Prágai Magyar Hirlap, 1927. április (6. évfolyam, 76-99 / 1410-1433. szám)
1927-04-09 / 83. (1417.) szám
1927 április 9, sióm hat. HBBBMBjPBBaMgWWMBgpwi A Kramár°E)árli Národny Dennik ismét irredenta rémképeket Sál Felelőtlen és gyerekes gyanúsítások Szilié Géza elleswéki politikájával szemben teig nem látva európait. Ott tanultaim meg a sso- toásadtoat, elvégre sógoruik voltam ... így aztán néprajza teikmitefibein egészen más eredményeire! kaptam, mint a mérnétek. u A pápuák nevetnek rajtunk — Minekünk ők naivak és kezdetleges ok. Vi- szomt az ö társadalmukban mi vagyunk; a gyermekdedek. Mennyire csodálkozott á pápua azon, hogyha. ő vendégségbe megy az európaihoz, levétették vele minden diszf egy verseiét. Az udvariasságnak ettől a jelétől az európaiak félitek, holott merni támadás volt a cél a rengeteg fegyverz‘inéi, hanem a megtiszteltetés. A pápua éppoly gyerekesnek tartotta, ha lerakatták a ház küszöbénél a fegyveréit, mintha a vizitelő európai embert kihámoznák saa- loraklabáljából s ingujjra vetkőztetnék ... — Kaland? Az is volt, hogyne. Egyezer félreértésből akartak megölni, rögtön az első hetekben. Lehet, hogy barátságos ajánlatokkal jöttek, defaát nem értettem akkor én még azt. Dohánnyal eigyenlltettük ki a dolgot. Máskor egy őrült ragadott ráüli kést — tálán csúnyám néztem rá —, amire én hidegvérrel szivart nyomtam a szájába. Annidra megba- totlfca, hogy a legjobb báróitok lettünk. Erre aztán ők maguk megkérdeztek, egészen srsm- teJcmül, nem fétek-e, hogy megölnek? „Nem — mondtam —, mert mi európaiak úgysem halunk meg. A Lelkünk felmegy Jézus úrhoz s ott pana'szt tesz. Erre az a föld,, ahol egy európait megöltek, tisztára az európaiaké lesz." A pápuák nagyon elgondolkodtak a dolgon és saját érdekükben tartózkodtak a gyilkosságtól, különösen, olyan emberi illetően, akinek varáasltttó és vaiázspapdrosai vannak. A varázstü egy aeélvarrótüm volt, amit pa- piirra fektettem s hókuszpókusszal, no, meg egy papír alatt mozgatott mágnessel rámutattam a leigme'grögzötítiebb tolvaj törzsre is, ahonnan rögtön előcipelfék minden ellopott holmimat, akár többet iis, mint amennyit elcsentek. A legnagyobb csoda: az írás — Az Írás iránt is babonás tiszteletet éreznek. Nem tudják elképzelni, hogy lehet ugyanarról a papirosról mindig ugyanazt, ugyanolyan sorrendben leolvasni. S minden európai ugyanazt olvasta le ugyanarról a papírról, még hetek múlva is! Ezt nem tudták megérteni. Feiliraiták az egész falut s kipróbálták más fehér emberrel is. Mindig ugyanaz jött ki! A fejüket rázták izgalmukban s babonásan tisztelitek azután minden Írást, minden papirt a abban a hitben varrnak, hogy a papír mindig igazat mond... Ezíért tudnak a hittérítők érvelni a maguk igazáért. A mfesziomáriusok igy beszélnek: — „Hogy kinek van igaza, neki ele, vagy a fehér embernek?! Nos, a fehér embernek van igaza, mert ők felírták az ő öregeik tanítását, ti nem Írtátok fel. Mi nem felejtjük el, ti elfelejtitek. Mienk az igazság!" Az igaza benszülött neon adja el hitét — Ez az érv hat. Kár, hogy a katolikus meg a protestáns missziók között a vallás ellentétek folytatódnak. A missziók európai erkölcse szinte megfertőzte a régi szcfcásu benszülöttefcet. Az igazi benszülött neon adja öl a hitéit, legfeljebb érdekből. Ha megkeresztelik, rögtön utánozza az európait, azt hiszi, szabad tenni neki azt, ami'1 az európainak: iszik, lop és hazudik. HáZicsel'édrrek csak pogányt vesz fel méig az európai is. — Különben ezek a kőkorszakbeli népiek ideális koonimunizmusban élnek. Mindenük közös, a törzs vagyona, földje-. Ha valamelyik benszülött az európai szolgálatából kilép s magával hozzsa a keresetét, az ajándékait, az az első dolog, hogy a törzs szétosztja maga között. A tulajdonjog fogalmára az európaiak tanítják, ami aztán sokszor roaszvégü tanítás .., Másoídik szivarra gyújt már a felhérszakállu Prága, április 8. A Národny Dennik, a Kramár-párt pozsonyi szócsöve, „Leifogyverzett-e már Magyarország?" cím alatt a következőket közli: „Április elseje óta Magyarország katonai ellenőrzés nélkül van. A nagykövetek tanácsa önmaga elismeri, hogy Magyarországon semmi sem változott meg. Magyarország tehát nem fegyverzett le. Mit várhatunk a jövőben Magyarországtól? El tudjuk képzelni, hogy a világháborúban vereséget szenvedett államok közül egyik sem nyugodott bele teljesen vereségébe. TÖbbé-kevésbé mindegyik a revánsra készül vagy legalább is veszteségei fejében re- konnpenzáciőkat keres. Azonban sehol sem vágyakoznak annyira a békeszerződések felbontására, mint Magyarországon. Mig például Németországban legalább hivatalosan annyira-amennyiire jóakaratot mutatnak, addig Magyarországon még erre sem hajlandók. Magyarországon aktív miniszterek hirdetik a revánsot és élénken reagálnak minden jelenségre, amely vágyaik teljesedését Ígéri. Itt van például Bethlen és Kleíbeleberg [római utazása az olasz-délszláv konfliktussal kapcsolatban. Általános az öröm egy újabb balkáni háború lehetősége felett. Magyarország nem fegyverzett le és állandó veszély Középeurópa békéjére nézve. Nem cselekszünk ok nélkül, ha közvéleményünk figyelmét felhívjuk arra, hogy miképpen reagálnak ezekre az eseményekre a mi magyarjaink. A magyar kerésztényszocia!isták vezére, , Szuílő Géza, dr. ugyan eddig sem volt nyugton. Jellegzetes azonban, hogy a legutolsó időben milyen lázas, nem közönséges párttevékenységet fejt ki. Minthogy a szlovenszkói magyarok között oly törekvések is vannak, hogy a negáció álláspontját elhagyva ismerjék el ezt az államot és rendezkedjenek he az abban való maradásra, megkísérelvén kihasználni az ezzel lehetséges előnyöket, SzüJlö dr. igyekszik ezeket a törekvéseket ellensúlyozni és a szlovenszkói magyarokban éltetni azt a reményt, hogy szacsatlakozásukat. Ezen magyar rendkívüli agilitása, külföldi utjai, Léván kimondott az a buzdítása, hogy „türelem, a várakozás reánk nézve eredményes lesz", visszhangja annak, ami most Magyarországon történik, hol rendkívüli erőre kap az a remény, hogy 1918-ért reváns lesz. A csehszlovák diplomácia veresége, hogy a helyzet ilyetén állása mellett Magyarország katonai ellenőrzését megszüntették. Ezt megváltoztatni nem lehet. Uj gondok járultak a régiek mellé." * A Národny Dennik cikke mellett nem haladhatunk el megjegyzés nélkül. A mindig háborúra usszitó és háborús rémlátásban szenvedő nemzeti demokrata orgánum ez alkalommal is hü maradt a Kramár-i taktikához, amely nem megy a szomszédba egy-két rosszhiszeműségért, sőt. hazugságért. Ami Magyarország leszerelését illeti: maga Benes csehszlovák külügyminiszter jelentette ki tegnapelőtt, hogy „Magyar- ország mindennek elegei tett és vele szemben az akadékoskodás indokolatlan volna“. A Národny Dennik a külügyminiszter megállapítása ellenére indoktalanuí akadékoskodik. Figyelemmel kisérjük fajtestvéreink politikáját s épp azért teljes bizonysággal emlékezünk arra is, hegy egyetlen-egy aktív magyar miniszter sem hirdetett eddig „revánsot", hanem minden Trianonnal kapcsolatos nyilatkozat a népszövetség igazságérzetére appellált és a békés utón való revízió reményét hirdette. Lehet, hogy a Národny Dennik e két állítása kockáztatásakor az emlékező tehetsége, a rossz emlékező tehetsége hagyta cserbe. Mit szóljunk azonban ahhoz a nevetséges iniszliaKU'áciéíh'Oiz, amellyel az országos keresztény szocialista párt elnökének, Szül lő Géza dr.-nak lévai szavait forgatja ki? Az ijedős cikkíró a türelemre intésben a régi irredenta rémet sejti és amikor Szüllő Géza félreérthetetlenül a párt ellenzéki taktikájáról és annak nézete szerint elkövetkezendő eredményességéről beszél, tisztára belpolitikai vonatkozásban: akkor a Národny Dennik már a reváns vészhangját hallja kondulni. Ez már valóban a humor országába tartozik. Mindössze egyben adunk igazat a Národny Den- niknek: ■ abban, hogy a csehszlovák diplomácia vereséget szenvedett. De ebben nemcsak mi, hanem az egész világsajtó igazat ad neki. még megélik Magyarországhoz való viszBudapest és az egységes párt i visszatérő miiifszterelnölc ünnepélyes felállására készül A pápa ma fogadta hivatalosan Bethlen Istvánt, aki előzőleg az angol nagykövetiéi tanácskozott — A romai fsüálko&ó Visszhangja a bukaresti parlamentben tudós. Sokat beszél még a pápuákról, ő igazán ismerte őket, nem sajnálta se az időt, se a fáradságot. — Még igy, öregen is, a múlt években diél- 9 med'kai expedíciót terveztem, de nem jött össze annyi pénz. Elutaztam végül Angoráiba. a török kormány meghívására, hogy vessem meg egy török állattani gyűjtemény alapjait. Dohát böirökceen intéztek el mindent. Lelkesedést, azlt adtaik, p/énzt nem láttunk, gyűjteni, utazni, építtetni: nem lehetett. Utóvégre is, haza kellett jönnöm a nagy nemtörődömség miatt. — Bizony, agglegény maradtam. Mire visszajöttem Európába, már tempi pas’&atí... elmúltak az idők, ősz bajaimmal nemiigen kereshettem feleséget, amíg a tudománnyal jártam jegyben. Szomibathy Viktor. Fölmentették az egbeili vádlottakat Pozsony, április 8. (Saját tudósítónktól.) Csütörtökön este nyolc órakor hirdette ki a pozsonyi esküdtbiróság az Ítéletet az egbelli panamában. Az esküdtek valamennyi kérdésre nemmel feleltek, aminek alapján a bíróság Paulik Jánost és tíz társát a vád alól fölmentette. Kral Róbert ügyész a vádbeszéd alatt a kimerültségtől kétszer rosszul lett, úgy, hogy a tárgyalást félbe is kellett szakítani. Az ügyész semmiségi paraszt jelentett beMa U- Dr. Pomr aiőorvos Pvaha IL, Jwngm&nraová 4L Telelőn: 30902, — Rendel d. u. i - 6-íjJ. — Telefon: 30902. Róma, április 8. (Sajót tudósitónk távirati jelentése.) Bethlen István gróf miniszterelnök, mint azt már jelentettük, tegnap este búcsúzott a hivatalos Olaszországtól. Este még résztvett a Poteuziani herceg, Rónia kormányzója által a magyar miniszterelnök tiszteletére rendezett kapitóliumi tüzijátékos ünnepségeken, majd Mussolininál jelent meg, akitől hivatalosan elbúcsúzott. Bethlen miniszterelnök tegnap délután még a római angol nagykövetnél is látogatást tett, amely alkalommal fontos tárgyalásokat folytatott. Ezzel a miniszterelnök hivatalos tartózkodása Rómában befejezést nyert. Ma délelőtt a miniszterelnök a Vatikánban tesz látogatást. Látogatásai során először OaspaTri vatikáni biboros-államtitkárt keresi fel. A pápa hivatalosan fogadja a magyar minis zter cin ök öt. Ma este a vatikáni magyar követségen díszvacsora lesz. Vasárnap a miniszterelnök kíséreté' M együtt Firenzéibe utazik egynapos tartózkodásra, majd meglátogatja Npolyt és Milánót s minden valószínűség szerint szerdán délelőtt visszatér. Budapestre, miután olaszországi tárgyalásait általános megelégedésre befejezte. Az egységes párt nagy ünnepléssel várja a miniszterelnököt Budapest, április 8. (Budapesti szerkesztőségünk telelonjelentése.) Az egységes pártban osztatlan, nagy örömöt okozott Bethlen István gróf -miniszterelnök olaszországi utjának nagy sikere s a szerdán délelőtt hazaérkező miniszter- elnököt nagy ünnepléssel kívánják fogadni. Perényi Zsigmond báró lesz az ünnepi fogadtatás rendezője. A tervek szerint a hazatérő miniszterelnököt, aki a déli vasúton szerdán délelőtt tizenegy órakor érkezik meg Budapestre, óriási tömeg fogja zászlókkal üdvözölni. A miniszter-elnök hazatérése után nyomban jelentést tesz római utjának eredményeiről Horthy Miklós kormányzónak s utána -a minisztertanácsnak fog referálni az olasz tárgyalásokról. Bethlen csak ezután tér húsvéti pihenőre inkepusztai birtokára. Román aggodalmak az o!asZ"magyaa* barátság miatt Bukarest, április 8. (Saját tudósítónk távirati je-lentése.) A parlament tegnapi ülésén Davoli parasztpárti képviselő felszólalásában kitért az olasz-magyar barátsági és 5 mmm „ALHAM&^A*1. Ma este premier teljesen uj műsorral. A világhírű táncospár: Anita Berber és E^enry, a spanyol sztár Carclina de la Alva, a Fr&npichel-trio és egyéb pompás program. döntőbírósági szerződésre is s kijelentette, hogy Romániában nagy meglepetést okozott Mussolini pohárköszöntőjének az a része, amelyben az Olaszország és Magyarország közti baráti viszonyról szólva arra utalt, hogy ez a viszony akkor is fennállott, amikor Magyarország és Olaszország harcban állottak egymással. Mussolini beszédében — úgymond — a magyar-olasz viszonyt olymódon húzta alá, ami nem kerülheti el Románia figyelmét. Erre a fokozott figyelemre feljogosítja Romániát az olasz sajtó visszhangja is, amely már a trianoni szerződés revíziójáról ir. A képviselő ezért kérdi a külügyminisztert, nem lát-e ellentétet a barátsági szerződések rendszere és az albán, valamint a magyar-olasz szerződéssel kapcsolatos o-lasz kijelentések között. A bukaresti sajtó is, különösen annak liberális része, neheztel Olaszországra és Mussolinira, -mert oly kitüntető melegséggel fogadta a magyar miniszterelnököt. Különösen kiemelik Mussolini pohár köszön tőjét, amelyben olyan kijelentések történtek, amik Románia vitális érdekeit érintik. Bukarest, április 8. A román kormány utasította római követét, hogy kérjen felvilágosítást az olasz kormánytól a magyar-olasz barátsági szerződés céljairól. A magyar-olasz szerződés elősegíti az olasz-jugoszláv közeledési Paris, április 8. (Saját tudósítónk távirati jelentése.) A Havas-ügynökség jelenti Belgrádból: Jugoszláv illetékes körök véleménye szerint a magyar-olasz szerződés nem sért semmiféle jugoszláv érdekeket, annál kevésbé, mert a szerb-horvát-szlovén királyság hasonló szerződés megkötését tervezi Magyarországgal. A Temps tegnap esti száma jelentést közöl, amely hangsúlyozza, hogy a magyar-olasz szerződés békés jellegű s rámutat arra, hogy ez a szerződés lehetővé teszi az olasz-jugo- szláv közeledést. Paróchia-visszavétel Nagylucskán száz csendőr asszisztenciája mellett Misézni kezdett a paróchia szobájában a pópa. hogy ki ne íakoltathassák — Az elmarasztalt pravoszlávokat félmilliós perköltség terheli Ungvár, április 8. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) Annak a nagy pörnek. melyet a munkácsi görög-katolikus egyházmegye folytat, a templomokat és paplakokat erőszakosan eltulajdonító görögkeletiekkel szemben, a napokban ismét egy újabb fejezete játszódott le. A görögkeleti egyház mozgalmainak egyik régi fészkében. Nagylucskán most történt meg a papiak és az iskola hatósági átadása. illetve a görögkeletiekíől való törvényes visszavétele. Az átadási eljáráshoz a közigazgatási hatóság száz válogatott csendőrt rendelt ki. mig a görögkatolikus püspökség részéről Suba kanonok és Jaczkovics János dr. ügyvéd, a káptalan ügyésze jelentek meg. Az átadást végző Grünberger dr. végrehajtó azonban Vojtovioh görögkeleti pópa kilakoltatását nem tudta végrehajtani, mert a póna. látva a veszélyt, hirtelen mise- mondásba kezdett. ezáltal a lakást templommá minősítette át. A pópa és ki vei sokáig áitatoskodtak a lakásban, amelv áitatoskodást a hatóság embereinek türelemmel kellett végignézniük. Bármilyen hosszan tartott azonban az istentisztelet, egyszer mégis végének kellett lennie, melv után megkezdődött a kilakoltatás és a pópa bútorait a községháza nagytermébe vitték át. Az izgatott tömeget csak a csendőrök jelenléte fékezte meg a tettleges? égtől, igv is megtörtént azonban, hogy a pópa bottal támadta meg a görögkatolikus kurátort. A A görögkeletiek félmillió korona perköltséget tartoznak fizetni. _____________ Magyar, r omán utlevélvizumok megszerzését. valamint idegen állampolgárok lejáró útleveleinek meghosszabbítását t. előfizetőink és olvasóink részére a rendes költségek megtérítése ellenében készséggel eszközli a Prágai Magyar Hirlap kiadóhivatala