Prágai Magyar Hirlap, 1928. január (7. évfolyam, 1-25 / 1628-1652. szám)
1928-01-06 / 4. (1631.) szám
8 Hollywood boldogtalan szerelmei A filmsztárok válásának rekordéve — Valóságos erkölcsi földrengés pusztított Hollywood házasságaiban. Milyen idő várható? A meleg légáramlat, amely nyugatról lassan terjed Körépeurópa felé, tegnap elérte Nyugatnémetországot. Eözépeurópában azonban még mindig erős fagy uralkodik. Csehszlovákiában a hőmérséklet minimuma Kassán —19 fok volt. —- Időprognózis: Felhős, helyenként hóeséssel, a köztársaság részében hőmérsékletemelkedés. — Eredménytelen szökés a brandenburgi {egyházból. Berlinből táviratozzék: Tegnap újból két ifegyenc szökött meg a brandenburgi {egyházból. A szökevények azonban rövidesen az üldözök kezére kerültek. xx Rendelje meg azonnal levelezőlapon az uj játékhoz szerencsesorsjegyét az „Uránia" szerencsebanknál, Nővé Zámky-ban, Szep’ők, májí'u. ok, pattanások és mindennemű arclisztáíalaujág ellen a legjobb és legbi&losabban ható szer a hires MJRY CRÉME Rövid néhány nap múlva arca porcellánsima és alabastrom-fehér lesz. Kapha’ő mindenütt. Főtera- katok: Bratistava, Centráldrogéria, Venlur-uíca, Tmava, Schlosser gyógyszertár; Trencin, A. Ku- bicek parfüméria; Zilina. Sem parfüméria; Topol- cany Ph.-M. Mecsir drog ; Komárno Marta parfüméria. Készitő: L. Pollak dr. gyógyszerész, Piesfany. Naponta postai szétküldés. Óvakodjunk utánit-: :-: za'októl. xx Borzalmas könnyelműség, ha rádiőszükség- f.etének beszerzését nem a „Berag“, Bratislava, V&ntur-u. 5-, tel. 14—40, cégnél eszközli. Ott mindent kap nagyban és detailban. Rossz készülékeket megjavítanak, vagy átépítenek. Műszaki tanács, ajánlat díjtalan. — Egy francia íöldközitengeri repülő kényszer- leszállása. Gibraltárból táviratozzak: A „British Knigbt" gőzös egy francia posta repülőgépet tett ki Gibraltár kikötőjében két utasával. A repülő hétfőn Alicanteből vitt postát Oránba, de motordefek- tos miatt Akneria mellett leszállásra kényszerült 6 a British Knigbt itt vette fel fedélzetére. iföril MÁJ E ST I C Restaurant Francaís British Dandns kiváló francia konyha és pince, délután fél 5-töl fél 7-ig családi tea. A zenét a „Bohemia Propaganda Bánd" Fass! Ottó igazgató személyes vezetése mellett szolgáltatja. 3 óráig nyitva. Supers Dansant ir irii im ifw i inuiin—un ni i mmiiwhii iibiii mii mm ■ i iiiiim iinm m Tabarin Palais de Danse u Myslfkü e nemben Prága legnagyobb vállalata Elsőrangún műsor ! Bel- és külföldi borok eredeti üvegekben és negyedliterenként Művészi saxoion-orehester A közönség táncol NTewyork, január eleje. (A P. M. H. munkatársától.) A fÖLdkerekségnek egyetlen városa sem fordát egy munkanap alatt annyi fígyelimet aunaik a különös hajlamnak, amelyet swarelemnek neiveizüink, minit Hollywood. Filmek jönnek és mennek, de a vég osaJknetm kivitel nélkül mdndlig ugyanaz, áb- aiázoiják a jellemek bér a huszadik század Amerikájának, vagy a sötét középkornak, vagy még régibb korszakoknak életét. „És ők békében és barátságban éltek életük végéig", mondják a hősiről és a hősnőről az előadás végén. Erre a jelre pedig a nézők már köpenyüket húzzák magukra s kalapjukat igazgatják meg, hogy a színházat elhagyják. „Milyen boldog .lehet az az éltet egy olyan világiban, amely mentve van a imindiennapi életgonidök nyugtalanságaitól", gondolja a közönséges halandó. Nincs örök szerelem Aztán kezünkbe vesszük az újságot, minő csalódás, Istenem! Egyre-másra olvassuk a hasábos közleményeket a sztárok házassági drámáiról, a sok válópürről, amelyeknek se vége, se hossza. Hollywood bizony most egy uj földirengés központja, mely a házasé: et alapjait rázza meg s ha ez igy megy tovább, ha a válások száma hasonló arányokban marad meg a jövőre is, akkoT a hollywoodi házassági botránykrónika állandó rovata lesz az amerikai la polcnak. A hollywoodi válások történetében az elmúlt esztendő kétségtelenül rekordot jelentett. Legalább 14 keresetet nyújtottak be a bíróságihoz, amelyben a filmművészek a lehető legkülönbözőbb okok alapján kérik házasságuk felbontását. Mi az oka annak, hogy a sztároknak a házasélet boldogsága láthatóan nincs ínyükre? Egyszerűen talán a művésziem perameu- tum, a könnyelmű élet, amelyet folytatnak, vagy valami igazi defektus? A házasfeleknek nagy válód hajlandósága tulajdonképpen akkor kezdődött, amidőn Mrs. Charles Chaplin kijelentette, hogy nem tud férjével együtt élni. Mrs. Chaplin csak nemrégiben kapta meg a bÍTÓság végzését, de még nagyon sokan vannak, akik váriák a bíróságtól sorsuk eldöntését. Mindennap újabb és trjabb házassági bonyodalmakról érkezik híradós. Bili Hant úgy üli meg a lovat, mint egy született cowboy, Mildired Harris azonban más tulajdonságokat kereshetett férjében, amiket nem talált meg s ezért csaknem ugyanolyan gyorsasággal, amint Bili Hart wiiildwest-ponnyjaán nyargalószik, hajszolta felesége a válási tárgyalásokat. Ágnes Ayres, Eve-lyn Brent, Adolphe Menjou, Jack Pick- ford, Marylin Miller, Marié Mosquimi, Hedda Nova, Priscilla Bonner, Mrs. John Ince, Ruth Corbdn és egész sereg mozahős és mozáhősnő ostromolták és ostromolják a bíróságot panaszaikkal. A férfiak szeretik a szőkét, de Comstanoe Taimadjgének, CLaire Windsor- nak, Anita Stuartnak hiába van ragyogó szőkeségük, úgy látszik, ez az előnyük sem köthette le férjüket. Noah Berry is elvált feleségétől és Voila Dana is különváltam él férjétől, Lesty Filynntői. Általános ragály De nemcsak a színészek és színésznők házasélete esik áldozatul a pusztitó földrengésnek. Olyan általánosan ismert direktorok is, miint Raoui Waich, WiMam C. De Mailé, CLarence Brown, Állam Crosland, Emimet Flynn, Dell Adureus és John G. Wray is kérik a bí róságtól a válás vagy a különélés kimondását. Lynm Reynolds dr. a feleségével folytatott heves eávódás után öngyilkosságot követett el. Ma már egy-egy újabb válás hire a legcsekélyebb izgalmat sem kelti Hollywoodban, de amikor Constance Talmadge röviddel az úgynevezett mézeshetekről való visszatérése után bejelentette, hogy válik férjétől, Captain Alástair Mackintoshtól, mégis megcsóválták fejüket az emberek. Az okosabbak megjegyezték, hogy mégse lehet ilyen gyorsan lerázni a férjeket. Anita Steward- nál mégis más az eset, ő már elég ideig barangolt Rndy Cameron Brennannal a .'lázaséi et útvesztőjében. Mégis jó babátok maradna*: Különös dolgok ezek, de hát nem lehet változtatni rajtuk. Azért Miss Wmeteor és Bért Lytelil továbbra is a legjobb barátok maradtak. Miss Windisor ügyvédiének irodájában ült, Bent pedig a másik ügyvédi irodában, míg a panaszt és eilanpanaszt telefonon bonyolították le, mely az irodákat egybekötötte. Ha heves kis jelenetek történtek is, az irodán kívül ezekről senki sem szerzett tudomást s a válás után CLaire és Bért a legjobb egyetértésben mentek színházba 8 látták asztaluknál vendégül Mr. és Mrs. Carewet. Mindaketten beismerték, hogy szerették egymást. Csak Bertnek az az átkozott féltékenysége ne lett volna akkora, talán CLaire se esett volna kísértésbe 8 nem adta volna be a panaszt Miss Marié Prevost viszont nem a féltékenységet, hanem egyéb borzalmas eseményeket hozott fel okul, amelyekért válni akart férjétől, Kenneth Harkantól; Három éven át volt ez a házasság menedéke a gyöt- redmes studio-élet után. Aztán minden másképp történt. Egy napon kórházba vitték, operálni kellett. Amág rekonvaleszcens volt, A BANDITA Mas EDGÁR WALLACE Fordította Kosáryné Réz Lola (4) Hogy micsoda különös súlya van a dolognak, azt mr. Frenchan nyomban meg is magyarázta. — Tudja, a bátyám, Walter, egy kissé tul- ságba vitte a dolgokat, hogy úgy mondjam. Nem, mintha a metodizmusra érteném a túlzást, csak ő vitte tulságba. Majdnem kétezer embert foglalkoztatott a gyárában és üzletében és higyje el nekem, kedves Newton, senki a világon nem kaphatott munkát nála, ha nem volt metodista. Hiszen elhiszem, hogy szép felekezet, jó felekezet, őszintén szólva, nem ismerem valami nagyon, de Walter a szó szoros értelmében csak ennek a fe- lekezetnek élt és nem is tartotta tisztességes embernek a más felekezeten élőket Remélem, mr. Newton, ön van olyan tárgyilagos, hogy ezt ne tartsa helyesnek? Anthony megértőén mormogott. — És mert ilyen lehetetlen módon gondolkodott, — folytatta Frenchan ur, — olyan ostoba ügybe kevert engem bele, mint még soha senki életemben. Azt mondtam az ügyvédemnek: Meddig üljek én még itt Londonban, hogy a metodisták vagyonára ügyeljek? Akasszanak fel, ha tovább is csinálom! Alig birt már uralkodni a dühén s nagy kortyokban nyelte le a maradék feketekávéját. Különös fény vibrált a szemében, ami előbb megijesztette, később azonban, éppen ellenkezőleg, nagyon megnyugtatta Anthonyt. — Nem inna egy kis likőrt? — kérdezte hirtelen. Anthony megrázta a fejét. — Szeretném, ha találkozna az ügyvédemmel. Érdekes ember. Gyanakszik az egész világ- j ra. De azt hiszem, ez nem baj egy ügyvédnél, j mi? Talán ismeri is az irodát: Whipplewhite, Summers és Soames. Anthony még sohasem hallott erről az ügyvédi irodáról, de ismert két másik, még komplikáltabb összetételű céget Nem talált tehát semmi különöset a hármas társulásban. Mr. Frenchan az órájára nézett — Nem tudom, elcsiphetjük-e még, — mormogta. — Bizonyosan tudom, hogy el lenne tőle ragadtatva. Igazi nyers skót, tudja, de a szive arany. Mindenkit tolvajnak és gyilkosnak néz. Vihogott halkan magában, aztán a fejét rázta. — Ez sem éppen rossz szokás, ha ügyvéd az ember, — tette hozzá. — Ellenkezőleg, — biztosította őt Anthony, — nagyon becses tulajdonság és nagyon emlékeztet engem a saját ügyvédemre. Az ügyvédeknek óvatosaknak kell lenniök és az óvatosság első feltétele a gyanakodás. Frenchan felállt. — Jöjjön. Nézzük meg, hátha még megtaláljuk. Rendesen a törvényszéki épület körül futkos ilyenkor. Nagyon szeretném, ha találkozna vele. A titkárt, aki várakozóan nézett rá elmenőben, Anthony egyszerűen észre sem vette. Nem volt kívánatos, hogy az előleg kérdését feszegesse valaki az 6 újdonsült gazdag barátja előtt. Frenchan odaintett egy autót s egyenesen a törvényszéki palota irányába robogtak. — Itt van nil — kiáltotta egyszerre Frenchan. — Micsoda szerencse! Egy vékonydongáju, csontvázszerü ember álldogált a palota lépcsőjén magas kalappal a fején, gondterhelt arckifejezéssel. Mélységesen rnelan- kólikus hatást tett és alig észrevehető bólintóssal felelt Frenchan köszöntésére. A vak is láthatta, hogy a világot csakugyan bűnnel teli, tolvajoktól és gyilkosoktól hemzsegő elátkozott helynek tekinti. Úgy nézte a körülötte zajló tolongást, mint valami szabadságon levő hóhér. — Szeretném, ha megismerkednék a bará- i tómmal, Whiplewhite, — szólt Frenchan és az ügyj véd Anthony feló nyújtotta hideg óe nyirkos ke- j zét — Nem jönne velünk valahová? Szeretnék beszélni magával. Mr. Whipplewhite megrázta bánatos fejét — Félek tóle, hogy nem lehet, — mondta. Egy fél óra múlva sürgős ügyem van idebenn. — Marhaság! — förmedt rá Frenchan. Ott a jogtanácsos, vagy hogyan az ördögben hívják azt a fickót, majd elintézi a dolgot Jöjjön. Mr. Whipplewhite még mindig tétovázott — Inkább nem mennék... — az órájára nézett. — öt percem lenne még, de nem mehetek messzire a palotától. — Majd csak találunk valami teázőt valahol, egy csésze tea nem fog ártani nekünk sem, mi, mr. Newton? A dolog ellenkezőleg, úgy állt, hogy Anthony- nak mindenféle további enni- vagy innivaló megártott volna abban a pillanatban. De azért nem ellenkezett s nemsokára betértek egy csinos kis teázóba, ahol Anthony bemutatása annak rendje- módja szerint végbe ment. —- Ez egy kedves fiatalember, akit nagyon jól ismerek még Afrikából. Newton, magának beszéltem már az ügyvéd úrról, eleget Anthony még mindig nem tért egészen magához. Hogy valaki mással cserélik össze, az nyilvánvalónak látszott, de türelmesen várt A villásreggeli problémája szerencsésen megoldódott, az ebéd is majdnem bizonyosnak látszott, bár olyan közömbös volt most előtte ez a kérdés, igy jólla- kottan, mint már nagyon rég és nagyon ritkán életében. — Igaz, Frenchan, — mondta az ügyvéd, — utánanéztem a bátyja végrendeletének. A végleges összeg nem hatszáznegyvenezer, hanem ötszáztizenkétezer font, hat shilling és kilenc pence. Mr. Frenchan rosszkedvűen fújt egyet — Szeretném, ha egészben hat shilling és kilenc pence volna, — szólt dühösen, amire az ügyvéd türelmetlenül morgott. — Tudom, hogy maga azt mondja erre, hogy ostoba vagyok, de szegény Walter meg én nagyon jó testvérek voltunk mindig és hiába, mégsem tudom a telkemre venni. anyja autószerencsótlensíéginek esett áldozatul Gyönyörű faj-terrierjeit ellopták. Kellemetlen híreik érték. Nem bdrta tovább az otthont, mely azelőtt oly kedves volt neki s benyújtotta válási keresetét. Hát ilyen a hollywoodiak sokat irigyelt élete.-SzmHÁzzEnE. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: REDOUTE: A revü’ revüje. ADLON: Harlekin herceg. TÁTRA: Heiratsnest. ELITE: A táncoló Becs. AZ UNGVÁRI VÁROSI MOZGÓ HETI MŰSORA: Péntek: Véráztatta mezőkön. (Harry Carey.) Szombat: Medvelakodalom. Szovjet film.. Vasárnap: A világ vége. (Brigitte Helm, Hollay Kamilla, Wilhelm Dieterle.) Hétfő és kedd: A csárdáskirálynő. Kálmán Imre világhírű operettje. (•) Faludi Kálmán és Fenyő Inna kiutasítását visszavonták. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Mint ismeretes, a Földes-féle kamara társulatnál működő Faludi Kálmán komikust és Fenyő Irmát a közigazgatási hatóság Szlovenszkó területéről azonnali hatállyal kiutasította. Értesülésünk szerint a kiutasítást a minap visszavonták és megengedték a szinészpárnak, hogy még két hónapig tartózkodhassék Szlovenszkőn. Faludi továbbra is a jelenleg Tornaiján játszó Földes társulatnál lép fel, Fenyő Irma azonban, mivel játszási engedélye nincsen, nem szerepelhet. — Földes társulata három hétig marad Tornaiján. (*) Móry János két nj dalműve. Móry János, a Tátrában élő kitűnő szlovenszkói zeneszerző két uj dalművel lépett a nyilvánosság elé. Az első „Mese az égről és a földről" két felvonásban, egy rövid elő- és utójátékkal. Szövegét Kal- livoda Jenőné szül. Scholz Gertrud irta. A daljátékot, melynek német cime „Buckelpeter", a sze- pességi Mateócon adták elő először igen nagy sikerrel. Értesülésünk szerint ez a darab most a inákrischostraui Deutsches Theaterben is szinre fog kerülni. — Móry másik müve „Ein Winter- márchen" cimü operett három felvonásban. Ez az operett szintén Máhrisch-Ostrauban került bemutatóra és az ostraui német kritika nagy elismeréssel adózik a magyar zeneszerzőnek. A Morgen- zeitung Móryról azt írja, hogy m r dalaival nevet vívott ki magának és evvel az operettel megmutatta, hogy hosszúiéi íkzetü dolgok komponálására is jogosult. A lap dicsérettel emlékezik meg Móry zenéjének modern ritmusáról és azt mondja, hogy ez a zene gazdag, egyén' és invenciózus. Az operettnek igen nagy sikere volt. (•) Az Iván-társulat január 9-ikén és 10-én játszik Pozsonyban. Pozsonyi tudósítónk jelenti: A jelenleg Érsekujvárott működő szlovenszkói magyar színtársulat legközelebb január 9-én és 10-én tart előadást Pozsonyban, amíkoris mindkét napra a Broadway cimü amerikai detektiv- történet kerül szinre a városi színházban. A főszerepeket Mágory Mária, Erdődy Lilly, Tanka Dóra, Justh Gyula, Várady Lajos, Vágó Artúr és Farkas Pál játszák. hogy ne teljesítsem az utolsó akaratát, akármilyen képtelenség is. — Miért nem adja át a pénzt a metodista egyháznak? Csináljanak vele, amit akarnak! — ajánlotta az ügyvéd. — Ez lenne a legegyszerűbb elintézés és sok kényelmetlenségtől szabadul meg igy. Meg azután azok bizonyosan jobban ismerik a saját embereiket, mint maga. Frenchan a fejét rázta. — Walter nem ezt akarta, — szólt. — Hogyan is szól a végrendelet? Minden évben január elsején egyötöde a vagyonnak egy szavahihető ember kezébe adandó felosztás céljából. — Január másodikén, — javította ki az ügyvéd. — Azonkívül a vagyon egyötöde azonnal... — Persze, persze, a második ötöd esedékes január elsején, — mondta mr. Frenchan. Az ügyvéd hátradőlt, egy fogpiszkálót szopogatott, szemei a semmiségbe révedeztek. — Azt szeretném tudni, — szólt végre, — ho! fog maga olyan szavahihető embert találni, akire i ilyen nagy összegeket rábízhatna. Ha el is akar járni a bátyja végrendelete szerint, honnan tudhassa, nem jut-e a pénz valamilyen szélhámos kezébe? Tudom, mit akar mondani, — folytatta,, tiltakozón - emelve fel a kezét, — azt, hogy én. mindig utánanézhetek, nem használják-e fel rosszra az összeget Csakhogy én elfoglalt ember vagyok és nem vállalhatok felelősséget érte, hogy ai maga bátyjának minden fillérje hitbuzgó és becsületes metodistákhoz jut-e. Ilyesmit tőlem nemi lehet kivánnL Magának egy megbízható emberre* van szüksége, aki intézze ezeket a dolgokat amellett magánvagyona is van, hogy ideje legyen an ilyesmire. Ha van ilyen ember, azt mondom, rendben van, csinálja meg, de ha nem, akkor, kedves Frenchan, csak maradjon szépen Angliában még ; őt esztendőn keresztül, ha mindenáron tisztelni kívánja a bátyja utolsó akaratát — Ezt nem tehetem 1 — förmedt fel mr. Francban. — Először is, nem vagyok metodista... Az s áldóját! — kiáltotta egyszerre és Anthonyra meredt. — Ez az ur metodistának mondja magátl. A NAGYKAPOSI MOZGÓ MŰSORA: Csütörtök és péntek, jan. 5—6-án: Sámson és De- lila. Monumentális történelmi filmsláger. Vasárnap, jan. 8-án: Szerelmi kalitka. Lee Parry legszebb szerepe.