Prágai Magyar Hirlap, 1928. január (7. évfolyam, 1-25 / 1628-1652. szám)
1928-01-28 / 23. (1650.) szám
mxsm> 1928 jajmár 28, szombat á tliiiaiiaissi relorKi Irta: Fleischmajin Gyula dr. III. Aa uj közigazgatási törvény Két törvény vonatkozik az uj közigazgatási reformra. Az egyik a 125. számú, amely a köz- igazgatás szervezetét tartalmazza, a másik a 126. számú, amely az országos és járási választásokra vonatkozó eljárást foglalja magában. Bár a törvényt annak parlamenti tárgyalásakor a lapok már ismertették, mégsem lesz hiábavaló a törvény legfontosabb részeire rámutatni. A 125. számú törvény első részében az uj köz- igazgatási szervezetet és annak hatáskörét általánosságban tárgyalja. Röviden rámutat a közigazgatási hatóságok büntető hatáskörére, azonban a közigazgatási bíráskodásra már nem terjed ki. Az iskolai hatóságok büntetőjoga is átszáll a köz- igazgatási hatóságokra. A járási hatóságok feleb- bezési fóruma az országos közigazgatás, azé pedig az illetékes minisztérium. Felebbezni csak egy fokkal lehet. Tehát községtől járásig, járástól tartományig, tartománytól minisztériumig. így például a járás végső íelebbezési lőruma a tartomány (ország). Minden ország részére egy országos hivatalt szerveznek. Szlovenszkó részére Pozsonyban, Ru- szinszkó részére Ungváron. A járások területét és székhelyét kormányrendelet fogja megállapítani, önálló statútummal biró városok külön járásoknak vétetnek és a járási hivatal hatáskörét is felölelik. A járásokban járási, az országokban az országos képviselőtestületek utján vesz részt a lakosság a közigazgatási életben. Ezután megállapítja a törvény az országos főnök hatáskörét. Az országos főnököt a köztársasági elnök nevezi ki, a járási főnököket pedig a belügyminiszter. Az állami közigazgatási hivatalnokok közül csak azokat nevezi ki, vagy helyezheti át az országos főnök, akik nincsenek fenntartva a minisztérium részére. A közigazgatási tisztviselők helyzetének generális rendezésére vonatkozólag a törvény külön rendeletek kiadását jelzi. A kormánynak nyolc évig jogában áll a járási hivatalok és képviselőtestületek bizonyos hatáskörét átruházni az országos hivatalra, az országos hivatalét pedig egyes minisztériumokra. A tartomány (ország) választott testületé az országos képviselőtestület, amely tagjainak száma Szlovenszkón 54, Ruszinszkóban 18. Ezeknek egyharmadáí a kormány nevezi ki és csak kétharmadát választja a lakosság. A képviselőiestül, ti tagság 6 évre szól, amely azonban közben különböző okoknál fogva meg is szűnhet. Az országos képviselőtestület a maga kebeléből egy vybort választ, amelynek Szlovenszkón 12, Ruszinszkóban 6 tagja és ugyanannyi póttagja van. E mellett az országos képviselőtestület az egyes szakügyek intézésére még külön bizottságokat is alakit, amelyek a képviselőtestület tanácsadó testületéi. Az országos képviselőtestület hatáskörébe tartozik az ország (tartomány) közigazgatási és gazdasági ügyeinek intézése. E mellett gondoskodik az ország egészségügyi, népjóléti, gazdasági, közlekedési és kulturális ügyeiről, s ilyen célból felállíthat és támogathat intézményeket. Politikai kérdések tárgyalása nincs megengedve az országos képviselőtestületi ülésben. Kiadásaink fedezésére járulékot, dézsmát és pótadót vethet ki a lakosságra. Az ország (tartomány) mint ilyen jogi személy. Az országos képviselőtestület különösen vagyoni kérdésekben határozhat (vétel, eladás, kölcsön), amelyekhez azonban a belügyminiszter jóváhagyása szükséges. Az országos képviselőtestület végrehajtó szerve, az országos vagyon kezelője az országos vybor. Ez választja az országos intézmények tisztviselőit is. Az országos képviselőtestület költségvetést állít össze és ennek keretében gazdálkodik. A képviselőtestületi tagság tiszteletbeli, amelyért fizetés nem jár s a tagoknak csupán készkiadásaik megtérítésére van igényük, amely átalányosiíva lesz. A törvény ezután a járások szervezésével és a járási képviselőtestületek hatáskörével foglalkozik. Kimondja, hogy járásokban, ahol a lakosság száma nem több mint 40.000, ott 18, ahol nem több mint 70.000, ott 24, ahol nem több mint 100.000, ott 30 és 100.000-nél több lakossal biró járásokban 36 járási képviselőtestületi tag választható. Itt is a tagok egyharmadát a kormány nevezi ki és csak kétharmadát választja a lakossság. A járási képviselőtestület mandátuma szintén 6 évre szól. A járás élén a járási főnök áll. A járási képviselőtestület a maga kebeléből egy nyolctagú vybort választ ugyanannyi póttaggal. A járási képviselőtestület intézi a járás összes belső ügyeit s kiadásainak fedezésére járási pőtadót vethet ki (110 százalékig.) A járási közigazgatás fontos szerve a pénzügyi bizottság. A pénzügyi bizottság átvizsgálja a járási költségvetést és számadásait e ellenőrzi a járási képviselőtestület és vybor egész gazdálkodását. A belügyminiszter a járási képviselőtestületet (az országost is) feloszlathatja, de köteles két hónapon belül a választást kiírni. A községek fölötti felügyeleti jog a járási vy- borok hatáskörébe kerül, amely ellen az országos vyborhoz lehet felebbezni. A 128. számú törvény a választási utasításokat tartalmazza, amely legtöbb részében megegyezik a nemzegtgyüK’si választási törvénnyel. Bén /ege «e’ob változás, hogy a választási korhatár itt 24 év. Az országot képviselőtestület tagjai uejft leVarsó, január 26. Kedden kezdődött meg a moszkvai legfelsőbb bíróság előtt a sitomiri egyházmegye püspöke, Skalsky apostoli vikárius ellen indított kémkedési biinpör, melynek előzményeiről a P= M. H< több ízben részletesen beszámolt. Jellemző, lio&y a szovjet a bíróság elnökévé Ulrichot nevezi© ki, akitől egész Oroszországban rettegnek ég a nép nyelve is „véres biró“-nak nevezte el. A vádat a georgiai csresvicsajka volt elnöke, Katariján képviseli, mig a védelmet Karjatin látja el. A közvád képviselőjének, Kafanjannak indítványára a bírósági aktákhoz hozzácsatolták azokat a leveleket, amelyeket Cseplak elhunyt érsek, akit hosszú éveken át tartott fogságban a georgiai ©srosvicsaj- ka, Katanjanhoz intézett. Azonkivül azt is kívánta a vádló, hogy csatolják Sedukicvic hercegnek leveleit, akit a csresvicsajka arra kényszerítőit, hogy a pápához írjon. A szerencsétlen embert ez az embervért szomjazó szervezet még arra is rákénysze- ritette, hogy máglyán kövessen el öngyilkosságot és igy szenvedjen martiriumot. A pert a szovjetaajtó heves kampánya kíséri, amely vad támadásokat intéz az Oroszországban élő lengyel papok, éppen azon szerencsétlen lelkészek ellen, akiket a szovjet a legvadabb terrorral üldöz. Mindenki meg van győződve arról, hogy a bevádolt apostoli adminisztrátor teljesen ártatlan, tisztán papi kötelességét teljesítette, amikor üldözött paptársainak segítségére volt. A pör, amelyet a szovjet vérebei folytatnak le ellene, politikai jellegű és az egyház történetének azokat a szomorú időit idézi vissza, amikor Néró pribékjei a császári kertekben fáklyát gyújtottak a iához kötözött christianusokból. Egy sokeevű szélhámos munkaalkalom Ígéretével garázdálkodik Nyugatszlovenszkón Kiforgatta vagyonából $• L* érsekojvárl veit pályaőrt — A hiszékeny család kálváriája Érsekújvár és Éger között Prága, január 27= Egy kétségbeesett, csekély vagyonából kifosztott érsekujvári magyar ember járt fenn szerkesztőségünkben segítségért, "tanácsért. Előadta ügyesbajos dolgát, amely bizonyára sokakat fog érdekelni, mert folytonosan megismétlődik az eset, hogy ravasz, körmönfont emberek visszaélnek a tapasztalatlan emberek hiszékenységé- vei, kifo ágálják Őket pénzükből s rendesen sikerül kivonulok magukat a felelősségre- vonás alól. Innen és onnan jelentések érkeznek hozzánk, hogy Szlovenszkón és '[Ruszinszkóban, mmcEnkább é,száporoúrnak a kétes exisztenciák, a kivándorlási ügynökök, a hamis sorsjegyűrűsök és a konkisziádoroknaJc az a sisera-hada, amely becsületes munka helyett embertársainak naivitására építi exiszlenciáját. Az az ügynök, aki az érsekujvári S. L.-t rászedte, még mindig Nyugatszlovenszkón garázdálkodik, éppen ezért felhívjuk rá a nagy nyilvánosság figyelmét. Ha valahol jelentkezik, le kell fülelni és át kell adni a csendőrség kezébe. December első napjaiban megjelent S. L. érsekujvári volt vasúti pályaőrnél egy megnyerő modorú, intelligens külsejű, 25 éves középtermetű, fiatalember, aki folyékonyan beszélt csehül, szlovákul, németül és a magyart is törte. Ménesig Rudolfnak mondotta magát és nagy bőbeszédűséggel, rábeszélő képességgel fejtette ki a 8. házaspár előtt Iá- iogatésának colját. Elmondotta, hogy csehországi szállodák megbízásából utazik, intelligens embereket keres, akik csehországi szállodákban alkalmazást vállalnának. Aszállodai ipar ugyanis Csehországban állandóan fejlődőben van, az idegenforgalom rendkívüli mértékben emelkedik s ezért mind több és több szállodai alkalmazottra van szükség. Jelenleg egy égen szálloda keres egy megbízható házaspárt. Az asszonynak a szállodát kell rendben tartania, mig a férfi a portási teendőket látná él. Meggyőző színekkel ecsetelte az égeri exisztemcia előnyeit és S.-ékat elkápráztatta az a rózsás kép, amelyet a megnyerő idegen varázsolt elébük. Belementek az ajánlatba, megkötötték a szerződést is és azután kifizették az állítólagos Mencsiknek a 400 korona közvetítési dijat. Mencsik barátságosan búcsúzott el tőlük, miután január 18-ára randevút adott nejeik az égeri szállodában, ahol be fogja őket mutatni gazdájuknak, a szdllólulajdonosnak. hetnek nemzetgyűlési képviselők 9 egy személyben nern lehet valaki országos éa járási képviselőtestületi tag. Ezek volnának a tőrvény lényegesebb részei, amelynek bírálatával legközelebbi cikkemben kívánok foglalkozni. Áz ügynök eltávozása után S. L. mindent megtett az utazás és átköltözés előkészítésére. Érsekújvár mellett van egy három holdas szölleje, amelyet egy élet szorgalmas munkájával szerzett. Elment a Duna-bank érsekujvári fiókjába, ahol a szöllőre ezer korona bankkölcsönt veit Jel A kitűzött terminus előtt két nappal összecsomagolták holmijukat is, a bútort egyelőre a lakásban hagyták, vonalra ültek és egyenesen Égerbe utaztak. Itt virradta]c a megdöbbentő valóságra, hogy szélhámos kezébe kerültek, aki lelkiismeretlen gazsággal telte tönkre egy kis magyar család exiszlenciáját. Annyi pénzük maradt csupán, hogy Prágáig vissza- vergödhetiek, innen már jóemberek segítségére szorultak, hogy folytathassák Útjukat hazájukba, ahol mindent majd élőiről kell kezdeniük. Egyéb jelentéseink is érkeznek, amelyekből kiderül, hogy egy vakmerő szélhámos garázdálkodik különböző álneveken Nyugatszlovenszkón. A személyleirás megegyezik a Mencsiké- vel. Bamaképü, borotvált bajusza, elől ritkás hajú ember, azzal szokott operálni, hogy Csehországban, vagy a külföldön, különösen Franciaországban szerez munkát, mindenütt felveszi a közvetítési dijat, találkozót tűz ki, hol Prágában, hol Berlinben, hol Párisban, azután nyomtalanul eltűnik. Felhívjuk rá a hatóságok figyelmét is és reméljük, hogy üzelmeit nem sokáig folytathatja büntetlenül. Perének ujrafelegfeiii kéri a halálraítélt és kegyelmet kapott nyitraivánkai gyilkos Nyitra, január 27. Pár nappal ezelőtt hirt adott a P. M. H. arról, hogy a köztársaság elnöke kegyelmi utón életfogytiglani fegv- házra változtatta Janász János, a nyitraivánkai gyilkos halálbüntetését. Janászt a bíróság bűnösnek mondotta ki abban, hogy hét fejsze- csapással és késszurásokkal orvul meggyilkolta volt fegyenctársát, a kassai Muttina János könyvkötőt, hogy bosszút álljon rajta, amiért feleségét elcsábította. Egy nappal azután, hogy az elnöki kegyelmet Tudomására hozták, az elitéit ügyvédje utján a nyitrai törvényszékhez kérvényt nyújtott be, amelyben perének ujra- felvételét kéri. Janász uj alibi-tanúra hivat kozik és hangoztatja, hogy a gyilkosság időpontjában odahaza, lakásában tartózkodott. Az elitéit ebben következetes maradt eredeti vallomásához, hiszen a vizsgálat során, de a főtárgyaláson is rendületlenül állította, hogy a kérdéses időpontban nem volt az áldozat társaságában, hanem odahaza, tartózkodott. Az ujrafelvételi kérdem, ügyében rövidesen tdteift m&piAk* KÜLFÖLDI LEVELEK HÁROM JELLEMZŐ ESE‘1’ Pária, január. Januári verőíényes napfény, meleghulláin, fel" öltős emberek, a kávéházak előtt százával ülnek * fogyasztók: Párig túlhaladta a krízist, úgy látszik, vége a télnek. Nem is kell a Midiibe utazni. Délfelé végigmentem az Avenue Wagramon, jólesett és fütyörésztem. Szórakozottan ballagtam az Étoile felé. Az Empire előtt egy ismerős ur jött velem szemben, karján egy kedves, fiatal asszonnyal. Magyar fiú. Hirtelen, mint az utolsó pillanatban szokás, lerántottam a kalapomat: — Alázatos szolgája, uram. És ő ugyanúgy vissza: — Alázatos szolgája, uram. Azután valami váratlan, csiklandozó felbuzdulásban hátrafordultam, — ismerősöm elment már mellettem. Ő is hátrafordult. Mindketten fölemeltük a kezünket, intettünk egymásnak, mosolyogtunk — és mentünk tovább. Én az Étoile felé, ő hölgyével a Piacé des Ternes-re. így volt és vége volt- Ezt az urat Pozsonyból ismertem és Prágából az egyetemről, ahol ő technikát hallgatott, én filozófiát. Külsőleg nagyon jóban voltunk, sokat jártunk együtt közös barátainkkal, de bévül valami megfoghatatlan szakadék tátongott közöttünk. Építő szakadék. Okos fin volt, cinikus zsidó fin és engem lenyűgözött tudása, amely mindent jobban tudott, mint én. Félszeg voltam, akartam és nem tudtam, este pedig sirtam, ha rágondoltam. És hősi elhatározások értek bennem: olvasni kezdtem sokat, igen, csakié miatta, hogy fölvehessen! a verseny, én, a filozófus ezzel a — technikussal. így jutottam Baude- laireig, Yerlaineig, Rimbaudig. Ezerkilencezáztí- zenkilencben, ő vezetett. Kilenc éve nem láttam. Minden megváltozott. Most azt mondottam neki a Wagramon: Alázatos szolgája. És kilenc évig megint nem fogom látni. # A gazdagság határtalan lehetőségei. Párosban egy Broglie hercegnőtől a cselédje eokezázezer frank értékű ékszert lopott. A rendőrség valami más ügyből kifolyólag elfogta a tolvajt, aki vallott és az ékszereket megtalálták nála. A rendőrtiszt- viselő örömtől sugárzó arccal állított be a károsult palotájába: — Kezét csókolom, hercegnő. Visszahoztam gyöngyeit és brilliánsait. — Milyen gyöngyöket és milyen briliánsokat? — íme, nézze meg őket, — Ez az enyém? — Persze. A tolvaj szolgáló mindent bevallott. — Tényleg? — Igen. — Valóban? — Esküszöm! — Lehetetlen. Fogadni mernék, hogy ez a® ékszer nem az enyém. — Ne fogadjon, mert elvesztené. Utánajártak a dolognak és a szolgaszemélyzet segítségével megállapították, hogy a hétszázötvenezer frank értékű ékszer valóban a hercegnő tulajdonát alkotta. A hercegnő nem emlékezett. A tolvaj szobalányra sem emlékezett, csak nagynehezen. Nem is vette észre, hogy rengeteg brilliánsa között hiányzik néhány „apróbb kő“. Miért vitték el a szerencsétlen tolvaj cselédtől ezt a csaknem gazdátlan vagyont? # Londont elöntötte az ár és egyik újságíró- ismerősöm elhatározta, hogy Anglia fővárosába utazik, ahonnét most pompás riportokat küldhet lapjának. Reggel bement a házmesternő szobájába a mint illik, bejelentette: — Asszonyom, holnap Londonba utazom. Mire az asszony bájos, barátságos képpel ás s világ legaranyosabb hangján igy válaszolt: — Ah, uraeágod vidékre utazik? Nem volt nagyothalló. Nem volt gyengeelméjű. Nem volt tréfálkozó kedvében. Éppen csak párisi eoncierge volt. A tudatalatti énjében Ugyanúgy gőgös és beképzelt párisi, mint ennek a városnak minden lakója. A régi hellén ideálokból szakadt ide egy morzsányi, az, amely Hellaezon kívül mindent barbárnak nézett, avagy Rómából, a* örök Városból, amely a világ közepe volt és minden ut beléje vezetett. A párisiasság betegség, nemcsak az idegenek, hanem a franciák között is. A vonalban utaztam egy párisival, aki rajongással csevegett Páriáról és mindenkit lenézett, aki nem tartozott legalább három generáción át e város lakosságába. Később kitűnt, hogy jómaga Cahorsban született. Miért tagadta? Cahors kedves és nagy- rnultu francia város. De Párís az más. Az egyetlen város b a többi mind vidék, mint a eoncierge ártatlanul sejtette, London is, Berlin is, Newvork is. Hogy miért? Talán azért, mert igaza van Speng- lernek: a várost nem ennyi, meg ennyi ember együttélése és a beláthatatlan tömegű mob teszi, hanem a szellem, mely az emelt falak között idővel kikristályosodott. És itt elég van ebbő! a sajátos szellemből. A Parigot vitte valamire, hiába van ósdi melón a fején, hiába piros és kissé hájas az arca, jelentéktelen a külseje és ósdi a ruhája. Aranyerek futották át ezt az értéktelen kvarckő- vet. Nem is beszélve asszonyaikról, akiknél többet a női nem nem produkált még. És — mint Walt Whitman mondotta az „O star of Francéiban — mert az az ezüst hajó, mely Páris címerében van, „elég soká irányította a hullámokat". Szratkó Pál. — Az amerikai orkán áldozatai. New- yorki jelentés szerint a tegnaipeliőt'ti orkán tíz embert ölt meg. Egyedül Newyorkbau 42 a sebesültek száma. Az Atlanti óceán égés* partján beeztkutettók a főágaim#* á szovjet vérebei mártírhalálba üldözi a katolikus egyház papjait Az apostoli vikárius elleni tárgyalás elnökévé a „vérengző blráV* tették — Sissiukievic herceg borzalmas gnarftlrSusna 6