Prágai Magyar Hirlap, 1927. március (6. évfolyam, 49-75 / 1383-1409. szám)
1927-03-04 / 52. (1386.) szám
ÜilREK ____ A P RÁGÁI MOZIK MŰSORA: JDRIA: Lady Windermcere legyőzője, meghosszabbítva. AMERICAN: A haldlíhozó torpedó.- ELIOS: A bohémek és Frigó. .VEZDA: Külvárosi sporlszereiem. (Nagy sport- film.) APITOL: A meztelen nő. (Bataille drámája.) [ORUNA: Rin-Tin-Tin a farkasok közölt. UCERNA: A mezleien nő. VETOZOR: Az ifjú vér. (PuttI Lyával.) ULIS: Macisle a pokolban. iLMA: Mindent az alimentumért és Harry Liedlke, a kalandor. 1927 márcfu* 4, péntdr. Egy őrült kormányzósági főtisztviselő borzalmas vérengzése New-Yorkban Agyonlőtte válófélben levő feleségét és a végzést kézbesítő tisztviselőt — Újságírót hivatott, hogy bediktálja a családi dráma részleteit Aki nem akar filmstar lenni Páris utolsó téli divatrevüjén Paris, február végén. (A P. M. H. párisi tudósítójától.) Elegáns inni kis terem, raiíinált világítási effektusokkal, a özepén minden oldalról megvilágítható dobogó, Dppedő, drága perzsával fedve és a hatásvadá* zatnak minden eszközével felszerelve, hogy ki- lógitse azon kevesek kifinomult Ízlését, akik zerencsések vollak ide bejuthatni. A dobogó kőül kis asztalkák kristállyal és ezüsttel megrakva, árolgó teás és csokoládés kannákkal, finom ^ivarokkal és livrés inasok szolgálják ki a vendégeket, halk léptekkel asztaltól-asztalhoz suhan- ra, mintha valami főúri szalonban volnának. Feszült kíváncsiság a meghívottak arcán, niníhogv az a szezón egyik legnagyobb eseményélez, a Palou-revühöz illik, amely mindig meghozza a várt szenzációt. Ez a revü a télvégi divat bemutatására szolgál mindig. Pár héttel utána tűr a tavaszi divatrevü jön. Elegáns, jólszabott írakkban a pódiumra ép a „Mester" és kellemes baritonhangján halk ieszédbe kezd. Beszól a divatról, annak szeszé- yeiről, túlkapásairól és praktikus voltáról; vagy 10 perces beszéd után tapsol egyet, mire szétnyílik egy nehéz bifcoríüggöny a háta mögött s belép íz e ső mannequine hófehér gyöngyruhában. Utá- aa jennek a többiek, válogatott, pompás teremtések. mind karcsú és magas egytől-egyig. A mesternek minden ruhához van valami megjegyzése, megmondja, mi a neve, az ára és kiemeli rajta egy pár ügyesen odavetett szóval ízt, ami uj, meri az estélyi ruha, divat most a sze- tón végén csak aprólékos részleteiben változott. Huszonnégy estélyi ruhát mutattak be, összesen négy színben; piros és középkék minden árnyalatában, fehérben és feketében hozták az idei báli szezón remekeit A ruhák egyetlen dísze jyöngy és ílitter, de ezzel aztán bőkezűen bántak nagyon. A ruhák anyaga crepe de chine, gáz, vagy georgette, szabásuk teljesen egyenes, sima; I vállon hatalmas exótikus virággal, esetleg elől du3an ráncolva Ó9 alul cakkosan gyöngyözve, ami gyönyörűen jön a georgetteből. Egészben vévo a télvégi uj divat nem sok változást hozott, csupán az anyagok lettek köny- nyebbek, a vonal maradt a régi. A gyöngyözés- ben is van változás; applikálnak gyönggyel és ezerféle variációban használják fel azt A gyöugy- ornamensek kétfélék, vagy tüzes színű, pazar virágok, vagy futurista minta után indulva remek összevisszaságuk az, amelynek diszharmóniája megkapja az emberek figyelmét. Legtöbbször ugyanazon színeknek árnyalatait használják fel, de legfeljebb két-három színnel dolgoznak. A ruhák még rövidebbek, mint a szezón elején, a cipő legtöbbször brokát, vagy selyem, a ruha sziliében tartva, hímezve és gyöngyözve. A revü szenzációja egy bűbájos tűzpiros georgette ruha volt, virágornamensekkel, ezüstlamó kombinével, ami ugyan nagyrészt a fejedelmi szépségű fekete mannequine érdeme, aki sárgára púderezett arcával és vérvörös szájával egy hindu hercegnőnek hatc í és úgy ő, mint a ruhái sok tapsot kapott. Patou mester mondotta még, hogy a ruhákat lehet valódi gyönggyel is hímezni, de így — természetesen — „valamivel" többe kerül, tette hozzá finom mosollyal. A ruhák bemutatása két óra hosszáig tartott, amelyet az elegáns közönség zajos tapssal honorált; utána a mester megírnia a jelenvoltakat legközelebbi, tavaszi divatxfcvüjére és a Voisinek, Mercedesek és Rolls-Roysol: boldog tulajdonosai 2—3 ruhával gazdagabban, de pár ezer frankkal szegényebben ültek fel kényelmes autóik puha párnái közé. — Walkó Lajos külügyminiszter is Genfbe utazik. Budapesti szerkésztőségünik jelenti telefonon: WaLkó Lajos külügyminiszter holnap Genfbe utazik. — Pallier budapesti csehszlovák követ átadta megbízólevelét. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Horthy Miklós kormányzó ima délben ünnepélyes kihallgatáson fogadta Pallier Váelavot, Csehszlovákia uj budapesti rendkívüli követét és meghatalmazott miniszterét. Pallier követ ez alkalommal átnyújtotta elődjének, Vavrecska volt követnek visszahívó levelét, valamint saját megbízólevelét. A ceremóniák után a kormányzó hosszabb beszélgetést folytatott ez uj követtel és a fogadás végén bemutatta tta magának a követ kíséretében megjelent Moser Károly követség! tanácsost, Ca- *e>k Bertalan katonai attasét és Vendl Károly követségi titkárt. A fogadáson jelen volt Walkó Lajos külügyminiszter és Uray István dr., a kabinetiroda helyettesfőnöke is. Bécs, március 3. Megdöbbentő jelentés érkezett ma New- yorkból Ernest S. Rieker kormányzósági fő- havtalnok drámájáról. Rieker ezelőtt négy évvel vette feleségül Goodwill Helénát, egy nagykereskedő leányát. Rieker akkor 28 éves volt, a felesége 16. Szerelmi házasság volt, mert a nagykereskedő nem szívesen adta oda leányát egy állami hivatalnoknak. A fiatalok azonban eresztülvitték akaratukat Egy év múlva leánygyermekük született — Doris. Az ni szenvedély A gyermek, ahelyett hogy szorosabbra fűzte volna a szülők közti kapcsolatokat, meglazította azokat Az asszony elhidegült urától. A gyermeket is teljesen elhanyagolta és uj szenvedélyének adta át magát Ez az uj szenvedély egy tengerésztiszt volt. Hat hónappal ezelőtt Riekemé férje elé állott és bejelentette, hogy válni akar. — Nem vagyok képes hazugságra és így meg kell mondanom reked, hogy már nem szeretlek- Azt hiszem, te is tudsz már erről. A férjet nem lepte meg ez a vallomás. Tudott arról, hogy a felesége érdeklődik egy tengerésztiszt iránt és tudott arról is, hogy házassági tervekkel foglalkozikA férj bele is egyezett volna a válásba, de az asszony magával akarta vinni a kis Dorist is. Rieker hallani sem akart erről. Folyton azt hangoztatta, hogy az anya úgysem érdeklődik leánya iránt, nircs tehát semmi értelme annak, hogy magával vigye uj házasságába. „Hitvány asszony vagy . . .“ Közben megindult a válópör. A procedúra a megszokott kerékvágásban haladt és ennek során tegnapelőtt délelőtt Riekemé a deputy- sheriff kíséretében elment férje lakására, aki gyengélkedő lévén, rém ment hivatalba. — Itt van a birói végzés — szólt az asz- szony — a deputy-sheriff hivatalosan kézbesíti neked, azt hiszem, rendbenlevőnek találod. Rieker felugrott a pamlagrŐl s mind a két kezét háíraöugta, nehogy kézbesíthessék neki a végzést — Hitvány asszony vagy, kiáltotta. — Csak az érzékeid vezetnek . . » A lármára berohant a szobába a takarító leány is és végiglátta a történteket. — Az ur hátratett kezekkel hátrált a mi- niatürszekrényke felé — vallotta a rendőrségen a szobalány. — Egyikük sem vette észre, hogy kinyitotta a fiókot, kivett belőle egy revolvert. Amikor a fegyver a kezében volt, ismét felesége felé közeledett — Tehát uj férjet akarsz szerezni és még a gyermeket is elrabolod tőlem? — kérdezte fojtott hangon. Azután eldördült az első lövés. A gvilkosságtól az újságírókig Mialatt a sheriff Riekerre vetette magát, az asszony sikoltozva menekülni próbált, a fürdőszoba ajtaja felé rohant, amely azonban zárva volt Mialatt az ajtót feszegette, Rieker két lövéssel agyonlőtte a sheriffet Azután a felesége után szaladt magához szorította és mig az asszony emberfeletti erővel igyekezett a fojtogató karokból kimenekülni, a férj szivére szőriiotta a revolvert s elsütötte. Rieker- né azonnal meghalt A szobalány ezalatt kirohart az utcára és segítségért kiáltozott de mire a rendőr a tragédia színhelyére érkezett, Rieker már nem volt ott A kerti kisajtón menekült és egy szállóba ment Itt a legjobb szobát nyittatta magának, majd telefonon felhívta a Tribuua szerkesztőségét — Küljenek kérem egy riportert, rendkívül érdekes dolgokat akarok elmondani. Néhány pillanat múlva útban volt a szálló feló egy Osbome nevű fiatal riporter. Az utolsó párbeszéd Az újságíró benyitott a szobába. — Tud-e ön arról, hogy Erast S. Rieker kormányzósági hivatalnok egy órával azelőtt agyonlőtte a feleségét és a sheriffet? Az újságíró csodálkozva nézett az idegenre, akiről azt hitte, hogy őrült — Nos, vegye elő kérem noteszét és jegyezzen. Én vagyok Rieker . . . Az újságíró még most«is azt hitte, hogy őrülttel van dolga. . — Nézzen ide, ezt a vörös foltot a kézelőmön ... ez a sheriff vére . . * Az újságíró nem volt elkészülve ennyi borzalomra. Ijedten hátrált. A férfi azonban állandóan nyomában volt — Hát a revolvertől nem fél? — kiáltotta Rieker és ezzel előrántotta revolverét és lőtt A golyó Osbome lábaszárát horzsolta. A következő pillanatban Rieker maga ellen fordította a fegyvert A golyó tüdejét fúrta keresztül. Mire beszaladt a szállodai személyzet, Rieker már a végét járta. — Doris , . . Doris . . . egyetlen kis gyermekem . . . suttogta. Ezek voltak utolsó szavai. A kormányzóság! hivatalnok családi tragédiája nagy feltűnést keltett. Hivatali kartársai azt állítják, hogy a válás gondolata őrölte meg idegeit és kergette az őrültség szélére. MBBBBaaKaaag BSaBBEBI — Ki lesz Bariba Richárd utódja? Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A parlamenti folyosókon elterjedt hírek szerint a kormány a kabinetiroda főnökévé Vórtessy Sándort, a pénzügyminisztérium miniszteri rangban lévő államtitkárát fogja a legközelebb kinevezésre felterjeszteni. — Meghalt Heveroek professzor, a prágai cseh egyetem ideggyógyásza. Heveroch Antal dr.. a prágai cseh eervetem orvosi fakultásának nvilvános rendes tanára tegnap este rövid betegség után meghalt. Az elhunyt professzor igazgatója volt a prágai állami elmegyógyintézetnek s ő alapította és rendezte be a prágai epileptikus kórházat. Tudományos munkássága révén nemcsak a cseh, hanem a külföldi tudományos körökben is naev nevet szerzett magának, amennyiben szakmunkáit legnagyobb részt francia és német nyelven jelentette meg. 1869-ben született, 1899-ben magántanára, 1909-ben rendkívüli. majd 1921-ben nyilvános rendes tanára lesz a Drágái egyetemnek. Különösen a lelki- betegségek diagnosztikája terén volt úttörő munkássága. Temetése pénteken délután lesz. — Öngyilkos lett Érsekujvárott egy volt detektív. Érsekújvár! tudósítónk jelenti: Tonna János érsekujvári lakos, aki azelőtt Komáromban, majd Pozsonyban teljesített államrendőrségi delek tivszoí-gá'ktot, tegnap délután a nyílt utcán öngyilkosságot követett el. A volt detektív, aki az uóbbi időben teljesen elzüllött és emiatti elkeseredésében követte el tettét, mégi.volt egy kis pohár IngkiSvet a két kis gyermeke szemeláttára, akiktől előbb érzékeny búcsút vett- Beszállították a közkórháziba, ahol ápolás alá vették. Állapota súlyos, de életbenmaradásáboz van remény. — A prágai magyar diákmenza javára kiadó- hivatalunkhoz a következő adományok érkeztek: Szászy József erdőtanácsos. Dívány. 120, Horváth Antal, Dívány, 100, Hafs Károly dr., Troncsén, 100. Testületi adomány 100, Szurdusz Dezső okleveles gazda, Dívány, Í50 korona. Továbbítottuk a menza vezetőségéhez, amely azokat hálás köszönettel nyugtázza. — Halálozás. Strornp Lajos. GöMdbánya város főjegyzője, március 1-én hosszabb szenvedés után öbvenötéves korában elhunyt. Ma tárnát!ék általános részvét mellett. — Vallott a miskölei gyilkos bojtár. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonom: Tegnap hírt adtunk arról a gyilkosságról, amely Miskolc közelében történt s melynek áldozata Herskovits Szerén, miskolci fuvaros 21 éves leánya volt. A csendőrség a gyamiokok alapján letartóztatta Orosz István bojtárt, de ez első kihallgatása során tagadta, hogy része lett volna a gyilkosságiban. Ma újból kihallgatták a bojtárt, aki most töredelmes vallomást tett. Kijelentette, hogy a leánnyal szóváltásba elegyedett, amelynek hevében annyira feldühödött, hogy a leányra támadt s néhány .fejszecsapással végzett vele. Mikor a leány véres fejjel elbukott, még éles késével feiíeszitette koponyáját s megnézte agyvelejét, amit azután messzire eldobott. A bojtárt vallomásának megtétele után átk isért ék az ügyészség fogházába. — Rendszeresen fosztogatták egy érsekujvári szesznagykereskedő pincéjét. Érsekújvárt tudósi- tónk jelenti: Megírtuk, hogy az érsekujvári vasúti fogyasztási szövetkezet pirító! fióküzletéből ismeretlen betörők nagyotobórtékü árut vittek el. A tettesek nyomozása folyamán házkutatást tartottak Miihalek István napszámosnál, akinél a keresett fűszeráru helyett nagymennyiségű likőrt talállak. .Miihalek rövid vallatás után beismerte, hogy a likőröket Osztatny József napszámos és Járifc István iskolaszolga segítségével Blunren- stein József volt éreekujvári szesznagykereskedő pincéjéből lopták el. A betörők bevallásuk szerint ötször dézsmálták meg a pince likőrálloaná- nyát és az árut résziben megitták, résziben pedig több érsekujvári kereskedőnek adták el. xx Kinek kel! Kis Brehm? A földbirtokosnak, gazdának, erdésznek, madárkedvelőnek, vadásznak, állattenyésztőnek, tanárnak, egzótikus országok bámulójának stb. stb. A magvar arisztokrácia egvik Icgünnepel- tebb szépsége. Erdődv grófnő, felszólítást kapott egv iónevii amerikai filmtársaságtől, hogv legújabb fiimiében a főszerepet vállalja. Dacára a fejedelmi honoráriumnak, a grófnő az ajánlatot visszautasította. Milyen idő várható? A középeurópai időjárás egyre változóbb, mert az atlanti depresszió egyes fázisai gyorsan követik egymást. A hegyvidékeiken a levegő erősen lehűlt és a szelek több Ízben viharokat idéztek elő. — ídőprognózis: Változó időjárás, később átmeneti javulás. Hőmérséklet változatlan, nyugati szelek. Poincaré a kamarában felvetette a bizalmi kérdést Páris, március 3. Franciaországnak ma igen nagyjelentőségű parlamenti napja van. A karaa^ rában ugyanis ma kezdték meg a katonai reform vitáját, s a késő esti órákban valószínűleg éles szócsatára kerül a sor Poincaré és Vincenz Auriol szocialista képviselő között, aki, mint ismeretes, nem azonosnitja magát a pénzügyminiszter adósságrendező politikájával. A katonai reformjavaslat jelentését délelőtt Paul Boncour olvasta föl. Auriol ajánlatának vitáját valószínűleg elhalasztják. Poincaré mindeneseire fölveti a bizalmi kérdést, és kijelenti, hogy az amerikai és az angol adósságok törlesztés# csak ősszel veheti kezdetét. A radikálisok és a köz- társaságiak nyilatkozatot olvasnak föl, majd a kormány mellett szavaznak, úgyhogy kormányválságtól nem kell tartani. Egy pesti villamos és egy mentőautó összeütközése Az autó két utasa súlyosan megsérült — A villamos vezetőjét a tömeg meg akarta lincselni Budapest, március 3. (Budapesti szerkesztőségünk i elei önjei ént ése.) A Baross- utca és a Mária-utca kereszteződésénél ma délelőtt súlyos szerencsétlenség történt. A 24. számú villamos összeütközött egy éppen arra haladé mentőautóval s azt derékban kettészelte. A mentőautón a soffőr és Molzes dr. mentő- orvos ült. Az összeütközés következtében mindketten oly súlyos sebesüléseket szenvedtek, hogy eszméletlen állapotban szállították őket be a kórházba. A villamos utasai közül senkinek sem történt semmi baja. A szerencsétlenség hírére összesereg- lett tömeg a rendőrség megérkezése előtt rávetette magát a villamoskocsi vezetőjére s meg akarta lincselni, mert állítólag ö volt oka a szerencsétlenségnek. Egyesek állítása szerint ugyanis a ménfő- autó soffőrje még kellő időben intett a villamos vezetőjének, hogy az úttestet keresztezni akarja, de a kocsivezető vagy nem vette ezt észre, vagy nem akarta észrevenni s ennek következtében történt a szerencsétlenség. Erős rendőrküíönitmény mentette ki a villamosvezetőt szorult helyzetéből, majd a rendőrségre vezették, ahol megkezdték kihallgatását. A szerencsétlenül jártakat még nem lehetett kihallgatni. * 12 SX Rendeljo meg a magyar gyermekirodalom kincsesbázát, az „Ifjúsági könyvtár" első kötelet 12 koronáért könyvosztályu aknái. 'mm,;' m-HXRLAB ■BHVMr '.vóvr*. .am ■ >i BUMM————