Prágai Magyar Hirlap, 1928. január (7. évfolyam, 1-25 / 1628-1652. szám)

1928-01-04 / 2. (1629.) szám

1928 Január 3, kedd. A meggyilkolt Zsaíobln képviselő temetése Nagíjmihály, január 2. (Tudósítónk tele­íonjelentése.) Vasárnap délután óriási rész­vét mellett temették el szülőfalujában, az ungmegyei Vinnán a gyilkosság áldozatául esett Zsalobin József szlovák agrárpárti képvi­selőt. A faluból és a környékről mintegy két­ezer főnyi gyászoló közönség gyűlt össze. A temetésen a kormányt Slávik György dr. kas­sai zsupán képviselte, alá beszédében kije­lentette, hogy Zsalobiu nemcsak községének é3 nemcsak az agrárius pártnak, hanem egész Szlovenszkónak és az egész köztársaságnak a halottja. A sírnál Pacek, Masek és Szopkó képviselők, Soltész és Piszto szenátorok bú­csúztatták a halottat az agrárpárt nevében. A temetésen megjelentek a letartózta­tásban lévő Hornyi kovácsmester családjának tagjai is, akik iránt általános részvét nyilvá­nult meg. Hornyi teljesen le van törve, állan­dóan sir a fogságban, de makacsul állítja, hogy semmit se tud a gyilkosságról. Az öreg vinnai paraszton kívül még más falubeliek is beszélnek a titokzatos magas és fekete bőrkabátos férfiúról, akit állítólag többen is láttak volna a kritikus estén. A ha­tóságok természetesen ezen a nyomon is to­vább haladnak­fiz 3! francia kommunista képviselő nem kívánja a börtönt Pária, január 2. Ismeretes, hogy a ka­mara őszi ülésszakának kezdetén etlífogiadttáik azit a® ajánlatot, hogy azt a négy komim amist a képviselőt, akiknek fogházbüntetést kellett volna kitöMieinlök, a költségvetési vita tarta­miára helyezzék szabadlábra. A költségve­tést december végével táirgyalta le és sza­vazta meg a kamara és a karácsonyi ünne­pek alkalmával a négy kommunista kép­viselőnek újból vissza kellett volna térnie a fogházba. Eddig azonban nem sikerült őket letartóztatni. Az utóbbi napokban hasonló sors ért egy ötödik komiiminisita képviselőt is, akinek háromhavi börlönbiintetése ellen beadott fellebbezését most utasították el. Az öt képviselő valószínűleg a kamarának ja­nuár 10-ifci megnyitóülését várja, amikor immunitásuk az ülésszak tartamára ismét ér­vényes lesz. A komnuini'sta Hűmanité ma ímenjelent számában az öt képviselő beje­lenti!, hogy egyáltalán nem kívánják a bör­tönt s nem játszók magukat a hatóságok ke­zére. 025zl2ds'é$I vád eoy volt török hatQEviuliiIszIer ellen Konstantinápoly, január 2. A lapok je­lentése szerint az Ishsan pasa ellen vezetett vizsgálat folyamán bebizonyosodott hogy a volt hadügyminisztert egy német cég 50.000 márkával megvesztegette. A miniszter ellen­szolgáltatásképpen a Goeben volt német cir­kálóhajó reparálását ennél a német cégnél vé­geztette el. A német cég csak kis dokkal ren­delkezik, inig egy angol cég, amelynek jelen­tékenyen nagyobb javitó helyisége van, jóval kedvezőbb ajánlatot tett a német cégnél. Ép­pen ezért, amikor a Goebent a dokkba szál­lították, a hajó súlyos sérüléseket szenvedett, ami miatt a javítási munkálatok fél eszten­dővel tovább tartottak. ^ fiitól katonák ás rendőrök harca Szilveszter éjszakáján London, január 2. Szilveszter éjszaka az AHdcirs'ho>t melletti katonai gyakorlótéren a katonák ki akarták szabadítani egyik bafjtár­sukat, akit a rendőrség 'letartóztatott és a rendőrőrszobába szállított. A segítségül hí­vott rendőneirösitérek kordont vontak a rendőrőrszoba köré. Armkor a katonákat si­ker ült a kaszárnyába való visszatérésre bir- ni, ott megismételték a kihágásokat. Betör­ték a kaszárnya ablakait és -egyéb (károkat is okoztak. A katonai hatóságok megindítot­ták a vizsgálatot. xx Szebb és olcsóbb ajándékot nem vehet gyer­mekinek. mint a Tapsifüles nyuszika. W iaifer Hermáim szérílere’kedelml r. t. PC3SONY, Palacky-tér 18 Telefon 706 és 384 Házi fütos^enet szállít zsákolva Olcsó napi árak — Raktár: Ujváioii pá’yaudvar Árvízveszély fenyegeti Pozsonyt és környékét? A Duna Ismét teljesen befagyott — Helyenklnt több méter vastag­ságú a jégkéreg — Óvintézkedések minden eshetőségre Ponsony, január 2. Szilveszter éjszakáján a Duna ismét teljesen bofagyott A Passau felöl jövő jégrétegek megrekedtek abban a mintegy tizennyolc kilométeres jógzátony- ban, amelynek a Sazava gőzös még mindig foglya. Az újabb nagy fagy következtében a Duna Pozsonytól mintegy 22 kilométerre lefelé egész Varjasig ismét teljesen befagyott A jégréteg annyira vastagodik, hogy az egyik kikötő raktáránál a jég máris kétméternyl vastagságot ért el. A Kisduna torkolatánál pedig a viz sok helyen ötméteres mélységig befagyott A Folsöduna emelkedése osotén Pozsonyt és a fővárostól lofeló eső vidéket árvíz veszélye fenyegeti. A hajókávékázat a hatóságok valószínűen kénytelenek lesznek felrobbantani, mert attól tartanak, hogy újabb jégzajlás esetén a vasbetonból készült alkotmány végigrombolja az egész kikötőt, sőt veszedelmet jelentene a hidra nézve is. A vízállás ismét emelkedett s a Duna jelenleg 465 centiméteres magasságot ért el PozsonynáJ, ami újabb 135 centiméteres emelkedést jelent. [irt gyakorolnak, mint Briand békeezólamai, addig a szocialista Populaire mai számában nagyoa érdekes #t*ttsstiká< közöl azokról a BMiuetgaxdaftági veesteeégekről, amelyek a frank felhajtása miatt a franci* gazdasági éle­tet értók. A cikk kiindulópontul az állam vasutak 1926. ésS 1927. évi vagonrendelési statisztikájának össz/eha- ftonlitásúit válarotja. Az 1927. évben megrendelt va­gonok száma még annál is kisebb volt, mint a há­ború előtt, amikor a statisztika EJlzász-Lotharingiát móg nem foglalta magában. A most eltelt eszten­dőben két millió tonnatartalmu vagonnal keveseb­bet rendelt az állam vasút, ami annyit jelent, hogy a francia ipar nem produkált 25 millió tonna árut. Ebből következik, hogy Poincaré revalorizáló poli­tikája a nemzetgazdaságot 37.5 milliárd frankkal károsította meg. A Mattá jelentése szerint a francia választáso­kat korábban tartják meg, mint eredetileg tervez­ték. Az első választási naip április 22-ón, a második menet április 29-én lesz. Pozsony, január 2. (Pozsonyi szerkesz­tőségünk tetefonjetentése.) A Duna fagyá­ga még egyro tart. A pozsonyi kikötőben a mentési munkálatokat száz munkás végzi. A rendörigazgatóságnál érdeklődtünk a veszély nagysága felől s ott azt a íölvilágo- sitást kaptuk, hogy közvetlen veszély nem fenyegeti ugyan Pozsonyt, azonban a ható­ságok minden óvintézkedést megtettek Cuza lilája harcot hirdet minden kisebbsál ellen A nagyváradi események uj motivációja — Tifu'.escn három hónapos külföldi ufla - A lelt nem lehet stabilizálni Bukarest, január 2. (Saját tudósítónk távirati jelentése.) Popeseu Lórin, a román diákszövetség elnöke, a sajtóban szenzációs erejű nyilatkozatot adott közre, amely telje­sen uj megvilágításba helyezi a nagyváradi véres események mozgató okait. Popeseu ki­jelenti, hogy a CuzLsta ligja zászlajára irta a kíméletlen harcot a romániai kisebbségek ellen. Az ország kisebbségei képtelenek asz- szimilálódni, ebben nincs különbség sem az erdélyi magyarok, sem a szászok, de még a zsidók közt sem. Fel kellett tehát venni a harcot a kisebbségek ellen, amelyek nem­zeti veszedelmet jelentenek Nagyrománia számára. Bukarest, január 2. Titutescu külügymi­niszter január 3-án háromhavi külföldi útra indul. Először St. Moriízba látogat e*l, ahon­nét rövid pihenő után Párásba, Bem!inbe és Rámába utazik. Rómából ismét St. Moritzba téír vissza és február közepén Genfibe megy, ahol rószlvesz a népszövetség újonnan kez­dődő ülésszakán. tutoscu Gen fiből csőik ápri­lis elején tér vissza Bukarestbe. Páris, január 2. Popovici Milán, a román nemzeti pairasztpárt volt alelnökié, nyugati-, mázott pénzügymin isziteu*, nyilatkozott a lej készüllő stabilizációjáról. Popovicá szerint a lej stabilizációjához fűzött reménységek hiábavalók. Amíg Romániának nem lesz megfelelő arany- fedezete, addig a lejt stabilizálni nem lehet, Már pedl"g Románia aranykészlete, 250 mil­lió arany tej, a szovjet moszkvai pincéiében fekszik, ahová a román konmény 1916-ban szállította a Román Nemzeti Bank vagyonát. Hogy ez a pénz valaha visszakerüljön Ro­mán iába, arra kevés a remény, éppen úgy kétséges az is, hogy Románia jelenlegi belpolitikai viszonyai mellett nagyobb külföldi kölcsönt kapjon. > A román kormány nagy ostobaságot követett eil akkor, amidőn a nagyváradi diiákkon- gres&zust enged élezte. Popovici szerint Ro­mániában a jövő a nemze ti pa raszt párté. A francia-amerikai szerződéi terve lehangoltságot keltett Párosban A döntőbírósági eljárás kivételei — Amerika a népszövetséggel kíván konkurrálnl London, január 2. A Daily Telegraph párisi le­velezője jelenti lapjának: Szombaton megérkezett a Quai d'Oreayra a washingtoni francia követnek, Clandolnak sürgönye, amely bejelenti, hogy az amerikai kormány hajlandó arra, hogy két különböző szerződést kössön Frajuiiaorszóggal. Az első az 1908. évi döntőbírósági szerződés megújítása, amely erre az évre esedékes, mi­után annak idején huszóvi időtartamra kötöt­ték. A szerződés aj Iorxnát kapna egy előszó hozzácsatolásával és egyes régi határozmányok megváltoztatásával, amelyek a biztonságra és az aláíró hatalmak érdekeire vonatkoznak. Franciaország és Amerika az uj szerződés sze­rint kötelezik magukat arra, hogy az összes közöttük fölmerülhető ellentéteket döntőbiró- sági tárgyalásra terjesztik be, azzal a fentar- téssal, hogy a döntőbírósági eljárás alól kivé­tetnek: azok a kérdések, amelyek belpolitikai döntésekből adódhatnak, azok a kérdések, ame­lyek egy harmadik haltaimat érintenek és végül azok a kérdések, amelyek a Monroe-doktrina alkalmazására vonatkoznak. Lehetséges, hogy még egyéb fen tartások is fognak adódni. — A másik szerződés egy nyilatkozat lenne, mely­ben az aláíró hatalmak kijelentik, hogy a nem­zetközi bonyodalmak megoldásában nem hasz­nálják a háború eszközét. Ez a szerződés azon­ban Bornh szenátor legújabb nyilatkozata sze­rint nem tisztán a két állam között volna meg­kötendő, hanem más államok számára is mó­dot nyújtanak, hogy ha csatlakozni akarnak az örök béke megvalósításának ehhez a formájá­hoz akkor a arorzödést aláírhatják. A levelező hozzáfűzi, hogy Kellogg államtitkár magánlevelet is irt Briandihoz, amelyben eszmeit dicsőíti és kijelenti, hogy a szerződés a többi nem­zetnek is nagyszerű példát nyújt, úgy, hogy az eredmény egy olyan szerződés lesz, amelynek meg­kötésében nagyon sok állam fog részt venni. Pertinax az Eoho de Parisban élesen kritizál­ja az Amerikával folyamatban lévő tárgyalásokat. Kijelenti, hogy Poincaré pénzügyi eredményei sok­kal jobban halottak Amerikára. Briand tárgyalásai nem egyebek, mint gomolygó ködképek Kellogg jegyzékében ugyanis hangsúlyozva van, hogy a döntőbírósági eljárás abban a pillanatban nem ér­vényes, amikor a belső szuverén Más kérdéseiről, vagy a Monroe-doktrinával vonatkozásban álló kér­désekről, vagy olyan ügyekről van szó, amelyek egy harmadik hatalmat érintenek. Már ebben a tekintetben is jelentékeny hiányokat mutat fel a szerződés. Azután egyáltalán nem említi meg a semleges kereskedelem jogait háború esetén. Amit a döntőbírósági szerződés és a paktumtervezet el­len leginkább fel lehet vetni, az, hogy mind a kettő az összes más hatalmak előtt nyitva All. Briand — úgy látszik — mágia is átlátja as amerikai ajánlat kétes értékét és észreveszi, hogy Amerika éhben a szerződésben tulajdon­képpen a népszövetségnek akar komkurrenciát teremteni. Ezért a francia Kilii gy mi ni szí er máris értesít etje a Foreigme OEfieet a tárgyalások eredményéről. Amit a Foreígne (Mikétől válaszul kapott, az nem valami felemelő. Amíg Pertinax Poincaré pénzügyi eredmé­nyen amelyek Amerikában nagyobb tv* Blanár Béla a magyar egységtől Kassáról telefonálják: A magyar nemzeti párt kassai csoportjának vezetősége Halmi Béla dr. helyettes elnök vezetésével újév napján tisz­telgő látogatást tett Blanár Béla dr. kassai pártelnöknél. Halmi Béla dr. beszédében ki­fejtette, hogy a kormány magatartása a ma­gyar kisebbséget arra kényszeríti, hogy jo* gaiért a törvényes kereteken belül élethalál­harcot folytasson. A magyarság jogos követe­léseit a kormány semmiképpen sem akarta honorálni és ezért a magyar pártoknak csak egy lehetőségük van, az ellenzék sáncaiból tá­madni a mai rendszert. Kassa politikáját igen elitélőieg bírálta Halmi dr., aki szerint a város könnyelmű gazdához hasonlít, áld nemcsak a kamatokat, hanem a tőkét is el­herdálja. Blanár Béla dr. hatásos válaszbeszé­dében rámutatott arra, hogy a magyarság két pártkeretben helyezkedett el, de minden ok és minden lehetőség meg van arra, hogy ez a két párt együttes munkát folytasson a ma­gyarság nagy nemzeti céljainak érdekében. A magyar nemzeti párt Kassa város életében ko­moly és a város egész lakosságának érdekeit szemelőtt tarló munkát kiván folytatni. j Élefrehelt a bonco'őaszfafon Kolozsvár, január 2. Megemlékeztünk arról a vakmerő rablótámadásról, amelyet a® elmúlt héten a brassói postavonat elten elkövettek. Isme retten tettes Huppant Ta­más vonatkísérőt több fejszeosa pással meg- sebositette és a pénz k üldeniém i y el telit pos­tazsákot elrabolta. Huppert Tamást ver be­fagyva találták meg, a borzalmas sérülések minden kétségé kizártak arra nézve, hogy Huppert sebeibe belehalt. Huppertet beszál­lították a brassói kórházba, ahol elhelyeznék a hatoltaskammába. Temetésé re nézve már minden Intézkedést megtettek, sőt a 'kolozs­vári vasutn központból elrendelték, hogy Hupperinek díszéé végtii ez (ességet adjanak. Mikor az orvosok szabály szerint föl akarták Huppertet boncolni, meglepetéssel vették észre, hogy a sebesült vasutas nem hallt meg. Azonnal visszavet ék a műtőbe, ahol operációt végeztek rajta és a halottnak hitt embert megmentették az életnek. Huppert állapota most már annyira javult, hogy szó- mély-leírást tudott adni támadójáról. A le­írás alapján a csendőrség elfogta Ölti Béla aginárta nácsost, aki bevallotta, hogy a posta­kocsit ő rabolta ki. Az érdekes tetszhalál az orvosok körében is nagy meglepetést keltett. — Kovács Béla re!, esperes haWa. Sziepsi tudósítónk jelenti: Kovács Béta tb. ; ref. esperes, aki a szepsi református egyház- ! nak 38 éven keresztül volt szeretettel körül- övezett lelkésze, december 28-án 78 éves ko- ! rában eíhunyt. A megboldogult úgy egyházá­éban, mint a régi Abaujtoma vármegye és Szepsi község közéletében hosszú évtizede­ken keresztül jelentős szerepet vitt. A régi világban állandóan tagja volt a vármegye törvényhatósági bizottságának, egyházmegyé­jének tonácsbirája, esperese, majd 1921-ben örökös tb. esperese lett, közben egyházkerü­letének lelkészi tanácsbirája s a sárospataki főiskola igazgatótanácsának tagi a is volt. A: patriarchális kort elért kiváló magyar lel­készt a szepsi ref. templomból a részvét im­pozáns megnyilatkozása mellett temették el december 30-án. Az egyház részéről Lenevel József, Meskó Dezső és Gsáji Pál ref. lelké­szek búcsúztatták. Ott láttuk a temetésen as eTíhunyt mélyen lesújtott családtagjai meiltett ■ papfáirsaiinaik, barátainak, híveinek és tiszte léinek nagy sokaságát j xx Ai „ífjnsógi könyvtár” az iskola? neveié* szerves kiegészítője, rendelje meg tehát eürgősea , köD£ va^lái^uttkfiáL A Sazavat nem lehet megmenteni arra nézve, hegy esetleges veszélyek n« érjék készületlenül a várost. A Duna víz­állása ma délután 360 centiméter. A XI. raktárnál a viz 2—3 méter vastagságban befagyott. A Sazava gőzöst nem sikerül már megmenteni, mivel minden oldalról egyre nagyobb és nagyobb jégtümbök ve­szik körül. A mentési munkálatokat már abba is hagyták. 5

Next

/
Thumbnails
Contents