Prágai Magyar Hirlap, 1927. április (6. évfolyam, 76-99 / 1410-1433. szám)
1927-04-20 / 90. (1424.) szám
1927 április 20, szerda. —n—B—n •T»KS^t/V\A<^St»-fTníT.2Ct> át üsagirar poiiiilca Siusvéija Be?!i30sí és Berzevlczy nyilatkozatai az olasz-magyar barátságról — tfass József nagyjelentőségű szociális reformokat ígér — (sarnoch hercegprímás ünnepi üzenete Prohászkzs Ottokárról Budapest, április 19. A budapesti napilapok húsvéti számai ez alkalommal is ünnepi nyilatkozatokat közölnek a magyar közélet v ezérí érfiai tói. Be'hlen István gróf miniszterelnöknek — miután csak szombaton délben érkezett meg Budapestre olaszországi útjáról — ünnepi nyilatkozata elmaradt, azonban szombaton reggel fogadta több napilapnak a magyar határon vonatiába szálló munkatársait s részletesen nyilatkozott előttük az olasz—magyar megegyezés jelentőségéről és olaszországi benyomásairól. Bethlen az olasz-magyar szerződésről Érdekes nyilatkozatában a magyar miniszterelnök elsősorban a fiumei kikötőre vonatkozó egyezmény nemzetgazdasági jelentőségét méltatta, majd a barátsági és döntőbírósági szerződésről többek között, a következőket mondotta: — Eddig is sdvélves és barátságos volt Olaszországhoz való viszonyunk. Olaszország igen sok kérdésbeá aktive támogatott bennünket a közelmúltban anélkül, hogv a támogatás alapját képező szimpátiák és baráti érzések egy szerződés formájában lettek volna lefektetve. Most annvi történt, hogy e meglevő kapcsok aktive és pregnánsabb kifejezésre jutottak ilyen szerződés formájában. — Bizonyos, hogy ma egész tömegével kötik az államok az ilyen barátsági és döntőbírósági szerződéseket. — olyan államok, amelyek szoros baráti viszonyt tartanak fenn egymással, olyanok, amelyek azért kötik e szerződéseket, hogy eliminálják az egymás között fennálló differenciákat és olvanok is, amelyeket tulajdonképpen bizonyos érdek- ellentét választ el egymástól, de amelyek sulvt vetnek arra. hogv ennek ellenére normális. mondjuk, barátságos diplomáciai érintkezésben legyenek. — Ebből az következik, hogy ilyen barátsági szerződés jelentőségének a megítélése a nagyközönségre nézve igen nehéz feladat. Én a konkrét, az adott esetben alá akarom huzni. hogy az az igazán meleg és szívélyes fogadtatás, amelyben az olasz kor irtán v feje személyesen és az egész olasz kormány részesített. továbbá az egész olasz közönség és társadalom szimpátiáinak spontán megnyilvánulása biztosítéka annak, hogy az olasz— magvar barátság nem egv. a felületen mozgó diplomáciai aktus, hanem valóban a magyar és az olasz nép lelkében gyökeredzik és ennek folytán a jövőben politikai szempon+ból is termékeny és a magyar nemzetre nézve igen nagyjelentőségű ez a szerződés. Csernoch János húsvéti üzenete A San Remóban üdülő Csernoch János dr. biboros-heroegprimás a Nemzeti Újság számára irt húsvéti üzenetét Prohászka Ottokár halhatatlan emlékének szenteli. A magyar katolikusok úgy lesznek emlékéhez méltóak, — úgymond — ha a magyar keresztény reneszánsz megvalósítására, melynek megindítója Prohászka ébresztő szelleme volt, minden erejüket egyesitik. — A csapások, a szenvedések — folytatja — sokszor a lelkierök kiváltását és fokozódását eredményezik. Ezt tapasztaltuk nemzeti szerencsétlenségünkben is. mely hazánkat a világháború után érte. Megcsonkítva is összeszedtük utolsó erőnket, hogy újból talpra álljunk és megvessük hazánk jövőjének alapjait. Amikor ezentúl Prohászka Ottokár szellemének fényszórása a magyar katolikus világban hiányozni fog. amikor állandóan érezni fogjuk, hogv a modern élet szellemi háborgásának tengerén a legkiemelkedőbb világítótorony aludt ki. annál inkább igyekezzünk a kereszt világosságát kigvuitani a lelkekben, hogv fénve rávilágítson nemzeti életünk utaíra. A katolicizmusban rejlő nagy erkölcsi erőt vigyük be a lábbadozó nemzetbe, hogy nira felvehesse és teljesíthesse történelmi hivatását. A legnagyobbaknak a sorból való kidőlése, ha mindiárt. mint a nagy tölgyeké, megdöbbentő zuhanással jár, nem szabad, hogv megbontsa, hogv meggvengitse a sorokat. Az acies bene ordinata. a jól megszervezett sereg a halált osztó csapások közt is e«rvüt* marad, küzd a célért, a diadal pálmájáért. • Berzevíczy Albert a magyar-román viszony • •• rw m m rrw jovojerol Berzeviczy Albert a Budapesti Hírlapban vezércikket irt „A husvét a politikában*' címmel. Méltatja az olasz—magyar közeledés örvendetes eseményeit, amelyek bizonyítják azt, hogy „it,t tervszerű és céltudatos barátsági politikával van dolgunk, amelyben éppen azért bizhatunk, mert, nem ötletszerű, hanem érett megfontolás szüleménye, nem alkalmi célokat szolgál, hanem állandó érdekközösségen alapul". — Évek óta hirdetem — mondja cikke befejező részében — idehaza és az olasz sajtóban közlött nyilatkozatokban is, hogy Olaszország legtermészetesebb érdekszövetségese Magyarország, mert mi vagyunk az az európai választófal, mely az északi és déli szlávság egyesülését akadályozza, pedig ez az egyesülés volna a legnagyobb veszedelem Olaszország adriai és földközi tengeri érdekeire nézve. — Ezek a szempontok arravalók volnának, hogy Romániát is. mely keletre való meghosz- szabbitása ennek az európai választófalnák s melvet a mi pusztulásunk szintén a szláv tengerben való elmeriilés veszélyének tenne ki. a velünk való barátságnak még áldozatok árán való keresésére is indítsák. — Sajnos, Romániát sovinizmusának elvakul tsága a Magyarországgal való megegyezés helyett a kisamtant karjaiba kergette. De meg fog jönni az ideje annak is, hogy Románia is fölismerje ezt az igazságot. Vass József harcot hirdet az egyke ellen Vass József dr. népjóléti miniszter az Az Estben a gyermekvédelemről, a magyar nemzet életfájának izgalmas kérdéseiről szól s kifejti, bogy mily eszközökkel szándékozik felvonulni a döbbenetes magyar gyermekhalandóság és a fájdalmas egyke-rendszer pusztításai ellen. Nagyszabású szociálpolitikai tervei sorában első helyen szerepel a csecsemő egészségi kultúrájának, tehát életének és normális fejlődésének biztosítása, továbbá a küzdelem az akaratos magtalanság és az egy gye rmek rendszer ellen. Az előbbi cél szolgálatába kívánja állítani az egészségügyi védőnői intézményt, amelyet minden községben meg akar szervezni. Az akaratos magtalanság és az egyke elleni küzdelem eredményes megszervezése érdekében több törvényhozási intézkedést koszit elő; igy az agglegényadó behozatalát- Ezt, az adót az állam a sokgyermekes szegény családok segélyezésére fogja forditani. Szó van az örökösödési törvény módosításáról is, amely hivatva lesz az egykerendszer vagyonjogi előidéző okát megszüntetni. — Minden gondolkodó előtt világos, — fejezi be nagy jelen tőségü nyilatkozatán Vass József, hogy még különleges eszközöktől sem várhatunk addig ja mii ást, amíg a társadatom megbolygatott szerkezetébe legalább a régi egyensúlyt vissza nem tudjuk állitani. Ezért sürgetünk több szociális érzést, megértést és nevelést s ezért térink elodázkafaílannak a szociálpolitika terén a lendületes és határozott elindulást A kormány tagjai közül még Klebels- berg Kunó gróf kultuszminiszter nyilatkozott a Újságnak a legaktuálisabb kulturális kérdésről, Pestky Pál dr. igazságügymini^z- ter a bolsevizmus elleni önvédelemről, Ma- yer János földművelésügyi miniszter pedig az Az Estnek adott érdekes nyilatkozatot a magvar mezőgazdaság jelenjéről és jövőjéről. Végül érdekes cikket irt a Budapesti Hírlap ünnepi száma részére Walko Lajos külügyminiszter a genfi világgazdasági konferenciáról. Magyar tanszék Ifeiil a bukaresti egystemsn Bukarest, április 19. Sándor János, az er délyi magyar párt szenátora a szenátus kulturális bizottságának legutóbbi ülésén a magyar egyetemi tanszék felállítását sürgette. A bizottság a tanszék felállítását az egyetemi tanács véleményétől tette függővé. Sándor János szenátor e napokban magánértesi tést kapott a bukaresti egyetem rektorától, amelyben közölték vele. hegy az egyetemi tanács a magyar tanszék felállítása ellen nem emel kifogást. Valószínű, hogy a jövő tanévben a bukaresti egyetemen már felállítják a magyar tanszéket. A Jugoszláv-magyar tranzitószerződés előkészítése Bethlen miniszterelnök átvette hivatalát — Augusztus végéig befejezik Jugoszláviával a tárgyalásokat? Budapest, április 19. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Bethlen István gróf miniszterelnök, aki nagyszombaton délben ér kezett haza Olaszországból, husvét első napján vette át hivatalát Vass József dr. népjóléti minisztertől. Vass miniszter ez alkalommal beszámolt a miniszterelnök távolléte alatt történt politikai eseményekről, viszont Bethlen a római megállapodás következtében aktuálissá vált gazdasági és külpolitikai teendőkről informálta minisztertársát. A kormány első dolga lesz e Szerint Jugoszláviával a tranzitó forgalom ügyében a tárgyalásokat megkezdeni.' A kormány egy miniszterközi szakbizottságot alakit s ez fogja a tárgyalás anyagát előkészi- teni. Majd ezután a belgrádi követ megteszi a szükséges lépéseket a tárgyalások megkezdését illetőleg. Beavatott körök remélik, hogy a Jugoszláviával való tárgyalások augusztusban befejeződnek, úgy hogy Bethlen miniszterelnök a népszövetség szeptemberi ülésén már beterjesztheti az olasz-magyar és a jugoszláv-magyar szerződéseket. Bethlen miniszterelnök különben az olasz-magyar szerződést a magyar országgyűléssel még május hó folyamán ratifikáltatni akarja. Az ujj jugoszláv kormány tovább tárgyal Magyarországgal Belgrád, április 19. Egy előkelő szerb politikus a budapesti 8 Órai Újság munkatársa előtt az uj kabinétalakitással kapcsolatosan igen érdekes nyilatkozatot tett. A politikus többek között ezeket mondotta: — A magyar—jugoszláv tárgyalásokat az ui kormány olyan tagjai fogják vezetni, akik nemcsak ismerik Magyarország helyzetét. hanem összeköttetésben állanak magyar közgazdasági és pénzügyi körökkel. A hadügyminiszter és a külügyminiszter még ma is szoros nexust tartanak fenn vezető magyar pénzintézetekkel, amelyeknek Belgrád- ban fiókjaik vannak. Azonkívül igen előkelő közgazdasági tényezőkkel személyes barátságban is állanak. A jugoszláv-magyar tárgyalás szempontjából az uj kormányalakítás örvendetes jelenségnek tekintendő. A tárgyalásokat nem politikai, hanem gazdasági szempontok dominálják. Bethlen a kormányzónál Budapest, április 19. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Bethlen István gróf miniszterelnök hazaérkezése után még szombatom a kormányzóméi egyórás kihallgatáson volt s részletes jelentést tett 'római aljáról, valamint az olasz— magyar szerződésről. A miniszterelnök hétfőn W'alkó külügyminiszterrel tárgyalt a fiumei kikötő kérdéséiről]. Az első lépés a kikötő ügyéiben az lesz, hogy Wimunelsherg Frigyes báró, a kereskedelemügyi minisztérium államtitkára, Fiúméba és Rómába utazik a részletkérdések megtárgyalása céljából. A képviselőház munkája A kormány az uj beruházási programot most dolgozza ki. A pénzügymiiniszíérium az egyes minisztériumoktól már megkapta a beruházásokra vonatkozó előterjesztéseket. A képviselőház pénzügyi bizottsága e héten kezdi meg az apropriádós javaslatnak és a beruházási programnak tárgyalásét. Kómában nem volt szó a királykérdésről Budapest, április 19. A MTI jelenti: Illetékes helyen felhatalmazást nyertünk arra, hogy a Vos- sisohie Zeitungban megjelent azon bírt, mely szerint Bethlen Mussolinival a kirá'lykérdósről tárgyalt és ebben a kérdésben meg is egyezett volna vele, megcáfoljuk. w w %. ; J O n Minden ember csodálkozását fejezi ki C« azon a fényes műsoron, amely a ISECT-riflLLIilIll g PRAKA L, Rybná 5. o van- o & Nag-el Katinka a spanyol táncaival, ^ b Alice & Bernhard a mondain és ex- Cí g centrikus táncospár, Recklia-Sohn és partnernője Equilibristák, 2 Duos, 1 £> b Trió, 8 szóíótáncok és még- nagyon Ő g sok szenzációs táncszám. o-Szabad bemenet o Telefon 20819. Telefon 20819. q O. Ö Bartal Ferenc Husvét vasárnapján nagy gyász érte a szlovenszkói magyarságot. Beleim zi Ba/rtal Ferenc földbirtokos, volt országgyűlési képviselő, életének hetvenedik és boldog házasságának 43. évében, hosszú, kínos szenvedés után elhunyt. Bartal Ferenc hosszú éveken keresztül Pozsonymegye törvényhatósági bizottságának tagja volt s általánosságban a közügyekért mindig és minden téren önzetlen és igen eredményes munkásságot fejtett ki. 1905-től 48-as programmal képviselte a dunaszerdahélyi kerületet. 1906-ban újból megválasztották s mandátumát megtartotta 1910-ig. Amikor 1009-ben a függetlenségi párt ketté vált, Bartal Kossuth Ferenchez csatlakozott. Az 1910-es választásoknál már nem vállalt mandátumot. Az államfőre’illat után még az utolsó időkben is tevékenyen résztvett a szlovénszkói magyarság közéletében. A magyair nemzeti párt komáromi körzete elnökévé választotta s ilyen minőségben egyike volt a párt országos tekintélyű vezéreinek. Aranyos kedélyű, hires és ötletes előadó volt. A filozófus lelki nyugalmával viselte sorsát egész a tragédia bekövetkezéséig. A nagy halottat kedden délután helyezték el örök nyugalomra az etrekarcsai családi sírboltban. Bartal Ferencet előkelő rokonság gyászolja özvegye, Bartal Ferencnó sz. Imrédy Márián és gyermekein, Bartal Andor, Iván és Margiton kívül. ' z elhunytban rokonát vesztette Szüllő Géza dr. és Bittó Dénes dr. is. Tanaka béró az uj japán miniszterelnök Tókió, április 19. A japán kormány egy hatalmas bankbotrány miatt kénytelen volt lemondani. Az uj kormány Tanaka báró ve- te a mikádó megbízását és kijelentett;, hogy zetése alatt máris megalakult. Tanaka átvot- legkésőbb holnap dóiig előterjeszti a miniszterek listáját. Tanaka bárót általában angol- barátnak ismerik és tudják róla, hogy mindig az erélyes kínai politika mellett foglalt állást. Az uj japán kormány tehát sok tekintetben kedvezően jött Angliának, mert kétségtelen, hogy Japán ezentúl erélyesebben és határozottabban fog küzdeni Kínában az idegen hatalmak érdekei mellett. Húszezer ember demoiís*ráI Sacco és Vair’zetti kivégzése elleia Newyork, április 19. A radikális szervezetek az Union Squaren tömegtüntetést rendeztek Sacco és Vanizelti halálraitélése ellen. A szónokok olasz, angol, magyar, német és spanyol nyelven beszéltek a tömeghez. A népgyüiésen körülbelül húszezer ember lehetett jelen. Óriási rendőrkészültség vonult fel és több személyt, akik plakátokat hordoztak, letartóztattak. Kettős rabégyifkcsrág Pilzen mellett Pilzen, április 19. Malonic községben nagypénteken meggyilkolva találták a gyermektelen Pusztka házaspárt. Az 58 éves Pusztka Tamást egy fejszével ütötték agyon, mig 56 éves feleségét a gyilkosok fölakasztották. Az asztalon egy fazék alatt egy cédulát találtak, amelyen Pusztkáné tudomására adja, hogy egész vagyonát a 17 éves Matej ov!cs Boz&erának adja, aki a 27 éves unokabányjá- val, Matejovics Józseffel Pusztkáéknál Szolgált A talált cédula nyomán letartóztatták Matejovicséket. A gyanúsítottak tagadják a tettet 3 FISCHER szönyeges Sz5“yegiav*tó't5sztitó vállalata, V/íl^k* BRATISLAVA 6S34 T . jirino-er-utca 14. Te1. 29-32 \X0/i-l,ci ÍV* Mevhivásra költségmentesen vidékre is.