Prágai Magyar Hirlap, 1928. január (7. évfolyam, 1-25 / 1628-1652. szám)

1928-01-19 / 15. (1642.) szám

8* VWWiAI-/ V VACrtfAR-HIRIlAH ÍVáÖ JuoiU^U* IV, OHUUHVW. — A komáromi müvésztelep nagy farsangi mulatsága. Komáromi tudósítónk jelenti: A Jó­kai Egyesület körül tömörült komáromi művész- kolónia, mely már több farsangon ötletes mulat­ságokkal vonta magára a közfigyelmet, az idén is érdekessé teszi a komáromi farsangot. Az idén „Száz itce bort, száz szál gyertyát" címmel tartja meg bálját a Jókai Egyesület Szépművészeti Osz­tálya. A bál az idén is a kultúrpalota nagytermé­ben zajlik le február 1-én. A bálterembe pusztai csárda telepszik, amelynek kármentője körül be­tyárok vigadnak. Az egész báli nép e körül cso­portosul. A rendezői gárda élén Kállay Endre dr.-ral eleve is garantálja a mulatság sikerét. — Az adóvallomások benyújtása. Az uj adó­törvény szerint a jövedelemadóra, az általános ke­reseti adóra és a járadékadóra vonatkozó adóvallo­másokat az 1927. évi adókivetés céljaira 1928. évi február végéig kell benyújtani. Az adóvallomások képezik az adókivetés alapját és az uj adótörvény szerint súlyos hátrányokkal jár az adóvallomások helytelen kitöltése. A nagyfontosságu adóvallomá- eoknál hasznos és úgyszólván nélkülözhetetlen Kocsner János dr. kosicei (Posta-u. 15.) pénzügyi főtanácsos és Gombos Bertalan dr. khelmeci (zsu- pa XX.) ügyvéd szerkesztésében megjelent ma­gyarnyelvű kézikönyv, amely a terjedelmes és bo­nyolult uj adótörvény részletes és könnyen érthető magyarázatát tartalmazza. A könyvet 103 korona vételár előzetes beküldése ellenében bermeníve és ajánlva küldik a szerzők. 7522—1 *— Újabb halálos áldozata van a soványitó kúrának. Bécsből jelentik: Bécs előkelő társadal­mában nagy részvéttel beszélnek egy tragikus esetről. Egy nagyiparos fascináló szépségű fele­sége az utóbbi időben hízásnak eredt. Az asszonyt hiúsági okokból ez a tény eleinte nagyon elkese­rítette, később gyökeres soványitó kúrával akart segíteni magán. Két hónap alatt sikerült is ke­rek 19 kilogrammot f gynia, szervezete azonban annyira elgysngült, hogy most a szerencsétlen asszony, i két gyermek anyja, halálos ágyon fekszik. xx Borzalmas könnyelműség, ha rádiószükség- íetének beszerzését nem a „Berag", Braüfílava, Ventur-u. 5„ tel. 14—40, cégnél eszközli. Ott min­dent kap nagyban és detailban. Rossz készülékeket megjavítanak, vagy átépítenek. Műszaki tanács, ajánlat díjtalan. — Tűzöl tóbál Nagykoroson. Nagykaposi fiudősitónk jelen ti: Chmelo dr. járási 'főnök védnöksége alatt a járási tüzoltósziövetség reprezentációs bál keretében tartott sereg­szemlét a tüzoltőtestületek felett. A mulatsá­gon résztvett a társadalom szine-ja<va s egy­formán szép erkölcsi és anyagi sikerrel vég­ződött, sv ELSŐ POZSONYI SPECIAL tartós ondoláció és hajfestő női fodrász-szalon. Deutsch József, Bratislava, Kecske-u. 7. Telefon 26-62. — Börtönbe került Major Henrik rajzainak sik­kasztó ja. Budapestről jelentik: A vizsgálóbíró teg­nap elrendelte a rendőrség által őrizetbe vett Vi­dor Ede filmrendező előzetes letartóztatását. Vidor ellen két följelentés érkezett a főkapitányságra. Az egyiket egy iró tette ellene, mert eladás céljára több, mint száz Major Henrik-rajzot bízott Vidorra, amivel Vidor később nem számolt eL A másik föl­jelentést — ugyancsak sikkasztásért — egy könyv- kiadóvállalat tette. A Major^rajzok elsikkaszfását Vidor tagadja és azzal védekezik, hogy a rajzokat Major Henrik, mikor Newyorkból hazalátogatott, neki ajándékozta. A másik följelentésről tudni sem akar. Vallomása közben olyan tiszteletlenül visel­kedett Vidor a bíróval szemben, hogy harmincnapi sötét zárkával szigorított magánzárkát szabtak ki rá rendbüntetésképpen. Vidor öt nyelven beszél és kalandos életpályát futott be a Markó-utcáig. Mint tengerésztiszt kezdte, de csakhamar elvesztette fre- gatthadnagyi rangját: különböző bűncselekménye­kért 'börtönbüntetésre Ítélték. Európa összes álla­maiban megfordult és sokszor támadt baja a ható­ságokkal. Regényes epizódokkal teli világkörüti csavargása közben Parisba került, valahogy sike­rült bejutnia a Paramount-fil mgyárhoz és rendező lett. Hogy milyen utón került el Párisból, azt ho- málylbaii tartja. Egyes jelentések szerint Párisban is bűncselekményeket követett el, melyekért élet­fogytiglani kényszermunkára Ítélték, de megszö­kött. A vizsgálóbíró most megkeresi a francia ha­tóságokat, hogy ez a jelentés megfelel-e a való­ságnak. Romantikus családi harc a Lázár grófok öröksége körül Az eltűntnek hitt Lázár Tibor gróf életben van — A holttányilvánítási érvénytelenítették — Marosvásárhely, január 18. Az erdélyi mágnásvilágnak érdekes szenzációja van, amelyet hónapokon át tartó sajtókampány után tegnap zárt le a marosvásárhelyi bíró­ság ítélete. Emlékezetes még a P. M. H. ol­vasóközönsége előtt az az ádáz háború, mely az Amerikába költözött és holttá nyilvání­tott Lázár Tibor gróf örökségének szétosztá­sa körül zajlott le a családban. Lázár Tibor gróf 1912 őszén kiutazott Amerikába, ahol mint dijbirkózó akarta megkeresni kenyerét. Rendkívül mgyerejii ember volt és Ameri­kában — ha keserves munkával is — meg­kereste kenyerét, sőt egy idő múltán tiz- tizenöt dollárokat küldött haza az uradalmi titkárnak, hogy kisebb adósságait rendezze. A háború után Tibor gróf nem adott többé életjelt magáról és az amerikai rendőrségek sem tudtak felvilágosítást adni hollétéről. A fiatal gróf harmad magával, Dénes öccsével és Mária húgával együtt várományosa volt egy nagyobb apai örökségnek és amikor Tibor gróf nyomtalanul eltűnt, akkoriban nevezték ki gyámjául Liptay Fri­gyes bárót. Öccse, Dénes gróf, könnyelmű életre adta a fejét és léha kalandok után Becsben telepedett meg. Amikor vagyonát elverte, ferencrendi szerzetes lett, de a zárdái életet nem bírta soká és gyors egy­másutánban változtatta foglalkozását. Csa­ládja hosszú harag után megbocsátott a fia­tal grófnak és visszafogadta. Dénes gróf egyéb anyagi eszköz hijján meg akarta szerezni Amerikában eltűnt fivére vagyonát és egy igazolás alapján, mely szerint bátyja Tibor nem tért vissza a háborúból, a marosvásárhelyi bíróság holttá nyilvánította Lázár Tibor grófot A vagyont a holttá,nyilvánítás jogerőssé vá­lása után kellett volna szétosztani Dénes gróf és Mária grófnő között. A grófnő azon­ban állandóan azt hangoztatta, hogy bátyja életben van és semmiféle osztoz­kodásba nem volt hajlandó belemenni. Amikor az örökségi harc forrponton állt, levélben jelentkezett maga az eltűnt Tibor gróf is, sőt később azt is közölte, hogy ha öccse to­vábbra is tagadná életbe nlétét, hazautazik és leszámol vele. A levelek most már nem hagynak kétséget aziránt, hogy Tibor gróf él és holttányitvánitása érvénytelen, öccse ma­ga jelentette be a bíróságnál, hogy hisz bátyja életben létében és kéri, hogy a holttá- nyilvánitást helyezzék hatályon kiről. A ma- rosvásáiihelyi bíróság tegnap hatálytafanitot- ta a holttényilvánitást. A szép Elsa Niego borzalmas tragédiája Stambulban Az öregedő török férfi s a keresztény hivatalnokleány furcsa szerelmi regénye — Az elvakult szerelmes megleste az utcán és lemetszette a leány fejét SzeplŐk, májfoi ok, pattanások és mindennemű arctisztátalanság ellen a legjobb éfl legbiatosabban ható szer a bires MART CRÉME Rövid néhány nap múlva arca porcellánsima és alabastrom-fehér lesz. Kapható mindenütt. Főlera­katok: Bratislava, Cenfráldrogéria, Ventur-utca, Trnava, Schlosser gyógyszertár; Trenöin, A. Ku- bidek parfüméria; Zilina, S'em parfüméria; Topol- ríany Ph.-M. Mecsír drog.; Komárno Marta parfümé­ria. Készítő: L. Pollak dr. gyógyszerész, PieSfany. Naponta postai szétküldés. óvakodjunk után­it; :-: Hatoktól. :-: xx Olvassák a vasárnapi stámbm In Konstantinápoly, január 18. (A Prágai Magyar Hírlap munkatársától.) Kon- ctantinápolyt egy borzalmas kegyetlenséggel elkö­vetett gyilkosság tartja izgalomban. A város egyik legforgalmasabb utcáján, a Dogrhu-Yol-on egy 45 éves férfi konyhakéssel levágta Eka Niego hnszéves tisztviselőnőnek a fejét. A szörnyű bűncselekmény előzményei most bonta­koznak ki a vizsgálóbíró előtt, a gyilkos orvosi megfigyelés alatt áll, mert az eset előzményeiből azt következtetik, hogy Elsa Niego gyilkosa be­számíthatatlan őrült. A gyilkos és az áldozat első találkozása Az elmúlt nyáron történt, hogy Elsa Niego, aki Konstantinápolyban az Interkontinentál keres­kedelmi cégnél gépirónő volt, anyjával, nővérével és öccsével Konstantinápoly egyik legszebb kirán­dulóhelyére, Halkiba utazott, hogy ott töltse két­hetes szabadságát. Halki és Konstantinápoly kö­zött kis kirándulóhajók járnak a nap minden sza­kában. Pár napi kellemes időzés után egyik ilyen ha­jóra szállt fel Elsa Niego is, hogy Konstantinápoly­ija menjen valamit vásárolni A magános fiatal leányt csakhamar szuróste- kintetii férfi kezdte fixirozni. Ozmán Ratib volt, 45 éves, családos ember, egy pasa fia, három nagykom gyermek atyja. Ozmán Ratib csakhamar közeledett és beszédbe akart el­egyedni a leánnyal. Bókokat súgott a fülébe, cso­koládébonbonokkal kínálta, a leány azonban ide­genkedve húzódott el tőle és minden közeledését visszautasította. Ettől kezdve Ozmán Ratib tantőmként üldözte. Midőn a hajó Konstantinápolyba érkezett, követte az utcán lakásáig, majd kikutatta, hová jár a leány hivatalba. Halkiban is állandóan a nyomában járt, úgy, hogy a család végül elhatározta, hogy vissza­költözik Konstantinápolyba, hogy megszabaduljon a terhes hódolattól. Ozmán Ratib azonban nem tágított. Mindennap az iroda előtt várakozott a leányra és amint kilépett hivatalából, melléje szegődött. Szenvedélyes hangon ismételgette: — Nem tudok nélküled élni... Enyémnek kell 1 enned 1..-. Nem segített az sem, hogy a leány kollégáit kérte meg, hogy hazakisérjék, mert ilyenkor is módot talált Ozmán Ratib arra, hogy elhaladva a leány mellett, fülébe suttogja, most már fenyege­tői eg: — Az enyém leszel, vagy megöllek! Hónapokig tartott ez ágy, míg végre n család a rendőrséghez fordult védelemért. A rendőrség be is idézte Ozmán Ratibcvt. Igyekez­tek lebeszélni a leány további moleeztálasáról, de mindez nem használt. Ozmán Ratib szöktetési kísérlete Ozmán Raliiib egy napon erőszakos lépésre szánta el magát. Az iroda közelében három felbé­relt emberét rejtette el, ő maga is ott járt izgatot­tan fel és alá az iroda előtt. Ozmán nem kevesebbet akart, minit elrabolni film Kifogóé é6 ezt a tervét csak az hiúsító tat meg, hogy a leány I az irodából való távozása előtt véletlenül kinézett az ablakon s gyanús lett neki Ozmán Ratib visel­kedése, sugdolózása a három emberrel. A cég fő­nöke a rendőrséget hívta fel, ahonnan csakhamar rendőrök és detektívek jöttek. Ozmán Ratib azon­ban megsejtette, hogy felfedezték szöktetési tervét és embereivel együtt eltűnt. Karácsony táján azután végzetes fordulat kö­vetkezett be Ozmán Ratib és Elsa Niego furcsa regényében. A leányt eljegyezte egy Lingher nevű fiatal fizikus. Midőn ezt Ozmán Ratib megtudta, ismét megleste a leányt és megfenyegette, hogy ha nem bontja fel az eljegyzést, megöli. A sétáló közönség szemeláttára.,. Néhány nappal e kijelentés után Ozmán Ratib egy hatalmas kést vásárolt és elindult, hogy befe­jezze reménytelen szerelmi regényéh Elsa Niego, hogy előkészülhessen esküvőjére, kétheti szabadságot kapott főnökétől és ez alatt az idő alatt odahaza varrta kelengyéjét, vágj7 Regina nővérével bevásárolni járt el. A tragikus napén Ozmán Ratib már kora dél­után lesbe helyezkedett Konstantinápoly egyik főutcáján, a Doghru-Yolon, amelyen a két leánynak végig kellett mennie. Este hét óra volt és az utcán hatalmas tömeg hul­lámzott. Ratib egy kávéház terraszán várakozott. Amint megpillantotta Elsa Ni egét és nővérét, kifutott a kávéházból és szomorú hangon kérlelni kezdte a leányt, álljon meg vele néhány szóra. Elsa Niego elfordította fejét és magával húzta nővérét, el akart sietni. Az öregedő férfin ekkor hirtelen dühroham vett erőt, kirántva a zsebében rejtegetett kést, hatalmas erővel sújtott a leány felé. Elsa Niego nővére éppen csak, hogy utána tudott kapni a férfi kezének, a kifent kés azonban már lecsapott és a szerencsétlen leányt nyakszirten ta­lálta. Mintha guillotin csapott volna le, úgy szelte ét Elsa nyakát a borotvaéléé konyhakés. Teljesen levált törzséről a fej és a dühöngő Ratib még három szúrást mért. a leánynak már élettelen testére. A kővetkező pillanatban az összecsődült járó­kelők rárohantak Ratibra. Talán agyonverik, ha' egy rendőr közbe nem veti magát és ki nem menti az ütlegelő tömeg kezeiből. őrült, vagy nem őrült? A zavarodott 6zemü Ratibot az állami börtönbe szállították és megindult a nagy pör. Hajreddine bej vizsgálóbíró készíti elő a konstantinápolyi tör­vényszéken az egész várost lázba hozó nagy pert. Néhány nappal ezelőtt a vizsgálóbíró orvosi meg­figyelés alá helyezte Ozmán Ratibot. A gyilkosság utáni viselkedéséből ugyanis arra következtetnek, hogy besrantíthatatlan őrültségében követte el a borzalmas gyilkos­ságot. Tízezrekre menő tömeg vonult, ki a meggyil­kolt leány temetésére és a koporsót a város fiatal­sága vitte a vállán, végig az utcákon, egészen a sírig* JSzmHÁz-ZEnE. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: VIGADÓ: Csókolva szeretem az asszonyt. ADLON: A szerelem egyenes utón jár. ÜRANIA: Egy mindenki ellen. TATRA: Orlov. ELITE: Egy mindenki ellen. AZ UNGVÁRI VÁROSI MOZGÓ HETI MŰSORAí Péntek: A halál százada. Ottó Gebühr, Walter Rilla. Szombat: Sueztől keletre. Pola Negri. Vasárnap: A rabszolgabirálynő. Repriz Korda Máriával. Hétfő: táncoló bolond. Karina Bell, Gösta Eck­mann. Kedd: Van Isten! Josef Schildkraut, William Boyd. Szerda: Van Isten! J. Schildkraut, W. Boyd. (*) A Lévai Kaszinó Schnbert-estje. Lévai tudósítónk jelenti: A Lévai Kaszinó jól sikerült kulturest keretében áldozott a nagy német zene- költő: Schubert Ferenc emlékének. A kulturest programja tisztára Sc’-ubert müveiből volt össze­állítva. Léva magyar közönsége előtt Schubert személye annál inkább is becsült, mert személyi vonatkozások is fűzik hozzá ezt a vidéket. A Ga- ram partján még ma is ott áll Schubert kedvenc fája, alatta az öreg paddal, ahol esténkint a Ga- ram gyöngyöt verő vizének misztikus susogása mellett szőtte romantikus szerelmi ábrándjait. Schubert, a grófi zenetanitó szerelmes volt nö­vendékébe, a gróf'isasszonyba... A szerelem viszonzatlan maradt, de a garami síkság bája, a Garam zúgása és a zselizi nép ajkán felcsendülő magyar népdalok nem illantak el nyom nélkül Schubert leikéből. A Lévai Kaszinó által meg­rendezett emlékesten nyitányul a kitűnő készült- ségü Csillag-kvartett mutatta be Schubert egyik ragyogó zenei fantáziáját, majd Karafiáth Má- rius dr. olvasta fel alapos kidolgozású és sok ked­ves intimitással élénkített tanulmányát a nagy zeneköltőről. Különösen nagy figyelmet és ér­deklődést váltottak ki azok a részek, melyek Schubert barsmegyei tartózkodásáról szóltak s amelyek nyomot hagytak zerei költészetében is, ahol a magyar dal hatása kimutatható. A zúgó tapssal fogadott felolvasás után Cziczka Angéla zongoraművésznő adta elő Schub' t Szonátáját (a moll: a) Allegro von Freppo, b) Andantino) bravúros technikával, hatalmas zenei erővel, biztos művészi készséggel bontotta ki a súlyos zenei költemény gazdag szinhatásait, A közönség elismerése előadása nyomán elementáris erővel zúgott fel. Majd Meisner Hans, diszkrét és finom zongorakisérete mellett Haberhauer Ervin éne­kelt egy pár Schubert-dalt szép baritonján és befejezésül a Csillag-kvartett a Három a kis lány operettből játszott el egy igen bájos részletei ál­talános tetszés mellett. (*) Százhúszezer énekes a bécsi énekünnep­ségen. Bécsből jelentik: Ez év júliusában Bécsben nagyszabású énekünnepséget rendeznek, amelyre Németországból 92 ezer, Ausztriából 15.000 a Csehszlovákiából 8.000 és Amerikából 3.000 éne­kes jelentette be részvételét. Az ünnepség csar­nokát a Práterben építik fel, amely a világ leg­nagyobb csarnoka lesz. A csarnok 110 méter szé­les, 182 méter hosszú, 25 méter magas és 1 millió slllingbe kerül. Ebi n a csarnokban 40 ezer éne­kes szerepelhet egyszerre és ugyanennyi hallgató számára van benne hely. Bécsben már eddig 35 ezer ágyat bocsátottak a közönség rendelkezésé­re. Az amerikai énekesek szövetsége 2.000 kom­fortos szobát épít, tehát többet, mint amennyit egész Ausztria szállodái kitesznek. A Schubert- ünepségen 120.000 énekes. 2.000 ünnepi kocsi és 5.000 zászló fog felvonulni az utcákon. A körme­net nyolc óra hosszat fog tartani. Ötven külön, hangversenyt rendeznek ez alkalomból. A vendé­gek ötven különvonaton érkeznek és az osztrák határon ünnepélyes fogadtatásban lesz részük. Már eddig is a világ minden tájékáról érkeztek bejelentések az ünnepségre, többek között Dél- afrika és Kínából is. A csehszlovák és a német vasutigazgatóságok mozdonyokat bocsátanak Ausztria rendelkezésére az ünnepségek tarta­mára. A SZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKU J VÁROTT: Csütörtök: Mesék az Írógépről. Ope ett-ujdonság. Péntek: Az ügyvéd és a férje. Vigjáték-ujdonság. Ihőtei. maTest ic Restaurant Francaim British Dandng kiváló francia konyha és pince, délután fél 5-töi fél 7-ig családi tea A zenét a „Bohemia Propa­ganda Band“ Fassl Ottó igazgató személyes veze­tése mellett szolgáltatja. 3 óráig nyitva. Supers Dansant Tabarin Palais de Danse u Myslíkú o nemben Prága legnagyobb vállalata Elsőrangú műsor ! Bel- áa külföldi borok eredeti Öregekben és nogyedliterenként Művészi saxoion-orcbester A közönség táncol HSIRKFY a híres cigányprímás ■ nyolctagú zenekarával a „BOSTON BAR“-ban Hm tftistku

Next

/
Thumbnails
Contents