Prágai Magyar Hirlap, 1927. december (6. évfolyam, 275-297 / 1609-1631. szám)

1927-12-04 / 277. (1611.) szám

1927 <?ceemboT 4, vasárnap. 5 Szocialista pártok koüresszusa a szociális biztosiíás védelmére A csehszlovák és német szociálefeitiafcrafa párt Januárban ; esyflites ttiafető koniresszust rendez Prágában Prága, december 3. A csehszlovák ós német szociáldemokrata párt előkészületeket tett egy csehszlovákiai szocialista kongresszus cgybeliivására. A kongresszuson a II. Internacionálo tagjai vesznek részt cs pedig a csohszlovák, a német, a magyar, a lengje! g és a ruszin szocialista csoportok. A kongresszust valószínűleg januárban tartják meg Prágában s fő programpontja „a reakció ollcni közös harc megszervezése” és a szociális biztosítás novellája elleni akció megindítása. A nemzeti szocialista párt és Stribmy szláv nemzeti szocialista pártja, mint akik nem tarjai a II. Iníernacionálonak, nem vesznek j részt a kongresszuson. A szocialista akció tulajdonképpen csak a csehszlovák ós a német j szociáldemokrata pártra szorítkozik, mert hiszen például csehszlovákiai magyar szocia- ; lista párt nem is létezik. Ennélfogva a kongresszusnak csak agiíativ jelentősége lehet, | Karácsonyi pongyolák Csodás meleg tnosoil&ne.ból KC 39, — ideális nehéz dublébiM Ke 93.­elegáns mosó birsonvbiM ste 9©«— csak Eisnemél Praha, JindfíSska 20 Postai megrendeléseknél a mell­es csip6bőség megadandó i ■■mim ji— Kéül ffildSzheiük ások a hontalanon, akik mm tudnak magyar, román, ram jugoszláv útlevelet szerezni A ístfelsföSJ kSzisazsafflsl ürisás űenfése egy bontalanséil fiáyüen Szlovenszkó, december 3. , (Saját tud*ésitónktól.) Az állampolgársá­gi küzdelmek frontján sok derék magyar •ember vérzett, olyanok, ajtók évtizedek óta dinek ezen a területien. Mikor a legfelsőbb közigazgatási bíróság meghozta ismeretes döntésiét a községi törvény illetőségi szaka­szainak magyarázatáról és akkor mindenki­től, aki illet őségért folyamodott, azt kezdték követelni, Ihogy igazolja a községi kötelékbe valló felvételét: seregestül idegennek nyilvá­nítottak mráKtenkát, aki 1910 január elseje előtt illető séfet nem szerzett A háború előtt olyan természetes volt mindenki előtt, hogy a® iiHetősőged 'bárki hallgatólag megszerezheti bármely község­ben négyévi otllalkással és a község termei­hez való bármily alakú hozzájárulással, hogy senki sem törődött azzal, hogy szerepe1-© az illető község polgárai ©arában és a község kötetekében. Ezek nagy része azután „ide­gen" lett ott is, ahol régen letelepült ós év­tizedeken keresztül tartózkodott. A mécseini- k-ok, rendőrségek szorgalmasam felkutatták őket és így az illetők felhívásokat kaplak, hogy hatvan nap alatt — sokszor rövidnbb terminuson beiül is — váltsanak ,.kü’i?öidii“ uttevelet és ennek alapján kérjenek tartóz­kodási engedélyt. Persze a legtöbb nem tu­dott külföldi útlevelet váltani, mert eihbez külföldi illetőségi bizonyítvány szükséges. Már pedig sem Magyarország, sem "Románia, sem Jugoszlávia egyetlen községe sem haj­landó illetőségi bizonyítványt adni sen­kinek sem, aki onnét évek sora óta inár elszakadt és községi illetőségét kifeje­zetten lenn nem tartatta. így járt D. József munkás is, aki anár IDŐS óta egyik délszloveniszkói magyar városiban él családfával együtt. Felhívták, váltson kül­földi útlevelet családjával együtt, aminek persze nem tudott eleget lenni, mert nem kapott romániai ilítetőségü régi községében illetőségi 'bizonyítványt és ennek következté­ben útlevelet. Az ottani állam rendőrség be­idézte és hasztalan védekezett a szegény ember: az 1903. évi VL t.-c. 15. szakasza alapján elítélte kihágásért négynapi elzárásra. D. József nem tudott bélénjmgodni a szerinte igazságtalan Ítéletbe és az ellen fellebbezett a pozsonyi zsupáni hivatalhoz, mivel pedig az is helybenhagyta az elsőfokú határozatot, tovább apellált; a szlovén,szikói teljhatalmú rninisztóriumhoz, ahol szintén jóváhagyták az Ítéletet. Ez ellen élt panasszal a legfelső közigazgatási bíróságihoz. A hircság ítélete A legfelső közigazgatási bíróság Schulz dir. tanácselnök vezetése alatt megtartott nyilvános tárgyalásán a közigazgatási hatóságok határozatait m egs oarni i sí te tto. A legfelső közigazgatási bíróság ítéletében kimondotta, hogy a 215-1921 számú kor­mányrendelet, mely a külföldiek útlevél- kényszeréről szól, erre az esetre nem alkal­mazható, hanem csak azokra, akik útlevéllel kezükben lépik át a határt. Már pedig a pa­naszos nem lépte át a határt, mert beigazol­Munkács, december 3. (Saját tudősi- tónktói.) A kiutasított Szabó Lajos munká­csi rom. katolikus esperes sorsáról hosszú ideig nem érkezett semmi pozitív hír, leszá­mítva azokat a kósza és ellenőrizhetetlen hí­reszteléseket, amiket semmiképpen sem lehe- | tett pontos értesü’ósnek venni. Most auten- ] tikus források alapján a következőkben szá­molhatunk be Szabó Lajos kálváriájáról: Kiutasítását követő másnap a románok Halmiban ideiglenesen átvették Szabó espe­rest az őt kisérő munkácsi detektivektől. Ezt az ideiglenes átvételt úgy tudták keresztülvin­ni az itteni hatóságok, hogy a kiutasítást meg­előzően néhány nappal leküldték Halmiba Orémus nagyszőllősi szolgabirót, aki a román hatóságokkal előre megtárgyalta az átvétel ügyét. A halmii átvétel után Kolozsvárra vit­ték Szabó esperest az ottani szigurancafő- nökségre kihallgatás végett s e kihallgatás eredménye az lett, hogy nem ismerték el Szabó esperes romániai illetőségét, ami természetes is, hiszen már huszonöt esz­tendeje lakik a mai csehszlovák területen s romániai illetőségének elvesztéséről Írásbeli bizonyítványa is van a i elrendelték Csehszlovákiába való vissza- toloncolását. A román hatóságok visszakisértették Szabó esperest Halmiba, hogy visszaadják a cseh­szlovák hatóságoknak. Csehszlovák részről azonban semmiképpen sem voltak hajlandók a visszavételre s amikor itt újabb interven­ció indult meg a kiutasítás hatálytalanítása vagy legalább néhány napra való visszalérhe- lésének engedélyezése ügyében, Blecha rendőrfőbiztos, a munkácsi rendőr- biztosság vezetője személyesen utazott le Halmiba. A visszavétel meghiúsult és Szabó Lajos négy napos baímii veszteglés után visszautazott Szatmárra, ahol most, mint a püspöki udvar vendége, várja a sorsa jobbraforduiását. Az eddigi intervenciók tehát hiábavalók­nak bizonyultak, Szabó Lajos kálváriás, ma­gyar sorsát nem bírták jobbraforditani. A köztársasági elnök irodájától az elnökhöz in­tézett távirati kérésekre az a válasz érkézett, hogy az ügyet továbbították a belügyminisz­tériumhoz. A belügyminisztérium pedig az ügyben eddig még —~ hallgat. tan 1908 óía tartózkodik a mai Szlovojiszkó területen és nem is volt szándékában a ha­tárt átlépni. Tehát nem tekinthető idegennek. Az állaimiremdőr súgnék ez az okfejtése tehát, nem helytálló. De helytelen a megekefása abban is, hogy azért mondta ki bűnösnek a kihágás elkövetésében, mivel nem igazolta, csehszlovák állampolgárságát A rendőrség és az összes felettes hatóságok figyelmen kívül hagy ták annak a mér­legelését, hogy a panaszos mindent el­követett az útlevél megszerzése érd őké­ben, de ez neki rajta kívül álló okok miatt nem sikerült. A panaszos jóhiszeműségét Itóteógtetettül igazolja a birtokában volt régebbi községi ihletősé-gi bizonyítvány, melyet K. városától kapott, amely ugyan az 1920. évi 286. sz. tör­vénynek nem felelt meg, de ennek alapján |óhiszomiten tarthatta magát csehszlovák ál­lampolgárnak. A panaszolt határozatnak az a megálla­pítása, hogy D. József nem tudta igazolni állam polgárságát, világosan ellenkezik a törvénnyel. Nagyon érdekes a bírósági Ítéletnek a bű­nösségre való megokalási része is, melyben megállapítja, hogy a bűnösség kimondásé* nak elengedhetetlen kelléke a rosszhiszemű­ség, arai a jelen esetben nemcsak nem iga­zolható, de egyenesen annak az ellenkezője állapítható meg, miivel a panaszos teljesen igazolta bűn telén voltát. Ezt az ítélet kisza­básánál feltétlenül tekintetbe kellett volna venni a vádlott javára, ez pedig nem történt meg. A panaszolt hivatalnak nem állott jogá­ban az ügyet büntető kihágási útra terelni. A legfelső közigazgatási bíróság itétele sze­rint helytelen az eljáró rendőri hatóságnak az 1903, évi VI. törvénycikkre való hivatko­zása is, mert erre az esetre nem ez a tör­vény, hanem az 1903. évi V. törvénycikk rendelkezései vonatkoznak. Ezen az alapon a panasznak helyt adott a bíróság. A magyar káíváriázck Sok ilyen büntető e-set zajlott te az utolsó esztendők alatt és csak az állampol­gársági novella óla állott be némi szélcsend az állaimpohgiáirsági küzdelmekben. De igen sok helyen és igen sok magyar embert ke­zelnek ma is „idegeneknek" a csehszlovák hatóságok, akik évtizedek óta itt laknak. Ilyen „idegenek" mindazok, akik 199íi január elseje után költöztek erre a te- > rületre, mert ezekre a lex Szcnt-Ivány— Déror nem vonatkozik. Ezeknek mind külföldi útlevelet keltene váltaná ok, ha ez egyáltalán módjukban álla­na. Ma állam nélküli állampolgárok. Ezt a fonák helyzetet maga a csehszlo­vák kormány is belátta, amikor előterjesz­tette az uj u tlev éltörv én yjavas!atot, amely most van parlamenti tárgyalás alatt. A 'legfelső közigazgatási bíróság ítélete nemcsak jogásza szempontokból orvosolja a magyarság terhére elkövetett sérelmet, ha­nem emberi nézőpontból is igazolja ennek a bíróságnak ©melksdettebb és tiszte trlbb fel- fonását. Kívánatos véna, ha az afeöfoku ha­tóságok megszívlelnék ezt a döntést.---------—----------------"> Kit ünően beváltok ^ITsTTFIÍ Khenma fáthaláz Köszvénj Illeg- és tabletták ischlas Fejfájás és merüléstől száraz betegségeknél. Gyors és but">s hatás. — Teljesen ártalmatlan. —- Kérdezze mey orvosát — legyen mév ma ki.sér- etet — Kapható az összes gyógyszertárakban. Ara 10.— és 25— K . — Lerakat: ^LBrauner gyógyszertár, Praha 1 .Pfikopy 37/a.^ ©nubeírközponti világrendben, nem akar föl- ibomlaiDi, inain akarja lényegét elveszteni. És fedliarsan a nevelés — görcsös, ikinot oredblü tütaikozás — elhárítás és kidobás. A nevetés görcséinek rövid kánja árán megsza­badulunk, kilökjük magunkból a képzetet amit értelmiünk képtelenségrnek ítélt. Minél képtelenebb a dolog, annál nehezebben esik ki — annál erősebb, hosszabb a nevetés Utána megnyugvás következik, de kői árit sem az a zsong!tó, altató, békítő, ami a sdráisl szokta követni. Figyeljék meg: átröhőgötl órák után elégedetlenüi, morcosán nézünk körül, .mikor magunkra maradiunk (azt már Bergson mutatta ki, hogy a nevetéshez társa­ság kiéli — csak a bolond nevet magában) nem tetszik a világ, szerelnénk válíoztatni rajta, jobban -helyezkedni el, megváltoztatni a körülményeket. Egy ismerősöm, aki ©okáig ült börtönben, egyszer szemrehányást tett nekem, araiért humoros könyvet küldtem neki -be> olvasmányuk Mit tudod te, förmedt rám, milyen szörnyű az, -nagyot röhögni a bör­tönben, aztán eldobni a könyvek ráeszmélni, hol vagyok — és szégyenkezni, hogy én nevei bem! Mert a ©Írás béke, megnyugvás, bele­in yunvás, hatói, nirvána, boldogság — a neve­tés harc, ellenállás, szenvedés, étet. Ezéirt tagadjuk a sirás üdvösségét — ez­ért követeljük a nevetés kínját. Ezt akartam csak odasrugini neked, nevető bö’cs, azzal a fancsali ábrázatóddal. Vagy a nevetőt, vagy a bölcset dobd ki a szótáradból —- tegatóibb akkor, ha én is jelen vagyok. Egyébként jó vásárt kívánok neked! A:I*Kbfn-Cai>ah1airca tíOnlö máiMzése Prága, december S. Az alábbi grandiÓEue bü ©tetem döntötte cl a világbajnők sági mérkőzés sorsát. Aljeéhia a közópjátékban gyalogost nyer 8 a végjáték lignohr-íebb fajában, a hasíyarőgjáták- baa érvényesíti előnyét. ff 175. sz. játszrem Világos: Aljecliin Söé’: Capablanca Játszó'Iák november 29-én és 80-án t d2—dt, d7—d5 41. 3d2—d7, VbO—blf 2 e2—r4, e7—e6 42. Kgt—h2, Vbl—b8t 3. Hbl—cS, Hg8—f6 43. g2-g3, Da5—Í5 4. Fel—g5. IIb8—d7 44. Ve8—d4, VbS—e8 5. e‘3—e3. e7—c6 45. B-I7—d5. Bf5—f3 6. a2—a3. FfS—e7 46. h8—h4, VeS—b8 7. Hgl—Í8, 0-0 47. Vd4—bG, VbS—al 8. Ffl—d3, d5Xc4 48. Kh2—g2, Bf3—f6 9. Fd3Xc4, Í116—d5 49. Vb6-d4. ValXd4 10. Fg5Xe7, Vd8Xe7 50. Bd5Xd4, Kh7—g7 11. Hc3—e4, Ild5—Í6 51. n4—a5. Br6—a6 12 He4—g3, c6—c5 52. B<14—dó, Ba6—c6 13. 0—0, IId7-b6 53 B 15—d4, Bc6—b6 14. Fc4—a2, c5Xd4 54. Bdi—a4, K"7—f6 15. H13Xd4, g7—gG 55. Kg2—f3, Kf6—e5 16 Bal—cl, Fe8—d7 56. KÍ3—e3, hG—h5 17 Vdl—e2. Ba8—c8 57. Ke3—d3, Keő—d5 18. e3—e4, e6—e5 58. Kd3—c3, Kd5—-c5 19. Hd4—Í3, Kg8-g7 59. Bal—a2. Kc5—b5 20. h2—h3, h7—h6 60. Ba2—b2f Kb5—c5 21. Ve2—d2, Fd7—eG 61. Bb2—a2, Kc5—b5 22. Fa2Xe6, Ve7XeG 62. Kc3—dl, BaC>—döf 23. Vd2—a5, IlbS—c4 63. Kd4—e5, Bd6-c6f 24. Va5Xa7, Hc4Xb2 G4. Ke5—f4 Kb5—a6 25 BelXcS, Bf8Xt‘8 65. Kf4—g5, Be6-e5f 21. Va7Xb7, Hb2—c4 CG. Kg5—hG, Beő—Í5 27 Vb7—b4, Bc8-a8 67. f2—14, BÍ5—c5 28. Bfl—al, Ve6—c6 68. Ba2—a3, Bc5—e7 29. a3—a4. IIf6Xe4 69. KhO—g7. Bc7—d7 30. HíBXeő! Vc6—d6 70. Í4—Í5! g6Xf5 81. Vb4Xc4, VdGXeő 71. Kg7—IiO, fő—f4 32. Bal—el, He4-d3 72. g3Xf4, Bd7-d5 33. Ve4—cl, Ve5—f6 73. Kb6—g7, Bd5—Í5 j 34. Hg3—e4, HdGXe4 74 Bah—a4, Ka6—b5 j 35. BelXe4. Ba8—b8 75. Ba4—e4! Kb5—a6 36. Be4—e2, Bb8—n8 76. Kg7—h6, B'5Xa5 37 B?2—a2, Ba8—a5 77. Be4—e5, Baő—al 88 Vei—c7, Vf6—a6 78. Kh6Xh5, Bal— gl 39 \>7—c3f Kg7—h7 79. Be5—gő, Bgl-hl 40 Ba2—d2! Va6—16 8P Bg5—15, Ka6—bG (Nen :ó 40... Ba5X 81. Bf3XÍ7, Kb6-e6 a4 41. BJ2—d8miat'.) 82. Bf7—c7, A meccs utolsó épése. Capablanca nem folylaíta. Franoia és angol úri szabó 5L Prochaika Tm'Tr^ i ■ wr• . rrar^rnui, cwinjj.'j>i*scv»wii^nrarrua»»><u> tngMaiWBwnag— PraJia !„ Husovi Sí. a. A legutolsó és legmodernebb divat szerint dolgozik. Telefon 31590. II mm, mw >,mm< n jiwi i .1 in mim. .'i'H, 1 A hlutasffott Szil® Lalas SzaSmáron várta sorsa iliiilisil Románia sem haüandá eUsmzrn! Illsíiiéti! — Hfndsn Iniernencü eddig eredménnleieB

Next

/
Thumbnails
Contents