Prágai Magyar Hirlap, 1927. június (6. évfolyam, 125-147 / 1459-1481. szám)

1927-06-16 / 137. (1471.) szám

8 1927 június 16, csütörtök. — Harsányi Kálmán, a kiváló magyar iró égközelebb pompás kötettel leni meg a ma­gyar olvasóközönséget. Színházi Esték" cí­men 20 íves könyvben adja ki kitűnő rajzait, kritikáit a magyar színművészet köréből. Tiz esztendő forró színházi estéi, darabok, szer­zők és szereplők lépnek eléink művészi plasz- ticitással a könyv lapjairól, esv elsőrendű iró s művészember színes tolla eleveníti meg a vi­lágot jellemző deszkák életét.. Hisszük, hogy a gyönyörű munka Szlovenszkó és Ruszinszkó magyarságának körében is szives fogadtatás­ra talál. A könyvre előjegyezni lehet a Prá­gai Magyar Hírlap kiadóhivatalában is. Az előfizetők 6 pengős árban jutnak Harsányi müvéhez. — Egy őrült felmászott a budapesti MÁV fő­műhely víztornyára. Budapesti szeiriiesztöségiünk jelenti telefonon: Ma délelőtt nagy riadalmat oko­zott egy őrült vakmerő tette az angyalföldi. MÁV- főmühely telepén. Az őrült felmászott a műhely egyik csaknem negyvenméter ma.gas víztornyára s hatalmas köveket, gerendákat s egyéb a vízto­rony padlásán talált holmit dobált az alatta já­rókelőkre, akik közül többeket megsebesített. Tűzoltóság vonult ki a színhelyre, $ vizpuskával és létrákkal igyekeztek a dühöngő őrültet elfog- ; ni. Csak hosszas küzdelem után sikerült az őrül- ! tét megfékezniük, akiről kiderült, hogy az egyik j elmegyógyintézet elszökött ápoltja. Visszaszállítot­ták a tébolydába. Chamberlin és Levine elmondják repülésük egész történetét Jégviharban és kődtengerben az óceánon át — Minden pillanatban a tengerbezuhanás veszedelme fenyegetett Izgalmasabb útleírás a legutóbbi évek során aligha jelent meg annál a cikksorozatnál, amelyet a két vak­merő óceánrepülő Berlinben tollba diktált. A P. M. H. teljes terjedelem­ben közli ezt az értékes anyagot, hogy olvasóit megismertesse a világszen­zációvá vált óceánrepülés minden fá­zisával, Előző cikkeink vasárnapi, keddi és szerdai számunkban jelen­tek meg. Repülésünk első éjszakájának sötétjében — — Ne sírj, Édesem! Szeplöid és arcodat csú­fító foltocskák azonnal eltünanek, ha dr. Pollák- féle Mairy Cremet használsz! — Hol vegyem? Kinél kaphatom? — Bármely gyógyszertárban, drogériában, vagy parfümériában, csak vigyázz, hogy valódi le­gyen! Megrendelheted dr. Pollák gyógyszertárá­ból, Piesfany-ból. Rozsnyói vasas gyógyfürdő, vasas, villany és radioaktív iszapfürdők. Első­rendű gyógyhely, női bajok, vérszegény­ség, sáp kór, vérzések, rheuma, csúz, ischias és neuralgikus fájdal- = mák esetében, = Elsőrendű szállodai szobák, háromszori étkezéssel, napi 36.— Ke. Posta, vasútállomás helyben, Prospektust küld a FÜRDŐIGAZGATOSÁG. Rádióműsor. Csütörtök PRÁGA: 11.00, 17.00, 20.00 és 21.15 Hangver­seny. — 18.15 Német előadás. — 22.20 Tánczene. — BRÜNN: 10.00 és 17.00 Hangversenyek. — 18.00 Német előadás. — 19.15 Monsieut Pour­sognac, Moliére komédiája. — 21.00 Bolgár tam- burazenekar. — POZSONY: 11.00 Prágai műsor. — 18.00 Hangverseny. — KASSA: 19.20 Hangver­seny. — BUDAPEST: 12.00 Kamarazene. — 17.00 Huszárszerelem, Muray Károly vigjátéka. — 19.00 Katonazene. — 21.00 Tarka est. — BÉCS és GRAZ: 11.00, 16.00 és 21.00 Hangversenyek. — 20.00 Magyar dalok és csárdások, előadja Anday Piroska operaénekesnő és Kuppi Józsi cigányze­nekara. — ZÜRICH: 16.00 Hangverseny. — 21.40 Francia operettekből. — BERLIN: 19.30 A kincs­ásó, Schrecker operája. — BRESLAU: 20.00 An- nuska táncolni megy, Eysler operettje — RÓMA: 17.45 Hangverseny. — 21.00 II Re Dix Chez Ma­xim, Mario Costa operettje. — MILANO: 16.15 és 22.45 Jazzband. — VARSÓ: 20.30 Svéd zene. ZÁGRÁB: 20.30 Figaro lakodalma, Mozart ope­rája. — 22.00 Tánczene. Péntek PRÁGA: 10.50, 17.00 és 21.15 Hangverse­nyek. — 18.15 Német előadás. — 21.10 Cseh ope­rákból. — 22.00 Sajtó- és sporthírek. — BRÜNN: 12.15 Hangverseny. — 17.35 Sajtóhírek német nyelven. — 17.45 Német előadás. — 19.00 Len­gyel est. —• POZSONY: 17.15 Hangverseny. — 19.30 Szlovák nyelvtanfolyam németek részére. — 20.00 Prágai műsor. — KASSA: 20.00 Orpheus az alvilágban, Offenbach operettje. — BUDA­PEST: 17.00 Kamarazene. — 19.30 A Magyar Rádió Újság előadása. — 20.30 Hangverseny. — BECS és GRAZ: 11.00, 16.00 Hangversenyek. — 19.00 A varázsfuvola, Mozart operája. — ZÜ­RICH: 16.00, 21.30 és 22.20 Hangversenyek. — BERLIN: 17.00 és 22.30 Hangversenyek. — LEIPZIG: 16.30 és 22.15 Hangversenyek. — MÜNCHEN: 19.05 Operaelőadás. — MÜNSTER: 20.30 Tarka est. — KÖNIGSBERG: 20.30 Csaj­kovszkij-est. — RÓMA: 17.45 és 21.10 Hangver­senyek. — MILÁNÓ: 16.15 és 22.45 Jazzband. — VARSÓ: 20.30 Beethove%est — ZÁGRÁB: 19.15 Operaelőadás. gépünk alatt a hullámzó hatalmas viztenger — a szél hirtelen délkeleti irányba csapott át és segi- tőieg sodort bennünket előre, amiért nem tudunk elég hálásak lenni neki. Ami bennünket a sötétség azen óráiban a legjoboan nyomott, az a mélységbe való lepillantás vált. Ott lent, jól tudtuk, nem volt más, mint az örök óceán az üsző jéghegyekkel köröskörül. A hosszan tartó alkom dban, amely éjszakánkat bevezette, láttunk egy néhány ilyen jéghegyet s láttuk a vizet is alattunk. De ahányszor csak lenéztünk, a hideg megborzongatta a hátunkat, úgy hogy elhatároz­tuk, mindent elkövetünk, amennyire erőnkön mú­lik, hogy a gépet a levegőben tartsuk s elkerül­jük ebbe a hideg jegesmedencébe való lezuhanást. Mert éppen elég hideg volt a levegőben is, de ott 'denn — brrr! Már a viz színéből is hidegség su­gárzott. Kékes-zöld volt ez a szín, egészen kiülő n- j böző attól a zavaros zöld színtől, amelyet délebb- j re, a melegebb vizek felett megfigyelhettünk. Ké- | sőbb rájöttünk, hogy alkonyaiban a labradori hi- J elég tengeráramlatok felett úsztunk végig, amelyek i hideg vizet s jéghegyeket hoznak magukkal Grön- j land partjairól. I — Ha az óceánra le kell szállanunk, akkor ! jő éjszakát mindkettőnknek! — mondotta Levine. • — Azt hiszem, nem fogok sokáig küzködni. Chamberlin erre lakonikusan jegyezte meg: — Két emberei több, vagy kevesebb, olyan keveset számit! Ahogy ebben a hangulatban száguldottunk tovább a. vizek felett, egyszerre csak a dolgok olyan kicsinyeseknek s tréfásaknak tűntek fel ne­künk. Olyan jelentéktelen dolog az élet, amikor így ki van vetve az óceán felé ^gy kis repülő­gépen. Ki nem fogytunk a kacagásból s egészen megfeledkeztünk róla, hogy a helyzet tu­lajdonképpen szörnyen kom Oly volt. Egyszeí csak azt kérdezte Levine: — Mondd csak, hová viszel tulajdonképpen? Rómába, vagy Berlinbe? Ez volt a felelet: — Nem tudom! Magam sem csodálkoznék, ha Spanyolországban kötnénk ki. Minek a pénz a vizek feleit? Egyszer csak Levine a zsebébe nyúlt s észre­vette, hogy John Carisi első mechanikusnak s a műszaki személyzetnek bérlistáját magával hozta. Szombaton ugyanis, indulásunk napján, lett volna a bérfizetés. — Negyven dollár van nálam — mondta Le­vine később, amikor gépünk az éjszaka sötétjében az óceán felett lebegett. — S mennyit hoztál te magaddal? Chamberlin szorgalmasan végigkutatta a zsebeit: — Tizenegy dollárt 3 tizennégy centet — vá­laszolta. Nem látta ugyanis értelmét anak, hogy egy csomó jó amerikai pénzt sülyesszen az óceán habjaiba, ezért az indulás előtt minden nélkülöz­hető pennyjét bankba tette feleségének nevére. Éjféli az óceánon Mikor már az éjszaka homálya ráborult a mérhetetlen vizekre, tizenegy éra tájban felhő­foszlányokat kezdettünk átszelni, bizonyságául an­nak, hogy barátunk, Mr. Kimball, a newyoriri me­teorológiai intézet vezetője, pontosan tudta, mit mond, amikor a ködtől óvott bennünket. íjfél volt, amikor mindinkább belekerül­tünk a felhő tömegekbe, amajlyek látható­lag nagyobbodtak s sűrűsödtek, úgyhogy csakhamar teljesen köd burkolt be ben­nünket s többé már nem láttuk a viz felületét Most ma­gasra szöktettük a „Columbiát", amíg a 15.000 lábnyi magasságot (4500 m.) elértük, a legfelső határt, amelyet súlyos gazolin megterhelésünk mellett a gép elbírt. De ebben a magasságban is csak sürü ködöt találtunk, még pedig 31 fok (Fah­renheit) hőmérséklet mellett. Nem sok idő tellett bele s jeget vettünk éiszre apparátusunk szár­nyain. Küzdelem a létért Ez azonban igen komoly veszedelem volt, a legkomolyabb, amelyet egész utunkon megértünk. Már azt hittük, hagy el vQyiymk vaszve, mert látnunk kellett, hogy a jégréteg mindinkább vastagszik s le akar bennünket szorítani a víz felületére. Amikor Lindbergh a jég régiójába ke­rült, úgy segített magánt hogy még feljebb emel­kedett. Mi ezt megterhelésünkkel nem tehettük meg. Egyetlen reményünk volt, olyan gyorsan, amint csak lehetséges, alacsonyabb légrétegekbe leszállani, ahol a jég megolvad, mielőtt a viz fel­színére lenyomna bennünket. Ebben a pillanatban a lét vagy nemlét kérdése volt számunkra a dolog, a köd s minden egyéb csak mellékes probléma volt. Szép, szép, tehát leszállottunk s mindig le- jebb ere-zkedtünk, szárnyainkon a halálos jéggel, amig melegebb légrétegbe nem értünk, amely gyorsan megolvasztotta a jeget s a nedves, hideg sir kapujában megmentett bennünket. Ez után a kis lecke után kurzusunkat Mr. Kimball tanácsára emlékezve, kissé délnek fordítottuk, mert úgy mondták nekünk, ha ezt tesszük, kijutunk a viha­rok zónájából s elérjük a transzatlantikus hajózási vonalat. A merteorolósria érdemei Mellékesen jegyezzük meg, hogy a hozzánk érkezett sürgönyök egyike, az, amelyiket Scarr és Kimball küldöttek Berlinbe, különösen megörven­deztetett bennünket. Ez a sürgöny igy szólt: „Clarence Chamberlin. Léghajósok és me­teorológusok Berlinben. Szerehcsekivánataink." Rögtön elküldtük válaszunkat: „Köszönet a kábelért Levine és én eléggé nem is tudjuk felbecsülni precíz információikat. Hogy a középső Atlantikum viharzónájából ki­kerültünk, azt az önök tanácsának köszönhet­jük, hogy déli irányt vegyünk. Clarence Cham­berlin." A hajózási vonal keresése Az éjszakának ebben a részében minden tö­rekvésünk az volt, hogy a viharos esőzésekből kikerüljünk s délre, a hajózási vonal elérésére törekedjünk, amelyen feltétlenül találkoznunk kell óceánjáró­val. Nemsokára virradat volt s amint a nap fel­kelt, a sürü köd is oszladozni kezdett. Most már abban a helyzetben voltunk, hogy megközelítőleg megállapíthassuk helyzetünket. Ez kissé meg­nyugtatott bennünket, mert láttuk, hogy megfelelő előhaladást tettünk célunk irányában, bár jócska gazolint fogyasztottunk el abban a törekvésben, hogy a bödtengert legyűrjük. Vasárnap a kora reggeli órákban két kis te- hergőzös felett repültünk el s ez mutatta, hogy a hajózási vonalat megközelítőleg elértük. Ahogy délibb irányba repültünk a hajóút felé közeledve, a rossz időből is kikerültünk s megvolt az az elő­nyünk, hogy pompás látási viszonyaink voltak és hátiszelet kaptunk. Egyedűlv&lóság... A két tehergőzössel való találkozásunkig óce­áni repülésünk az egyedüllét grandiózus élménye volt. Mielőtt a ködtenger bezárt volna bennünket, láttunk még világosságot. Két gőzösről szállt fel a fény, valószínűleg jégpatrouilleok voltak, vagy te- hergőzösök. Az egyik viszonozta villanyfényjelzé­seinket, amiről megállapíthattuk, hogy észrevet­ték. Azt reméltük, hogy a hajó drótnélküli jele­ket cserél ki velünk, de ez nem történt meg. Ek­kor szakadtunk el az élettől, amelyre csak a nap fölkeltével bukkantunk rá. Nappal az óceánon A délután közepéig repültünk tovább anélkül, hogy valami különösebb történt volna. Nem ló/'vnk egyebet, csak a hideg sós- viznek őriás tömegeit. Óráról-órára mindinkább úrrá lett bennünk a tu­dat, milyen óriási, milyen elhagyatott s milyen egyhangú ez az átkozott óceán. Ha föld felett re­pülünk, akkor a panoráma állandóan változik ott lent. A szem síkságot, hegyeket, folyókat, városo­kat lát csodás összevisszaságban. Mi azonban órá­kon és órákon át nem láttunk mást, mint óceánt, óce­ánt s újból csak az óceánt, amíg végül is az az ér­zésünk volt, hogy talán nem is előre haladunk, hanem csak körben röpködünk. Délután fél öt óra volt, amikor felfedeztük az első valódi óaednjáró gő­zöst, a Mauretaniát. Találkozásunk részleteit már elmondottuk. Két órával később ismét ködtengerbe jutottunk, amely mind sűrűbb és sürüb blett, míg végibe újból tel­jesen beburkolt. Este egy újabb nagy gőzöst, fe­deztünk fel s leszállottunk, hogy identifikáljuk. A „Transsylvánia" gőzös volt. Ismét elővettük a „New-York Times“-t, de nem találtuk Angliából való indulási dátumé’ egyszerűen azért, mert a Times junius 3-iki számiát a hajó elindulása előtt adták ki. Amit megtaláltunk, az a Transsylvániá- nak Doverbe való érkezési dátuma, junius 3-ika volt, amiből arra következtettünk, hogy a hajó nem indulhatott korábban!, mint junius 5-én, te­hát azon a napon, amelyen mi találkoztunk vele, vagyis az angol part tmgifon közel lehet. Közben a köd mind sűrűbb lett s mi komolyan nyugtalankodtunk, hogy nem látjuk meg a földet, ha mégis sikerül elérnünk. Ekkor — hirtelen történt ez — vad ki­áltásban törtünk fel. Éppen szemünk (Hőit krétmz'iHek s zöld, hadrrtpk viliig itattak. Föld! Föld! szakadt fel bélölünk a ki­áltás. Levine azt hitte, hogy az ir partokat látjuk, tény­leg azonban az angol partok voltak, Cornwalí fél­szigetének partjai. Ebben a pillanatban az a gon­dolat támadt bennünk, hogy ami ott van, föld, valódi föld, egy darab szolid, szilárd Európácska. És szemünk mégis csak egy halovány fátyolét fogta fel a földnek. Mert néhány perc múlva újból a sós viz felett voltunk. Most leszállóit a nap, sö­tétség vonta be az eget s az északi tengert s mi ebben a sötétségben, a második éjszakán rohan­tunk — szembe az európai kontinenssel. (Folytatjuk.) üSport- . Űrnapja sportja több érdekes esemény szerepel. így Prágában a német DFC és a legjobb vidéki profi-csapat, az SK Kladno játszanak középeurópai kuparselejte- ző mérkőzést. — Budapesten a Ferencváros az Újpesttel mérkőzik meg a magyar kupáért. A két rivális csapat találkozásának többszörös revans jellege is van. — Az MTK nagyszabású atlétikai versenyén a világrekorder Körnig ismét starthoz áll. A margitszigeti pályán pedig a dán—magyar válogatott tenniszmeccs második napja kerül le­bonyolításra. — Bécsben a megerősített Sparta Ausztria válogatott csapatával mérkőzik. )( A Prágai Magyar Hírlap vándorserlegét pünkösd hetében Kassán állítottuk ki Uhl Mát. virágkereskedésének ízléses kirakatában. A kas­sai sportbarátok körében méltó feltűnést keltett a gyönyörű serleg és a művészi kivitelű érmek, ame­lyeknek állandóan sok nézőjük akadt. A serleget most sorba visszük a szlovenszkói és ruszinszkó! magyar sport centrumaiba, legközelebb Ungvárott fogjuk kiállítani és a bajnokságok megkezdésekor a Magyar Labdarugó Szövetségnek fogjuk hiva­talosan átadni. )( A DFC profi-csapatának bomlása megkez­dődött. Boborért a prágai Slavia és a budapesti Hungária vetekszik. Kannhauser és Wsolek való­színűleg visszatérnek Bécsbe. Schillinger dr. pe­dig még ezen a héten Amerikába utazik. Harry Oppenheimer, a csapat trénere is eltávozik Né­metországba. A DFC-ben csak Jimmy, Kuchinka és esetleg Stefii, valamint Seufert maradnak a régi emberek közül. )( Bécsi futtbaW. Brigittenauer AC—Sport­club 2:1 (2:1). Barátságos mérkőzés. )( A bukaresti Juventus a bécsi Slovant 2:0 arányban legyőzte. )( Wills Hetén Kentben szép győzelmeket ara­tott. A bajnokság elődöntőjében 3:0, 6:4 arányban Malory asszonyt, a döntőben pedig Mrs. Godfreet 6:2, 6:4 score-ral késztette megadásra. Golfree előzőleg Ryant győzte le három szetben. X A hannoveri Wasserfreunde vizipóló csa­pata ma Prágába érkezett, ahol résztvesz a prágai csapatok körmérkőzésén. X Női atlétikai versenyt rendez ma és holnap a Slavia svéd atlétanők részvételével. X Az olaszországi automobil kirdlydlijat, ame­lyet 420 kilométeren Rómában futottak le, Nuvo- lari nyerte Bugattin 3:25:07 óra és 110.527 km át­lagos sebességgel. 2. Lepori (Bugatti). X Pozsonyi sporthírek. Pozsonyi sporttudósi- tőnk jelenti: Müllert, a Ligeti SC válogatott csa­tárát, aki Budapesten az MLSz szövetségi kapitá­nyával szemben fegyelmezetlenül viselkedett, az MLSz egy hónapra felfüggesztette. — A Francia- országból hazatért Hanákot, aki nyári tartózko­dása alatt az ÉSE-ben akart vendégszerepelni, az MLSz nem igazolta, mert Hanák a PTE igazolt játékosa. — A központi intézőbizottság kisorsolta a bajnoksági elődöntő és a döntőmérkőzés termi­nusait. Eszerint: julius 3-án a Kassai AC az Ung- vára AC-vel játszik Kassán. — A döntőben a kas­sai mecos győztese julius 17-én találkozik Po­zsonyban a Rapiddal. — A kassai kerület junius 18-án Északmagyarország válogatottjával játszik. — A PTE-Ligeti kombinált junius 29-én a Ferenc­várossal, Magyarország bajnokcsapatával mérkő­zik. — A bécsi Cricketerek julius hóban Kassán és Pozsonyban szeretnének játszani. Ajánlatok a CsAF-MLSz-hez küldendők Pozsonyba. — A pozsonyi szövetség Kiss Tivadarnak, Földessy Já­nos dr.-nak és Kenyeres Árpádnak, a magyaror­szági LSz funkcionáriusainak r övetségi plakettet ajándékozott. — Miután már több ízben megtör­tént, hogy az ungvári kertilet a központ engedé­lye nélkül szerepeltetett magyarországi csapato­kat, ami miatt viszont a CsAF Pozsonyt dorgálta meg, a pozsonyi MLSz átirattal fordult a buda­pesti MLSz-hez, hogy kerületeinek és csapatainak csak azon esetben adjon szlovenszkói játékenge­délyt, ha azt a pozsonyi MLSz engedélyezte. Ugyanily értelemben értesítette a CsAF-MLSz az ungvári kerületet is, hogy a töiVényes előírásokat tartsa be. — A Bratislava szombaton a bécsi Sportclubbal játszik, vasárnap pedig Bécsben ad revánsot. — A pozsonyi cseh csapat junius 26-án a Teplitzer F£-ot, Csehszlovákia német bajnokát, látja vendégük

Next

/
Thumbnails
Contents