Prágai Magyar Hirlap, 1927. október (6. évfolyam, 224-248 / 1558-1582. szám)

1927-10-09 / 231. (1565.) szám

1927 október 9, vasárnap. 'PRKCEAI,yV\A<VVA'R'HIRTjAT> 11 rülREKL.^. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: 'ADRIA: A feltámadás (Tolstoj Leó regénye után.) HVEZDA: Don Juan (Főszerepben John Barry- more-ral.) KAPJTOL: Metropolis (2-ik hét.) KORUN A: A vén bűnös kedvesei (Belföldi film, Vlasta Burjánnal.) JULIS: Mikor a. sző!lő újra virágzik. LUCERNA: A feltámadás (Főszerepben Rod La Roque-val.) SVETOZOR: A vén bűnös kedvesei. AZ UNGVÁRI VÁROSI MOZGÓ HETI MŰSORA: Hóifő: Férjem, a boxbajnok. Xénia Desny, Willy Fritsch. Kedd: A Kaukázus törvénye. (Szovjet film.) Szerda: Álom a boldogságról. Harry Liedtke, Esz'erházy Ágnes. Csütörtök: .Az utolsó beszállásolás. Xénia Desny, Livio Paveneli. Péntek: A pusztulás vámszedői. Vera Veronina, Rudolf Döring. Szombat: A nevelő tücsök. Harry Liedtke, Lia Mara, Yvette Gilbert, Verebes Ernő, Dagnv Servaes, Eugón Klöpfer, Alfréd Ábel. Vasárnap: A hermelines nő. (Szovjet film.) Hétfő: Máglya és élet. Conrád Veidt, John Ba- rymore. SDflgT" T. Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! “TPS Van szerencsénk értesíteni t. Előfizetőin­ket és Olvasóinkat, hogy útleveleiknek ví­zummal való ellátását s külföldi útlevelek meghosszabbítását szívesen eszközöljük. Magyar, német, osztrák, olasz és jugoszláv vizufciok megszerzése, illet­ve útlevelek meghosszabbítása véget mél- tóztassanak útleveleiket a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatalához, Bra- t i s I a v a, Vcntur-n. 6. címre bekül­deni. A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: pgr P r a h a, II., P á n s k á 12. III. eszközli. Remény és szerelmes vallomás Én neon akaróik béke. pihenés, boldog betellés lenni neked. Kép, melyet elnézel, tó, melybe elmerülsz. Én azt, akarom, hogy az ijjad legyek, mely megfeszül, meri én azt akarom, hegy messze repülj! Akarom: ami én nem lehettem: nagyság, bízó és bátor erő tebenned teljesedjen, hogy benne én magam is szeressem. Én gyengeségeim _ gyötrtttt kis asszonygyönge­eg yszer feledve rakhassa fészkét [ség — a te két kemény és erős kezedbe s ott tudja meg, hogy hazaérkeaeát. Wimlberger Anna. — Söröss Béla esküvője. Lévai tudósí­tónk jelenti: Söröss Béla losonci református lelkész, a szlovenszkói református teológia igazgatója csütörtökön tartotta, esküvőjét a lévai református templomban Karafiáth Zsu­zsannával, Karafiáth Márius dr., Barsvárme- gye tb. főorvosának leányával. Az esketési szertartást Bertók Béla kárpátaljai püspök vé­gezte, aki remek beszédet intézett az uj pár­hoz. Tanuk voltak a vőlegény részéről Szilassv Béla dr. egyházkerületi főgondnok, a meny asszony részéről pedig Karafiáth Jenő dr. ma­gyar kor. államtitkár. Az esketési szertartás alatt a Lévai Protestáns Leányegylet — mely­nek a menyasszony agilis vezetője volt — a „Mindig veled Uram“ kezdetű éneket, a szlovenszkói reformátusok himnuszát énekelte — Esküvő. Heirzog Ignác és n<ej-e> sz. Kohn Mariska, Losonc, tudatják, hogy Mar­git 'kányáik esküvője Stern Józsefi nagybirto­kossal, nőh. Stern Károly dr. és neje sz. gielseii Guttmann Anna bárónő fiával f. hó 11-én, kedden tartatik meg Budapesten. (Minden külön értesítés helyett.) — Zeheiry Lajos dr. műegyetemi tanár. Budapestre?! jelentik: A magyar kultuszmi­niszter a szlovenszkói származású Zehery Lajos dr. miniszteri titkárt a József müegve tem közgazdaság tudományi karán szerveset! büntetőjogi és jogi enciklopédia tanszékre rendes tanárrá nevezte ki. Az uj műegyetemi tanár Zehery Lajos nyug. kúriai bírónak fia. — E" rvzés. Barna Irénfke ée Kracsun János, Dőbsinn /yesek. (M. k. é. h.) — Az osztrák köztársasági elnök nagyapa 1 ett. BóortxJl jelentik: Hainiisch dr.-t, az osztrák köz­társaság elnökét ‘egnap családi öröm érte. Me­nye egészséges leánygyermeknek adott életet, akit az elnök édesanyjának, a női jogok ismert : élharcosának nevére, Mariannera fognak e'ke- ! Tesztelni. __ Eaüstlak cxlalom. Beezt eToebá® ya i tudóé i­tónk i nja: Szlovenszkó egyik közismert posztó- gyároea, a besztercebányai Furgyik-gvár tárafő- nöke, Furgyik János ée neje Menszatomz Margit © napokban ünnepelték házasságuk 25. évforduló­ját. Ez alkalommal a oég összes alkalmazottai me­leg óvációlban részegítették népszerű főnöküket s a cég régi vevői közül többen Lengyelországból is eljöttek a Furgyik-cég főnökének családi ünne­pélyére. — A gyermekparaJizis-megbetegedése­ket be kell jelenteni. Pozsonyi tudósítónk jelenti: Pozsony városának egészségügyi osz­tálya utasítást kapott az egészségügyi minisz­tériumtól, hogy a kerületi orvosokat értesít­se, hogy a gyenmekparalizises megbetegedé­seket is be kell jelenteni, nemcsak a meg­történt halálozásokat. Eddig Pozsonyban Szerencsé re nem fordult elő .ilynemű meg­betegedés. 58/27 BR E MÁ-ból ARGENTINÁ-ba Brazi iába, Uruguayba és a világ minden részelje olcsón eljuthat, a világhírű EülIHÍIÍI 11811 HÍSÍi gőzhajózási vállalat gőzösein. Vezérképviselet: Praha, II., Hybcrnská 8 Képviseletünk ingyenes felvilágosítást ad. Egy ipolyszalkai földműves fejszével agyonverte anyósát A gyilkosságnak nem volt szemtanúja s a gyanúsított állhatatosan tagad — A rejtélyes körülményeket a nyomozás fogja tisztázni Párkány, október 8. (lA Prágai Magyar Hirlap munkatársától) A DéItszloveanazkó hatánsaögiletében fekvő Ipolyszaíl- ka községnek véres szenzációja van. Egy évek óta tartó családi viszáilykodás btw- eaimae fináléja ax a gyilkosság, melynek hőse a huszonnyolcéves Sípos László földműves, aki minden valószínűség szerint anya­gú ügyekből támadt ellentétek miatt ölte meg anyósát, a hatvanéves Kovács Borbálát. Kovács Borbála jómódú ipoliyezal'kai asszony nemrégiben még egy fedél alatt lakott kiét leá­nyával, akik közül az egyik már özvegy, a másik pedig Sípos László felesége. Sipos László azonban nem tudott megférni anyósával. A Kovács-portán napirenden volt a ci- vakodás, mert az öreg asszony állandó szemre­hányásokban részesítette vejét, hogy adósságot adósságra halmoz. A viszálykodás következménye azután az lett, hogy Siposék egy napon tóh urcolkodtak az anyós hánából. A különválás azonban nem szüntette meg a súrlódásokat anyÓ6 és vő között a a köztük lévő viszony mindinkább elfajult. Ahol csak tehették, belekötöttek egymásba és bosszantották egymást. A helyzet máT annyira elmérgesedett, hogy Sípos nem átallott a rágalmakat terjeszteni védtelen öz­vegy sógornőjéről. Széltében-koeszáiban azt hiTesz­telte, hogy azért kellett kihurcoflkodnia anyósa házából, mert sógornője állandóan szerelmi ajánlatokkal üldözte ée m'ég most is állandóan szalad utána. Az elmúlt napokban Sipo® felesége komolyan megbetegedett, ágynak esett s nem tudta ellátni a ház körüli teendőket. Betegágyában arra kérte férjét, menjen el anyósához és kérje meg, hogy süssön nekik kenyeret. Az öregasszony teljesítette is leánya kérését s egy bizonyos időpontra oda­rendelte vejét, hogy a kenyeret vigye el. Sipos tegnap este újból elment anyósa házá­ba, hogy a kenyeret elvigye s rövid ideig tartóz­kodott ott. Csilizköz, október 8. (Saját tudósítónktól). Nagymegyeren túl Izsap halárában folyik a Csiliz, valamikor Komárom­éi Győr-vármegy ék határfolyója. Ezen túl fekszik a Csilizköz, a Csilizpatak és a Duna alkotta szi­geten, amelyen hét szinmagyar község van. A Csiliz balpartján, már a Csilizközben fekszik a régi Bathlen-féle birtok, a MÜDennium-puseta, ansehfet morva te­lepesek szálltak meg már ezelőtt három esztendővel. Ezek a telepesek mind, csaknem kivétel nélkül ipati (g^fári) munkások voltak, egy részük Amerikát is megjárta. Ami kis pén­zecskéjük volt, azt belefektették a bérletbe, (mert a földhivatal csak bérbe adta nekik a lefoglalt földeket), de nem sokra mentek a bérletükön egyrészt a mostani esztendők miatt, másrészt a gazdálkodási ismeretek elemi tudásának a hiá­nya következtében. Hihetetlenül prirmtiv gazdálkodás folyik ezen a helyen, ahoC no | tavikor nagysze­rű, belterjes gazdálkodás fdfiyt és a föbbtennelés nem maradt üres jelszó, mert :'-/J megvalósította a régi gazda. Ezek a telepe­sek, látszik, hogy nem tanult mes'ersógüket űzik, hanem dilettánsod, még csak nem is tehetséges Hogy ex alatt mi játszódhatott le a két egy­más m gyűlölködő családtag között, annak nincs szemtanúja. Sipos nemsokára távozott a lakásból. Akik látták, elmondják, hogy nyugodt volt, semmi kü­lönöset n«m lehetett rajta tapasztalni. Hóniaalja alatt cipelte a friss kenyeret e még jókedvűen Pütyörószgetett is. Kevéssel Sipos távozása után az utcán járó­kelőik Kovácsáé házából kdhaiBatszó borzalmas hör­gőéire lettek figyelmesek. Beléptek a lakásba, ahol megdöbbentő látvány tárult eléjük. A szolba, padozattá®, hatalmas vértócsa köze­pette feküdt az öreg asszony eszméletlenül, nehezen hörögve. Azonnal értesített ék a csendőrséget, amely meg­indította a nyomozást. Megállapították, hogy a Rzeretace étien öregasszonyt három fejsziecsapás érte a fején, amelyek kapónyacsonttörést okoztak s az aigyvelőburkot is megsértették. Az áldozatot tmiár nem i« tudták eszméletre téríteni és egynapos kinos haláltusa után ki szenvedett. A gyanú természetszerűleg azonnal Sipos Lászlóra irányult, akit nyomban letartóztattak. Sípos állandóan tagad és azt állítja, hogy ami­kor anyósától távozott, akkor az asszonynak semmi baja nem volt. Nyugodtan beszélgették s egy rossz sző nem esett ‘közöttük. Érdekes az is, hogy Sipos ruháján sem­miféle vémyomot nem találtak. Viszont azonban a leggondosabb vizsgálat kiderítette, hogy Sipos távozása s a vérében fetremgő asszony megtalálása között senki nem volt a házban. Ezért helytállónak látszik a feltevés, hogy Sipos az asszony egyedüllétét felhasználva, újból pénzt követelt tőle, aki megtagadta a követelés teljesí­tését. Erre oivódás keletkezett s a feldühödött ember fejezecsapásokkal' végzett anyósával. Sipos állhatatos tagadásával szemben a ható­sági közegek remélik hegy a terhelő adatok súlya alatt végül is össze fog roppanni 6 vallani fog. A vádlottat a párkányi járásbíróságom őrzik, honnan a komáromi ügyészségihez szállítják át. Kovács Borbála holttestét felboncolják. I kezdők, mert esek itt aligha vergődnek zöld ágra. 1 1925-ben a rengeteg esőzés, 1926-ban a belvi- 'l zek tettek rengeteg kárt a Csallóközben, ahol í téfdig érő vízben arattak egyes helyeken, mint ,£ például Millennium pusztán is. Ezek a bajok az- * után alig heverhetők ki, pedig igen jól támogat- l( ják őket. Adófizetésről szó Sincsen. A telepesek­nek nemcsak leírják, dt talán elő sem 2 irjdk az adóját. Ingyen volőm^g jár ki 11 nekik, mint elsőosztályu áUcmpetiyá- roknak. Azonban az se ütihelyre a gazdasági ismeretek hiányát. Az idei alatás már jobb volt, azonban a hitelezők megjelentek a cséplőgépnél és ők tar- ‘ották a zsákot. Annyim el voltak adósodva a telepesek, hölgy öt szem vetőmag nem maradt, d)e még télire való élés sem. Most aggodalmak közt néznek u tél elébe és me­gint elölről kezdődik a hitelezés. így fest a telepitós igen sok helyen. A föld hivatal nem azt nézte, hogy földműves ember-r a földigénylő, hanem a nemzetiséget vizsgálta, ki zökkentette őket a munkakörükből, ahol talán megáll#,nák a helyüket de gazdáknak nem valók. 1 Ezt máris megállapította felőlük a környék ma­gyar birtokossága. Ha azonban a gazdálkodáshoz annyit érte­nek is, mint a tyuk az ábécéhez, de magukhoz való eszük az van. A birtokhoz tartozó rétet ha­szonbérbe adják albérlőknek aránylag szerény összegért holdanként, azonban néha az a tévedés is megesik, hogy kettőnek, háromnak is bérbeadják és az áAendát persze előre felszedik-. Ezek a morvák a földhivatalnak holdanként 65 korona b'rt fizetnek, azaz csak kellene fize’ikök, mert máskülönben nem adhatnák 40 koronáért albérletbe a földjüket, egész világos, hogy a földhivatalnak sem fizetnek semmi bért mm, mert igy az albérlet tiszta nyereséget jelent al­mukra. A millenniumi telepesek dolgából két tanul­ságot lehet levonni: szakértelem hiánya miatt teljesen tönkremennek, tehát a földreform ré­szükre egyáltalán nem szolgál semmi szociális célt sem, sőt elősegíti a proletarizálódási; más­részről adókat és közterheket nem viselnek, a földhivatalnak haszonbért nem fizetnek, tehát ez nemcsak nem rentábilis válMherŐa az államnak, hanem állandó vesztesével jelent. A környékbeli magyar gazdák, akik évszázado­kon át megtanulták az elemekkel vívandó harco­kat és azokon edződtek, nem voltak jók a föld­hivatalnak, amely ipari munkásokkal, kísérlete­zik. Ez a csehszlovák telepítésnek a keresztmet­szete. Mindenütt előtérben a nacionalizmus és az agrárédek másorsorban sem jön tekintebe. A millenniumiak tehát súlyos tehertételt je­lentenek a földhivatalra nézve, s a csollóközi és csilizközi szegény földmunkásban és zsellérben pedig rossz érzéseket kelt, hogy a gazdaságilag tudatlan emberek kínlódnak azon a földön, ame­lyet azelőtt ők öntöztek a verejtékükkel. Két­ségtelen llzonyságként állapítható meg az, hogy ezek a telepesek nemsonára anyagü-ag teljesen a tönk szélére jutának és kezükbe kell venniök a vándorbet 0. Hogy azonban ez gyorsan be ne következzék, a földhivatal újból, most már jó földekhez juttatta őket és ezen gazdálkodnak ettől a gazdasági év­től kezdve. Hogy milyen eredménnyel, azt nem nehéz előre megjósolni, mert a bányamunkás ki­tünően érthet a szénnek a fejtéséhez, de az eke szarva melle't kétszerkettő bizonyossággal el­fogy a tudománya. Mert nem igaz a közmondás, amelyet most a földhivatal talált ki, hogy akinek a földhivatal földet ad, annak észt is ad hozzá: a föld hálás és jól fizet annak, aki jól megműveli, de cserbenhagyja azokat, akik nem adják meg a földnek azt, amit az kiván. xi Cottage-szanatórium, Pozsony, Védcöiöp-ut 47. Legmodernebb gyógyintézet. Napi költség 60 korona. Telefon 14—76 és 27—36. — Kassa tanácsa pályázatot irt ki a város történet éltek megírására. Kassáról jelentik: Kas­sa város tanácsa e heti ülésén nyilvános pályáza­tot irt ki Kassa város történetének megírására. 'Az első müvet 10.000 koronával, a másodikat •7500-zaI, a harmadikat 5000 koronával jutalmazza. 'A tanács toválbbá tárgyalta az OroT-egyesüiet azon kérelmét., hogy a városi színházat október 29-én estére engedjék át számára. Sdhuster János ke­reszt ényszociaiista párti tanácstag tiltakozott a kérelem teljesítése ellen azon megokolássa, hogy ■október 29-én a város ősakaseága II. Rákóczi Fe­renc emlékének áldoz, viszont a szlovákok a tu- Tóoszeetanártoni deklarációt nem 29-én, hanem 30-án szokták megünnepelni. Hosszabb vita után a csehszlovák pártok és a kommunista párt meg­szavazták a csehszlovák előterjesztést, amelynek 'értelmében az Qrol-egyesület október 29-én a (magyar színházi előadás előtt, vagy után rendez­heti meg a maga ünnepélyét. Ezzel az elintézéssel a város magyar lakossága egyáltalában nem lehet megelégedve. ! SZANATÓRIUM !>caritas<! POZSONY, TORNA-U. 18. fel. 28-05. Tel. 28-95. SzMészef.-sebészel.-nGgyógj’ászat,- j urológia és laryn; ologla. osztály napi 80.— Ki., II. osztály napi 60.— Ki, Szabad orvosválasztás! ■ ■szülési pausálé 8 napra I. osztály Ke. 1600.— I „ . . IL . . 1000.- j Koldusbot vár a csilizközi morva telepesekre, akik eiiíbb ipari munkások voltak A Millenium-pusztán a telepeseknek halvány fogalmuk sincs a helyes földművelésről — Nem segít rajtuk sem az adómentesség, sem az ingyen vetőmag — Albérlőket tartanak a földhivatal bérlői

Next

/
Thumbnails
Contents