Prágai Magyar Hirlap, 1927. április (6. évfolyam, 76-99 / 1410-1433. szám)

1927-04-23 / 93. (1427.) szám

8 1927 április 23, szombai. 3zffiHA7/ZF,m * — wrimi—wr—■ i—mn fi"g A POZSONYI MOZIK MŰSORA: REDOUTE: (Uj műsor.) ADLON: A nemes ur és a polgárleány. URÁNIA: Őfelsége szerelője. iTÁTRA: Medveházasság. (Nagy orosz film). ELITE: Őfelsége szeretője. 'AZ UNGVÁRI VÁROSI MOZGÓ HETI MŰSORA: Szombat: A törvénytelenek. Vasárnap: A meztelen asszony. Hétfő és kedd: Sztrogof Mihály, a cár futárja. JÍPORT- . III. (*) Magyar szini-el-őadások Pozsonyban. Tu­dósítónk jeienti: A jelenleg Kassán játszó magyar színtársulat prózai ensembleja a húsvéti ünne­pek alatt három előadást rendezett Pozsonyban. Húsvéthétfő délutánján Fodor László ,,Dr. Szabó Juci" című vigjátékát adták elő zsúfolásig meg­telt ház előtt. Ezen az előadáson a rekedt Farkas Pál helyett Iván Sándor igazgató „ugrott be" egy humoros szerepben, amelynek alakításával nagy sikert aratott. Este Molnár1 Ferenc „Játék a kes- íélyban" cimü pompás bohózatát adták szintén táblás ház előtt. Kedden premier volt a színház­ban. Színre kérőit a ezlovenszkói származású magyar iró, Vitéz Miklós B. Nagy. Gergely cimü parasztvigjátéka. A darab két év előtt műsor- darabja volt a budapesti Nemzeti Színháznak, ahol hosszú időn át óriási sikerrel adták elő. A szereplők sok ambícióval és tehetséggel vitték diadalra az előadást. Vágó Artúr az öreg, maradi paraszt szerepében tökéletes művészi munkát produkált és hiánytalanul keltette életre a fur­fangos észjárású, józan gondolkodású., öreg falusi gazdát. Justh Gyula izmos, keményre markolt fiatal parasztgazdája külön eseménye volt az elő­adásnak. A vendégként szereplő Bérczy Gyula a darabnak egészen újszerű beállítással megírt fi­guráját mintázott meg mértéket tartó színészi in­tellektussal. A többi szereplő: Kolár Mária, Cse- rényi Adél, Trsztyénszky Margit, Bókay Ferenc. Ungvári Ferenc és Némethy Zoltán kisebb-nagyobb szerepekben sokat jelentő értékei voltak az elő­adásnak. Különös ünnepi jelleget adott a pre­miernek a szerző személyes jelenléte, aki a füg­göny feigördüuse előtt erre az alkalomra irt hangulatos és ötletes prológust mondott el. A szépszámú közönség a szerzőt a szereplőkkel együtt meleg és őszin'e ovációban részesítette. (*) Ruddfi Rezső hangversenye Nagymiháhjon. Tudósítónk jelenti: Ruddfi Rezső zeneszerzőnek és citera-müvésznek Nagymihályon április 19-én, az „Arany Bika" szálló nagytermében megtartott hangversenye kivételes ünnepe volt Nagymihály zenekedvelő közönségének és különösen a ma­gyarságnak. Ruddfi saját szerzeményű szép és értékes .dalait interpretálta citérán, amelyet nála hivatottakban aligha szólaltát meg valaki. A szi­veket itt is, mint mindenütt másutt, úgyszólván egy csapásra meghódította. Bizet Carmen-fantá- ziáját. Dvorak Humoreskjét és Ady Endre, Ju­hász Árpád, Szenes Erzsi, Fekete Tivadar szöve­geire irt dalait egyforma lelkesedéssel fogadták és minden számot külön tapsorkán kisért. Ruddfi muzsikája annyira kongeniális a szöveggel, annyira a szöveg lelkét megtaláló, hogy csak el­ragadtatással lehet írni róla. Uj dalai közül kü­lönösen Ady-dalaival ért el nagy hatást és mél­tán, mert a „Sóhajtás a hajnaliban" cimü Adv- Ruddfi dal, zenei felépítése, ereje és szépsége révén nagyon méltó Ady szövegéhez. Juhász Árpád finom hangulatos megzenésített versei is nagy tet­szést arattak. Ruddfi mellett melegen ünnepelte még a közönség Szenes Erzsit, aki az estélyt ren­dezte és akinek három megzenésített verse szere­pelt a műsoron Rádióműsor, Szombat PRÁGA: 12.15, 17.00 és 20.40 Hangversenyek. ‘— 21.30 Paganini-próbák a vinohrady-i színház­ban. — BRÜNN: 12.15 és 19.15 Hangversenyek. — 21.00 Balalajka-hangverseny. — POZSONY: 18.00 A szlovák színház kvartettjének hangversenye. — 19.00 Prágai műsor. — 19.15 Hodal dr. előadása: Szlovenszkó a prehisztórikus időkben. — 19.30 A zsidónő, operaelőadás. — BUDAPEST: 11.00 Gra­mofonzene. — 17.02 A kamarazenekar hangverse­nye. — 18.50 Honnan és kitől idézek én? Bá­nóczy dr. irodalmi versenye. — 19.30 Orvosi elő­adás. — 20.15 Hangverseny. — 22.15 Cigány- és tánczene. — BÉCS és GRAZ: 18.55 Kamarazene. — 19.45 Ha király lennék, Adam operája. — ZÜ­RICH: 15.00, 16.00 és 20.00 Hangversenyek. — 22.00 Tánczene. — MILANO: 20.45 Lorelev, Oafa- llni operája. — BERLIN: 20.30 Vidám hétvégi műsor. Vasárnap PRÁGA: 11.00 Matiné. — 17.00 Tár.czene. — 18.00 Német előadás. — 20.30 Kedélyes est. — 22.00 Szini előadás. — 22.15 Sporthírek. — BRÜNN: 10.30 Missa Solemnis. — 18.00 Német előadás. — 20.00-tól prágai műsor — POZSONY: 11.15 Matiné. — 14.30 Hoffmanr meséi. —• 18.00 Hangverseny. — 19.30 Lengyel énekegyesület hangversenye. — KASSA: 20.0) Hangverseny. — 21.30 Reprodukált zene. — , BUDAPEST: 16.15 Gyermekin érék. — 17.02 Gynrkovics leányok. —• 20.00 Vig zene. — 22.00 Táuczene. — BÉCS és GRAZ: 10.30 Orgona- el"' -lás. — 11.00, 15.30 és 19.25 Hangversenyei'. - 20.00 Az Orlov, operett. — ZÜRICH: 20.00 Hangverseny.. — BERLIN: 11.30 és 20.30 Hangver:-'"-vek. — 22.30 Tánczene. — MONSTRR: 20.15 I Melio, Beethoven operája. — KŰNIOSBERO: 19 30 Píque dame, Csajkovszky operája. —• ROMA: 17.00 Jazzband. — 21.00 Er- nani, Verdi em-rája.— MILANO: 20.30 Hangver­seny. — 22. M J-dZibuad Szőnyeg] avitó- tisztitó vállalata, Jirlnger-utca 14. Tel. 29-32, Meghívásra költségmentesen vidékre is. Közben az olasz—román viszony úgy el- hidegült, hogy mikor a román király 1924- ben meg akarta látogatni az olasz királyt, Mussolini nyíltan kijelentette, hogy az olasz kormány egyáltalában nem akarja fogadni a román királyt. Bratianu ezen fiaskó miatt teljesen elzárkózott Olaszországgal szemben és amikor később az olasz királyi házban es­küvő volt, amelyre csak Károly trónörökös volt hivatalos, arra az álláspontra helyezke­dett, hogy a trónörökös ne vegyen részt az esküvőn. Károly, aki a Bratianu -kor m á n yt nem szívlelte, makacsul ragaszkodott ahhoz, hagy a nászon résztvegyen és a kormány el­lenszegülésére azzal felelt, hogy minden kü­lönösebb királyi engedély nélkül Olaszor­szágba utazott. Ekkor nyíltan kitört Bratianu és Károly trónörökös között a harc, ez utób­bi az ellenzékhez csatlakozott és arra töre­kedett, hogy atyját, Ferdinánd királyt övező kamarillának ártson és annak szétugratását keresztülvigye. A trónörökös abnormális családi élete és a Bratianuék -elleni harc -elhidegtették az apát a fiútól. Nyolc hónapig tartott az a fe­szültség, ami a királyi és trónörökösi udvar felett lebegett. Az utóbbi időben a király apai intésekben részesítette fiát. A trónörö­kös azzal válaszolt, hogy csak egy kis pihenési utazás segíthetne rajta. — Mennyit fogsz hiányozni? — kérdezte a király. — Legfeljebb húsz napot. — Becsületszavadat adod, hogy termi­nusra tértz vissza? $ — j^en. Es -ekkor elhatározták, hogy felhasznál­ják, az angol királyi házban történt halálozást a trónörökös utazásának ürügyéül; Károly trónörökös kiutazott, hogy a román királyi udvart a temetésen képviselje. Ez történt 1925 decemberében. Az 1925. év utolsó napján, Szilveszter es­téjén a szinajai királyi kastélyból sürgönyt küldtek széjjel, melyben a király koronata* nácsra hívta össze belső titkos tanácsosait. Még éjfél előtt a lapok rendkívüli kiadásai kikértélték, hogy Angolországból Olaszor­szágba utazott a trónörökös és Milánóból le­velet irt atyjának, amelyben váratlanul be­jelentette lemondását­Másnap három levél érkezett Szinajába angol nyelvű szöveggel; egyik a királynak, másik a királynénak és a harmadik a felesé­gének, Helena hercegnőnek szólt. A király­nak címzett levelében a trónörökös röviden kéri lemondásának elfogadását; ugyanezt írja a királynénak. Sokkal ineghatóbb a feleségé­nek irt. levele. Anélkül, hogy fiáról, Mihály hercegről említést tenne és hogy bizonyos sajnálkozá­sának adna kifejezést, Károly trónörökös tu­domására adja feleségének, hogy elhagyja családi tűzhelyét és kijelenti, hogy soha sem fog többé visszatérni. Szabadkezet enged a hercegnének, hogy a válópert lefolytathassa. Kínos benyomást gyakorolt a királyi ház tagjaira és a politikusokra Károly leveleinek ridegsége és az, hogy fiáról sehol sem tesz említést. Helena hercegnő a nagy kastély fo­lyosóján sétált és állandóan sirt. Amikor a patriárcha biztató szavakat intézett hozzá, német nyelven félbeszakította: — Inkább meghaltam volnál Es mégis ártatlan vagyok! Újév napján tartották meg a koronata­nácsot, melyen a király elnökölt. Résztvet^ tek: I. C. Bratianu miniszterelnök, V. Bra­tianu pénzügyminiszter, Const.antinesou, Dúca, Tancred, Constantinescu, Mardarescu tábornok, Saveanu, Tatarescu, Chirculescu és Angeleseu miniszterek, Mőrzésen, Inculet, Nistor, Vaitoianu és Mosoiu tábornokok, Mi- ron Cristea patriárcha, Jorga. M. Popovici, Áverésen tábornok, Maniu, Vajda, Midhala- che, Orleanu, Prezan, Buzdugan és Coanda tábornok. A sorsdöntő boronataniács A koronatanácson a király többek között a következőket mondotta: — Valószínű, hogy mindnyájan ismerik azt a helyzetet, amelybe mint apa és mint király sodródtam. Apai fájdalmam ellenére, be kell Önöknek jelentenem megmásíthatat­lan és visszavonhatatlan határozatomat arra, hogy Károly herceg lemondását elfogadom. Kérem önöket, segitseneík, hogy ezt az ak­tust törvényes módon keresztiül vihessem és hogy az országban ne lehessen visszhangja. Utána Mihalaohe, a parasztpárt képvise­lője emelkedett szólásra, aki kijelentette, hogy a király akaratának aláveti magát és pártját. Maniu elismerte a királynak határozati jogát, azonban javasolta, hogy egy újabb köz­vetítést kíséreljenek meg, nehogy a lemon­dás sürgős elfogadásának utókövetkezményeí legyenek. Maniu után Jorga emelkedett szólásra, aki kijelentette, hogy aláveti magát a király akaratának, azonban beszédében könnyekkel áztatott dicséretet mondott volt tanítványá­ról. „Az én helyzetem sokkal nehezebb — mondta a professzor. — Egyrészről előttem áll őfelségének visszavonhatatlan határoza­tai (A király megjegyzi, hogy a trónörökös határozata is végleges és visszavomhatatlarP „Volt még egy „visszavonhatatlan" haté zat és akkor Besztercében visszahoztam I séged fiát. Es nem felejthetem el akkori sza­vait: „Miért nem beszélnek velem mindig igy“ és hoztam a parlamentnek egy nyilat­kozatot részéről, melyben kijelenti, hogy to­vábbra is hü fia marad az országnak. Ez a nyilatkozat egy igazi szívből eredt. Nem fe­lejthetem el a trónörökös jó szivét és a mo­dern társadalmi fejlődés szükségszerűsége iránti érzékét. Es miután én történész is va­gyok, tudom, hogy a régensságek mindig ka­tasztrófát hoztak a dinasztiákra és az orszá­gokra. Nem akarok próféta lenni, de telke­met kellett ki öntenem". Vajda csatlakozott Jorga és Ma-nra véle­ményéhez és javasolta, hogy ne siettessék el a lemondás elfogadását, hanem kíséreljék meg újra a visszahívást. A király félbeszakí­totta Vajdát és megjegyezte, hogy minden kísérlet hiábavaló, mire Vajda felhívta a ki­rály figyelmét a száműzött trónörökös eset­leges trónvisszaszerzési kísérleteinek ka­tasztrofális hatásaira. Bratianu nem mondott véleményt, ha­nem kormánya nevében kijelentette, hogy a király akaratát minden ellenvetés nélkül ko- t eless égs z e rü en v égr ehajt ja. A koronatanács után a kormány hivata­los nyilatkozatot adott ki és a király 192(5 január 4-ére rendkívüli ülésre hívta össze a nemzetgyűlést. A másnapi ellenzéki sajtó felháborodás­sal vette tudomásul, hogy a trónörökös örökre lemond jogairól és éles szavakkal tá­madták a kormányt. Bratianu magatartását farizeuskodásnak és hipokritizrausnak ne­vezték. Azzal vádolták a miniszterelnököt, hogy a lemondás elfogadását és a határozat­hozatalt úgy állította be, mintha az a király akarata lenne, pedig nincs másról szó, mint a Bratianu-család és a király körüli kamaril­lának machinációiról, egyszerű ©lüzetésről azzal a céllal, hogy a király halála esetén ha­talmukat továbbra is megtarthassák. Jorga: „Egy emberrel kevesebb" címmel cikket irt, amelyben többek között így emlékezett meg Károly hercegről: „A király elfogadta a trónörökös lemon­dását Ó3 a hadsereg kötelékéből való tör­lését. Bármennyi nehézség is zudul ezáltal az annyiszor megpróbáltatott társadalmunk­ra, az országnak meg kell hajolnia a király akarata előtt anélkül, hogy más érdekeket keressen, melyek bosszút állnának ezen szigorú intézkedés_felett. Sirjunk azonban, mert egy olyan országban, ahol csak bá­bok, intrikusok és árulók léteznek, mától kezdve egy „emberrel" kevesebb van. Egy szép és erős emberrel, egy jő és ne­mes emberrel, egy határozott és őszinte emberrel, aki keresi az érdemeket és meg­hálálja a jóakaratot, egy emberrel, aki ré­szére a kultúra napi szükségleteihez tarto­zott, egy emberrel, akinek tulajdonságai meghaladták hiányait. Égy könnyet Károly hercegért, aki meg­halt a hivatalos körök részére, de örökre élni fog azok szivében, akik szerették". A lapoknak azonban csak egy napig volt szabad a trónörökös lemondásáról Írni, mert a belügyminiszter szigorú rendelettel meg­tiltotta a lapoknak, hogy a trónörökösről bár­milyen vonatkozásban is említést tegyenek. Amikor Jorga Szinajában búcsút mon­dott a királynak, megjegyezte: — Felség, nagy hiba történt! — 1916-ban Carp is azt mondta és bebi­zonyosodott, begy nekem volt igazam — vá­laszolta a király. — Carp őszinte ember volt — felelte Jorga. — Hitte, amit mondott, de nem sze­retett. En szeretem a herceget... T. A. (Folytatjuk). A harmadik csehszlovák-magyar válogatott mérkőzés Prága, április 22. Az átalakulás óta vasárnap harmadszor csap össze a csehszlovák és magyar nemzeti csapat Prágában. Az első mérkőzés 1925 október 11-én folyt le ugynacsak a csehszlovák fő­városban, amikor a hazai csapat erős és nyilt küz- delem után 2:0 (0:0) arányú győzelmet aratott a főleg tartalékból alakult magyar válogatott felett. A revánsmérkőzés tavaly tavasszal már a magya­rok diadalát hozta. Az akkor Schlosserrel megerő­sített magyar csapat 2:1 arányban győzött a teljes erőt reprezentáló csehszlovák XI felett. A mostani találkozás kedvezőtlen körülmények között érlelő­dött meg. A magyar válogatott két héttel ezelőif katasztrofális vereséget szenvedett Becsben, ellen­ben husvétkor ismét régi formájának tetőpontján szerepelt. A csehszlovák ^csapatok az ünnepeken szintén visszaeső formát mutattak, úgyhogy az esélyek pillanatnyilag kiegyensúlyozottaknak lát­szanak. Bizonyos, hogy a magyar válogatott csa­patot, amely teljes reorganizáción esett keresztül, lelkesedés, a bécsi vereségnek reparációs vágya fogja tüzelni, viszont a csehszlovák válogatott, amely nemrég az osztrák csapatot késztette saját otthonában megadásra, törekedni fog arra, hogy a magyarok legyőzésével jogot formáljon Középeu- rópa legjobb válogatott csapatának címére. Két­ségtelen tehát, hogy vasárnap a Sparta-pályán bi­zonyára utolsó helyig betöltő közönségnek nagy­szerű és heroikus küzdelemben lesz része. )( A pozszonyi SK Bratislava szombaton Bu­dapesten a Ferencváros—Hungária—Újpest kom­binált tartalékcsapata ellen vendégszerepei. A po­zsonyi cseh csapat bemutatkozását a magyar fővá­rosban nagy érdek-ődés előzi meg. annál is in­kább, mert a Bratisiavál Priboj, a többszörös ma­gyar vá'ogatott csatár fogja dirigálni. )( A bécsi Hakoah Amerikában első' mérkőzé­sét a Bethlem Steellel játszotta. Az utazáséi fá<- radt csapat gólnélküli eldöntetlen eredményt tu­dott elérni. A bécsieknél igen jól védett Fábián. )( Á bécsi Cricketerek Franciaországból haza­térőben tegnap Innsbruckban játszottak, ahol a vá­rosi válogatottat 4:0 arányban legyőzték. )( A Budapest—Prága válogatott mérkőzést valószínűleg a kölni Bauweins vezeti. )( A bécsi Wa-ckar vasárnap Szombathelyen a Sabária ellen játszik, amelyet ez alkalommal a Hungáriától kölcsönvett Stoffiánnal erősítenek meg. )( Húsvéti tenniszmérkőzések Berlinben. Hus- véfkor Berlinben érdekes exhibitions-meccsek voltak. Najuch legyezte Landmann dr.-t, Kozse’uh Károly pedig Demasiust. majd Landmannt kész­tette megadásra. — Kehrhng és Froitzheim Land- matun és Demasius ellen 7:5, 6:3 arányban győz­tek. Végül Kehrling é? Kozseluh gyönyörű harcban győztek Landmann és Demasius ellen 8:6 arány­ban. )( Prága szombati futball spontának érdekes­sége a Viktória Zsizskov ta’álk ozása lesz a Csecho- slovan Kosirsel. A DFC a Slavoy Zsizskovot látja vendégül. )( Az angol kupa döntőmérkőzése holnap fo­lyik le a londoni Wembley Stadionban már jól előre kiárusított telt nézőtér előtt az Arsenal és a Cardiff City között. A meccs teljesen nyilt jellegű, mert az Arsenal legutóbb összes meccseit meg­nyerte, míg a Cardiff City Wake csatár megsérü­lése folytán megihandikapelten indul a küzdelembe. A Cochet—Brugnon-pár vereséget szenve­dett Pauban. A paui tenniszverseny férfipáros mér­kőzései szenzációs fináléval zárultak. A párosver- ■seny döntőjébe a francia Cochet—Brugnon és a spanyol Flaquer—Morales kettős került. A favo­rit a francia pár volt, mely ameüett, hogy a nem­zetközi győzelmek egész sorát aratta, a tavalyi wimbledoni tornán világbajnoki címet is nyeri. A mérkőzés azonban megcáfolta a papírformát. A spanyolok nemcsak egyenrangú ellenfeleknek bi­zonyultak, de le is győzték a franciákat. Az öt sze- tes küzdelem 6:2, 5:7, 6:4, 4:6, 9:7 arányú spanyol győzelmet hozott. )( Az- angol ligabajnőkság élén a Newcastle United áll 38 meccsen szerzett 55 pontjával. Má<- sodik Huddersfield Town, mely ugyancsak 38 meccsen 37 pontot szerzett. A második ligában to­vább vezet Middelsborough, mely 39 meccsén 57 pontot szerzett. )( A svéd király kikapott a montecarloi tén- niszversenyén. A beausoleili tennisztomán Gusz­táv svéd király Alvarez kisasszony társaságában a vegyespárosban indult. A király és partnernője az angol—svájci Aeschlimann—Miss Petschell- kettőssel került szembe. A mérkőzés a . Mr. G.“— D. Alvarez-pár 6:3, 6:3 arányú vereségével zárult. A női egyesiben Alvarez kisasszony 6:0, 6:2-re verte Sbatterivaite asszonyt. A CsAF hivatalos kőkeményei Fegyelmi bizottsági ülés. Elnökölt Fan fa. A Hakoah Kassa részére az utolsó terminust 1927 május 15-ben állapítja meg a bizottság, hogy ad­digra a kassai Slaviának a 119 korona különbsé­get befizesse. Ha ez nem történik meg, úgy a Ha- koaht a CsAF tagjai sorából törlik. Rick János (Kassai SC), Tóth Elemér (Rimaszombati FOS). Tom-kó Elemér (Kassai MSE) játékjoga mindaddig fel van függesztve, amig asszociációs igazolványai­kat be nem nyújtják. Suchostaver (MTTv Pozsony) játékosnak átlépése a pozsonyi Makk ábrához c ak­is az előirt tilalmi rend betartása mellett történ­hetik. Károly volt román trónörökös regénye és botrányai — Károly véglegesen lemond a trónntódlásról —

Next

/
Thumbnails
Contents