Prágai Magyar Hirlap, 1927. május (6. évfolyam, 100-124 / 1434-1458. szám)
1927-05-13 / 110. (1444.) szám
7 1927 május 13, péntek. ■WBfcPta— Milyen idő várható? A tartós hideg következtében a hőmérséklet maximuma Pozsonyban 14 lókra stilycdt, mig az átlagos hőmérséklet 2—7 fok Celsius között mozgott. A Schjiieckoppen és a Tátrában 1 mm.-es hó esett. Az időjárás egyelőre ingadozónak Ígérkezik, mik után északról ujabfo depresszió közeledik. — Idő? prognózis: Felhős, helyenként gyenge csapadékkal, nappali hőmérséklet normálison alóli, éjszaka valamivel melegebb, délnyugati széllel. — A csehszlovák államvasutak uj menetrendje. A csehszlovák állam vasutakon május 15-én életlbelép 'az uj nyári (menetrend, amely a sziloven- ezhói iforgaloan szempontjából nem hoz lényegesebb változásokat. Csupán a 98-<as számú pozsony- kassa-i gyorsvonat menetideje változik meg, amennyiben ez a vonat 9.05 helyett 7,28-kor indul Pozsonyiból és 18.18 óra helyett 17.13-kor érkezik Kassára. A prága—szlovemszkói gyorsvonatok csak néhány percnyi eltolódást szenvedtek. így a Prága— Pelsőc 8. számú gyorsvonat 22.15 helyett 22j20 órakor indul Prágából és Pelsőcre 13.13-kor órdrezik. Mint minden nyáron, úgy most is, az összes gyors von átokhoz Prágában közvetlen karls- badi 'és frönzensbadd ceaitlak ozást létesítettek. — A hódipatkány Komáromban is megjelent. Komáromi tudósítónk jelenti: A hódpatkány a Csallóközön át Komáromban is megjelent. A Dók szlovenszkói Villamossági Társaság erőtelepén egy farkaskutya tegnap kifejlett hódpatkányt fogott el. — Hogyan fejlesztik az érsek újvári postát ? Érsekujvári tudó silónk jelenti: Érsekújvár ott a múlt évben még háromszor kézbesítették naponta a levélpostai, ez évben mar csak kétszer. Május 1-e óta pedig a telefonszolgáltatás terén vezettek be megfelelő „újításokat". Eddig hétköznapon is, ünnepnapon is teljes éjszakai telefonszolgálat volt. Május 1-je ófa csak reggel 7-től este 9-ág van. Eddig vasárnap is teljes éjszakai szolgálat volt, ezentúl vasárnap csak délelőtt 8-tól 12-ig, délután pisáig 3-i tél 7-ig. Érthetiő, hogy Érsekújvár olt a legkínosabb feltűnést keltette ez a rekaiciős rendelkezés, amelyet az elmúlt vasárnap úgy vezettek be>, hogy a nagyközönséget előzőleg nem is tájékoztatták. — Szegényemberek harca egy örökölt batyu körül. Oroszkai tudósítónk jelenti: Török András csatai földmives Margit nevű leánya a napokban Esztergomban meghalt. Apja a temetés után az elhunyt összes ingóságait egy batyuban hazavitt® Csatára. Az állomáson már várta kiterjedt rom! etár rokonsága és követelte az örökség szétosztását. A mohó örökségvárók között valóságos közelharc fejlődött ki. Szűcs Jánosnét valaki úgy hasbarugta, hogy elájult, egy másik igénylő pedig állkapocstörést szenvedett. A harangozó, ki szintén a rokonsághoz tartozik, katonai browninggal a kezében követelte a batyu felbontását, amely — amint kiderült — összesen nyolcvan korona értéket rejtette Az egész ügy a csendőr ség feljelentése folytán még a bíróságokat is foglalkoztatni fogja. — Végzetes rohanás a tokodi üveggyárban. Budapesti szerkesztőség link jelenti telefonon: Az esatergomímegyei tokodi üveggyárban vasárnap uj gépeit szereltek fed, amely tegnap, egynapi üzem után, eddig fél nem derített okokból hatalmas detonációval felrobbant. Kohuték József üvegesi- szolómunkás, 'háromgyermekes családapa, Ernáiméi József öitgyertmekes családapa és Poltók Jenő tisztviselő oly súlyos sebeket szenveditek, hogy kórliázbaszállitás közben meghaltak. Weiss Jenő üvegceliszolómunkáB súlyos égési és zuzódáei sebeivel már búi van a krízisen. Az eddigi vizsgálat csak annyit derített ki, hogy a szerencsétlenséget műszaki hiba okozta. — Halálos baleset szesszel való főzés közben. Ruszinszkói szerkesztős égünk jeleníti: (Mda Ja- rosla/v ungvári kapitány Szenyek Mária nevű cselé díjé tegnap reggel gyorsforr adón reggelit főzött. Miivel a szesz idő előtt égett el, a leány újból denaturált szesszel próbálkozott. Meggyujtotta, de a következő pillanaitban óriási robbanás reszketfette meg a levegőt. A lángoló szesz széjijellfröccsent és a bútorokon, falaikon, függönyökön tovább égett. A szomszédok berohantak a robalbmás zajára a lakásba és eloltották a tüzet A oseliédleányt a konyhaival szomszédos éléskamrában eszméletlenül találták. Beszállították a kórházba, ahol első Segélyben részesítették. Állapota reménytelen. — Hogy osztanak földet az érsekkétyi prí ma- si birtokon? Oroszba! tudósítónk jelenti: Hosszú hónapok óta állandó egyenetlenségre ad okot Gia- ramdaimásd községben az émebkétyi. egyházi domínium Damasd-pusztájának küszöbön lévő parcellázása. Damasdon ötven nincstelen földműves jelentette be igényét a mintegy 350 kaitaisztoális hold szántóbirtokra. Az állami földhivatal erre kijelentette, hogy a birtokot teljes egészében. da- masdi igénylők kapják, de azonnali készpénzfizetés ellenében. Miután azonban az őslakos íölid- ógénylőknek nincs fcészpiénzük, a földhivatali idegen telepesek között fogja elosztani a díitmasdi pusztát. A földhivatal eljárása nagy izgalmat keltett a damasdi nép körében. Rejtélyes női holttest a vasúti ruhatárban Az áldozat a legelőkelőbb körökhöz tartozik — A londoni rendőrség lázasan nyomoz London, május 12. Az angol fővárost lázas izgalomban tartja egy titokzatos gyilkosság, amelyet rendkívüli körülmények között fedeztek fel a napokban. A .Charing Cross vasútállomás érkezési várócsarnokában egy cipőtisztító a padlón egy vevényt talált, amely a vasúti ruhatárban leadott bőröndről szólott. A cipőtisztító bevitte a ve- vényt a ruhatár hivatalába annak a hivatalnoknak, aki az átvételről elismervényt szokott adni, így aztán a hivatalnok utánanézett és konstatálta, hogy olyan bőröndről való az átvételi elismervény, amelyet a múlt pénteken adtak át a ruhatárban megőrzés végett- Azért emlékezett tisztán a dologra, mert a bőrönd szokatlanul nagy, vadonatúj és rendkívül finom darab, úgy hogy jól szemügyre vette azt a férfit, akié a bőrönd volt. A vasútállomás detektivjei gyanúsnak találták a dolgot és arra határozták el magukat, hogy kinyitják a bőröndöt. Képzelhető, milyei nagy volt megdöbbenésük, mikor a bőröndben egy feloszlásnak indult női holttestet találtak vastag, barna papirosba csomagolva, Á holttest körülbelül 30—35 éves asz- szonyé, aki feltétlenül a jobb társadalmi körökhöz tartozott. mert a rajta levő néhány ruhadarab igen előkelő divatszalonból, kerülhetett ki. A vasúti ruhatár tisztviselője emlékezett rá, hogy körülbelül 35 évesnek látszó és rendkívül. elegánsan öltözött ur vitette be a bőröndöt vasúti szolga által a ruhatárba, sőt pontos személyleirást is tudott, róla adni. A bűnügyi rendőrség tegnap óta talpon van, eddig azonban nem sikerült az áldozat kilétét megállapítani. Robbanás egy texasi szabadkőműves páholyban 11 halottal Dallas (Texas), május 12. A dallasi Old Tellow szabadkő mi vés páholy épületében egy ülés alatt robbanás történt, melynek következtében tizenegy személy életét vesztette, huszoröt pedig megsebesült. Egy az épület előtt elhaladó asszonyt a Szerterepülő tégla- darabok agyonütöttek- A szerencsétlenség okát ezideig még nem sikerült megállapítani. A joaeiiimistballi Radio-Palace-szálló, a(hol (most a kisautamjt külügyminiszterei konferenciádnak Élethalál-harc egy óceánfár© fedélzetén a matrózok s elszabadult vadállatok között Az „Atlantis** borzalmas útja az indiai vizeken — Oráng után s két óriáskígyó támadt a legénységre — A Prágai Magyar Hírlap munkatársától — Teniszrakettek a legolcsóbbat' Kovács árulná" Zábán kaphatók. Rimavská Sobota, Masaryk-tér. Kérjen árjegyzéket. London, május 11. Az elmúlt 'hetekben egy holland tengerjáró gőzösön, az Altatáson olyan borzalmas jelenetek játszódtak te, amelyek a legizgalmasabb filmdráma elképzeléseit- ás meghaladják. A gőzös rengeteg viszontagság után szaladt be a doveri kikötőbe s a hajó tisztjei, meg legénysége az átélt borzalimiais esem ('ínyek hatása alatt mondták el a ha jón lejátszódott rémségeket. Az óceán járó gőzös bét hónappal ezelőtt ért céljához, árakkal megrakodva kötött ki a holland- indiai partokon. A tiszteknek és a legénységnek elegendő idejük volt arra, hogy a partom az utazás izgalmait kipihenjék, mert sok időbe tellett, mig a hajót uj rakománnyal megterhelték. A rakomány, amelyet a hajónak Európába kellett száll i- tania, nem volt mindennapos. Vadállatokból állott, amelyeket egy nagy angol menageria rendelt meg. A hajó miagával vitte Európából a megfelelő ketreceket és az állatok beraktározását a menageria megbízottja végezte három bennszülött szolga segítségével. Minden a tegjoibb rendben ment. Amikor a beraktározás megförténit, a megbízott kijelentette a hajó kapitányának, hogy minden a legjobb rendben van és az állatok olyan biztosan vannak a ketrecekbe- zárva, hogy eemimi baj nem történhetik. Az ut első hete teljes rendben pergett le. A tizedik napon azonban váratlan dolog történt. A másodtiszt, a gépész és két segédje éppen a gépházban tartózkodtak, és egy géphibát jiaviitot- tiak. Hirtelen valami ücülönös zajra lettek figyelmesek. A tiszt megfordult é6 elszörnyodve látta, hogy egy borzalmas orang-utámmal áll szemben, amely rájuk akart törni. A tiszt először nem is akart hinni szemelnek. A* orang-utan kezében ugyanis egy iromba vasdorongot forgatott, amelyet a gépházban talált. Úgy látszott, hogy az állat ezt most fegyvernek akarja felhasználni. Pillanatnyi veszteni való idő sem volt. A tisztnél néni volt revolver. Neon -volt imit tepnáök, egy nagy gépkerék mögé húzódtak, az állat azonban követte őket. Rémes vadászat kezdődött. amelynek során a négy férfi még idejében elérte a fedélzetire vezető lépcsőt és fölszaladt a fedélzetre. Rögtön alarmirozták a legénységet. A géptereimbe indultak az állat keresésére, mert attól féltek, hogy a felbőszült vad a vas rúddal összezúzza a gépeket. Közben azonban az orang-utan is a fedélzetre jutott. A kapitány kiadta a parancsot, hogy az állatot tegyék ártalmatlanná, de ne öljék meg, mert egy ilyen ritka példány egész vagyont jelent és a kapitány kezességet vállalt, hogy a szállítmányt sértetlenül juttatja rendeltetési helyére. Az orang-utant azonban nem lehetett visszaüzni a ketrecbe -és amikor három matróz közeledett hozzá, a vas- bottal súlyos csapást móri a váltakra, úgy, hogy azok vértől borítva összerogytaik. Most a legénység tüzelt, egy golyó az orang-utan füle alatt hatott be s az állat abban a pillanatban, mint egy zsák, összeesett. Alig tették ártalmatlanná a dühöngő vadállatot, amikor egy fiatal matróz kétségbeesetten rohant fel és jelentette, hogy két óriáskígyó is elhagyta ketrecét és mo3i a fedélzeten vannak. Ahhoz már senki sem értett, hogy a kígyókat hogyan lehet visszacealni ketrecükbe, nem volt tehát más imód ‘bátrai, mint ezeket is elpusztítani. Sorln- zet adtak rájuk, legalább harminc lövéB dördült el és bár egynéhány golyó talált, úgy látszott azonban', hogy a kígyók fel sem veszik sérülésüket. Most húsz matróz vaisbototkkal felfegyverkezve támadt rájuk, egész a fedélzet orráig piszkáltál-; őket és végre is a tengerbe taszították a két monstrumot. — Érsekújvárod elfogtak egy vakmerő betörőt. Érsekujvári tudósítónk jelenti: Az egyik elmúlt éjszakán egy vakmerő tolvaj besurrant Síréba Sándor érsekujvári fakereskedő lakásába s behatott a hálószobába, ahol Síréba egész családjával egv félig leiem ivart petróleumlámpa mellett, aludt. A betörő felicsavarta a lámpát, aztán teljes világítás mellett elvitte az éjjeli szekrényen talál* ezüstórát, aranyláncot, egy rend ruhát, majd kivitte a petróleumlámpát az előszobába, ott a szekrényből magához vette az ott talált ruhaneműt, ■ékszereket s óvatosan eltávozott. Strebáék csak reggel, vették észre, hogy mindenüket* ellopták. A rendőrség energikus nyomozást indított s nvég aznap elfogta a tolvajt Baracskay László 22 éves ro- wtiimul'tu beíörő személyében, aki csak a nap óikban szabadult ki a komáromi börtönből. Baracskay beismerte a betörést, sőt vallomása alapján a Berekben elrejtett holmikat is megtalálták. — Súlyos autószerencsétlenség Soroksár határában. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Soroksárról D un ah arasz- fiba vezető,országúton ma délelőtt súlyos autószerencsétlenség történt. Papek Miklós autófuvarozási vállalkozó gépkocsijával 40 kilométeres sebességgel haladt az utón. Egy szekeret akart kikerülni, de az autó két Misé kerekének pneumatikja ebben a pillanatban levált, s az autó utasaival együtt az ütmen ti árokba zuhant. Papek Miklós agyrázkódást szenvedett, Bercik I/ászló .sofför jobb- kezét 'törte, Suszter János kávéháztulajdonos, Soroksár leggazdagabb polgára koponyaalapi törést szenvedett, mig Hartmann Mátyás minden sérülés nélkül úszta meg a szerencsétlenséget. A sérülteket a Szent István- kór,házba szállították. Papek és Suszter életben maradásához kevés a remény. — A Csehszlovákiai Magyar Újságírók Szindikátusához intézendő levelek a jövőben vagy Kaczér Illés, Pozsony, Seger-utca 3 (Reggel szerkesztősége), vagy Kopp-er Miksa, Prága, Panská ul. 12/11 (Prágai Magyar Hírlap szerkesztősége) címére küldendők. A szindikátus pénztárának cime továbbra is a régi marad (Pralia. II., Panská-u. 12. Darvas János főpénztáros címén). (Hivatalos. Kérjük a közlemény szives átvételét.) — Szabadlábra helyeztük a nyitraivánkai gyilkosság gyanúsítottjának feleségét. Nyitod tudósítónk jelenti: Az annak ideijén nagy port felvert nyitoaivántoai borzalmas gyilkosság ügyében tegnap fordulat állott be. A letartóztatott Janasz János feleségét 'Szabadlábra helyezték, amennyiben, már nem kell tartam" attól, hogy az ügyben szereplő tanukra befolyással lehet- Mint (ismeretes, Janasat azzal gyanúsítják, hogy ez év februárjában meggyilkolta volt f egyen cfánsát, Mufti na Jánost, akiről tudta, hogy elcsábította feleségét, mialatt ő a fegyházban, volt. Jamasiz ezideig kereken tagad, alomban a közvetett bizonyítékok egész sora szól. ellenie. Ügyét a júniusi esküdtszék! ciklusban fogja tárgyalni a nyitrái törvényszék. xx Ne vásároljon rádiót addig, mig meg nem tekintette Rózsa Soma gramofonáruházát. Ingyen meghallgathatja, az összes sláger- és fánclemeze- ket Bratislava.' Ventur-utea 11. alatt. Postai szétküldés. Árjegyzék ingyen. 6325 — Véletlenül lelőtt? a barátját. Ruszinszkói szerkesztőségünk írja: Viszokán a napokban a legények töltött revolverre! virtuskodtiak. Az egyik legény eközben elsütötte revolverét. A golyó Sípé János viszobai legényt találta, akit súlyos térd- lövésisel az ungvári k-özkó-rháaba szállá tottaik. A vintúekodó legényt a csendőrség letartóztatta. — Sulyo sbaleset a zólyomi vasúti állomáson. Besztercebányai tudósítónk jelenti: A zólyomi teherpályaudvaron tegnap számlapútolás közben az egyik munkás egy ragon alá került, amelynek kerekei a munkás lábait teljesen összeroncsoliták. A szerencsétlenül járt embert autón bevitték a besztercebányai kórházba. Állapota életveszélyes. — Mérges tövistől megvakult. Ruszin (szívói -szerkesztőségünk jelenti: Pilc Anna voloszánkai asszony a napokban a mezőn foglalatoskodott. Munkája közben egy tövis a szemlébe hatolt. Úgy látszik, a tövis mérges anyagokat tairtfalrniazott, mert az asszony tkórházbaszállilíása után rövidesem megvakult, . ? SzepISb, májíolM, pattanások ellen leggyorsabban és legbiztosabban MfiRYCRÉIE; Használat előtt ! Rövid időn belül arca porcellán sima, alabastrom tiszta lesz Kapható minden , gyógyszertárban, drogériában és pár ^ í fiimértában. — Főlerakat: Bratislava UL, \ Centrál drogéria. Ventnr-ntca: Trnava. \sgr // i Schlosser gyógyszertár; Trencir: JSgr \ j Kubiíek A. parfüméria; Zilina: Stern r, j parfüméria: Topolfany: Ph. Mr. MeCii ml ; drogéria. Készitő: Pollak L. dr. . Ifi gyógyszerész, Piesfany. — Naponta postai szétküldés. — Számtalan hála ttr és köszönő levél. Használat után