Prágai Magyar Hirlap, 1927. június (6. évfolyam, 125-147 / 1459-1481. szám)

1927-06-25 / 144. (1478.) szám

8 1927 június 25, szombat. jSzTOHÁZ«ZEr>F, . A POZSONYI MOZIK MŰSORA: REDOUTE: A hanyatló Bécs. AD LÓN: Az elvált asszony. URÁNIA: A tengerészhadett. TATRA: A holdas éjszakák. ELITE: A tengm’észkadett. AZ UNGVÁRI VÁROSI MOZGÓ HETI MŰSORA: Pénteken: Buster Reálon, a generális. Szombaton, vasárnap, hétfőn és kedden: Utazás az ösvadonban. Kétrészes dzsungelfilm. Szerdán: A végzeies örökség. Színházi levél Budapest, junius 24. A jó békeidőben a legelső miagáruszi'nház ud- vatrias igazgatója itlyetoieOfleit mondott, ha va'lame- flytiik beáaikezett író nem kellemes darabot hozott meM: — Igen, a.darab kvalitásai kétségbevomhatwt- lamoflc, én magam nagy gyönyörűséggel olvadtam ivágig, anélküli, hogy kitettem volna. De ... sajnos, (ez magánszínház, üzleti vállalkozás, a részvénye­tek szorítanak bennünket, kénytelenek vágjunk ttöm'egsikerre dolgozná, mi nem elégedhetünk meg (azzal, hogy kicsiny, választékos közönség találja gyönyörűségéit az ön előkelő művészeit ében. Ren­getegbe kerül egy darab kiállítása, nekünk üzleti szempontból arra kell hát törekednünk, hogy le- fliétőleg százszior menjen a darab. Viszont az ál­lami színháznak kötelessége volna ... Matnapság pedig ilyeneket mond ugyanez az lud-varias igazgató ugyanolyan darabokra: — Uram, a jó békeidőben boldogan adtam tvolna elő a darabját. De ma! Ma mézes madzag­gal, vakarával kell beié de.égetni a közönséget. Ma (kénytelenek vagyunk kiszolgálni, a közönséget a (Legintimebb szívességekig... Uram, az ön nobi­lis művészetié ma tönkreteket bennünket. Egyet­len rossz szezon és becsukhatjuk a boltot. Arról lén nem tehetek, hogy az állami színház 6em áll hivatása magaslatán... Ebben igaza van. Nem tehet róla. Az állami színház nemes 'és sikerült versengést folytat a anlagánssinhózakikal és — üzleti szempontból — bi­zony gyakran túltesz rajtuk. Az állami színháznak sorozatos vígját ékeik erei vannak! Az állami szín­háznak slágerei vannak! Érthető, ha fáj a magán­színház igazgatójának, hogy az állami színház nem áll a helyzet magaslatán. (Bizonyára az emelke­dett művészet iránti rajongásból fáj neki.) o Hallatlan meglepetés itt Pesten az Oroszor­szág sikere. ÁMajpditsuk meg először, hogy a da- rab nern albszollut érték. Zavaros és erőltetett szín­padi bonyodalom, izgalmas jelenetek, Pesten még ismeretlen, újszerű rendeződben. (A legnagyobb attrakció a nyílt színen forgó színpad, de ezt a aasongl'őrködést Rieinhardt már évekkel ezelőtt .megcsinálta sokkal különben.) A karakterek úgy csavarodnak érthetetlenül jobbra és balra, ahogy az agyafúrt főhős csavarja őket az ujja körül. A Végén nagyon meghatódunk a frappáns dráma- befejezéstől — söté'fben énekelnek, hetet üt az óra, két pisztolylövés, függöny —, csak azt nem tudjuk, miiért volt mindez. Tudniillik a dráma. Azért-o, hogy az egyik cárháibu helyett jöjjön a másik, Vagy pedig az egyetlen erős Paihlen kan­Rádióműsor. Szombat PRÁGA: 10.50, 12.10 és 17.00 Hangversenyek. — 16.00 Bábszínház. — 18.20 Német küldés. — 20.00 A brünni vakok énekkarának hangversenye. — 21.00 La serva padrona, Pergolese vigoperája. — 22.25 Tánczene. — BRÜNN: 12.15 és 19.00 Hangversenyek. — 17.35 Sajtóhírek német nyel­ven. — 17.45 Német küldés. — 20.45 Népdalók.— 21.00 Prágai műsor. — POZSONY: 18.00 Hang­verseny. — 20.00 Prágai műsor. — KASSA: 19.15 Sajtóhírek. — 19.20 Kamarazene. — BUDAPEST: 11.00 Zongorahangverseny. — 18.00 Magyar me­sék és regék, zenekisérettel. — 20.00 Grafonola- hangverseny. — 21.00 Szimfonikus hangverseny. Vasárnap PRÁGA: 11.00 Matiné — 17.00 Hangverseny — 18.00 Német küldés — 20.00 Szimfonikus hang­verseny 22.00 Sajtó- és sporthírek. — BRÜNN: 41.00, 17.00 és 19.00 Hangversenyeik — 18.00 Né­met küldés — 20.00 Prágai műsor. — POZSONY: 11.00 és 18.00 Hangversenyek — 20.00 Prágai mű­sor. — KASSA: 10.30 és 19.20 Hangversenyek. — BUDAPEST: 10.00 Mise — 12.00 Kamarazene — 18.15 Anekdoták — 19.00 Három kis Poldini-opera, utána tánczene a Ritzből. — BÉOS és GRAZ: 10.00, 11.00 és 19.00 Hangversenyek — 16.00 Operettdéi- ufán — 20.00 Ifjúkori barátok, Fulda vigjátéka. —> ZÜRICH: 11.00, 13.00 és 21.00 Hangversenyek. — STUTTGART: 21.00 A gazdag nagybácsi, vígjáték. — LEIPZIG: 22.30 Tánczene. — MÜNCHEN: 20.00 Wagner-est. — KÖNIGSBERG: 21.15 Higyjél, de tudjad, kinek, zenés bohózat. — RÓMA: 10.3Ö Egy­házi zene — 21.15 Olasz operáik. — MILÁNÓ: 10.30 Egyházi zene — 21.00 és 23.00 Hangversenyek. — VARSÓ: 17.C0 SÍ óva ciki- emlékünnep. ■csillár helyébe lépjen a fiatal, Ingadozó, gyegne, .idealista alkanoeilár ? D,e mindez kevésbé fontos részletkérdés ah­hoz képest, hogy miit jelent' ennek a drámának-a bemutatása a budapesti színházi életben. Vállárai­kor régen az volt a természetes, hogy a drámai színháziak vezetői főszezonban valóban drámákat és komoly színmüvekéit játszottak, csupán a szín­házi szezon vége felé, a melegek beálltával enged­tek komoly arrikifejszésüíklbőfl. és húzták élő a fiók­ból a könnyű vígjátékot, a bohózatot, vagy — Uram bocsáss! — nyári operettet. Ma fordított a helyzet. Mla a főszezont is, az utószezont is vígjátékéi ágerekkel usszák meg — nagyjában a két állami drámai színház ite —, a színigazgatók egyetlen léleikzetvétlellei merülnek alá a slágerek fölzaVairt, összekuszált posványába és — hogy úgy mondjam — viz alatt uisezák meg az utat, kaparva, kínlódva, szeptembertől júniu­siig. Ha nem bírják, megfulladnak, de liélekzetet nem mernek venni. Csak a két1 állami drámJai színház juthat néha levegőhöz: Shakeepeare-cik- lussal, Shaw-val és egyéb többé-bevésbé bevált külföldi drámával és vígjátékkal. Drámában aztán ■csak külföldiről lehet szó! Mcöt tessék elképzelni, hogy a Magyar Szín­ház, mintán a szezon elején hiába vergődött a slágervilgjátékákban, kénytelen volt miég mélyebb­re merülni és a szezon közepét frandüa operettel úszta meg, egyszerre kidugja1 fejét a v.izből és a kánikula beálltával bemultaltjai az Oroszországot. Igaz, hogy külföldi híres rendezővel, megfelelő íreiklámimnl!, amely tullhairsogóan esalk a rendező nevét kiabálta, de mégis! A színházi emberek ta­nácstalanul néztek egymásra. Mi ez? A verseny féladása ? Nemes gesztus? Szép halál? És ilme, alz történt, hogy az Oroszország egye­dül maradt a porondon a magyar előadások kö­zölt. Túl a reklámon, túl a1 rendezőn, túl! minde­nen. Az undorítóan agyond'obölt francia bohózal- tot, amelyet egy ideig még játszottak az Orosz­országgal párhuzamosan, le kellett' venni a mii­Pozsony, junius 24. (Alkalmi itudóöiitóniktól.) Orth Gyuriról sze­retnék írni, az egész világon ismert magyar fut- bailüfenóménről, akinek nevével és tehetségével a magyar futball régóta 'szorosan összekapcsolódott. IA kiváló csatár a 'Hungária csapatával a minap (Pozsonyban járt s mi sem természetesebb, hogy az egész város sportközünsége Orth Gyuri nevét hangoztatta, A játék előtt sikerült a futballlkiirályt a Carl- t'Onban meglepnem. A Hungária játékosad a kávé- ház terraszán sziesztáztak és határozott rosszindu­lat volt tőlem, hogy megzavartam délutáni nyu­galmuk att. Félrevontam Orthat egy miásik a-sztal- hoz s arra kényszeritetbem, hogy nyilatkozatot te­gyen a nyilvánosság számára. — Mindenesetre cáfolja meg — kezdi Orth — tégy pesti yiportllap nyomán Pozsonyban és Bécs­ien ia elterjedt hireketi, ataalyek m ém le tűrésem­ről szólnak és hogy a Hungária szabadulni akar tőlem', ment már nem tudok futballozni. Ezt egy pesti szenzáeiőihajhászó kis hetilap találta ki, mely Szeretne intem dolgokat *a publikumnak feltárni és ezzel publicitását 'biztosítani. Teljesen érthetet­len, hogy komoly újságok is átvették ezt a közle­ményt és miég kiszínezve kommentálták. Épp az ellenkezője az igaz ennek. Most, hála Istennek, jól játszom, nincs semmi bajom és úgy érzem, hogy formámnak tetőpontján vagyok. A franciák ellen iis jól játszottam 'és mindenki • meg van elégedve velem. Orth halk hangon beszél. Modora végtelenül szerény és tartózkodó. Nem -szeret beszólni magá­iról, különösen nem a játéktudásáról. Azt mondja, icsalk i-gy egyszerűen, hogy „mindenki meg van elégedve vele", közben pedig azokra az exibázás- szerü megnyilatkozásokra gondolok, ahogyan önthet a franciák elleni játékánál ünnepelték és (amikről lelkes hasábok zieogedeztek a pesti la­pokban. — A Hungária teljes első csapata jött fel Po­zsonyba? — kérdeztem. — Igen, — válaszolta Ortih. — Egyedül Rebro hiányzik, aki a sérültek listáján van. Ju-lius 3-án játszunk a bécsi Rapid ellen. Megfelelő tréning- unJárkőzésre Van szükségünk, mert a Rapid erős (csapat és jelenleg kitűnő formában van. Meg az­után nem becsüljük le pozsonyi dlíloi nf élünket sem. (Ez az oka annak, hogy a Hungária teljes feilké- Vízü lipéggtel jöflt fel Pozsonyba. Azonkívül Pozsony la komplett csapatot ki is kötötte és mi a megálla- podiásokat be szoktuk tartani. Velünk van Má- iriássy Lajos dr., a magyar professzioniistaszövetség kapitánya is, aki a Hungária játékosait meg akar­ja figyelni és a nna mutatott játék alapján akar kiönteni az egyes játékosoknak a válogatóit csa­patba való beállításáról. Junius 26-án ugyanis Bu­dapest válogatottja Temesvár reipiroizemtoítiv egyiit­sorrói — az igazi kánikulád darabot! — és most: egész héten minden nap Oroszország! Táblás há­zak. Ebben a ' forrósáigban. ' ; ■ És megfelelő .mellék jelenségek az egész szín­házi életiben. Orska, Konstantin, Moissi táblás há­zak elölt játszottak a forróságban drámákbaln és komoly színmüvekben és a Mirtríkel-tnek mind a' kilenc előaidását közel négyezer ember nézte végiig. Mii ez? A szezon végén, kánikulában dráma 'és misztérium? Holott valamikor régien ilyen idő­ben már csak operettet lehetett játszani. Hiszen azelőtt is volt egy-két külföldi vendégjáték szezon végén, de sohasem volt ennyi és sohasem volt ilyen kiadós sikerük. M'ár hírlapi cikkekben tilta­koznak ellenük és a városi tanács ils megszorítja laz engedélyek kiadását. A magyalrázat könnyen adódik. Vial'aimd hiány­zik itten. A közönség nélkülöz valamit, hogy eny- myiitrie tódul most, szezon végén, a komoly előafda- Isokr'a. A közönség nem hurcolja' m'ár kifáradt nevető izmait az öl világrész viígjátákslágeréhez, hiába csalogatják jégbehütött nézőtérrel, a! közön- (s1 ég valami mást alkalr. Á színigazgatók eddig aZt ifogt'ák a közönségre!, hogy felejteni akar. hegy nevetni akar. Mosi: kiderül, hogy ez nem is igaz. lOsiak a1 színigazgatók akarták olcsón elintézni a közönségei. Vannak, akik aZt mondj'ák: öt-hat vígjáték bukik meg, amiig egy beválik. Miiért ne lehetne lalz öt-hat bukott darab között egy-két drám'a is. Nem, magyar drámáról mlég 'nincs szó. Ilyet rég nem pipált Pesten Ladányi. De semmit sem lehet tudni. Még talán a mágyaT drámát is rá­kén yszeriti: az igazgatókba; a- Miszámithaitialílan, ko­nok (ellenség: a közönség! (s. i.) A SZLOVENSZKŐI MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA LÉVÁN: , Szombat: Cirkuszhercegnö. Vasárnap dé!ufán: Kiss és Kis. Vasárnap este: Cirkuszhercegnő. (tese elMetn veszi feli a küzdelmeit, junius 29-én pe­dig Bukianesfcöeui kertül eldöntésre a Románját— (Magyarország válogatott mérkőzés. A válogatott un agyar csapat zömét a Hungária játékosai adják, minden valószínűség szerint heten játszanak a vá­logatottban és Mániassy kapitány a mai játék (után dönt a reprezentatív együttes végjllegtes össze- állításáról. Ez a 'tény is amellett bizonyít,' hogy a pozsonyiak elleni mérkőzést komolyan fogjuk fel lés minden játékos saját jól felfogott érdekében Ibelle fog feküdni a játékba. Miközben beszélgetünk, a játékosok a másájk asztalnál már szedelőzködnek. Takács tréner ki­adja a parancsot: — Megyünk ki a pályára. A kis Nádler még egy.kávét -akar inni. Ta­kács szigorúan ránéz. Nádler feláll és ő is indul. íBz a professzionista fegyelem. Az emberek testi kondíciójára és magánéletéire is a 'tréner ügyel. Orithot kísérem a pályára. Rátereleim a szót a professzión izmus kérdésébe. — A profe'SSzLoeizmus bevezetése Magyaror­szágon a fegyelmet, a kötelességtudást abszolút módon kifejlesztette a játékosokban. Azonkívül a it'est'i kondíciót is állandóan megóvni iparkodik. A profifuthaill bevezetése nagy fejlődést jedefcnjt a Ihitball szempontjából. Egy év al'atit a csapatok imind felfejlődtek. Ma már nincsenek jó és gyenge játékerőt képvieslő 'egyletek. Minden együttes ve­szedelmes lehet magára a bajnokcsapatra is és (csak a pillanatnyi kondíció dönti el egy mérkőzés (sorsát. A másodikosztályu csapatok és a vidéki ifutballktuibok is jelentős játékerőt képviselnek és veszedelmes ellenfelei az elsőosztiályu ligának. A (vidéki csapatok ugyanis teli vannolk régli jóuetvü telis ©osztályú játékosokkal, akik most ott helyeB- Ikednek el, ahol nagyobb fizetést kapnák. Az áldo­zatkész vidéki városok pedig igen előnyös szerző­dést adnak egy-egy jobb játékosnak. Neon minden (profijáték os él kizárólag] ia f utüjalltíu dományáb ól. (Van sok játékos, aki rendes polgári állásban van lés sovány keresetét a futballal szerzett jövedel­mévé! egészíti ki. Viszont vannak sokan olyanok, akik a rossz gazdasági viszonyok következtében (nem tudnak sehol elhelyezkedni és kizárólag a tfutballból élnek. A sitargázsi, a nmxiimáltisten ellér- •heftő legmagasabb fizeitlés kait miiMó magyar koro­na, vagyis mintegy háromezer csehszlovák koro­na, ezt azonban 'Csak az első klasszisu válogatott játékosok kapják. A professzionizmus első éve határozót tan haladást jelent a futball tudomány tö­kéletessége felé. Minden csapat trénert 'tart, a já­tékosokat. megfizetik és így a játékosok másirámyu elfoglaltságuk következtében nem vesznek el a futball számára, mint ez a múltban történt, a játé­kosok sportszerűen élnek és igy minden energiá­júikat a játék szolgáik tálba állítják. Anyagilag azonban az első év ráfizetéssel véggődötlL Csati a Hungária az egyetlen egyesület, amely nem Ece­tért rá. Ezt annak köszönheti, hogy standardesa- pata volt már a profiiiitball bevezetése idején, nem kellett sok drága játékost szerződtetnie, mint a ■'többi egyesületnek és igy anyagilag jól bírta a szezont. A Hungária, mint egy jó kereskedő, a jól végződő üzleti év után újabb üzleti befektetéseket ■eszközöl és nagy áldozatokkal uj játékosokkal fris­síti fel csapatát. Eközben a pályára értünk. Impozáns kép fo­gad. A kis PTE pályán több, mint háromezer em­ber szorong. A hétköznapi délutánon a munka- szerszámot letéve, ki villamoson, ki pedig gyalog ide sietett. Az öltözőnél rajongó diákok és piruló leányok autogrammokért ostromolják szivük bál­ványát: a nagy Orithot, akit eddig csak képen láttak. Orth készséges, amíg ideje futja, szorgal­masam Írja az autogrammokat. Még a pályára is beszaladnak Orta után az autogrammórt esemgő Ikisfiuk és a, bíróinak erélyesein efl kell zavarni (négy ifjút Orth mellől, hogy a meccset végre meg (tudja kezdeni. B. M. )( Schillinger dr. a prágai DFC válogatott halija, amerikai tanulmányútra utazott. A ki­tűnő futballista Newyorkban va-ló tartózkodása alatt Konrad^k csapatában, a Brooklyn Wan- derersben fog játszani. X A prágai Vrsovice Sydneyben a Distrikt csapatát 5:3 (0:2) arányban legyőzte. A csapaton már meglehetős fáradság érezhető. A Bohemía 19-ik, utolsóelőtti meccsét szombaton játsza New- castleban az ausztráliai válogatott ellen, mig az utolsó mérkőzése julius 2-án Perthben lesz. )( A Moravská Slavia Teáimban revans- meccsét a Tallini SC ellen 4:3 arányban meg­nyerte. )( A prágai Viktória Zsizskov két heti északi túrára utazik. A zsizskoviak Svédországban, Dániában és Norvégiában játszanak. )( A prágai ügelöversenyen ismét megjelen­tek az üléspusztai istálló lovai. Léva a második futamot könnyen nyerte Aloris és Miss Ida előtt. A tegnapra kitűzött Chamberlin-dijat vasár­napra halasztották el. )( A uHmbledoni tennisznersenyen tegnap az utolsó német játékos is kiesett a singliből. Kleinschrottot Cochet 7:5, 9:7, 6:0 arányban le­győzte. — Timmer a francia Landryt, Harada legyőzőjét késztette 7:5, 6:4, 3:6, 8:6 arányban megadásra. — Tildén Hughes, Greig Lester, Borotra Higgs ellen győzött. A nap legnagyobb érdekességü meccse a 17 éves Nuthall kisasszony és az amerikai Mallory asszony között foljd le. A kis angol lány 8000 néző előtt a hétszeres amerikai bajnoknőt 2:6, 6:2, 6:0 arányban le­győzte és igy a verseny jogos favoritjává vált. — A férfi-párosban a Kosseluh—Gottlieb csehszlo­vák kettős az angol Jarvis—Wood, a Kehrling— Kleinschrott magyar-német pár a Lazard—Baines angol kettőst győzte le megerőltetés nélkül. A Friedlebenné — Kreutzer vegyespáros a Miss Prinze—Jones kettőst verte meg erős harc után. A női-egyésben Fry, Ryan, Alvarez és Peacock győztek, mig az angol Harvey a francia Con- ta tavi őst késztette kétszer 6:4 szettel megadásra­)( Az Ungvári AC országos atlétikai ver­senyét julius 3-án rendezi meg Ungvárott saját versenjrpályáján. Az egyes versenyeken kívül pontverseny is lesz és a legtöbb pontot elért egyesület az UAC serlegét kapja. Benevezési határidő julius elseje 6 óra. A nevezések Markó Bertalan Ungvár (törvényszék) címére küldendők. Nevezésidijak számonként és személyenként a szenior-számokban 5, ifjúságiban 3 és a stafétá­ban 10 korona. )( A szegedi Bástya Szabadkán az ottani ke*nbinált.at 3:1 (1:0) aránj'ban legyőzte. 4 gólo­kat Bús, Weigelhoffer és Solti lőtték. )( Bárány István és a nagyhírű epri úszó- gárda Kassán. Kassai tudósítónk jelenti: A Kassai AC julius közepén rendezi meg immár hagyományossá vált nagyszabású nemzetközi uszóversenyét, amely meghívások folytán s ennek nyomában befutott nevezések következtében még az eddigi kereteken tulemelkedőíeg valóban európai nívójú és nevezetességű lesz. — A KAC úszószakosztályához beérkezett Bárány Gézának, a világhírű úszó édesatyjának, az ergi MESE alelnökinek levele, melyben a következők­ben adja le az egri gárda nevezéseit: 100 m. gyors: Bárány István. — 100 m. hát Bitskey Árpád és esetleg Horváth Ferenc. — 200 m. gyors: Bitskey Zoltán és Tarródy (Szigricz G.). — 50 m. ifj. gyors: Baranjray Káróly. — 100 m. II. o. gyors: Bárány Gjfula. — 4 X 662/3 m. gyorsstaféta: Bárány Baranyay, Bitskey I. és Tarróily. — 100 m. 'bemutató oldaluszás: Dankó Ferenc. Ezen felül az egriek egy teljes vizipó.ó csapatot állítanak szembe a KAC csapatával. — Bárány Géza lekötelező hangú levele garancia a várva várt uszónagyságok és a Grand Prix győztesének, Bárány Istvánnak bizlos kassai in­dulására nézve, aki ez alkalommal is egyenesen Parisból utazik haza illetőleg Kassára, mivel ezidén is kiáll a francia nagydij harmadszori védelmére s ha ezzel a győzelemmel öregbítheti a saját és klubja nagyszerű nevét és dicsőségét, a Grand Prix végleges birtokosa Ieend. — A KAC a magyarországi gárda méltó ellenfeleiről is gondoskodik, mivel meghívás folytán biztos indulók a legkitűnőbb csehszlovák úszók. Autós, Bicsák, stb. — A vendéglátó klub nagyszabású előkészületeket tesz a világhírű úszók fogadására. Pozsonyi beszélgetés Orth Gyurival A magyar futballíenomén megcáfolja a letöréséről szóló rosszakaratú híreket, nyilatkozik a professzionista fegyelemről, a stargázsiról s a profiiutball jövőjéről 1>m^Sa-MACŐ?AÜL-HTRTi®> _________ 11| Ilim Ml II11 KI ■-rnr'T»*"«"«nm IIIWIIIII Ilii II MII nigTTIinT ITMIIIIII Ili Illlll 1 | 11 fTníl n l"l nr ■ II él a nemser I! Magyztr EsI«olátoa Ira*sat®8* aw®rme5*&s£e6íea 5 — CsaSs azt anjyam^aB'aren szeraett tudás bíatosi* neSetfSc iftvet, éSeftrevalésá«9<»t! _____________________________UrJtmiMMjBMMaM>aM1iiiiwiwiM»iiwii»iiinrmrr~-r~-" 1 ——————-r,“TTrrr-Tm-rmir*ff— %

Next

/
Thumbnails
Contents