Prágai Magyar Hirlap, 1927. június (6. évfolyam, 125-147 / 1459-1481. szám)
1927-06-01 / 125. (1459.) szám
8 1927 jnrius 1, szerda. •ssmjKBmamfsmammrMHaaaíVi A PRÁGAI MOZIK MŰSORA; ADRIA: Az aranyláz (Chaplin-repriz). ALMA: .4 drága csók és A farsang varázsa, HVEZDA: Messalina. ‘JULIS: Az ártatlan nőcsábász. KAPITOL: Atlanfis, vagy a világ úrnője. KORUNA: Az aranyásó végrendelete. (Tóm Mis). LUCERNA: A láng ember Tűz a Seal a-sz i nháxhan. SVETOZOR: Az örökifjú kacén&g (Glória Svan- sonnal). MIMII. műi ■ ■■ ■■■ » — A szent, a főnök és a hivataínoklány — Lisieuxi szent Teréz csodája Budapesten — — Zách püspök, agrárpárt! képviselő a teológia di src! oktora. A kovnói egyetem evangélikus teológiai fakultása Zodh Sámuel szüovetnsakól püspököt és agrárpárti képviselőt irodalmi és egyházi téren kifejtett eredményér, működéséért diszdoktornak választotta meg. — A német nemzeti szocialisták uj klnh- etnöke. A német nemzeti szocialista párt parlamenti klubja tegnap ülésezett és az elhunyt Patzel képviselő helyébe klubelnöknek Knirsch képviselőt hozták javaslatba, aki azonban még az elnöki tisztség elfogadására me-ggondolási időt kért. — Halálozás. Mősner Jakab, Andrássy Géza uradalmának főintézője, életének 70. évében hosszas szenvedés után Rozsnyón elhunyt- — Klauszmann Mária, Dobsina legöregebb asszonya, 94 éves korában vég- elgyengülésben meghalt. — Tanári áthelyezések. Az iskolaügyi minisztérium — a hivatalos lap mai számának közlése szerint — a következő tanári áthelyezéseket, rendelte el: Bánó Ernőt az ip oly sági reálgimnáziumtól az érsekujvárihoz, Fiorek Pált a rimaszombati reálgimnáziumtól a turócszentm ártonihoz, Jani- csek Károlyt az aranyosmarótitól a kolinihez, Ka- rásek Károlyt a vágujhelyiíől a vysokémytói reálgimnáziumhoz, Knobe Noaburst dr.-t a liptószent- miklósitól a jilemnic-eihez, Kodéi Ottokárt a kör- möebányaitól a valaská-meziriciikez, Kővár Józsefet a nyitjáitól a brünni leánygimnáziumhoz, Srvandberg Behumilt a lőcseitől az ungvári reál- gimnázium csehszlovák osztályaihoz, Valenta Vencelt. a körmöcbányaitól az olmützihez. A megüresedett rend szer esitett állásokba pedig a következő rendes tanárakat nevezte ki: Barbárkova Annát Eperjesről áthelyezve a Nové-Jicini reálgimnáziumhoz, Faith Lászlót az ipolysági gimnáziumtól a rozsnyóihoz, Konírosov Andrást Ungvárról Ig- laura, Polácsek Helénát a kassai reálgimnáziumhoz, Zigmund Miroszlávot a ié"ű reálgimnáziumtól az ujoderbergi Teformreál gimnáziumhoz. A megüresedett ideiglenes tanári állásokra kinevezte a következőket: Bölcsek Istvánt a lévaihoz, Filip 'Józsefet a turőcszenímártonihoz, Kodlova-Zajics- kova Zsófiát a körmöcbányaitól a valaska-meziri- ciihez. Kovácsik Györgyöt az eperjesitől a kassaihoz, Kréjna Annát a kassai leánygimnáziumból az éTsekujvári reálgimnázium szlovák osztályaihoz, Kudrnács Jaroszlávot az alsókubini gimnáziumtól a litomyslihez, Kusková Ludmillát az ungvári reálgimnáziumtól a brüxibea, Kviento Emánuelt és Lukovics Antalt a husztihoz, Machek Vencel dr.-t a nagyszombatitól a vágujhelyihez, Mihál Emánuelt az iglóitól a lipnikihez, Pintner Ludmillát a Selmecbányáihoz, Procházka Jaroszlávot a turóc- szentmártonitől az érsekujvári gimnázium szlovák osztályaihoz, Szlaba Annát az eperjesitől a pre- rauihoz. Trejbalas Györgyöt az eperjesihez, Troch- ta Józsefet pedig az ungvárihoz. xx Dr. med. Herzog Frigyes fürdőorvosi gyakorlatát M a r i e n b a d h a n, Haus Astoria (a Kreuzbrunn közelében), újból megkezdte. — Izgalmas képviselőtestületi ülés Losoncon. Losonci tudósitőnk jelenti: Losonc város képviselőtestülete a napokban tartotta rendes ülését, melyen napirend előtt Vargha Gyula kommunista városbiróhelyettes indítványozta, hogy a város közös akcióra hívja fel a várossal szomszédos községeket az ipari leépítés ellen. Majd kifogásolta, hogy a városi inséglakások építésének kérdése nem szerepel a gyűlés tárgysorozatában. Belán- szky városbiró válasza után Varga folytatta támadását és kijelentette, hogy a kommunista párt meggyőződött arról, hogy a felettes hatóságok egyáltalában nem -ahhoz kötötték hozzájárulásukat, ha az inséglakások építésébe befektetett tőke legalább hatvan százalékot fog kamatozni, következésképpen a városi vezetőség i-lyértelmü nyilatkozata nem fedi a valóságot. Az elnöklő városbiró erre a kijelentésre megvonta a szót Varghától, aki ezzel nem törődve folytatta beszédét. BeMnszky váTosbiró erre az ülést felfüggesztette— Vasúti árkedvezmények Olaszországban a külföldi vendégek részére. Az olasz határállomásokon junius 16-ától szeptember 30-ig 25—30 százalékos kedvezményű vawuti. jegyek kaphatók, melyeket azonban csak az olaszországi nyaralóhelyekre és fürdőkre való utazáskor és visszajőve! lehet. fedfcwfiználTti. A viaszánt'azásnak harminckét napon bélül kell megtörténnie, de a.jegyek érvényességét a harmincadik napom 10 százalékos ráfizetéssel meg lehet boeezaibMtpd, Budapest, május végre. Ez itt nem legenda, nem köz-énkor, ez a dolog- itt történt Pesten, naoiainkban. mindenki utánajárhat, hiszen tanúvallomások és jegyzőkönyvek vannak róla. Én ngy adom ’ vissza a történetet, ahogyan kantám, egysze- ’ rü-en, minden szénités nélkül; a jegyzőkönyveket és a hivatalos aktákat pedig rábízom az illetékes fórumokra. Engem nem érde- ’ kelnek a tanuk, a jegyzőkönyvek, a bizoinyi- i tékok. Megsérteném e történet mélv áhita- , tát. elűzném édes rózsaillatát, ha bizonvifé- ^ kok után szaladgálnék. Én elfogadom boldogan és meghatóban, s nagyon örülök, hogy ma, az Üt 1927-ik esztendejében ilyesmit meséinek egymásnak a pesti emberek. Egy kis szent az emberek között Egv kis szent járkál mostanában az emberek között, egv „kis. fehér virág“, lisieuxi - szent Teréz, vagy amint, a hívek gyengéden ' és bizalmasan nevezni szeretik: a ..kis Te- rézke“. Ez a m-egdicsőült. karmelita apáca 1897-ben halt meg, és már 19‘25-ben szentté avatták. Ö tehát az egyház legifjabb szentje. Ha ma élne, ötvennegyéves volna, nővérei még ma is életben ' vannak, s a Karmel csendjében imádkoznak kis huguk oltárán. Látjuk tehát, hogv a kis Terézke még nagyon közel van hozzánk: e-gv kis szent, aki ismerte a gőzmozdonvt. az automobilt, gázt, a villanyvilágítást, s talán ezért ismeri olyan iól a mai ember szivét. Mert a kis szent Teréz itt, iár a mai életben, valóságos tulvi- lági missziós nővér, és elintézi mindazok dolgát, akik bizalommal és hittel fordulnak hozzá. Jóságos és praktikus kis szent, aki a hétköznapok problémáit, oldja meg és szünet nélkül szorgoskodik azokban az ügyekben, amelyeket már csak ő, a ió Isten kis szolgálója tud rendbe hozni. Mctanában is rendbe hozott egv dolgot Pesten, Figyeljetek csak. A B-Iistás hivataínoklány Van itt Pesten egv nagy állami hivatal s a hivatal fölött komor arcával uralkodik többszáz tisztviselő és tisztviselőnő korlátlan parancsoló! a: a szigorú Hivatalfőnök ur. A B-lista idejében ez. a Hivatalfőnök ur volt az. aki emberéinek állása, sorsa és kenyere fölött, itólkezétt. Neki kellett végrehajtania a rendeletet, s ezekben az időkben arca még szigorúbb volt. mint. máskor. A feladat nem volt, könnyű. De a parancs az parancs. Magához kérette a hivatalnokok listáját, és kijelölte azokat, akiket, el keli bocsátani a szolgálatból. így került rá sor egv szegény, szomorú kis hivatalno-klánvra. aki. amint mondani szokás, özvegv édesanyja egyetlen támasza volt. De hiába! A rubrika csak számokat ismer és nem tudja, hogy a számok mögött élő. forró, vérző és szenvedő -emberek vannak. A kis hivatalnoklánv megkapta a végzést. Zokogva futott, a Hivatalfőnök úrhoz: — Méltóságos uram! Könyörüljön rajtunk! Szegény, özvegy édesanyám beteg! Éhen halunk! De hiába volt minden rimánkodás. A Hivatalfőnök ur a rendeletre mutatott. A rendelet szigorú, kemény és félremasvaráz- hatatlan. A kis lánvon nem lehetett, segíteni. Egy kis fehér virág tavaszának története Az idő közömbösen ment előre örök utján és közeledett a nap. amikor a szerencsétlen lánynak búcsút kellett mondani hivatalától. Minden követ megmozgatott. Hiába. Uj állást keresett. Nem sikerült. Itt állott az életben kétségbeesetten, reménytelenül, kenyér nélkül. És ekkor kezébe került, egy könyv. Lisieuxi szent Teréz önéletrajza. „Egv kis fehér virág tavaszának történet-e". Áhítattal és álmélkodva olvasta, ügy érezte, hogy pártfogót talált. Mert a kis Teréz mindig útban van a földi tereken, hogy segítsen azokon, akik hozzá fordulnak. A hivatalnoklánv hozzáfordult. Néhány -szál virággal a kezében betért a karmeliták templomába, letérdelt a lisieuxi szent, -szobra előtt és egv kilencedbe kezdett a kis Teréz tiszteletére. Az utolsó nap A kilencedet, éppen az utolsó napon fejezte be. Reménykedve és megkönnyebült szávvel ment be hivatalába és várta a csodát. Ott, ült régi íróasztalánál és éppen úgy dolgozott,. mintha semmi sem töTtént volna. A hivatalos óra után vette kabátiát. kalapját, retiküljét. elbúcsúzott kolléga nőitől, azután a í Hivatalfőnök ur szobája felé tartott, hogy tőle is búcsút vegven_. Egv kis B-Iistás hivatalnoklány. Egyszerű, kalapban, kabátban és retiküllel. De a retikül mellett egv kis könyv a kezében. Egv kis fehér virág tavaszának története. Egv ismeretlen apáca a hivatalban Ugyanekkor a Hivatali önök ur aktákat vizsgált a szobájában. Egészen egyedül ült. Egyszerre kinyílott az ajtó. A szigorú főnök tboeszaisan tekintett föl, vájjon ki lehet a vakmerő, aki kopogtatás és bejelentés nélkül mert betérni hozzá. De hirtelen, csodálkozva elhallgatott. Egv apáca tépett he a szobába. Kissé zavarba jött. Nem tudta, hogyan fogadja a váratlan és szokatlan látogatói. A szép. fiatal apáca mosolyogva, könnyes szemmel nézett rá és halkan, szerényen megszólalt: — Egv kis B-listás hivatalnoklánv érdekében jöttem. És megmondta a hivatalnoklánv nevét. A főnök kényelmetlen mozdulatot tett,. Menteget-ődzött. Bármilyen szívesen teljesítené is a Tisztelendő Nővér kívánságát, ez tökéletesen lehetetlen. — Lehetetlen? — szólt az apáca és el- komorodott. Azután erélyesen hozzátette: — Márpedig én addig nem megyek el innen, amíg meg nem ígéri, hogy ezt a kislányt. visszafogadja. v Belenézett a főnök szemébe. De olyan különös, parancsoló, ellenállhatatlan tekintettek hogv a főnök lehajtotta a fejét és szinte magánkívül hebegte: — Kérem, visszafogadom. — Köszönöm. Az apáca ismét elmosolyodott és amilyen nesztelenül jött. ugyanolyan nesztelenül eltávozott a szobából. A főnök felrezzent. Az egész látogatás néhány másodpercig tartott. Kopogtattak az ajtón: — Szabad! Az ajtóban megjelent, kabáttal, kalapban. retiküllel és egv kis könyvvel a hivatalnoklánv: — Bocsánat, hogy zavarok... Búcsúzni jöttem, méltóságos uram ... Az arckép A főnök ránézett a lányra és ingerülten megszólalt: — Kérem, kisasszony, miért küld a nyakamra apácákat, hogy protezsálják! Amikor határozottan megmondottam, hogy ezen nem lehet változtatni! — De kérem, méltóságos uram. — felelte csodálkozva a lánv — én nem küldtem semmiféle apácát. — Ne mondjon már ilyet! —- ütött, a főnök indulatosan az asztalra. — Hiszem ebben a pillanatban ment el innen! A küszöbön találkozniuk kellett! — Esküszöm főnök ur. — szólt egvre nagyobb csodálkozással a lánv — éh nem küldtem senkit és a küszöbön nem találkoztam semmiféle apácával! — Ez lehetetlen!... — Ha mondom, méltóságos uram!... A főnök elvesztette türelmét. Becsöngette a szolgát: — Fusson a Tisztelendő Nővér után. Még a lépcsőn kell lennie. A szolga bámulva nézett, rá. ö sem látott semmiféle apácát. A főnök az egész hú vatailban hiába nyomozott, utána. Most már maga is megdöbbent. Izgatottan fel és alá járkált, a szobában, s közben arra a tekintetre gondolt, amellyel az apáca ránézett... Azután az egész dolgot elmesélte a lánynak, aki csak csóválta a fejét: — Nem érteim, hogyan történhetett, és nem tudom, ki lehetett,... De a Hivatali önök nem tudott belenyugodni a dologba. Még egyszer faggatni kezdte a lányt: — Gondolkozzék csak kisasszony. Nincsen semmiféle apáca ismerőse ... — Egyetlen egv sincs. — felelt határozottan a lány. Majd valami hirtelen sejtetés- től megkapva folytatta: — Különben tévedtem. Egy van. Tessék! És a 'főnök felé nyújtotta a lisieuxi szent Teréz életrajzát, amelynek belső oldalán ott volt a csodatévő szent, fényképe. A főnök megtántOTodott. halotthalvánv lett és elfehé- redett ajkakkal suttogta: — Ö volt az... A történet vége * Ezzel a história be is fejeződik. A tanuk vádlottak, a jegyzőkönyveket felvették és lisieuxi szent, Teréz legújabb csodája eljutott abba a virágoskertbe, ahol a szentek osodáit őrzik és ápolják. Utánajárni?... Minek? Higyje el ezt, a történetet mindenki meggyőződése szerint Tény az, hogv a kis hivatalnoklány ma is ott van az állásában. És utővégre mégis csak ez a fontos. (f. 1.) Minden jó háziasszony fehérneműjét otthon varrja és hozzá a híres $CÍíf©l0 chif- fon, vászon, paplanlepedő, ágylepedő és damasztot Kovács István, ^Smiszem^af, áruházából hozatja. Kérjen mintákat! — Orosz nemzeti kiállítás lesz Eperjesen. Eperjesről jelentik: Junius 7-én ruszin nemzeti, kulturális és iparművészeti kiállítás nyílik meg ünnepélyes keretek között Eperjesen. A kiállitás- naik, amelyet az eperjesi orosz nőegylet' rendez, célja a kel e tszlovenjszfcői orosz népnek kulturális életét megismertetni a nagyközönséggel. A kiiálld- tásnak többek között nemzeti, irodalmi, egyházi és iparművészeti osztálya lesz. Erre az első eperjesi orosz kiállitásra a ülőegylet, vezetősége ezúton is meghívja Eperjes és vidékének közönségét. — öngyilkosok lettek a salzburgi Mi rabé 1- szálló bérlői. Salzburgból jelenük: Az ismert salzburgi Mirabel-szálló bérlői, Petsohaoher RicMrd volt délivasuti főfelügyelő és felesége, a rossz üzletmenet miatt a napokban öngyilkosságot követtek el. Petsebacíher agyonlőtte feleségét, azután pedig maga ellen fordította a fegyvert. A férfi azonnal meghalt, az asszonyt halálosan megsebesülve, eszméletlenül a kórházba szállították. « Szepife. májfeM, ] pattanásét ellen leggyorsabban és legbiztosabban jj hat a híres ff III! CfiÉME | Használat előtt " Rövid időn belül arca porceliáa sima, J alabastrom tiszta lesz Kapható minden (Sjjr H gyógyszertárban, drogériában és pár- mmm ftimériában. — Főlerakat: Bratislava: Igj. ltja© |. Central drogéria. Ventur-ntca; Tmava: /l I Soblosser gyógyszertár; Tren?in: Xy*' | I Kubicek A. parfüméria; £ilina: Stern | parfüméria: TopolSany: Pli. Mr. Meéir mit ' Bm | drogéria. Készítő: Pollalt L. dr., VWi jS'lj | gyógyszerész, Piesfany. -- Naponta jlfi j postai szétküldés — Számtalan hála- W I é« köszönő levét, 1 Használat ntan jj — Húsz áldozata, vám a oentuccdi felhő szakadás - nak. Aahlandból jelentik: A centuocii Preston Burg község fölött a napokban felhőszakadáaszierü vihar vonult, végig, melynek az eddigi megállapátáeok szerint huisz eanberáldoaata van. Sziámioe tanya tönkrement s a vetés elpusztult. xx Szellemi vágj- testi fáradságot érez? Masszírozza a testét! Ezt legsikeresebben az eredeti Alpa mentholsésborszesszel végezheti. TI yen masszás megjavítja a vérkeringést, erősíti az izmokat és felfrissíti az idegeket. Alpa sóshorszesz olcsó pénzért minden gyógyszertárban és drogériában kapható. A masszázs előtt tanácskozzék orvosával. ' ** "" *v xx A duzzadt nyak és golyva elleni védekezésről. A tudományos kutatások azt bizonyítják, hogy a két betegség ellen a leghatékonyabb védekezési módszer a jódkeze- lés, amely jódozott konyhasó formájában történik. Ezzel a kezeléssel azonban meglehetős óvatossággal kell eljárnunk, miután a jód és a konyhasó egyensúlyi viszonyaira nagy súlyt kell fektetni. Ezt a célt elsőrangúan szolgálja az aussigi Gehe-Müvek által előállított jód- csokoládé, amelynek használata teljesen kizárja az úgynevezett jódizmust. A „Gehe-féle jódcsokoládé" 50 milliomod gram jódot tartalmaz és egy szelet teljesen elegendő egy napra ugv a felnőttek, mint- gyermekek számára. Gebe jódcsokoládéját nemcsak a betegeknek, de az egészséges embereknek is ajánlhatjuk, akik a golyvás megbetegedések által látogatott, vizszegény vidéken laknak. Terhes asszonyok, ha nem is inklinálnak golyvára, szedjék a Gehe-féle csokoládét, hogy ezáltal születendő gyermekeiknél eleve kizárják a duzzadt nyak és golyvás megbetegedésnek még lehetőségét is. Gebe jódcsokoládé kapható az összes gyógyszertárakban. Rádióműsor. Szerda PRÁGA: 12.15 17.00 és 20.10 Hangversenyek. — 18.20 Német előadás. — 22.25 Tánczene. — BRÜNN: 12.15, 19.20 és 20.30 Hangversenyek. — 17.35 Sajtóhírek német nyelven. — 17.45 Német előadás. — POZSONY: 17.4-5 Hangverseny. — 19.05 Szlovák nyelvlecke magyarok részére. — KASSA: 19.20 Hangverseny. — BUDAPEST: 16.00 Gyermekmesék. — 17.00 Fényképészeti előadás. — 18.30 Szimfónikus hangverseny. — 20.30 A szeszély, vígjáték. — 22.00 Tánczene. — BÉCS: 11.00 16.15 és 21.15 Hangversenyek. — GRAZ: 20.15 Brahms-est. — ZÜRICH: 20.30 Hárfazene. — 21.40 Népdalok. — BERLIN: 20.10 A koldusdiák, operett. — STUTTGART: 20 00 Opera-est. — MÜNCHEN: 18.05 Nürnbergi mes- terdalnokok, Wagner operája. — KÖNIGSBERG: 21.00 Ballada-est. — FRANKFURT: 20.15 Magdolna, színjáték. — RÓMA: 21.10 Szinielőadáí— MILÁNÓ: 20.45 La Waly, Catalani operája. — VARSÓ: 23.00 Tánczene. Csütörtök PRÁGA: 12.15, 17.00 és 20.10 Hangversenyek — 18.15 Német előadás; — BRÜNN: 12.13 Hangverseny — 17.35 Sajtóhírek német nyelven — 17.45 Német előadás — 19.15 Pygmalkra, Shaw színmüve. — POZSONY: 18.00 Hangverseny. — BUDAPEST: 11.00 Zongoraha ngverseny — 17.02 Könnyű zene — 19J20 A Magyar Rádiónjság előadása — 20.00 Melles—Z sóunh o>k y-négy e s — 32.00 Táncra ne a Ritzből. — BÉCS és GRAZ: 11.00 Sziimfótnnkue hangverseny — 90.05 Német opera részietek. — ZÜRICH: 16.00, 20.30 és 21.40 Hangversenyek. — BERLIN: 20.30 Orosz est. — MÜNSTER: 20 30 Vasárnap, Coward vigjátéka. — KÖNIGSBERG: 20.00 Pünkösdi kant éták Raohtól. — RÓMA: 17.20 Jaztfband — 21.10 Fantfan la Tulipe, opereit. — MILÁNÓ: 16.15 Hangverseny — 32.45 Jazpband. — JiAIRSÖ: 18.00 ’