsákolva Olcsó napi árak — Raktár: Újvárosi pályaudvar 6 Amerika, az „Arbttsr mundi" London, január 9. Az Obkerver vezércikkében Godvin kifejti, hogy Amerika ma az Árbiter mundi szerepét akarja játszani a világpolitikában, ugyanazt a szerepet, amelyre Németország a háború előtt törekedett. Mindaddig, amng Európában politkiai és gazdasági viszályok vannak, Amerika a világ döntőbírója marad. Ebből következik, hogy az a népszövetség, amelynek Amerika nem tagja, egyáltalán nem játszhatik döntő szerepet a béke, vagy i háború kérdéséiben. A háború törvényen kívül való helyezéséről Amerika most paktumot készít elő, amelyben a döntő tényező az lesz, hogy a támadó fogalmat helyesen definiálják. Minden olyan nemzetet támadónak kell tekinteni, amely vonakodik a nem tisztán belpolitikai természetű konfliktust döntőbírósági tárgyalás elé terjeszteni. Minden békerendszernek lényege, hogy minden egyes esetben halasztást eszközöljön ki, mielőtt a szomszédok között megkzedődnének az ellenségeskedések. (Minden nemzetet, amelyik meggondolatlanul megnyitja az ellenségeskedést, a többi nemzetnék ki kell közösítenie. EnéLkül a támadó fogalomnak semmi értelme nem lenne. Döntő szempont tehát, hogy Amerika beleegyezik-e abba, hogy olyan eszközöket teremtsünk, amelyekkel a támadó fogalmát pontosan meg lehet határozni és megigéri-e, hogy minden olyan nemzettől, amelyet támadónak nyilvánítanak, a támogatást és a hadianyagszállitást megtagadja. Ebből a szempontból tehát kizárólag Amerikán fordul meg, hogy a huszadik században megvalósulhat-e a valódi béke, vagy pedig az emberiség történetének legsötétebb legszomorubb korszaka veszi kezdetét. Ausztria és Csehszlovákia bűzött megmarad a vízumkényszer Béct, Január 9. A Turm értesülése szerint a közeljövőben nem szüntetik meg a vízumkényszert Ausztria és Csehszlovákia, illetve Ausztria és Magyarország között, mivel a belföldi munkapiac törvényén kivül még politikai okok is a vízumkényszer megtartása mellett szólnak. Valószínű, hogy a két kormány eleget tesz a pozsonyi hatóságok azon kérésének, hogy egy negyvennyolc órás határ- átlépési igazolvány kiadását életbe fogja léptetni. |if| Első szlovák ékszer-, arany- és ezfistgj ár Hl Tulajdonosok t FROST1G TESTVÉREK f|f! Gyár: Bratislava, Ferenciek tere 1. Telefon: 57. | imM Eladási hely: I BratisIava, Mihály-utca 6. Telefon: 16—-02. Elsőrangú készítmények ékszer-, arany- és ezüstárukban — 50 % megtakarítás — Eladás eredeti gyári árakon Ó-arany és ezüst, valamint érmék fazon } - átdolgozását a legolcsóbb árak mellett vállaljuk Brilliáns átdolgozások alkalmával a ka befoglalásánál t. vevőink jelen lehetnek Állami alkalmazottak 5°/0 engedményt kapnak I kői iiXÍÍáaolsat. I rüiREK^.