Prágai Magyar Hirlap, 1927. július (6. évfolyam, 148-173 / 1482-1507. szám)

1927-07-30 / 172. (1506.) szám

^BasCM'AVAJSVJMl’HIKDAB julius 30, szombat / OEBKHBTO Egy varsói betörőbanda alagutat fúrt az állami jegybanknyomda alá A vakmerő rablást az utolsó pillanatban akadályozták meg — Tűzharc az egyik bandita és a rendőrök között — Miiven idő várható? Síombatoa téliig derült idő lesz, egyes helyeken zi­vatarok, a hőmérséklet meleg, a levegő nyugodt. Csütörtökön a legmagasabb hőmérséklet Nyitrán (39, 18), Pozsonyban (29, 17) és Kassán, meg Ung- váron (28, 14 íok) volt. Szlovéniákéról esőt nem jelentettek. — Eljegyzés. Horeez'ky Márton (Nyitna) és Weisz Jolánka (Budapest) jegyesek. (Mimiden külön értesít és helyett.) 6976 — Az európai légi közlekedés kiépítése. Berliniből táviratozzak: Augusztusban német- angol légi konferenciát tartanak, amelyen uj Transeurópa vonalak rendszeresítését és a légiut ihálózata kiépítését beszélik meg. A tanácskozások már konkrét eredményekre vezetnek, úgyhogy az uj légijáratokat az ősz­re megszervezik. — Járási tiizoltónap Vágsellyén. Vágsellyéről jelentik: A vágsellyei 27. számú járási tűzöl tő­szó ve teég augusztus 14-ón d. u. 3 órai kezdettel járási versen ygy.akor 1 at ta 1 és nyári tán emulál Ság­gal egybekötött nagy járási tüzolfónapot rendes. A verseny tárgyát képezi a vágsellyei önkéntes tűzött ölestül et négykerekű szívó-nyomó szerke­zetű fecskendőjének öt emberrel való iskola- és gyors szerelése. A versenygyakorlaton részt venni szándékozó tűzoltótestületek fel kéretnek hogy résztvótleüket és érkezésük időpontját legkésőbb augusztus 10-ig a 27. számú járási tűzöl tó szövet­ség parancsnokának Sala n. Váhom (Vágsellye) jelentsék be. — Elgázolta a szekér. Nyitrai tudósítónk je­lenti: Branik Péter 10 éves ujtóíi fim tegnap este leesett az apja által hajtott szekérről és a kere­kek alá került. A kocsi kereke keresztülhaladt fe­jén. A fiú szörnyethalt. — Kifogott holttest. Pozsonyi tudósítónk jelen­ti: Egy balgár kertész tegnap Főrévnél kifogtla a Varsó, július 29. (A P. M. H. távirati jelentése.) A varsói biztonsági rendőrség tegnap este egy nagysza­bású bűn-tervet leplezett le és előzött meg, amely az állami nyomda ellen irányult, ahol az állami bankjegyeket nyomják. Egy több ismert nemzetközi betörőből összeverődött banda az állami nyomdával szomszédos telken álló üres, rozoga szérűt né­hány héttel ezelőtt kibérelte. Éjszakának ide­jén egyenként lop óztak a betörők különböző irányból az üres telekre s hozzáláttak titokza­tos munkájukhoz. A szérűből kiindulva négy méternyi mély­ségben a föld szine alatt egy 25 méter hosszúságú alagutat fúrtak ki, amely az áUami nyomda azon helyisége alá vezetett, amelyben a pénzt őrző vas páncélszekrény áll. Tegnap este már annyira előrehalad­tak a munkában, hogy az alagút, amelyet parkettel padlóztak ki s ellcciromos világí­tással szereltek fel, már csaknem teljesen elkészült s rövid néhány óra volt szükséges hozzá, hogy a vakmerő rablás tényleg sikerüljön. A betörők kiadós zsákmányra tettek vol­na szert, mert a pénztárban tegnap éjszaka 6 millió zlotyt őriztek készpénzben. . A banda tervét azonban az utolsó pilla­natban elárulták a rendőrségnek, amely megakadályozta a vakmerő betörés vég- i rehajtását. Tegnap a késő esti órákban , több száz főből álló rendörlegénység vo- 1 nult ki az üres telekre s meglepetésszerü- leg körülvették a szérűt, 1 úgyhogy abból senki sem menekülhetett. A 1 rendőrség parancsnoka harsány hangon fel- - szólitást intézett a betörőkhöz, hogy adják meg • magukat. A banditák látták, hogy helyzetük i kilátástalan, egyenként bújtak ki magasra ■ tartott kezekkel a szérűből s a rendőrök mind­egyiket lefogták és bilincsekbe verték. Ugyan­ebben az időben az óváros egyik zugkorcsmá- jában a vállakózás szellemi iránytójáít letar­tóztatták. A banda egyik tagját a külvárosban vet­ték üldözőbe, ez azonban védekezett s re­volveréből több lövést adott a rendőrök­re. Valóságos tűzharc fejlődött ki, amely­nek során a banditát több lövés érte, úgy­hogy holtan esett össze.- Varsóban a leleplezés annál nagyobb szen­zációt váltott ki, mert röviddel ezelőtt hasonló rablótámadást kíséreltek meg a varsói disz­kont óbank ellen. Ettől az időtől kezdve a ban­kok s az állami intézmények különleges rend­őri felügyelet alatt állottak és a váro-s lakossá­ga előtt érthetetlen talány, hogyan dolgozhat­tak a banditák napokon át zavartalanul az üres telken s hogyan szállíthatták el kis ko­csikban a kihányt földet ? Cfli>«ud§r Dunáiból a húsáé vés Harmata János károlyi atusi munkás holtteirfét. Ham óla valószínűleg fürdés közben fűlt a Dunába. — A pozsonyi á lniérn ök -s zélhám os ok at Érsek­újvárod elfogták? Érsekújvár! tudósit ónk jelenti: Szerdám délelőtt két elegáns külsejű idegem férfi szállott meg az egyik érsekujvári szállodában. Az ismeretlenek olvashatatlan nevet írtak a bejelentő­lapra s egész napra bezárkóztak. A rendőrség iga­zolásra szóliitotla fel őket, az idegenek azonban semmi ve! sem tudták igazolni kilétüket. Okmá­nyok hiányában mindkettőt előállították. A kihall­gatás sarán beismerték, hogy — hamiskártyások. A rendőrség azonban nem elégedett meg ezzel a felvilágosítással és az ismeretlenek múltját igyek­szik 'tisztázni ymért nem látszik kizártnak a gyanú, hogy azonosak azzal a két szélhámossal, akik Krause néven egy sZöggyár állapításának meséjé­vel 97.000 koronát csaltak ki egy pozsonyi ügy­nöktől. xx Ha férfi raigy, légy férfi és ne hitvány, gyönge báb! Ne essél kétségbe, hogy VÉRBAJOD van! Orvosod néhány injekció és megfelelő ,yOIGBLKA“ jódos vizkurával teljesen, kezesség mellett meggyógyít. A gyógyvíz megrendelhető: „CíGELKA" jódos gyógyforrások vállalatánál, Bar- dejov (Szlovenszkó). 6468 — Holttestek a Dunában. Párkányi tudósítónk jelenti: A dunamocsi halászok szerdán este egy 'tizenhároméves fiú holttestét fogták ki a Dunából. Megállapították, hogy az illető Szabó Lajos gutád gyermekkel azonos, aki - fürdés közben vesztette életét. — Csütörtökön délután Párkányban történt halálos baleset fürdés közben. Kvistner Ármin pék­mester közvetlenül a strandfürdő mellett a deré­kig érő vízben görcsöt kapott és a vízbe fulf. xx Vadászok figyelmébe. A tizenkétiszázalékos luxueadó megszűntével figyelmeztetem a vadász­publikumot, hogy a vadászfegyverek ára teteme­sen siilyedit és felhívom a vadászközönség figyel­mét óriási fegyverkészletemre, amelyben a legki­válóbb angol, belga és német fegyverek foglalnak helyet. Seifert József, Pozsony—Bratislava. Ha­lásakaDU-uteo 4. — Ne sírj, Édesem! Szeplőid ée arcodat csú­fító foltocskák azonnal eltűnnek, ha dr. Pótlék - féle Mary Cremet használsz! — Hol vegyem? Kinél kaphatom? — Bármely gyógyszertárban, drogériában, vagy parfümériában, csak vigyázz, hogy valódi le­gyen! Megrendelheted dr. Pollák gyógyszertárá­ból, Pieáfany hói. Titokzatos „frankfurti hajóskapitány” Pozsonyban, aki rekiámdollárokkal fizet A jancsihankók terjesztése miatt letartóztatott pozsonyi asszonyt egy hat év előtti rozsnyói tűzvész előidézése címen régen köröztétte a rimaszombati törvényszék Pozsony, julius 20. (Saját tudósítónktól.) A pozsonyi rendőrség bűnügyi osztálya két nappal ezelőtt letartóztatta Poles Katalán 33 éves pozso­nyi asszonyt, aki a „öedok“ jegy eladási irodájában egy darab ö tvenr eklámd oltár őst akart eladni ötszáz koronáért. Az asszony kihallgatása alkalmával azt adta elő, hogy a dollárultánzatot a propellerállo- máismál egy állítólagos „frankfurti hájóskiapit'ány"- tól kapta. A rendőrség rövidesen meg is állapí­totta, hogy egy hajóssapkát Viselő alak a kikötőben tényleg ügyesen összeragasztott r eklámd óllá r ok át fcinált eladásra, de a titokzatos embert eddig még nem sikerült elfogni. Úgy látszik azonban, tovább űzi csalásait a íeklámdoltárokkal, mert csütörtökön egész sereg feljelentés érkezett az éjszakai életet élő nőik részéről a VÖdricről, hogy a „frankfurti hajóskapitány" ott is rek- lámbankókkal fizetett. Hales Katalin a hamis dollár miatt ugyan ki»­szabadulf igy a gyanú alól, de a rendőrségi fekete­könyviből megállapították, hogy a rimaszombati törvényszék gyújtogatás büntette címén már régebb idő óta körözi. Erre álkisérték az államügyészség fogházába, ahol a vizsgálóbíró előtt csütörtökön a következő vallo­mást tette: — Rozsnyói származású vagyok es hat évvel ezelőtt Rozsnyón laktam a férjemmel, aki akkor tényleges katonai szolgálatot ‘teljesített. Egy éjjel kigyulladt fejünk felett a ház és leégett. Elpusztult a mi lakásunk is. Utána három hétig laktunk Rozsnyón, ezalatt semmiféle hatóság léi nem hall­gatott a tűzre vonatkozólag, amelynek előidézésé­hez semmi közünk. Három hét után férjemet Brünnbe helyezték át, én is követtem őt. Brünnben laktunk hat évig, bejelentett lakásunk volt ott is, akárcsak Pozsonyban és ezalatt senki nem kere­sett. A gyújtoiga'tós vádját tagadom. A vizsgálóbiró még nem döntött, mi történjék a hat év előtti rozsnyói tűzvész állítólagos pozeo- ’Tíy*! gyanúsítottjával. Valószínűleg bekérik a rima­szombati törvényszéktől1 az erre vonatkozó jegyző­könyveket. Egy áldetektiv vakmerő revolveres zsarolási kisérlete Budapesten Revolverrel kényszeritette Bartók Zoltán divatárukereskedőt arra, hogy 20.000 pengős csekket állítson ki számára — A kereskedő izgalmas kalandja és megmenekülése a rabló karmaiból Budapest, julius 29. (Budapesti szerkesztősé­günk telefonjelentése.) Amerikai stilü revolveres zsarolási kísérlet (történt ma délelőtt az egyik bu­dapesti diivatárukereskeriissben és csak a cégtulaj­donos hidegvérének köszönhető, hogy komolyabb baj nem történt. Ma délelőtt fél tíz órakor megjelent a Laudon- utcai Bismamn-téle f őri idevaló ruke r esk edésben egy amgplbajuszos, 30 év körüli fiatalember s a cég tulajdonosát, vagy a cégvezetőt kereste. Az üzlet alkalmazottai szolgálatkészen vezették a fiatalem­bert az üzleti melletti irodába, ahol a tulajdonos távoli étében annak helyettese, Bartók Zoltán cég­társ fogadta az ismeretlent. A fiatalember hadarva bemutatkozott, majd ugyanolyan hadaró beszéddel elmondotta, hogy áltaimrencftirségi detektív, aki vizsgálatot jött tartani az üzletben. — A rendőrségnek tudomására jutott — mon­dotta az állítólagos detektív —, hogy az Eismann- cégnek a Kolumhus-utca 31. szám alatt levő villájá­ban nagymennyiségű áruja van elrejtve, amelyet esetleges csőd alkalmával akar visszaélésekre fel­használni. Azért jöttem, hogy ezt kivizsgáljam s kérem főnök urat, legyen szives engem a villába kikieémi, hogy a helyszíni vizsgálatot megtart­hassam. I Bartók Zoltán erélyesen tagadta a dolgot, ami­ről neki semmi tudomása nem volt, de hajlandó­nak mutatkozott az ismeretlennel a villáiba el­menni. Az ismer etilen ekkor már karon is fogta a cég társtulajdonosát s a Kólóimbóls-utcai. villa felé men­tek. A villába érve, az ismeretlen felvezette Bar­tókét az egyik szobába, ahol hirtelen rázárta az ajtót s revolvert szegezve a megijedt kereskedőre, r árivá üt, hogy egy szót se merjen kiáltani, mert a halál fia, hanem adjon elő azonnal 50 ezer pengőt. — Nem vagyok detektív — mondotta ekkor az Ismeretlen —, köröznek, szöknöm kellett s erre kell okvetlenül az összeg! Elő vele, de hamar! Biartok ekkor már magához tért első ijedtsé­géből s alkudozni próbált a vakmerő támadóval. — Nézze — szólt a támadóhoz —, 50 ezer pen­gőm nincsen, annyit tehát nem tudok adni hirte­len. Ellenben a Magyar—Olasz Banknál Van egy 20 ezer pengős számlám, erre adhatok magának csek­ket s azt ki is válthatjuk. ’Az ismeretlen elfogadta az ajánlatot s revol­verét még mindig Bartók mellének szegezve, újból megfenyegette a kereskedőt, hogy ha kiabálná me­részel. vágy szökést kísérel meg. azonnal lelövi. Ezzel ismét karon fogfia Bartókot s együtt mentek az Angol—Olasz Bank főpénztári épületéibe A baakban Hiüiiinger igazgatót keresték, aki­nek közbenjárására a kereskedő szerint az összeget azonnal kiutalják. A bank kanyargós folyosóin sikerült Partok­nak magát a veszedelmes ismeretlen karjaiból kiszakítania s ügyes ugrással ai egyik igazgató szobájába lépett, az ajtót maga útin Bárra. Az igazgatói szobában meglepetten figyeltek fel az izgatott kereskedőre, aki remegő hangön hamaro­san előadta izgalmáé kalandját. Azonnal telefonál­lak a bank portásának, hogy a kapuka; zárja le s ért esitett ék a rendőrséget is a különös esetről. A bankban természetesen nagy riadalom tá­madt, az alkalmazottak felsálé siettek s a nagy zűrzavarban, úgy látszik, az áldetekíívnek sikerült egérulat szereznie, mert amikor a rendőrség emberei a bankba jöttéik, már hűlt helyét találták Bartók ismeretlen támadójának. Bartók a rendőrségen is előadta az esetet, amely szinte hihetetlennek tetszett az ügyeletes előtt. Beidézték a Kolumbus-utcai villa tulajdonos­nőjét, aki elmondotta, hogy egy fiatalember vett ki nála rövid időre szobát az előző napon s csak arra kért engedélyt, hogy egy férfiismerosével néhány dolgot a szo­ljában elintézhessen. Az asszony által adott személyioirá« egybeillett a Bartók által elő­adott szemé! yleirássa 1, úgy, hogy a dolog most már plauzibilissé vált. Közben egy másik ismert budapesti textiilkererkiedő cég is feljelentést tett a rendőrségen egy hasonló stilü zsarolási kísérletről, de a tettes személyte- iiráen most már nem egyezett. A rendőrség mégis azt hiszi, hogy egy ember követte el a Vakmerő tá­madásokat. csak elvéi forinttá külsejét. A titokzatos ügyben megindították a nyomo­zást. A kizárt Mayer képviselő kerületének állásfoglalása Prága, julius 28. Mayer József, a Bund dér Landwirtéből kizárt képviselő választókéról e te iKarlsbadiban kerületi, bizalmi ülést tartott, hogy azon a kerület, biaa'lmiférfiai állást foglalj naik Mayer kizáratásához. Az ülésen az országos párt- vezetőség több tagja volt jelen, valamint számos képviselő és szenátor is. Mayer képviselő, aki; az ülésre ugyancsak meghívtak, a pártvezelőségtől felszólítást kapott, hogy a tanácskozástól tartsa tá­vol magát, mert a páti-vezetőség véleménye szerint, mint a pártból kizárt ember, semmiféle pánt tanács­kozáson részt nem vehet. Mayer ezzel szemben ki­jelentette, hogy kizárat'ása alapszabályellenes ée nem engedd elvenni azt a jogát, hogy választóival érintkezésbe léphessen. A bizalmiférfiak többsége Mayer képviselő álláspontjához csatlakozott. Végül megegyeztek abban, hogy a tanácskozáson Keiser iskolatanácsi ülnök a pánt álláspontját, Holler képviselő a klubét és Mayer képviselő pedig a sa­ját álláspontját fogja kifejteni. Az ülés több óra hosszat tartott, anélkül, hogy végleges határozatot hoztak volna. Csupán abban egyeztek meg, hogy a járások külön-külön foglalnak állást Mayer ügyé­ben. Ez a határozat azonos azzak amelyet a karls- badii választókerület hozott annak .idején, amikor Mayer képviselő pártjának kormányba való beté- p'éselkor mandátumát választóinak rendelkezésére bocsátotta. — Gyújtogatások Pozsonymegyében. Pozsonyi tudósi tónk jelenti: Burszentmiklóson nagy tűz pusztított. Steimimann Mihály gazdálkodó szérüs- kertje kigyulladt a béták árit ott terméssel. Pillana­tok alatt lángolt fogott három szomszédjának: Jarno- vics Márknák, Majzu.m Mártonnak és Gutili Paulá­nak a szérüskertje is. Mind a négy szérűéként le­égett. Az egész kár negyvenhatezer koronia, amely biztosítás révén csak részben térül meg. Azt hi­szik, hogy a tüzet gyújtogatás okozta. — Schvarz Frigyes főnévi gazdálkodó tízezer koronát érő szé­rüskertje a napokban kigyulladt és leégett. — Súlyos balesetiek cséplés közben. Nyitrai tudósítónk jelenti: Kecskés József Ivánkái mező- gazdasági munkást tegnap délután munka közben súlyos baleset érte. Csépié® közben keze a cséplő­gépbe került, amely alkarját, teljesen csszeron- csólla. — Hasonló baleset történt a nyitraimegyel Nagysziéles községben, ahol Fölös Pál 15 éves fiú kezét roncsolta széf a cséplőgép. — üt suhanc erkölcstelen merénylete egy cse­lédleány ellen Nyitnál tudósitónk jelenti: Porub- szky János rwotfimultu fiatalember négy társával napokkal 'ezelőtt erőszakkal behatolt S. Júlia 17 éves nyitrai cseléd leány lakásába és a leányon erő­szakot követtek el. A merényletet három napon keresztül megismételték. A leány megbetegedett s beszállt tolták a kórházba. A brutális fiatalemberek ellen megindították a bűnvádi eljárást. — A Michigan-tavon zátonyrafütött cgv kirándulóhajó. Chicagóból táviratozzék: Egy kirándulóhajó, .amelynek fedélzetén ötven utas volt, a Michigan-tavon az erős viharban zátonyra futott. Az utasok közül tizenheten a vizbe fúltak, többen eltűntek. A szerencsét­lenség a parttól másfél kilométernyire történt. — A nyitrai fogházba szállítottak egy zseniális szélhámosnőt. Nyitrai tudósítónk jelenti: Hónapok­kal ezelőtt tűnt fel Nyitrán Jurák Anna 26 éves szélhámosnő. aki több nyitna! kereskedő és magá­nos kárára furfangos csalások egész sorát követte el. Ezután Nyugatéitovenszkó minden nagyobb vá­rosában sikerrel operált. Közben több feljelentés érkezett a csinos külsejű szélhámcsnő ellen, kiről a nyomozás megállapította, hogy Jurák Anna fa­lusi leánnyal azonos. Hosszú körözés után tegnap Nyitrán letartóztatták.

Next

/
Thumbnails
Contents