Prágai Magyar Hirlap, 1927. június (6. évfolyam, 125-147 / 1459-1481. szám)
1927-06-16 / 137. (1471.) szám
8 1927 június 16, csütörtök. — Harsányi Kálmán, a kiváló magyar iró égközelebb pompás kötettel leni meg a magyar olvasóközönséget. Színházi Esték" címen 20 íves könyvben adja ki kitűnő rajzait, kritikáit a magyar színművészet köréből. Tiz esztendő forró színházi estéi, darabok, szerzők és szereplők lépnek eléink művészi plasz- ticitással a könyv lapjairól, esv elsőrendű iró s művészember színes tolla eleveníti meg a világot jellemző deszkák életét.. Hisszük, hogy a gyönyörű munka Szlovenszkó és Ruszinszkó magyarságának körében is szives fogadtatásra talál. A könyvre előjegyezni lehet a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalában is. Az előfizetők 6 pengős árban jutnak Harsányi müvéhez. — Egy őrült felmászott a budapesti MÁV főműhely víztornyára. Budapesti szeiriiesztöségiünk jelenti telefonon: Ma délelőtt nagy riadalmat okozott egy őrült vakmerő tette az angyalföldi. MÁV- főmühely telepén. Az őrült felmászott a műhely egyik csaknem negyvenméter ma.gas víztornyára s hatalmas köveket, gerendákat s egyéb a víztorony padlásán talált holmit dobált az alatta járókelőkre, akik közül többeket megsebesített. Tűzoltóság vonult ki a színhelyre, $ vizpuskával és létrákkal igyekeztek a dühöngő őrültet elfog- ; ni. Csak hosszas küzdelem után sikerült az őrül- ! tét megfékezniük, akiről kiderült, hogy az egyik j elmegyógyintézet elszökött ápoltja. Visszaszállították a tébolydába. Chamberlin és Levine elmondják repülésük egész történetét Jégviharban és kődtengerben az óceánon át — Minden pillanatban a tengerbezuhanás veszedelme fenyegetett Izgalmasabb útleírás a legutóbbi évek során aligha jelent meg annál a cikksorozatnál, amelyet a két vakmerő óceánrepülő Berlinben tollba diktált. A P. M. H. teljes terjedelemben közli ezt az értékes anyagot, hogy olvasóit megismertesse a világszenzációvá vált óceánrepülés minden fázisával, Előző cikkeink vasárnapi, keddi és szerdai számunkban jelentek meg. Repülésünk első éjszakájának sötétjében — — Ne sírj, Édesem! Szeplöid és arcodat csúfító foltocskák azonnal eltünanek, ha dr. Pollák- féle Mairy Cremet használsz! — Hol vegyem? Kinél kaphatom? — Bármely gyógyszertárban, drogériában, vagy parfümériában, csak vigyázz, hogy valódi legyen! Megrendelheted dr. Pollák gyógyszertárából, Piesfany-ból. Rozsnyói vasas gyógyfürdő, vasas, villany és radioaktív iszapfürdők. Elsőrendű gyógyhely, női bajok, vérszegénység, sáp kór, vérzések, rheuma, csúz, ischias és neuralgikus fájdal- = mák esetében, = Elsőrendű szállodai szobák, háromszori étkezéssel, napi 36.— Ke. Posta, vasútállomás helyben, Prospektust küld a FÜRDŐIGAZGATOSÁG. Rádióműsor. Csütörtök PRÁGA: 11.00, 17.00, 20.00 és 21.15 Hangverseny. — 18.15 Német előadás. — 22.20 Tánczene. — BRÜNN: 10.00 és 17.00 Hangversenyek. — 18.00 Német előadás. — 19.15 Monsieut Poursognac, Moliére komédiája. — 21.00 Bolgár tam- burazenekar. — POZSONY: 11.00 Prágai műsor. — 18.00 Hangverseny. — KASSA: 19.20 Hangverseny. — BUDAPEST: 12.00 Kamarazene. — 17.00 Huszárszerelem, Muray Károly vigjátéka. — 19.00 Katonazene. — 21.00 Tarka est. — BÉCS és GRAZ: 11.00, 16.00 és 21.00 Hangversenyek. — 20.00 Magyar dalok és csárdások, előadja Anday Piroska operaénekesnő és Kuppi Józsi cigányzenekara. — ZÜRICH: 16.00 Hangverseny. — 21.40 Francia operettekből. — BERLIN: 19.30 A kincsásó, Schrecker operája. — BRESLAU: 20.00 An- nuska táncolni megy, Eysler operettje — RÓMA: 17.45 Hangverseny. — 21.00 II Re Dix Chez Maxim, Mario Costa operettje. — MILANO: 16.15 és 22.45 Jazzband. — VARSÓ: 20.30 Svéd zene. ZÁGRÁB: 20.30 Figaro lakodalma, Mozart operája. — 22.00 Tánczene. Péntek PRÁGA: 10.50, 17.00 és 21.15 Hangversenyek. — 18.15 Német előadás. — 21.10 Cseh operákból. — 22.00 Sajtó- és sporthírek. — BRÜNN: 12.15 Hangverseny. — 17.35 Sajtóhírek német nyelven. — 17.45 Német előadás. — 19.00 Lengyel est. —• POZSONY: 17.15 Hangverseny. — 19.30 Szlovák nyelvtanfolyam németek részére. — 20.00 Prágai műsor. — KASSA: 20.00 Orpheus az alvilágban, Offenbach operettje. — BUDAPEST: 17.00 Kamarazene. — 19.30 A Magyar Rádió Újság előadása. — 20.30 Hangverseny. — BECS és GRAZ: 11.00, 16.00 Hangversenyek. — 19.00 A varázsfuvola, Mozart operája. — ZÜRICH: 16.00, 21.30 és 22.20 Hangversenyek. — BERLIN: 17.00 és 22.30 Hangversenyek. — LEIPZIG: 16.30 és 22.15 Hangversenyek. — MÜNCHEN: 19.05 Operaelőadás. — MÜNSTER: 20.30 Tarka est. — KÖNIGSBERG: 20.30 Csajkovszkij-est. — RÓMA: 17.45 és 21.10 Hangversenyek. — MILÁNÓ: 16.15 és 22.45 Jazzband. — VARSÓ: 20.30 Beethove%est — ZÁGRÁB: 19.15 Operaelőadás. gépünk alatt a hullámzó hatalmas viztenger — a szél hirtelen délkeleti irányba csapott át és segi- tőieg sodort bennünket előre, amiért nem tudunk elég hálásak lenni neki. Ami bennünket a sötétség azen óráiban a legjoboan nyomott, az a mélységbe való lepillantás vált. Ott lent, jól tudtuk, nem volt más, mint az örök óceán az üsző jéghegyekkel köröskörül. A hosszan tartó alkom dban, amely éjszakánkat bevezette, láttunk egy néhány ilyen jéghegyet s láttuk a vizet is alattunk. De ahányszor csak lenéztünk, a hideg megborzongatta a hátunkat, úgy hogy elhatároztuk, mindent elkövetünk, amennyire erőnkön múlik, hogy a gépet a levegőben tartsuk s elkerüljük ebbe a hideg jegesmedencébe való lezuhanást. Mert éppen elég hideg volt a levegőben is, de ott 'denn — brrr! Már a viz színéből is hidegség sugárzott. Kékes-zöld volt ez a szín, egészen kiülő n- j böző attól a zavaros zöld színtől, amelyet délebb- j re, a melegebb vizek felett megfigyelhettünk. Ké- | sőbb rájöttünk, hogy alkonyaiban a labradori hi- J elég tengeráramlatok felett úsztunk végig, amelyek i hideg vizet s jéghegyeket hoznak magukkal Grön- j land partjairól. I — Ha az óceánra le kell szállanunk, akkor ! jő éjszakát mindkettőnknek! — mondotta Levine. • — Azt hiszem, nem fogok sokáig küzködni. Chamberlin erre lakonikusan jegyezte meg: — Két emberei több, vagy kevesebb, olyan keveset számit! Ahogy ebben a hangulatban száguldottunk tovább a. vizek felett, egyszerre csak a dolgok olyan kicsinyeseknek s tréfásaknak tűntek fel nekünk. Olyan jelentéktelen dolog az élet, amikor így ki van vetve az óceán felé ^gy kis repülőgépen. Ki nem fogytunk a kacagásból s egészen megfeledkeztünk róla, hogy a helyzet tulajdonképpen szörnyen kom Oly volt. Egyszeí csak azt kérdezte Levine: — Mondd csak, hová viszel tulajdonképpen? Rómába, vagy Berlinbe? Ez volt a felelet: — Nem tudom! Magam sem csodálkoznék, ha Spanyolországban kötnénk ki. Minek a pénz a vizek feleit? Egyszer csak Levine a zsebébe nyúlt s észrevette, hogy John Carisi első mechanikusnak s a műszaki személyzetnek bérlistáját magával hozta. Szombaton ugyanis, indulásunk napján, lett volna a bérfizetés. — Negyven dollár van nálam — mondta Levine később, amikor gépünk az éjszaka sötétjében az óceán felett lebegett. — S mennyit hoztál te magaddal? Chamberlin szorgalmasan végigkutatta a zsebeit: — Tizenegy dollárt 3 tizennégy centet — válaszolta. Nem látta ugyanis értelmét anak, hogy egy csomó jó amerikai pénzt sülyesszen az óceán habjaiba, ezért az indulás előtt minden nélkülözhető pennyjét bankba tette feleségének nevére. Éjféli az óceánon Mikor már az éjszaka homálya ráborult a mérhetetlen vizekre, tizenegy éra tájban felhőfoszlányokat kezdettünk átszelni, bizonyságául annak, hogy barátunk, Mr. Kimball, a newyoriri meteorológiai intézet vezetője, pontosan tudta, mit mond, amikor a ködtől óvott bennünket. íjfél volt, amikor mindinkább belekerültünk a felhő tömegekbe, amajlyek láthatólag nagyobbodtak s sűrűsödtek, úgyhogy csakhamar teljesen köd burkolt be bennünket s többé már nem láttuk a viz felületét Most magasra szöktettük a „Columbiát", amíg a 15.000 lábnyi magasságot (4500 m.) elértük, a legfelső határt, amelyet súlyos gazolin megterhelésünk mellett a gép elbírt. De ebben a magasságban is csak sürü ködöt találtunk, még pedig 31 fok (Fahrenheit) hőmérséklet mellett. Nem sok idő tellett bele s jeget vettünk éiszre apparátusunk szárnyain. Küzdelem a létért Ez azonban igen komoly veszedelem volt, a legkomolyabb, amelyet egész utunkon megértünk. Már azt hittük, hagy el vQyiymk vaszve, mert látnunk kellett, hogy a jégréteg mindinkább vastagszik s le akar bennünket szorítani a víz felületére. Amikor Lindbergh a jég régiójába került, úgy segített magánt hogy még feljebb emelkedett. Mi ezt megterhelésünkkel nem tehettük meg. Egyetlen reményünk volt, olyan gyorsan, amint csak lehetséges, alacsonyabb légrétegekbe leszállani, ahol a jég megolvad, mielőtt a viz felszínére lenyomna bennünket. Ebben a pillanatban a lét vagy nemlét kérdése volt számunkra a dolog, a köd s minden egyéb csak mellékes probléma volt. Szép, szép, tehát leszállottunk s mindig le- jebb ere-zkedtünk, szárnyainkon a halálos jéggel, amig melegebb légrétegbe nem értünk, amely gyorsan megolvasztotta a jeget s a nedves, hideg sir kapujában megmentett bennünket. Ez után a kis lecke után kurzusunkat Mr. Kimball tanácsára emlékezve, kissé délnek fordítottuk, mert úgy mondták nekünk, ha ezt tesszük, kijutunk a viharok zónájából s elérjük a transzatlantikus hajózási vonalat. A merteorolósria érdemei Mellékesen jegyezzük meg, hogy a hozzánk érkezett sürgönyök egyike, az, amelyiket Scarr és Kimball küldöttek Berlinbe, különösen megörvendeztetett bennünket. Ez a sürgöny igy szólt: „Clarence Chamberlin. Léghajósok és meteorológusok Berlinben. Szerehcsekivánataink." Rögtön elküldtük válaszunkat: „Köszönet a kábelért Levine és én eléggé nem is tudjuk felbecsülni precíz információikat. Hogy a középső Atlantikum viharzónájából kikerültünk, azt az önök tanácsának köszönhetjük, hogy déli irányt vegyünk. Clarence Chamberlin." A hajózási vonal keresése Az éjszakának ebben a részében minden törekvésünk az volt, hogy a viharos esőzésekből kikerüljünk s délre, a hajózási vonal elérésére törekedjünk, amelyen feltétlenül találkoznunk kell óceánjáróval. Nemsokára virradat volt s amint a nap felkelt, a sürü köd is oszladozni kezdett. Most már abban a helyzetben voltunk, hogy megközelítőleg megállapíthassuk helyzetünket. Ez kissé megnyugtatott bennünket, mert láttuk, hogy megfelelő előhaladást tettünk célunk irányában, bár jócska gazolint fogyasztottunk el abban a törekvésben, hogy a bödtengert legyűrjük. Vasárnap a kora reggeli órákban két kis te- hergőzös felett repültünk el s ez mutatta, hogy a hajózási vonalat megközelítőleg elértük. Ahogy délibb irányba repültünk a hajóút felé közeledve, a rossz időből is kikerültünk s megvolt az az előnyünk, hogy pompás látási viszonyaink voltak és hátiszelet kaptunk. Egyedűlv&lóság... A két tehergőzössel való találkozásunkig óceáni repülésünk az egyedüllét grandiózus élménye volt. Mielőtt a ködtenger bezárt volna bennünket, láttunk még világosságot. Két gőzösről szállt fel a fény, valószínűleg jégpatrouilleok voltak, vagy te- hergőzösök. Az egyik viszonozta villanyfényjelzéseinket, amiről megállapíthattuk, hogy észrevették. Azt reméltük, hogy a hajó drótnélküli jeleket cserél ki velünk, de ez nem történt meg. Ekkor szakadtunk el az élettől, amelyre csak a nap fölkeltével bukkantunk rá. Nappal az óceánon A délután közepéig repültünk tovább anélkül, hogy valami különösebb történt volna. Nem ló/'vnk egyebet, csak a hideg sós- viznek őriás tömegeit. Óráról-órára mindinkább úrrá lett bennünk a tudat, milyen óriási, milyen elhagyatott s milyen egyhangú ez az átkozott óceán. Ha föld felett repülünk, akkor a panoráma állandóan változik ott lent. A szem síkságot, hegyeket, folyókat, városokat lát csodás összevisszaságban. Mi azonban órákon és órákon át nem láttunk mást, mint óceánt, óceánt s újból csak az óceánt, amíg végül is az az érzésünk volt, hogy talán nem is előre haladunk, hanem csak körben röpködünk. Délután fél öt óra volt, amikor felfedeztük az első valódi óaednjáró gőzöst, a Mauretaniát. Találkozásunk részleteit már elmondottuk. Két órával később ismét ködtengerbe jutottunk, amely mind sűrűbb és sürüb blett, míg végibe újból teljesen beburkolt. Este egy újabb nagy gőzöst, fedeztünk fel s leszállottunk, hogy identifikáljuk. A „Transsylvánia" gőzös volt. Ismét elővettük a „New-York Times“-t, de nem találtuk Angliából való indulási dátumé’ egyszerűen azért, mert a Times junius 3-iki számiát a hajó elindulása előtt adták ki. Amit megtaláltunk, az a Transsylvániá- nak Doverbe való érkezési dátuma, junius 3-ika volt, amiből arra következtettünk, hogy a hajó nem indulhatott korábban!, mint junius 5-én, tehát azon a napon, amelyen mi találkoztunk vele, vagyis az angol part tmgifon közel lehet. Közben a köd mind sűrűbb lett s mi komolyan nyugtalankodtunk, hogy nem látjuk meg a földet, ha mégis sikerül elérnünk. Ekkor — hirtelen történt ez — vad kiáltásban törtünk fel. Éppen szemünk (Hőit krétmz'iHek s zöld, hadrrtpk viliig itattak. Föld! Föld! szakadt fel bélölünk a kiáltás. Levine azt hitte, hogy az ir partokat látjuk, tényleg azonban az angol partok voltak, Cornwalí félszigetének partjai. Ebben a pillanatban az a gondolat támadt bennünk, hogy ami ott van, föld, valódi föld, egy darab szolid, szilárd Európácska. És szemünk mégis csak egy halovány fátyolét fogta fel a földnek. Mert néhány perc múlva újból a sós viz felett voltunk. Most leszállóit a nap, sötétség vonta be az eget s az északi tengert s mi ebben a sötétségben, a második éjszakán rohantunk — szembe az európai kontinenssel. (Folytatjuk.) üSport- . Űrnapja sportja több érdekes esemény szerepel. így Prágában a német DFC és a legjobb vidéki profi-csapat, az SK Kladno játszanak középeurópai kuparselejte- ző mérkőzést. — Budapesten a Ferencváros az Újpesttel mérkőzik meg a magyar kupáért. A két rivális csapat találkozásának többszörös revans jellege is van. — Az MTK nagyszabású atlétikai versenyén a világrekorder Körnig ismét starthoz áll. A margitszigeti pályán pedig a dán—magyar válogatott tenniszmeccs második napja kerül lebonyolításra. — Bécsben a megerősített Sparta Ausztria válogatott csapatával mérkőzik. )( A Prágai Magyar Hírlap vándorserlegét pünkösd hetében Kassán állítottuk ki Uhl Mát. virágkereskedésének ízléses kirakatában. A kassai sportbarátok körében méltó feltűnést keltett a gyönyörű serleg és a művészi kivitelű érmek, amelyeknek állandóan sok nézőjük akadt. A serleget most sorba visszük a szlovenszkói és ruszinszkó! magyar sport centrumaiba, legközelebb Ungvárott fogjuk kiállítani és a bajnokságok megkezdésekor a Magyar Labdarugó Szövetségnek fogjuk hivatalosan átadni. )( A DFC profi-csapatának bomlása megkezdődött. Boborért a prágai Slavia és a budapesti Hungária vetekszik. Kannhauser és Wsolek valószínűleg visszatérnek Bécsbe. Schillinger dr. pedig még ezen a héten Amerikába utazik. Harry Oppenheimer, a csapat trénere is eltávozik Németországba. A DFC-ben csak Jimmy, Kuchinka és esetleg Stefii, valamint Seufert maradnak a régi emberek közül. )( Bécsi futtbaW. Brigittenauer AC—Sportclub 2:1 (2:1). Barátságos mérkőzés. )( A bukaresti Juventus a bécsi Slovant 2:0 arányban legyőzte. )( Wills Hetén Kentben szép győzelmeket aratott. A bajnokság elődöntőjében 3:0, 6:4 arányban Malory asszonyt, a döntőben pedig Mrs. Godfreet 6:2, 6:4 score-ral késztette megadásra. Golfree előzőleg Ryant győzte le három szetben. X A hannoveri Wasserfreunde vizipóló csapata ma Prágába érkezett, ahol résztvesz a prágai csapatok körmérkőzésén. X Női atlétikai versenyt rendez ma és holnap a Slavia svéd atlétanők részvételével. X Az olaszországi automobil kirdlydlijat, amelyet 420 kilométeren Rómában futottak le, Nuvo- lari nyerte Bugattin 3:25:07 óra és 110.527 km átlagos sebességgel. 2. Lepori (Bugatti). X Pozsonyi sporthírek. Pozsonyi sporttudósi- tőnk jelenti: Müllert, a Ligeti SC válogatott csatárát, aki Budapesten az MLSz szövetségi kapitányával szemben fegyelmezetlenül viselkedett, az MLSz egy hónapra felfüggesztette. — A Francia- országból hazatért Hanákot, aki nyári tartózkodása alatt az ÉSE-ben akart vendégszerepelni, az MLSz nem igazolta, mert Hanák a PTE igazolt játékosa. — A központi intézőbizottság kisorsolta a bajnoksági elődöntő és a döntőmérkőzés terminusait. Eszerint: julius 3-án a Kassai AC az Ung- vára AC-vel játszik Kassán. — A döntőben a kassai mecos győztese julius 17-én találkozik Pozsonyban a Rapiddal. — A kassai kerület junius 18-án Északmagyarország válogatottjával játszik. — A PTE-Ligeti kombinált junius 29-én a Ferencvárossal, Magyarország bajnokcsapatával mérkőzik. — A bécsi Cricketerek julius hóban Kassán és Pozsonyban szeretnének játszani. Ajánlatok a CsAF-MLSz-hez küldendők Pozsonyba. — A pozsonyi szövetség Kiss Tivadarnak, Földessy János dr.-nak és Kenyeres Árpádnak, a magyarországi LSz funkcionáriusainak r övetségi plakettet ajándékozott. — Miután már több ízben megtörtént, hogy az ungvári kertilet a központ engedélye nélkül szerepeltetett magyarországi csapatokat, ami miatt viszont a CsAF Pozsonyt dorgálta meg, a pozsonyi MLSz átirattal fordult a budapesti MLSz-hez, hogy kerületeinek és csapatainak csak azon esetben adjon szlovenszkói játékengedélyt, ha azt a pozsonyi MLSz engedélyezte. Ugyanily értelemben értesítette a CsAF-MLSz az ungvári kerületet is, hogy a töiVényes előírásokat tartsa be. — A Bratislava szombaton a bécsi Sportclubbal játszik, vasárnap pedig Bécsben ad revánsot. — A pozsonyi cseh csapat junius 26-án a Teplitzer F£-ot, Csehszlovákia német bajnokát, látja vendégük