Prágai Magyar Hirlap, 1927. augusztus (6. évfolyam, 174-198 / 1508-1532. szám)

1927-08-03 / 175. (1509.) szám

1927 augusztus B, szer dia. Perdinánd román királynál I. A sors furcsa játéka, különös véletlenek sora, hogy ennek a sokat szerepelt, egész Európában, sőt Amerikában évek óta emle­getett királyi famíliának minden egyes tag­ját személyesen nyílott alkalom megismer­nem, velük több ízben különféle helyen hosz- szasan beszélgetnem. S ami fő, nem sablo­nos, rövid, rideg audienciákon, minden alka­lommal különös kiküldetésben, speciális ok és célból találkozhattam, tárgyalhattam velük. A világháború legforróbb, legkritiku­sabb idejében Romániába vonult győzedel­mes német és osztrák-magyar csapatok elől Moldvába menetűit királyi család hűséges barátja, Stirbey herceg, a „szovátai Raspu- íin“ bycasi vadászkastélyában fogadott 1918 nyarán a szépséges Mária királyné. Érdekes audienciám részleteiről e lap múlt év novemberi számainak hasábjain részletesen beszámoltam. Károly királyi herceg. Románia detroni- zált trónörököse, ugyanakkor, ugyanott, öcs- cse, Miklós királyi herceg társaságában fo?ra- dott. A királyné főudvarmesterével és Stir­bey herceggel történt előzetes megbeszélés alapján, a királyné határozott kívánságára, nehogy a trónörökös távolfekvő katonai állo­máshelyére kelljen utaznom, a herceg érke­zett gépkocsiján Bvcasba s a királynénál ka­pott több mint egy óráig tartó audienciám után, egy kis kerti pavilonban berendezett kétszobás lakosztályába kéretett. Úgy hiszem, hogy a száműzött trónörö­kös személye rövid időn belül a mainál is aktuálisabb lesz, audienciámról s Károly ki­rályi herceg (a párisi nyilatkozat szerint: király) személyéről ez aktualitás biztosra várható közeli bekövetkezése idején fogok részletesen beszámolni. Ferdinánd királlyal a következő év, 1919 októberében tárgyaltam hosszasan. A magyar vöröskereszt igazgatósága fel­kért, hogy negyven magyar anyának kérvé- • nyét, akiknek fiai még egy évvel a háború « befejezése után is román hadifogságban sínylődtek, juttassam a román király elé s úgy e negyven magyar katona, valamint a szintén fogva tartott Apor bárónő, magyar vöröskereszt-ápolónő szabadonbocsáttatását jj eszközöljem ki Ferdinánd királynál. A román megszálló csapatok még Ma- j gyár országon ültek, a budapesti Gell'ért- ; szállóban székelt a román vezérkar: nem- ( hogy Bukarestbe, még Erdélybe is végtelen ] nehéz volt beutazási engedélyt szerezni, több ( heti utánjárás után sikerült csak megfelelő lS útlevelet, illetve a szükséges román vízumot ' megkapnom s Erdélyen keresztül Romám'á- -\ ba utaznom. ] Bukarestben kellemetlen meglepetés i ért. A királyi kabinetirodában- arról értesi- 1 tettek, hogy a király nem tartózkodik a fővá- : rosban, egészségi okokból késő őszig Sinajá- 1 bán marad s jelenleg magánaudiencián alig s fogad valakit. Hangsúlyoztam, hogy a vörös- i kereszt nevében s tisztán emberbaráti célból s jelentkezem s felkérem a kabinetirodát, hogy audienciára való feliratkozásomról s az ] audiencia céljáról a királyt sürgősen értesi- * teni szíveskedjenek. Szállodai lakásom pon- ] tos címét s telefonszámát feljegyeztettem s ; kértem értesítésemet. ] — Elintézetlenül nem fogom visszavinni ] a szerencsétlen anyák kérvényét, addig ma- 1 radok Bukarestben, amig kedvező válaszd 1 kapok — jegyeztem meg a kabinetirodában. ] Két napig teljesen válasz nélkül hagy­tak. Harmadnap arról értesítettek, hogy a királyi palotában kell naponkint jelentkez­nem, mert esetleges telefonüzenetre rögtön útnak kell indulnom. Ezt már jó jelnek tar- ] tottam s így előirás szerint másnap déli egy * órakor is jelentkeztem. A palotában egy ve- ,j zérkari tiszt értesített, hogy őfelsége ma dél- < után 5 órakor fog Sinajában a Pelles-kastély- j bán m agánk i 'ha Ugat ásón fogadni. ^ Rögtön kiállították részemre a királyi i meghívót s rövidesen csak annyit jegyeztek l meg, hogy vasúton már nem utazhatom, mert : a legközelebbi vonat csak este indul Buka- ’ restből Sinayába s igy, ha idejekorán akarok a királyi audienciára megérkezni, autóval kell sietnem. Ők szívesen bocsátanának ren­delkezésemre gépkocsit, de az udvari autók Sinayában vannak s az iroda kocsiját egy egész délutánra nem nélkülözhetik. Nem volt sok időm a gondolkodásra. Délután kettő felé járt az idő, be kellett csomagol­nom, irataimat rendbeszednem, autót szerez­nem, — a hegyeknek vezető ut Sinayáig leg­alább másfél óra, — Sinayáhan még át kell öltöznöm, egy percnyi vesztegetni való időm sincsen, ha nem akarok az audienciáról le­késni. Autótaxi kevés volt még akkoron Buka­restben. A román főváros specialitása sokáig az orosz trapperíogat volt. Különben is a ke­vés lóerejü autótaxik nem bírtak volna Sinayába felvinni. Honnan szerezzek hát megfelelő autót? Mintegy gondviselés szerűen az amerikai vöröskeresztmisszió háza ellőtt vezetett a királyi palotából távoztamkor utam. Beléptem, elmondtam a helyzetet s megkértem az amerikaiakat, bocsássanak rendelkezésemre megfelelő autót. — A legnagyobb készséggel — felelték. — Fél óra múlva szállodája elé küldjük a kocsit. Három óra 15 perckor csakugyan ott , pöfékelt a pompás Lincoln-jármü. Utrakészen vártam. Csodaszép ut vezet Bukarestből Sinayá­ba. Hegy, völgy, sziklák, csörgedező patakok mentén. Az első kettőt megbámultaim s él­veztem, a sziklák é9 csörgedező patakok azonban két kilométernyire Sinayától dupla pneuszakadást idéztek elő, huszonöt perc hiányzott már csak az öttől, leugrottam a ko­csiról s teljes erővel segítettem a gummifel­rakásnál a soffőrnek. Parasztszekér döcögött el mellettünk. — Halló! Állj! — kiáltottam feléje. Öt órára lehetetlen lett volna már az audienciára beérkeznem, megkértem a kocsi gazdáját, hogy lovát kifogva vágtatva siessen s jelentse a király szárnysegédjének, hogy előre nem látott baleset folytán félórát késni fogok s kérem az audiencia elhalasztásának kieszközlését. S csakugyan, mire mindennel elkészültünk s a pellesi kastély udvarán be­fordultunk, 5 óra 15 percet jelzett az óra­mutató! Október végén délután fél hat órakor már sötét van, amikor a király szárny segédje s egy komornyik szobámba vezettek, a kas­tély összes lámpái égtek. (Folytatjuk.) Hungaricus Viador. Miért nincs Magyarországon szlovák gimnázium? A csehszlovák retorziós szellemű iskola- politikának egyik legkedveltebb vesszőpari­pája az, hogy a magyarországi szlovákságnak nincs saját középiskolája. Persze ismét csak a legnagyobb blöff-érvelés: egyenlő mértéket követelni két ilyen teljesen különböző erejű, különböző földrajzi helyzetű és különböző gazdasági kulturális körülmények között élő nemzeti kisebbségnek. Mondtuk, hogy a magyarországi szlovák­ság megközelítőleg a csehszlovákiai zsidóság erejével és elhelyezkedésével volna valame­lyest párhuzamba hozható. Es vájjon a zsidó­ságnak van-e Csehszlovákiában középiskolája és mint több nyelvet beszélő kisebbség egy­általában kivánja-e ezeket az iskolákat? Nem, éppen úgy nem, mint a magyarországi szlovákság, melynek az egynyelvű kultúrá­hoz való ragaszkodás kész elszigetelést, gaz­dasági és társadalmi hátrányt jelentene s ezért ezt önként igyekszik elkerülni. A csehszlovákiai magyarság másfélszer akkora lélekszámú, mint a ruszinság, mely­nek pedig önálló nemzeti létet biztosított a versaillesi szerződés. S a magyarság a ruszi­nokhoz viszonyítva is zártabb területen él, fejlettebb városi kultúrával bir, tehát számá­hoz és gazdasági helyzetéhez mérten nagyobb intelligens osztályra van szüksége. A magyar- országi szlovákság minden lehet, csak nem egy egységes gazdasági test, mely saját kul­túrájával elszigetelten szlovák nyelven kép­zett és kvalifikált intelligenciát eltarthasson. A szlovákság elutasító álláspontja a szlovák tannyelv ellen Ha a magyar kormány rájuk oktrojálná a kizárólagos és kötelező szlovák iskolázást és folytatólagosan a középiskolát: maguk a szlovákok kisebbségi sérelmet látnának a do­logban, hogy gyermekeiket kizárják a ma­gyarnyelvű oktatásból s ezért elvből idegen­kednek a szlovák tannyelvű gimnázium ellem Két város van, ahol szlovák középiskolá­nak lehetne és kellene lennie: Szarvas és Békéscsaba. Miért nincs itt mégsem ilyen in­tézet? Talán a magyar kormány nem akarja? Ó nem: Szarvas és Békéscsaba nem akarja. A magyar kormány fölajánlotta mindkét vá­ros legilletékesebb szlovák testületének, a legsúlyosabb szavú erkölcsi testületeknek: az evangélikus egyházaknak és ezek — vissza­utasították. Ez történelmi tény. Erről legközelebb. Futballisták halálos autószerencsétlensége Orosháza közelében Orosháza, augusztus 2. Halálos autószerencsétlenség történt vasár­nap este kilenc órakor a Tótkomlós és Orosháza közt az országúton. Az Orosházai Munkás Test­edző Kör játékosai és vezetői vasárnap autóval Makóra mentek, hogy a Makói Tornaklubbal fut­ballmérkőzést játszanak. Autóval jöttek vissza; este 9 órakor Orosházától mintegy négy kilométer­re, az úgynevezett „Bogárzi6-csárda“ közelében, a játékosokat és a vezelőket hozó első autó kar­burátora és kipuffogója szikrázni kezdett. Váry Szabó Bálint, az autón ülő egyik futballjátékos, attól tartva, hogy az autó felrobban kiugrott a robogó autóból, nekiesett egy akácfának és eszméletlenül terült el a földön. Amikor a soffőr ezt észrevette, lelassította a mo­tort. Az első utót követő másik nagy kocsinak már nem volt ideje fékezni és ezért balra elébe került az első lelassított autónak. Az első kocsiban ülő Pusztay Imre, az Oros­házai Munkás Testedző Kör főtitkára, az általános Takarékpénztár főtisztviselője, aki szintén attól tartott, ogy a kocsi felrobban, ebben a pillanat­ban szintén kiugrott és a második kocsi alá került, amely ke­resztül ment rajta. A két súlyos sebesültet azonnal Orosházára szál­lították, az egyik mütőorvos rendelőjébe. Pusztay Imre banktisztviselő már a mű­tőasztalon meghalt. Váry Szabó Bálintot innen az orosházai kórházba vitték. Megállapították, hogy súlyos agyrázkódást szenvedett. Állapota életveszélyes, óletbenmaradá- sához alig van remény. A magyarországi szlovák kisebbség helyzete az igazság tükrében A magyar és szlovák kisebbség kulturális igényei nem mérhetők ugyanazzal a mértékkel — Magyarországon két tanítóképző nevel szlovák tanítókat s újabb harmadik tanfolyamot állítanak föl — Miért nincs szlovák gimnázium Szarvason és Békéscsabán (—) Prága, augusztus 2. A kisebbségi népiskola szempontjából életbevágó kérdés a tanítóképzés biztosítása. A középiskolának ez a fajtája az, amelytől a kisebbségi népokta­tás sikere és egyáltalán a lehetősége függ. A szlovenszkői magyarság végtelenül szomorú tapasztalatokkal bir már ezen a téren. A két kisebbség erőviszonyai A középiskolák témájának fölvetésénél a Slovák néhány nappal ezelőtt fölállította a követelést, hogy a magyarországi szlovákság­nak legalább egyhairm ad annyi szlovák kö­zépiskolát adjanak, mint amennyi magyar (párhuzamos) középiskola Szlovenszkón van. Nem tudjuk, honnan veszi ezt az arányt a cseh és szlovák sajtó. A hivatalos csehszlovák statisztika szerint az itteni magyar kisebbség 745 ezer lelket számlál, Magyarország statisz­tikája szerint pedig az ottani szlovákság lélekszámúi 142 ezer. Az arány tehát nem há­rom az egyhez, hanem öt az egyhez. Azonban valamennyi cseh és szlovák lap kórusban azt zúgja, hogy a valóságos helyzet eltér a sta­tisztikától és a magyarországi szlovák ki­sebbség a hozzáértők becslése szerint nem másfélszázezerre, hanem legalább három- százezerre tehető. Nem vagyunk jogosultak egy másik ál­lam statisztikájának védelmére kelni, ez az érdekelt állaim szerveinek dolga, bennünket pillanatnyilag az érem másik oldala lep meg: az, hogy a csehszlovák lapok egyöntetűen há­romszor olyan erősnek becsülnek minket, mint amilyen az odaáti szlovák kisebbség. Háromszor háromszázezer: az kilencszázezer. Ez a számhecslés azért értékes reánk nézve, mert ez az első beismerése a csehszlovák sajtóorgánumok részéről annak, hogy a magyarság lélekszáma nagyobb a hiva­talosan kimutatott 745 ezernél. Engedjék meg azonban a csehszlovák laptár­sak, minden okunk megvan arra, hogy a ma­gyar statisztikának hitelt adjunk, viszont a csehszlovák propaganda adatait kétellyel fo­gadjuk. Csak egy esetre utalunk. A külföldi propaganda, mikor még a monarchia fönn­állóit, mindig azzal vádolta a magyar statisz­tikát, hogy hamis, mert a szlovákság össz^ száma nem 1,700.000, hanem három millió. A legszerényebb „becslők“ szerint is két és fél milliónak „keMett“ lenniük. Nos hát, most itt a csehszlovák hivatalos statisztika, amely igazán nagyítóval igyekezett fölfedezni Szlo- venazkó és Ruszinszkó területén minden szlovák lelket: hol találta meg a három mil­liót? Csali két milliót talált a csehekkel és a szlávnyelvü magyarokkal együtt. A magyar statisztika nem hazudott. A magyarországi szlovák tanítóképzés Ezen ránkkénysze rátett kitérés után tér­jünk vissza a tanítóképzés ügyére. A mai kis Magyarországon két íanitó- képzőintéz etben képeznek ki szlovák néptanítókat s egy harmadik intézetben épp előkészítésben van a szlovák tan­folyam bevezetése.. Ezt Magyarország Trianon után a múlt foly­tatásaképpen az első perctől nyújtotta a szlo­vák kisebbségnek, anélkül, hogy ezért alul­ról a szlovákságnak harcolnia kellett volna. A harmadik intézetbeli szlovák tanfolyamot ugyancsak spontán rendelte el a magyar kőzr oktatásügyi kormány. Saint Genmain óta kilenc esztendő telt el és mi itt Csehszlovákiában csak a kilencedik évben jutottunk el odáig, hogy a hivatalosan is háromnegyedmilliósnak taksált tömegeink részére egy egyetlen párhuzamos tanítókép­zői osztályt tudtunk kiverekedni. Hogy is mondja a Slovák: nekünk háromannyi jár, mint a magyarországi szlovákságnak. Tessék nekünk megadni a háromszorosát az ottani szlovák kisebbségi tanitóképzőtanfolyam ok­nak. Nyolc esztendeig egyetlenegy magyar tanítóképzőnk sem volt! Csak azért, hogy ne legyen tanitó-szukkresz- cencia s legyen ürügy a magyar tanítók he­lyének elözönlésére csehekkel vagy szlová­kokkal tamitóhiány címén, „szükségből". Csak néhány nappal ezelőtt irtuk meg az ürményi esetet, amikor a tanító maga beismerte taní­tása tökéletes csődjét: ^nem értette meg ma­gyar tanítványait, ők épedig nem értették meg az ő egynyelvű szláv tanítását. Vala­mennyi tanítóképző elszlávositása mellett egyetlenegy tanítóképzőnk maradt: a pozso­nyi róm. katolikus zárda tulajdonában. Bk s&ossostwi magyar királyi konzulátus (Pozsony* Ferenciek-fore 5$ golyó évi augusztus i€»-án kezdi meg mttkddését. Ez Időponttól kezdve a Szlovenszkó és RuszinszkőSsan lakó egyének kizárólag e Hivatalnál, — tehát nem a prágai magyar klr. követségnél — nyújthatják be vizűm* magyar útlevél! elnyerése, valamint egyéb konzuli hatáskörbe tartozó eljárások iránti kérelmüket. A köztársaság! többi részén lakó közönség hasonló kérelmeit azonban a konzulátus elintézni nem fogja, mert ezekre vonatkozólag továbbra Is a prágai magyar királyi követség ille£ékes. m 4 ■nnen lju yr^sBü^KiLnaazMaBiaiiMaQBaKuam—naaaBiaigMBaMmHHMHi

Next

/
Thumbnails
Contents