Prágai Magyar Hirlap, 1927. szeptember (6. évfolyam, 199-223 / 1533-1557. szám)
1927-09-25 / 220. (1554.) szám
Milyen idő várható? esfeétsi és hűvös Kóma s&oanbajtooi az egész köz- tár&aságp^ ldteonjedt. Tega)aip még a Kárpátokba® Uíiailkósfeft roalegielbb időjárás, ahol a hőmiéirsékleit maximuma Umgvároit 27 fok Celsius volt. Nagyobb csapadékot Prágából és Pozsonyból jelemitetifcdk. — Időprognózis: Vólitozélkony, inkább esőre hajló, hűvös, nyugati széllel. 12 ^SK^iV^-feAR-HmiíAE 1927 szeptember 25, vasárnap. xx POLLÁK BÉLA dr. nőorvos és szülész, a prágai német nőgyógyászati, szülészeti és sebészeti klinika volt operatőrje. Rendel 3—5 óráig. Prága II., Havlickova u. 11. Telefon 27932 7097 _ Halálos gyecmckszercmcséiJliéasóg Matatván. Pozsonyi t udásilí'ónlk jelenti: Biabiár István kétéves miiavai kisgyerek tegnap a konyhában magára- ráinltatta a forró levessel telt fazekát. Égési sebeibe nemsokára belehalt. Az anya ettiem gondatlanság óimén -eljárási ilnd'itótbak. _ Felment e-riék a fiatalkorú gyermekgyilkos szülőket. Bécsiből jelentik: B elszámoltunk Zeclnik József mészár oeirnas és Choura Franciska tiaen- nlégyéves leány bünpöré'ről. A fia.ta'l párt azzal vádolta a bíróság, hogy a leány tózeunégyéviee koráiban újszülött gyermekéit megfojtotta. A port, amelyről részletesen megemlékeaíüink, hajnaliig tárgyalta az esküdt bíróság. Az esküditek a leányt nem bűnösnek mondották, mig a fitunál a tett el- ktöveitiésekor páiltLamatnyi eOmiezavaait láttak fennforogni. A bíróság így felimmtő Ítéletet hozott. — Mikor a hatóság a lapokból ér besüt a sze- reoacáétlenségről. Pozsonyi tudiősitőnk jelenti: Mészáros Rezső 30 éves bodaki munkásra a pozsonyi íültőháa építés énéi csütörtökön. rázuhant több mázsa föld. A Ezwetnosiétlen. embert a mentők bevitték a pozsonyi állami kórháziba, ahol töfobórad szenvedés után meghalt. Mészároson semmiféle külső sérülés nyoma nem volt látható, a halál belső elvórzés folytán állott be. HoSítestét pénteken felbcneollák. A halt óságok csak a péntek reggeli lapokból szerezitek tudomást az esetről és a lapjelemtié&ek alapján szállt ki a vizsgálóbíró a helyszíni szemléire. ANGOL TANFOLYAM I PRÁGÁBAN | magyar nyelven. Október 1-től. Tanítás egyenkint és csoportpkban. Mérsékelt tandíj. Érdeklődni a P. M.H. — kiadóhivatalában lehet — — A budapesti sajtófőiskola uj tanév előtt. Budapestről jele intik: A budapesti sajtófőiilskioilán az 1927-28-ais tanévre szóló be- dmatkozáa a VIII., Mária Teirézia-Tér 8. szám aűiaitit le,vő hiivaltaüos helyiségben október 3-iig tart. A főiskoláira rendes ballgiatónaik az vehető fel, akinek középiskoliai végjbizonyitvá- nya (tanítói oklevél stib.) van. Aki kisebb képesítést tud felmutatni, rendkivüili hallgató lelhet. Az ellőiadiások délután négy lés nyolc óra között vannak. Félévi tandíj húsz pengő. Az előadásokat Cholmoky Jenő egyetemi tanár, dékán, Ozoray Frigyes főigazgató, Tur- ohányi Tihamér miniszteri tanácsos, Császár Elemér egyetemi tanár, Takács Zoltán egyetemi tanár, Gárdonyi Albert főlevéltáros, Dessewffy István miniszteri osztálytanácsos, Galamb Sánd'or főiskolai tanár, Decker Albert főiskolai tanár, Jánszky Béla főiskolai tanár és mások tartják. A tanév ünnepdeis megnyitása október 3-án lesz. Minden rab amnesztiát remélhetett a bolseviki Oroszországban, csak a politikai fogoly nem i .. ... | ■ „A Romanovok fénykora és bukása" Irta*. A. A. Vyrubova Minden jó háziasszony fehérneműiét otthon varrja és hozzá a hires SshrOkS chif- fon, vászon, paplanlepedő, ágylepedő és damasztot SCouáss István, Pimaszomba!, áruházából hozatja. Kérjen mintákat! — Három nő repiilöszerenesétlensége Wciniar mellett. Weimarból jelentik: Rudolf- stadtnál egy aeroplán, amely három hőidet akart Leipzigba vinni, kevéssel a start után 40 méterről lezuhant. A pilóta és az egyik nő szörnyethalt, a másik két utas életveszélyesen megsérült. Amint az ajtó becsukódott mögöttem s a kulcs elfordult a zárban, a vigasztalan elhagyott- ságnak ugyanaz az érzése fogott el, mint amikor a várbörtönbe szállítottak... Az öreg íelügyelőnő azonban nem feledkezett meg rólam s az ablakrácson át benyújtott nekem egy darab kenyeret. Néhány pillanattal később odajött ajtómhoz egy fogoly nő, aki mint Kekuatoíf hercegnő mutatkozott be s azt mondta, hogy neki engedélye van a börtönben való szabad járás-kelésre, sőt a telefonálásra is. Megkértem, hívja fel barátaimat, gondoskodjanak rólam, vagy legalább az édesanyámról. Ő is hozott nekem egy darab sülthalat, amit éhesfalánkul nyeltem le. A legborzalmasabb pillanat a börtönben való elsőébredés pillanata. Hét órakor elevenedett meg künn a folyosó; a felügyelőnőmet leváltották, hangos szavak röpködtek, ajtócsapkodás és katonák nehéz lépte kongott. Ezek a katonák hozták a melegvizet. A cellaajtók apró ablaka nyitva volt s a foglyok ezen keresztül mulatozhattak, csak engem, aki „politikai“ fogoly voltam-, zártak el teljesen a világió!. Ideszállitásom után néhány napra ájulási rohamom volt és kórházba vittek. Örültem, hogy újra láttam ablakot, ha mindjárt be is volt csukva, s örültem a tiszta folyosóknak. Minden szobában a foglyok közül válogatott ápolónők tartottak szolgálatot s mindent elloptak, ami a kezük ügyébe került, még a mi sanyarú rabkosztunk egyrészét is. Alig hoztak ide, letépték ruháimat, rabinget adtak rám s kék kartonba öltöztettek, lebontották a hajam, miközben összes hajtőimet saját hajukba tűzték és belóditottak egy helyiségbe, ahol már hat beteg asszony volt elhelyezve. Megpróbáltatásaim következtében annyira kimerült és elgyengült voltam, hogy rögtön elaludtam, amint lefeküdtem. Reggel az asszonyok nagy lármájára és veszekedésére ébredtem. A reggeli körül folyt a tülekedés. Szerencsére ebben a szobában való tartózkodásom rövid ideig tartott, mert — hála az orvosnőnek s egy szintén foglyul tartott Rosen bárónőnek — másik, sokkal jobb helyiségbe kerültem. Rosen bárónőn s egy Senani nevű kisasszonyon kívül, két másállapotos prostituált is volt. Ezenkívül még egy asszony, aki megölte az urát. Nehezen volt elviselhető az örökös veszekedés s undorító a látvány, hogyan cseréltek be itt mindent — fehérneműt, gyűrűt, miegymást — kenyérre. Mindenki igyekezett a másikat megcsalni. Az itt foglyul tartott asszonyok legtöbbjéről mindenki megfeledkezett s miután senki hozzátartozójuk nem gondoskodott róluk, a fogság rettenetes ideje alatt teljesen eltompultak s állati mivoltukba sülyedtek alá, Am a fogházgondnokság ezeket a tolvaj és gyilkos nőket, ezeket a prostituáltakat sokk-'l enyhébben kezelte, mint minket, „a politikai foglyokatakiknek még amnesztia esetén sem lehetett semmi reményünk a szabadulásra. I A fogházfelügyelőnők között akadtak olyanok, I akik saját életük kockáztatásával leveleket vittek I ki anyámhoz s megosztották velem kenyerüket. Monoton egyformasággal teltek a napok. Néha kivezettek a rabkórház kicsiny udvarára, eleinte a többi asszony csoportjával együtt, akik a legborzasztóbb betegségekben szenvedtek s akik j cigarettával a szájukban sétaközben mindent el- ‘ csentek, amit csak láttak, később azonban nekem, i mint politikai fogolynak nem engedték meg a - többiekkel való együttlétet. t A rabkórház emeletén beteg férfifoglyok 1 voltak, akiket a Péter Pál-erődből hoztak ide. í Miután valamennyi fogda túl volt zsúfolva, helyet csinálandó, a foglyok nagy tömegeit minden vizsgálat és törvénykezés nélkül egyszerűen agyonlőtték. Az ártatlanoknak törvényszék elé állítását teljesen fölösleges és csak alkalmatlanságot okozó dolognak tartották. Hányszor hurcoltak engem kihallgatásra s hogy megkinoztak a legkülönbözőbb kérdésekkel! A legvalószinütlenebb tényekkel vádoltak! Októ- >5, bér 25-én, valami bolseviki ünnepnapon, — örömhírt olvasok. Nincs többé szeplő, májfolt, pattanás. A dr. Pollak-I&le Mary-oréme az arcol alabástromtisztává és simává teszi. — Hol kapható? Hol vegyük? — Bármely gyógyszertárban, drogériában, vagy parfümériában, csak vigyázni kell, hogy valódi legyen. Sok már az utánzat. Főlerakat: Braliéi a va, Centraldorgéri a, Ventur-utoa; Tmava, Schloeser-gyógyszertár; Trencin, A. Kubiőe'k-parfüméria; Zilina, Stern-parfüméria; Tőpéldány, Pb. M. Meőir-drogéria; Komárno, Marta-parfümória. Megrendelhető: Dr. L. Polkk gyógyszertárából, Piestány. sokakat közülünk szabadon engedtek, csak ránk, „politikaiak^-ra nem vonatkozott az amnesztia és nem tehettünk egyebet, mint hogy összeszori- tottuk a fogunkat s vártuk a napot, amelyen megvirrad szabadságunk. November 20-án a fogházvezető segédje magához hivatott s kijelentette, hogy a Csekától parancs érkezett, szállítsanak engem azonnal oda. Ez a parancs nagy szenzációt keltett a fogház- gondnokság hivatalnokai körében: nem tudták mit jelent, agyonlövetést-e, vagy szabadulást. Ami engem illet, érthető okokból egész éjszaka nem tudtam aludni, le sem feküdtem, magam elé meredve ültem priccsemen és imádkoztam. Másnap korán reggel bejött hozzám a íelügyelőnő ,elhozta ruhámat és fehérneműimet s kivitte a rabruhát, amelyet addig hordtam. Erre, miután elbúcsúztam rabtársaimtól, köztük egy Mordvinoff grófnőtől, az irodába vezettek, ahol egy katona vett át őrizetébe és villamoson a Gorohovájára, a cseka székhazába vezetett. Rögtön megérkezésem után két népbiztos, akik közül az egyik zsidónak látszott, hallgatott ki. Egy órahosszat ordítoztak rám dühöngve s vádaskodva, hogy német kém vagyok, a cseka ellen összeesküvést szervezek, szóval, hogy veszedelmes ellenforradalmárnő vagyok, akit, akár a többi burzsujt, haladéktalanul agyon fognak lőni, mert a bolseviki politika amúgy is szigorúan előírja, hogy „az intelligenciát ki kell irtani”. Igyekeztem önuralmamat megtartani, mert láttam, hogy őrültekkel van dolgom. Azok azonban miután egy őrahosszat szakadatlanul ordítoztak velem, hirtelen lefokozták hangjukat és elkezdtek a császárról, Raszputinról és egyebekről kikérdezni. Hangoztattam, hogy képtelen vagyok ilyen összetört állapotban válaszolni kérdéseikre, mire ők mentegetőzni kezdtek, bocsánatot kértek, hogy „ilyen soká feltartóztattak11 s elrendelték, hogy vigyenek vissza zárkámba. A három órai kihallgatástól teljesen kimerülve leroskadtam rettentő fekhelyemre. Miután még egy gyötrelmes órát töltöttem itt, megjelent egy katona, s bekiáltott: — Vyrubova asszony szedje a holmiját. Hazamehet! Az izgalomtól félig eszméletlenül felugrottam, összeszedtem holmimat és lerohantam az utcára. Ám az éhségtől és kimerültségtől menni is alig tudtam s kábultan dőltem neki egy házfalnak. Egy éppen arra haladó asszony karon fogott s odavezetett valami kocsihoz, amely hazavitt. Otthon nagyon kellemetlen meglepetés fogadott. A rabkórház egyik ápolónője, aki minket már 1905 óta ismert és aki letartóztatásom után anyámhoz költözött, minden még megmaradt ékszeremet ellopta. Feljelentésnek nem lett volna semmi értelme, s mint tapasztalatból tudtam, a legkellemetlenebb következményekkel járhatott volna rám nézve. S ezzel egész bátran számolt tettének végrehajtásakor a tolvajnő, mert egyáltalán nem vette lelkére a lopást. Ezenfölül rögtön beköltözésekor követelte Bertsiktól, hogy adja ki neki a nagy szoba szőnyegét, mert ő a „magáét használta eddig”. Anyám megpróbálta ezt a tervét megakadályozni. Hasztalan. Kél embert hivott fel, akikkel nemcsak a szőnyeget, hanem butomink egyrészét is elvitette. Több hónapon át kénytelenek voltunk eltűrni ennek a nőnek ottlakását és ezalatt egyik tárgyat a másik után rabolta el tőlünk abból, amink még maradt. Elmúlt 1919 tele, anélkül, hogy különösebb dolog történt volna. Idegeim azonban a végsőkig ineg voltak támadva, uj letartóztatástól való állandó rettegésben éltem és csak a templomban találtam némi nyugalmat. Gyakran felkerestem apám sírját és amikor hazatértem onnan, nem egyszer találtam nálunk jó barátokat, akik valamelyest változatosságot jelentettek egyhangú életünkben. Reinitz Jakabot ismét életfogytiglan; fegyházra itéiték Szatmár, szeptember 24. (Saját tudási- tónk távirati jelentése.) A szatmári törvényszék tegnap este fejezte be Reinitz Jakab bűnügyét Rosmarin Jenő meggyilkolása és kirablása ügyében. A lefolytatott bizonyítási eljárás után a bíróság Reinitz Jakabot ismét életfogytiglani fegyházra Ítélte. Reiniizot szombaton visszavitték a nagyenyedi íegy- házba. xx Az uj adótörvény kézikönyve címmel Kocsner János dr. kosicei üénzügvi főtanácsos és Gombos Bertalan dr. királyhelmeci ügyvéd szerkesztésében, szlovák és magyar nyelven ősszel hézaguótló könvv fog megjelenni. A törvény telies szövegét részletes magyarázat fogja kísérni, amelv magyarázó jegyzetekben fel vannak használva az összes végrehajtási rendelkezések és oénzügvminisz- feri utasítások, a törvény indokolása, a költségvetési bizottság jelentései, az előadók kommentárjai és általában az egész törvényhozási tárgyalási anyag. — A szerzők ezzel egyszerűvé és világossá fogják tenni a különben bonyolult és nehézkes adójogi szabályokat. nemcsak a jogászközönség, hanem az érdekelt mezőgazdaság, inar és kereskedelem részére is. — A könvv megjelenését, annakidején jelen te ni fogjuk. | M. HIRSCH ' 1 SpIIská M©vé Ifes-lgié jj — A Vág szabályozása. Rózsahegyi tudósítónk jelenti: A Vág folyó szabályozására még a magyar uralom alatt megtörtént minden előkészület, de a világháború kitörése megakasztotta azok keresztülvitelét. Az évről-évre meguju’ó áradások következtében most ismét felvetődött a szabályozás kérdése és ennek eredményeképpen a közmunkaügyi minisztérium a Vág folyó Rózsahegy menti szakaszának szabályozására elő is irányzott 900.000 koronát. A munkálatokat minden valószínűség szerint a prágai Marhold-cég kapja meg, mely a Rőcze-folyó szabályozását is végzi. — Rheumát. köszvényt és ischiasf az általam Szlovenszkőn bevezetett és évek óta gyakorolt kombináJlf dr. Jet,el-féle gyógymód szerint, 10—12 nap alatt teljes sikerrel gyógyítok. Fényes gyógyeredménvek hiteles adatokkal igazolhatók. Előnyök: Rövid gyógy- tartam, tartós gyógyeredmény. Tandlich Zsigmond dr., Bratislava. Vödric 42. 6695 jjl SZANATÓRIUM || ! >CARITAS<! Ili POZSONY, TORNA-U. 18. . j ; Tel. 28-93. Tel. 28-95. j Szülészeí.-sebészet,-nőgyógyászat,- } urológia és laryiijjologia. 1 i t. osztály napi 80.— Kő., II. osztály napi 60.— Ki, jj Í Szabad orvosválasztás! 3 j Szülési pausálé 8 napra I. osztály Ke. 1600.— I] | . , . . II. a __. 1000.- j „! ZA" xx Óvás. A kassai asidó teanplom orgonáját minidéin ellenkező híresztelés dacárta is Gunia Gyula eperjesi orgonagyára építette. A most avatott kassai meofl. inr. hitközség tetmpl óménak orgonája, ilíle'tfve árunak pompás teljest timíétnye úgy a szakköröket, minit az avatáson egylbegyülit óriási közönségeit a legmiesszebbimenően kielégítette' és nem győzték eléggé dicsérni ezen Szlovenszikó egytik legnagyobb orgonájának minden, kritikát mieglbirő teljesiitimlényét. A szUovenisakóíi iparosság átka tán, hogy mihelyt valami nagyobbrandiiri és kilválólbbait alkot az Rjtienli ipar, azonnal vamnlak .Jóllériesülltek”, akik tudni vtéláfc, hogy az uj orgona' métoetorsziági gyjáritonányj hogy il^jet, hogy ilyen nagyszerűen csengő hangú orgonát csak ott képesek gyártani. Az orgonát száliiltó szfiovenszkói iparos felszólított annak közlésére, hogy a kassai zsidó templom nagy orgonáját a „jólértesültek” miiindenit elgáncsolni törekvő hamis hírt terjesztése dacára is Gutoa Gyula eperjesi org őrnagyára készítette, mely iparüzem már niem egy hasonló oly orgona építésiét mondhatja magáiénak, melyek Sziofvenszkóiszecrte a rendelők legteljesebb el ismerése mellett adattak át hivatásuknak. 7217 xx Kárpitozott bútorok és függönyök készítésével bízzuk meg a Szlovenszkőn közismert, aranyéremmel többszörösen kitüntetett HELYEI kárpit osmesleri Kassán £Fő-u. 58^. Súlyt fektet a szépségére? Szép tiszta arcbőrre? Elhiszem, minden nőnek ez a kincse. Már az alaptermészete miatt is, inért Született Ön szeplőivel, májfolttal, zsíros, pórusos, mitteszeres, pattanásos arccal, kellemetlen hajszálakkal, ráncos pettyhütt arcbőrrel? Ha Szenved ezekkel a hibákkal, forduljon bizalommal az első bratislavai kozmetikai intézethez „IZA" Stefanik-u. 19., II. em., hol garancia mellett a legrövidebb időn belül megszabadítják a kellemetlen archibáitól. Az intézet a legmodernebb eszközökkel van felszerelve, saját készitménvü méregmen- tes szerei, melyek Párisban aranyéremmel és díszoklevéllel lettek kitüntetve. Akik a távolság végett nem kereshetik fel intézőmet, rendeljenek Iza rekord arcápoló szereket, pontos kioktatással. Mitesszer, pórus, pattanás ellen garnitúra ...................................Kcs 37.— Szeplő és májfolt ellen garnitúra . Kcs 37.— Vörös orr, arc, kezek ellen garn. Kcs 37.— Arcmasszás ráncok karikák ellen Kcs 77.— Bőrujitó garnitúra 4 perc alatt lehámlasztja a bőrt s olyan lesz, mint az üde gyermek’ányé . Kcs 120.— Hajtalanitó garnitúra 1 perc alatt leveszi a hajat, ennél jobb 20 év múlva sem lesz .............................Kcs 37.— Ke belápöló, fejlesztő garnitúra . Kcs 120.— Folyékony láthatatlan email, csodásán szépít..................................Kcs 77.— Toi lette garnitúra, csodás hatású 5 preparátumból . Kcs 47-től 200 Kcs-ig , I^a kozmetikai intézet Bratislava. Stefanikova 19.. II. %