Prágai Magyar Hirlap, 1927. augusztus (6. évfolyam, 174-198 / 1508-1532. szám)

1927-08-14 / 185. (1519.) szám

1927 augusztus 14, vasárnap. béke közt. Az angol kormánynak pedig elég sok más gondja van és alaposan meggondol­ná, beleavatkozzék-e egy olyan akcióba, amely elhidegitené a kisantant államait, me­lyek mögött pedig Franciaország áll s mind­ezt csak azért, hogy Középeurópa ügyei még tökéletlenebbül intéztessenek el, mint eddig. Anglia üdvözli Magyarország gazdasági fej­lődését. A kisantant államokban vannak ma­gyar kisebbségek, ezek biztosítására azonban teljesen elegendő a literáris kisebbségi poli­tika. Az angol hirlapiró cikke mellett a cseh lapok még a holland Telegraaf cimü lapot idézik, mely szerint „egy bakui petroleumkut nagyobb jelentőségű Anglia szemében, mint a középeurópai összes akciók együttvéve". Benes egyik lapja ellentámadást jelent be A Benes köreihez közelálló legionista Národni Osvobozeni szerint Középeurópa már annyira konszolidált, hogy hallgatással térhet napirendre a lord Rothermere „kalandos" improvizációi dacára a lord állitólagos közve­títő akciója fölött. Amennyiben a magyarok, _ fejezi be cikkét a lap — ettől a kétes vállalkozás­tól eredményt vártak, rövidesen megbi­zonyosodhatnak afelől, hogy Rothermere akciója fölöslegesen kompromittálta a mostani magyar rezsimet, mely még mindig nem akar tudomást venni a dolgok tényleges állásáról Középeurópában és az egész világon. A cseh földbirtokosok fölsorakoztatása A legérdekesebb megnyilatkozás a Tri- bunáé. A Tribuna mai vezércikkében ismét azt a nézetet vallja, hogy az egész Rotherme- re-akció mozgató rugója a földreform. Ezzel kapcsolatosan a legjobb ellenérvnek találná a lap, ha a csehszlovák földbirtokosok a maguk személyi sérelmét félretéve, az állam reputációjának védelmére sietnének. — Csak azt sajnáljuk, — írja a Tribuná — hogy a mi volt nemeseink között nem akadt csoport, amelyik ezt az alkalmat meg­ragadta volna annak kinyilatkoztatására, hogy Csehszlovákia uj viszonyai nem töröl­Pfa«IBÍ Testvérek orgonagyíra .lífiWndOrí Szilézia Világhírű tem- qloml orgonák, ?ro3pektslpok, /ülamos fujtató- szorkszat CitQnö ajánló le­velek elsSrangu szakteklntályek- ttl. 34 éves tapasz­talat 1927-lg 2270 ú] orgonát ___________________________ *ze;#!tünk dni ckner, Rleger-féle orgonáján játszik. ték ki szivükből a szeretetet földjük és hazá­juk iránt. Eddig hallgatnak s félrehuzódnak. Pedig éppen a mi lordjaink bizonyíthatnák be az angol lordnak mindéit ujságdiszkusz- sziónál sikeresebben, mennyire félrevezették őt a magyar mágnások. A lord válasza Szabolos-megyéhez Nyíregyháza, augusztus 13. (Saját tudó­sítóiak távirati jelentése.) Szabolcsúi egye és Nyíregyháza valamennyi társadalmi egyesü­lete a napokban közös gyűlést tartott, ame­lyen elhatározták, hogy táviratilag üdvöziik Rothermere lordot a magyarság érdekében megkezdett akciójáért. A szabolcsmegyei tanítók egyesülete ezenkívül terjedelmes emlékiratot küldött a lordnak, akinek vála­sza ma érkezett meg Nyáregyházára. Rothermere válaszában megköszöni az üdvözléseket, majd igy folytatja: „Mély be­nyomást tett rám az a lelkesedés és egység, amely a magyar nép minden társadalmi osz­tályában nemcsak Magyarországon, hanem ez egész világén politikai és szinte vallási véle­ményként nyilvánul meg. Boldog vagyuk, ha valamit tehettem arra nézve, hogy erre a i történelmi népre nehezedő igazságtalanság I elhárittassék." A Hlinka-párt visszautasítja a szocialisták ajánlkozását a kormányba Csehszlovákia az egyetlen ország, ahol a holsevizmust támogat­ják — Főleg a külpolitikai okok zárják ki a szocialista kormány lehetőségét — A Slovák a szocialista Benes ellen Prága, augusztus 13. Több Ízben megemlékez- itünk azokról a kulissza mögötti intrikákról, ame­lyek a kormány rekonstrukciójúra és a szocialista pártoknak konmánybalépésére irányulnak. A szo­cialisták a kormánybakivánjkozásukkal hangulatot csinálnak maguknak 'az őszi választásokhoz, hogy a hatalom Ígéretével magukhoz csalogassák a sza­vazókat. A szocialistáik elsősorban a cseh nemzeti demokratákat, a szlovák néppártot és a német polgáriakat szorítanák ki a kormányból. Úgy a nemzeti demokraták, mint a német aktivista pár­tök vezérei elég világosan visszautas itatták a föl- kinálkozást s Kramárékon és a németeken kívül most a szlovák néppárt is preoizirozza álláspont­ját a szocialistákkal szemben. A Slovák tegnapi száma a kővetkezőket írja ebben a tárgyban: — Értesülésünk szerint szó sem lehet akár­melyik szocialista pártnak a kormányba való befogadásáról. Annyi tény, hogy a szociálde­mokraták tolakodnak a kormányba s főleg ezzel csinálnak hangulatot maguk iránt az őszi választásokhoz. Azt remélik ugyanis, hogy ha a választás ultáni belépési szándékukat hangoztat­ják, akkor a választókat lépne tudják csalni. Arra azonban teljességgel nem számítanak, hogy egy szocialista—polgári kormány az adott kö­rülmények között teljesen lehetetlen. Lehe­tetlen a belpolitikai s még inkább a kiilpoli- - ; . tikai viszonyok miatt;. — Nincs' rá ok, hogy a polgári kormány ne teljesítse azon kötelezettségeket, amelyekre vál­lalkozott, amikor a választók mostani összetételé­ben bízták meg érdekeik képviseletével. A szo­cialistáknak nincs mire támaszikodniok a kor­mányba való bekivánkoaásuknál, miért a választá­sok éltoriaszolták útjukat attól, hogy újból ke­zükbe vehessék a kormánygyeplőt; abban pedig kételkedünk, hogy a községi választásokon any- nyira megerősödnének, hogy a mostani kormány- többségbe való csatlakozásukat lehetővé tenné. — Ellenben, ami a leginkább kizárja a szo­cialista—polgári kormányt, az a köztársaságunk külpolitikai helyzete. Mi vagyunk az egyetlen állam Európában, ahol a lehetőségek határáig támogatják a bol- sevizmust, amely ellen Európa összes államai szövetkeznek. Még a mostani kormányt is annyira dicsőítik a bolsevisták, hogy ez a külföldön gyanút ébreszt. Ennek a gyanúnak elhárítására nem sokáig lesz elegendő az a kifogás, hogy a kormányban a bal­oldali pártok képviselője is benne van Benes kül­ügyminiszter személyében, akit a Hradzsin tart. A kormány nem mutathat föl akkora gyenge­séget, hogy nem tud nélkülözni egy embert, még ha az maga Benes dr. is. A nagyhatalmak egyenesen törekszenek arra, hogy köztársaságunkat belevonják a bolseviket! e- nes frontba s az igazán kellemetlen, meglepetés­ként hatna, ha egyszerre arról értesülnének, hogy a csehszlovák köztársaságban uj fólszocialista kor­mány alakul. Ez olyan Ízléstelenség lenne, hogy még azokat a francia köröket is megbántaná, amelyek ed­dig gyöngeségieánkeit államunk fiatal voltának tulajdonították. — A magyarok ujjonghatnánek ehhez, miért ezzel csak az ö érveikét erősítenék meg, hogy Ceehiszlovákiára nem lehet számítani a bolsevik­elleni együttműködés terén. A magyarok eddig fő­leg Angliában és Olaszországban meglehetősen le­hetetlenné teszik diplomáciai képviselőink mun­káját, akik e propagandával szemben hovatovább tehetetlenek kezdenek lenni. Épp azért vigyázat. Megnyílt az újonnan épült ESPLANADE LUXUSHOTEL Stadtpark, Wilson pályaudvarral szemben Kínos incidens egy német köztársasági ünnepségen Berlin, augusztus 13. A Berliner Tage- blatt jelenti Frankfurt am Mainból: A Gies- senben megtartott alkotmányünnepségen kí­nos incidens történt. Hüter dr., a szociálde­mokrata párt tagja tartotta az ünnepi szónok­latot és a német történelemről beszélt a köz­társaság keletkezéséig. Roppant éles hangon támadta a német dinasztiákat, különösen a Hohenzollern-házat. Amikor gúnyosan arról beszélt, hogy a német császár Isten kegyel­méből vallotta magát császárnak, Fritz alez­redes, a birodalmi katonaság parancsnoka el­hagyta a termet. A jelenlevő többi tiszt is kö­vette a parancsnokot, sőt a katonai zenekar is távozott. (■QUEURftAKQ/r GÖMÖRl'RUM 6S^UK0ftGY/j •ROZNAVA­Mandarin . Cacao - Dló-Créme . Cherry Triple-Sec — Curacao — Karlsbsdl kecerü „Késmárki kiállításon ar*ny éremmel kitüntetve" ,.A Nemzetközi Dunakiállitáson arany éremmel kitünte 5ZfÍNTÓ 6Y0RSY ÍDRTR HRRI RE5ÉHY (24) A szolga roppant erejű normandiai le­gény volt. Megragadta a vérében vergődő lo­vat, amely eltemette gazdáját a gránátlyukak egymástérő sokaságában és lehúzta róla. A százados nem mozdult. Csak orrán, száján csurgott a vér és a szemhéjai rángatóztak. Angol szanitiécek jöttek. — Halló, ide, ide! — kiáltozott a nor­mandiai torkaszakadtából. Nagy üggyel-bajjul elvergődíek a tölcsé­reken és bullákon át és a hordágy imbolyog- va közeledett az úttesten várakozó vörös- keresztes autók egyikéhez. Adhille de Casteilnoix százados magá­hoz tért, amikor beemelték a vízszintes re­keszekre osztott nagy csukott gépkocsiba. — Az utat már nem bírom — mondta tisztán hallható hangon. — Ej, dehogy is nem, százados uram, majd csak megusszuk ezt is — mondta a normandiai, aki civilben mészáros volt és a sok vér látása nem igen hozta ki sodrából. — Hallgass ide, Pierre. Kérj csak a dok­tortól papirt és ceruzát. Valamit jegyezned kell. A doktorok és ápolók körülállták őket és Pierre nagy, iromba belükkel jegyezte: — Alulírott nemesi becsületszavamra vallom, hogy a tervrajzokat és feljegyzéseket én csempésztem Mata Hari táncosnő szalon­jába. Adott szavam tiltja, hogy tettemnek okát felfedjem. — Add ide, Pierre, azt a papirt. És vértől borított kezében görcsösen szo­rongatva az irónt, odakanyaritotta őseinek nevét a papírlapra hulló vörös cseppek mellé. — Címezd meg a legfelsőbb haditör­vényszéknek és előzetesen mutasd meg a Matin szerkesztőségében. Az utolsó szavakat már nyögve vergődte ki magából. — Én a kapitány ur mellett maradok, majd jövök a kocsi után, ne féljen, nem lesz semmi baj — dörmögött a nagy legény. — Gyerünk, gyerünk — kiáltott az egyik orvos. Az autó ajtaját bezárták és a gépkocsi megindult. Pierre felkapott egy gazdátlan lóra és sokáig vágtatott halott gazdája mel­lett, a gépkocsi porfelhőjében. 20. A Chat Noirban két hadnagyooska ab- szintezetit. A repülők fekete egyenruháját viselték. — Képzeld csak, az volt az utolsó kíván­sága, hogy a holttestét aeroplánba kössék, úgy indítsák napkeletnek. Valami felső pa­rancsra eleget tettek ennek a furcsa kíván­ságnak. Egy Taubet vittünk oda neki. — Ott voltál a kivégzésnél? — Várj. É'ppen ezt akarom elmesélni. Olyan szép volt, hogy mindnyájan meghal­tunk volna érte, ha megmenthettük volna ezzel. Amikor véresen lezuhant a sánc tövé­iben, akkor valami rendkívülit láttam. Egy fekete pillangó szállt a kéz ©fejére. Nem szól­tam senkinek, neked mondom ezt először. — Nézd, öregem, ne beszélj csacsi Ságo­kat. Talán felöntöttél egy kicsit a garatra? Nem mondanád meg, mit keres egy pillangó a télben? Pohárcsengés, kacagás, ezüstök csöröm­pölése és egy foxtrott hangzott. — Igazad van, mit is keresne egy pil­langó a télben? 21. ' 1 Az iskolahajó már egészen korhadt volt. A vén fregatt ott m okosodott el Hoeck van Holland kikötőjében. És minden tavasz­kor felhangzottak a régi vezényszavak szu- ette fedélzetén: — Északnyugat! irány, hátsó árbócon lavírozni, előre! — Tatvitorla, teljes felület, előre! — Csónakokat felszerelni! Kész! Van dér Huysen minden meggyőződés nélkül vezényelt. Az idők folyamán pocakot eresztett és már a tenger felől jövő tavaszi szél sem izgatta lomhaságában. Egyszer színek jöttek szürke életéibe, Egy Szállítólevelet kézbesítettek neki a ka­szárnyában és a szürke szemek felcsillantak. — Tizenkét púpos jávai bivaly. A felső elevátoroknál átvehető. Odasietett. És egy ládát is hozott szá­mára a Batávia. Tizenkét vég kínai selyem volt benne és egy szépmüvü doboz. — Még a négy sor anami gyöngyöt is el­küldte a bolond. — Könyveim átvizsgálásánál — hang­zott a mellékelt levél — megállapítottam az ön követel-rovatában tartozásomat. Sietek azt kiegyenlíteni, amidőn a késedelemért, mely rajtam kivül álló okokból történt, szi­ves elnézését kérem. Teljes tisztelettel A. D. J. Gross. Van dér Huysen mindent felvitt a tiszti kaszinóba, kivéve a bivalyokat. Évekig tár­gyalták az esetet és a fény szigete ilyenkor mintha idekaoagott volna a messzeségből. De aztán megint úrrá lett a szürkeség a tölgyfaburkolatu teremben, a hosszuszáru, kisfejü pipák füstje és a köd győzött. Van dér Huysen nem tudott belenyu­godni a szürkeség győzelmébe. Ezért sokat ivott és kivörösödött arccal, dülledt szemek­kel a fény szigetéről makogott öregedő tiszt- társainak. Egyszer elesett az iskolahajón, valami kötélgombolyagban megbotolva. Az altisztek és növendékek nevettek. — Mit nevettek? — dünnyögte feltá- pászkodva. „Tizenkét jávai bivaly, négy sor anami gyöngy, tizenkét emberhosszuyi kínai selyem, ennyiért vettem. Ennyi csak járt ne­kem. Vagy nem? A növendékek hangosan kacagtak. Van dér Huysent nem sokkal ezután nyugdíjazták. Mint nyugdíjas nem járt töb­bet a kaszinóba. Kis kocsmákban iddogált és a tengerészek már ismerték szavajárását. — Tizenkét bivaly, négy sor anami gyöngy, tizenkét emberhosszunyi... — Kínai selyem, hahhaha — ordították a matrózlebuj vendégei és nagyot kacagtak a jólismert mondókán. — Vége. — SCHMIDTHAUER Igmándi keseriiviz reggeli előtt fél pohárral langyosan használva megtisztítja a szervezetet a belekben képződő rothadásos anyagoktól, élénkíti a mirigyek működését, felfrissíti a vérkeringést, megelőzi az érelmeszesedés és az öregségi elváltozások kifejlődését. Kóphatii ki*- és nagyUvcgben. SzétklildésI hely: Igniiintll hcscrUviz üorrtísulllalat Komárom. Árjegyzék Ismételadóknak kivonatra bérmentve. % 2

Next

/
Thumbnails
Contents