Prágai Magyar Hirlap, 1927. január (6. évfolyam, 297-24 / 1335-1358. szám)
1927-01-06 / 4. (1338.) szám
NAGYVÁROSOK SARCOLOJA Egy gyönyorthajhászó milliomos kalandjai Enoch Arnold Ben nett regénye (21) 8 — Rákóm-ainlékilnnepclyek Göm űrben. Rii- toaszocnhatii tudósítónk jelenti: II. Rákóczii Ferenc fejedeleim születésének 250 éves évfordulóját de- oemiber utolsó napjaiban a legtöbb gcimöraiegyeá magyar községben m egünnepelték. Sajódénártíaila lakossága december 26-án rendezett nagyszabású Rákóczi-em/ékünrtepéiiy't, amelyen Madarász Józsfed tartott hatásos megnyitó beszéded és a nap jel, ént őségét pedig Harnőcz István felolvasása miéd- tta*bba. A műsor többi száma is szépen illeszkedett be a ziugő tapssal fogadott programba. A rendezésért Mar>es János fiantttóf ilíettí elismerés. — Dobfenék községben december 27-én zajlott le a Rákóczii -ünnepéiy; itt az emliékbeszédet Farikiae N. Ferenc tartotta. — Balogpádár magyarsága december 30-án áldozott a dicső fejedelem emlLókié- hek és a nagyszabású ünnepélyen Járossy Miliály ev. lelkész mondott lélekemelő ünnepi beszédet. — Az év utolsó napján Zstip és Hanva községeiében volt miég Rákóczii -ünnepéi y. Zslpen az iskolabelyi- 9égben rend eatlék meg az ünnepélyt és azon Zajdó László ref. lelkész szónokolt. A műsor megrendezése Füíköíh József tanító érdeme. — Hamván ezim- tén lélekemelő estély keretiében ünnepelték meg a kurucok fejedelmének 250 éves születési évfordulóját és a műsorból főleg Ablonczy Pál ref. lelkész ünnepi szónoklata aratott nagy hatást. xx Ne sajnálja a költséget, mert azt bőven behozza, ha rádió és rádióalkafrészek beszerzése előtt az „Ampere" villamossági vállalathoz (Bra- tislava, Grössling-u. 16.) fordul árajánlatért. Mindennemű felvilágosítás díjtalan. Jó anyag, biztos siker. 5894 I ” Teleíunken" Rádió“ j szelektivitásánál fogva a világ legtökéletesebb rádiókészüléke -— Szállítja és felszereli ORIENT Rádió Társaság, Presov-Eperjes — Kérjen árajánlatot xx Újdonság! Uriasszonvok és urileányok! Ha igazán szépek és üdék óhajtanak lenni, oldassák vasárnaponként a Prágai Magyar Hírlapban az „IZA“, pozsonyi kozmetikai intézet tanácsait. A pompás hirnek örvendő intézet diszkrét kérdésekre is szivesen felel, ha a kérdezősködő válaszbélyegef mellékel. A postacsomagok cimjeizés nélkül küldetnek szét. A kozmetikai intézet egész nap nyitva van. Pozsony. Stefanik-utca 19/11. 5165 xx Dendrin a gyümölcsfák egyetlen biztos védőanyaga, amelynek oldatával a fáik őszutóján, vagy téli enyhe napon elsőizben, rügyfakadás előtt pedig újból bekenendők (az ósdi mész helyett). „Dendriró-med az összes ártalmas rovarokat, továbbá azok alvó petéit és a betegségek csiráit kiöljük. Bővebb felvilágosítást nyújt Berghoffer János cég magkereskedósé, Pozsony, Köztársaságot 13. ~ 5334-1 jSzroHÁz-ZEmy. A pozsonyi mozik műsora: Redoute: A tengerész menyasszonya. (Erna Moréna, Ottó Gebübr.) Adlon: (Uj műsor). Uránia: Venetiai szerelmi kaland. Tátra: A hazugság királynője. (Főszereplő: Pola Negri). Elité: Venetiai szerelmi kaland. rAz ungvári városi mozgó műsora január 4—9-éig: Csütörtök: A szajnaparti kaland. Főszereplő: Convvay Tearle. Péntek: A kalandor. Főszereplők: Hány Lidtke, Erna Moréna és Mády Christians. Szombat: A tánc mámora. Főszereplő: Liáné Haid. Vasárnap: A pokolhajó kapitánya. A ruszinszkói magyar színház műsora Ungvdrolt: Csütörtök: Játék a kastélyban. (Molnár Ferenc nagysikerű vigjátéka). Péntek: Játék a kastélyban. — Biztositam önt, hogy nem tóved dk. Ott áll az én kísértetem! S pisze orréival a szemközti irányba intett Az ön kísérlete? — kérdezte Cecil s egy ideig nem tudta, mire gondoljon. Ebben a pillanatban kezdetét vette a verseny a biskrai Prix de la Ville-ért. Az arab lovasok por felhősen, mint a mennydörgés vágtattak előre. Báskra a sivatag oázisa és az algíri Szahara fővárosa. Kétnapos ut vasúton Algírból a Djujurákon keresztül és az algíri állami vasutak utolsó állomása. A Bistkrába érkező utas először a villanytelep hatalmas kéményét pillantja meg. De a villany telepen kívül van Bisfcráma-k vagy 160.000 darab fáiból álló pálmaerdeje, van benne egy féltucat szálloda, öt bennszülött-telep, egy óriási barak, egy díszes városháza, üzletek, melyekben nagyrészt fényképezési cikkeket árulnak, van egy játékkaszinó, van továbbá egy utcája, ahol minden házban bar található, ragyogó szépségű fehér és benszülött táncosnőkkel. Bis- krának van a legkellemesebb klímája egész Afrikáiban. Biskra a Szahara oázisa. Egy medence vízhez hasonlít, melyet köröskörül pálmák öveznek. S a pálmáikon túl terül el a végtelen, észbontóan sárgahoanoku sivatag. Amerre csak a szem ellát, mindenütt sivatag, sivatag, sivatag. Néha-néha feltűnik itt és amott egy-egy autó, amint nagy nehézségek árán halad előre. De a homok csak homok és a sivatag is osak sivatag marad. Megveti a modern világ szerszámait. Nem imponál a Szaharának sem a Mercedes gumimi- kerefoe, sem a villany kék sugara, sem pedig az az angol, francia vagy német utas, ki kuriozitások után kutatva jut el a sivatag vakitófényíi, forró homokjára. A sivatag büszkébb és előkelőbb, mint maga a tenger. Februárban Biskra az érdeklődés és a rendkivüliségek után kutató idegenek központi találkozóhelye. Ilyenkor veszi kezdetéi a nagy ba skír ad lóv ers.*ny. A messzi oázisok nomád, vad törzsei felkeresik ilyenkor Biiskrát e tüzes arabé paripáikon résztvesz- nek a futtatáisokon. Februárban elkelne még néhány szálloda Biskrában. Az angol, francia és német kéjutasok mindent megadnak egy-egy szobáért. Ilyenkor együvéseregltk a civilizált Nyugat és a vad, misztikus Kelet és az elegáns, gazdag európaiak autói és batárjai mögött feltűnnek a Szahara nomád lovasai. A tribün egyik oldalán Biskra benszülött bártáncosnői kacagnak az ő exotikus, arannyal hímzett, élénfcszinü öltözékeikben, miig szemben velük Nyugat ragyogó toalettü lady-jei gukke- rezik a mezőnyt S a nép között elvegyülnek a kalandorok, két földrész fehér és fekete A vizkereszt sportja A holnapi ünnepnap több érdekes sporteseményt hoz, amely javarészt a külföldön folyik le. PRÁGÁBAN a DFC a Sparta Kosire-ve 1 játszik barátságos mérkőzést. A prágai német csapat utoljára bárom évvel ezelőtt mérkőzött a jó- képessógü kosirei együttessel és akkor csak eldöntetlen eredményt tudott attól kicsikarni. Az idén a Sparta Kosire bejutott az amatőrbajnokságba, ahol a briinni Zsidenicétől csak minimális vereséget szenvedett. A DFC ellene tehát teljes tudását kell kifejtenie, hogy a meccset győzelemre vi- hesse. A német csapat ezúttal már újonnan szerződtetett játékosaival, a bécsi Wsolekkel és Sei- ferttel debütál. BUDAPESTEN és BECSBEN holnap szünetel a futball. A Hungária Barcelonában az FC Barcelona ellen vendégszerepei, győzelemre — úgy véljük — kevés kilátása van. — A bécsi Rapid, amely legutoljára Alexandriában a városi válogatottól 4:0 arányú vereséget szenvedett, holnap még Port Saidban mérkőzik, máltai és svájci turnéját azonban Jemondta. — Az Austria San Sebas- tianban próbálkozik, mig a szombathelyi Sabária Bilbaoban a Hungária legyőzőjével, az AC Bilbao- val mé ’ össze erejét. — Messzire elindult a zágrábi Gradjansky, amely Svájcban az FC Luganot látogatja meg, ÓTATRAFÜREDEN folytatják a KSC téli sporthetét. ST. MORITZBAN érdekes jéghockey meccs folyik le a két rivális egyetemi csapat: Oxford és Cambridge együttesei között. KOPENIíAGÁBAN megkezdődik Csehszlovákia és Dánia válogatott tenniszmérközése a fed^tt- pá’yán. A csehszlovák színeket, — mint ismeretes, — Kozseluh János és a brünni Gottlieb képviselik, mig a dánok részéről Pettersen és Axel játszanak. rablólovagjai. S a háttérben haltban zümmögtél! a sziellő az örökzöld pálmáikat s keleti irányban hósapfkásan, sáfrány- és bágyadt rózsaszínben emelkednek az Aurés hegységeik a zafírkék égbolt alatt. Dél felé pedig hosszú sor távirócölőp vezet a kifürkészhetetlen, titokzatos Szahara belsejébe. Ebben a környezetben mondotta Mrs. Maoalisteir, hogy látja a kisértetét. — Miféle kisértetét — kérdezte a milliomos, amint a lovasok elszáguldottak mellettük. — Aha! — bapi/skált Cecil fejében az asszony megjegyzése. Esziébe jutott a St. James hotel szenzációs éjszakája s a jelenet, mikor Mrs. Maca- lisfer felébresztette. Akkor rémülten emlegette, hogy kisértetét látott a szobájában. — Ah! — mosolygott Cecil a különc özvegyen, ki eredmény nélkül bár, de hetek óta üldözte szerelmével s előbb Algírból Túrósba, aztán Túrósból Constanta ne-ba, majd onnan Biskrába követte. — Az arabok többéit evéebé mind hasonlítanak a kísértetekhez — jegyezte meg cinikusan. — De... — Yes — mondotta Cecil. — Hasonlítanak a kínaiakhoz is. Tekintettel arra, hogy ő maga saját yacht- jának a fedélzetéről látta gőzös pusztulását, mely magával vitte a mélybe az egész bandát s mert saját szemével látta a három arabot, kik egyedül menekültek meg a katasztrófából, nem érzett magában hajlandóságot arra, hogy Mrs. Macalister fantasztikus rémképeivel körülményesebben foglalkozzék. — Látott már valamikor arabot, kinek álMn anya jegy volt? — kérdezte Mrs. Macalister. — Nem én, soha. — Well, az én rabom anya]egyet visel az állán s épp azért biztos vagyok benne, hogy nem tévedek. Most száguldott el mellettünk a lován. A futtatás végéhez közeledett. Még egy utolsó forduló s a fehérleples lovasok eltűntek tajtékzó méneiken a közönség ordítása és tapsai közepette. A Prix de la Ville-t kiosztották a győzteseknek. A program szerint ezután a mélée következett, mire Cecil elbúcsúzott Mrs. Macalistertől. Másnap reggel hatkor tovább utazik, mondotta az özvegy. — Üzleti ügy, jelentette ki Cecilnek. Feladta a küzdelmet A vadászat eredménytelen maradt. — Talár- megint pénz nélkül áll szegény, — gondolta Cecil magában. — Ahárhogy is álljon a helyzet, remélem nem látom többé. — Jól sejtette. Nem látta többé. Kilépett az életéből épp oly gyorsan, mint amilyen gyorsan be akart oda jutat (Folytatjuk.) Pozsonyi hang a csehszlovákiai Magyar Testnevelési Szövetség felállításához Pozsony, január 5. A P. M. H. hasábjai révén Pozsonyban is örömest vették tudomásul az országos Magyar Test- nevelési Szövetség közeli felállítását Pozsony is belátja, hogy erre a szervezetre az egyetemes szlovenszkői magyar sportnak szüksége van. A pozsonyi egyesületek érdemben még nem foglalkoztak ezzel az uj alakulattal, tekintve, hogy az uj szövetség alapszabálytervezetét csak tg^nap vették kézhez. A közvetítést ebben az ügyben a PTE vállalta. Moravek Gyula, a PTE elnöke, az alapszabálytervezetekből egynéhány példányt kapott a Kassai Sport Club elnökétől, Feketőtől, amelyet a legtöbb egyesületnek ki is osztották. Hogy kik fognak most már az MTSz-be belépni az eddig még ismeretlen. Valószínű azonban, hogy a PTE, Ligeti, Vas, PÁC, Córnagyár, Donaustadt, a belépők között lesznek. A többi egyesületnek az állásfoglalása még ismeretlen. Hasonló ez a CsAF ■—MLSz-nél. Ide ezideig semminemű javaslat vagy ajánlat nem érkezett, várható azonban, hogy a közeli közgyűlés ez irányban is állást fog foglalni. Milyen viszonyba fog a CsAF—MLSz a MTSz-hez lépni, erre egyelőre még nehéz válaszolni, tekintve, hogy a pozsonyi MLSz nem más, mint a prágai CsAF magyar alosztálya, s igy bizonyos szempontból a CsAF döntése mérvadó. — De akármilyen legyen az is, a CsAF—MLSz természetesen kötelességének fogja tartani, hogy ezt az uj szervezetet m-nt az egyetemes szloven- szkói magyar sport exponensét tisztelje és minden erejével pártolja. Már egyedül az a körülmény, hogy Holota dr. és Várnav Ernő állnak az akció élén, biztosítékot nyújt Pozsonynak, hogy az MTSz az lesz, aminek lennie keli, Kohut Púi. 1927 január 6, csütörtök. Az 1925 évi európai ország okközt mérkőzések mérlege Európa 23 futballt űző nemzetének ez évi teljesítményét, ha a bajnokságoknál divó szempontok szerint mérlegeljük, akkor a következő tabellát kaphatjuk: 3 1 | | jé! I Ausztria 6 5 0 1 19:6 10 Magyaror ság 7 5 0 2 16:12 10 Franciaország 6 4 1 1 16:12 9 Svédország 12 5 2 5 31:30 12 Csehszlovákia 10 4 2 4 21:18 10 Olaszország 6 3 1 2 14:12 7 Svájc 7 3 13 17:16 7 Németország 4 2 11 12:10 5 Dánia 4 2 11 9:5 5 Finnország 6 2 1 3 13:19 5 Lengyelország 5 2 0 3 12:10 4 Belgium 6 12 3 13:15 4 Norvégia, Észtország, UolUadia 3—3, Spanyolország, Skócia, Anglia, Lettország, Jugoszlávia 2—2, Portugália 1, Bulgária, Írország 0 pontot értek el. Amint látható, az összes országok közölt aránylag legjobban Ausztria és Magyarország szerepeltek és jó eredményt ért el Csehszlovákia is. )( Borotva ismét vereséget szenvedett. A párisi karácsonyi versenyek döntőjében Lacoste Lan- drut 8:6, 6:2, 8:6 arányban legyőzte. Landru előzőleg Borotra felett aratott 6:2, 2:6, 6:4 arányú győzelmet. A vegyes-párosban heves harc után a Dévé—Borotra pár 4:6, 7:5, 13:11 score-ral győzött a Miié. Bourgeois—Lacoste kettős ellen. )( Pozsonyi játékos a DFC-ben. Mint értesülünk, Keckstein, a PTE csatára, a prágai DFC-bei lépett. X Kis uszóolimpiász Brüsszelben. Brüsszelből jelentik: A belga uszószövetség, a Cercle de Natalion, ez évben ünnepli fennállásának 30. évfordulóját Ez alkalommal a tavasszal nagy úszó- versenyt rendeznek, amelyre Európa legjobb úszóit: a németeket, svédeket, franciákat és a magyar Bárány Istvánt is meghívják. A versenyen #5sztvennének a német Rademacher, Frölich, Lu= bér, a svéd Ame.Borg, Werner és a belgák közül a világrekorder Van Parys. )( A németországi ping-pong bajnokságok január 7-én kezdődnek Berlinben. A bajnokságokon résztvesz a magyar világbajnok csapatból: Mechlovita, Pécsi és Kehrling. Ezenkívül azonban meghívták a németek az NSC két kiváló játékosát: Glanzot és Bellákot is. X Magyarország rekordterméséi 1326-ban az alábbi összeállításban adhatjuk. Atlétika: 200 m.: 22.1 mp., Hajdú Sándor (FTC), 500 m.: 1 p. 04.6 mp., Barsi László (BBTE), 1000 m.: 2 p. 33.6 mp., Barsi László, 2000 m.: Grosz István (MTK) és Szerb Elek (MAC), magasugrás helyből: 148 cm, Nonn János (BBTE) és Késmárki Kornél (BBTE), távolugrás: 721 cm., Püspöki Tibor (MAC), rúdugrás: 382 cm., Karlovics János (MAC), 6ulydo= bás: 1470 cm., Darányi József (MAC). Ezenkívül 6 stafétafutásban született meg uj rekord. — Usz ás: 50 m.: 26.2 mp., Bárány István (MESE), 100 m.: 1 p. 01 mp., Bárány István, 200 m.: 2 p. 22.6 mp., Bárány István, 800 m.: 11 p. 24.4 mp., Páhok István (MTK), 1000 m.: 14 p. 34.4 mp., Halasi Olivér (UTE), 1500 m.: 22 p. 25 mp., Halasi Olivér. — 100 m. hölgyuszás: 1 p. 25 mp., Sipos Manci (NSC), 300 m. hölgyuszás: 5 p. 17.4 mp., Sipos Manci, 300 m. hölgy hátuszás: 5 p. 43 mp„ Szőke Kató (MUE). )( A legifjabb világrekordok. A nemzetközi atlétikai szövetség a következő uj világrekordokat hitelesítette: 500 m.: 1 p. 03.6 mp., O. Peltzer (n- met); 800 m.: 1 p. 51.6 mp., 0. Peltzer; 3000 m.: 8 p. 20.4 mp., Nurmi (finn); 88Q y.: 1 p. 51.6 mp., O. Peltzer; 4X1500 m.: 16 p. 26.2 mp., Turun Ur- heiluhitto (Finnország). — 1926-ban elért üsző világrekordok: 1500 m.: 20 p. 04.6 mp., Arne Borg (Svédország); 200 m. hölgy mellúszás: 3 p. 19.1 mp., Brita Hazelius (svéd) és 400 m. hölgy mellúszás: 6 p. 59.3 mp,, B. Hazelius. )( A svájci Martin is moziszinész lesz. A svájci Martin, aki a 800, 1000, 15.000 méteres távon a világ legjobb futói közó tartozott, leszerződött egy hollywoodi filmgyárhoz. Paddock után Martin a második atléta, akit a film. elhódit az amatőr- ségtől. )( A tátrai nemzetközi sporlhét programja január 10-ig a következő: Csütörtök délelőtt ifjúsági siverseny, délután siugrőverseny a Guhr-sáncon. Péntektől vasárnapig jéghockey-ver3enyek. Szombat délután műkorcsolyázó-verseny kötelező gyakorlatok. Vasárnap mükorcsolyázó-verseny szabadon választott gyakorlatok. X A XIII. nemzetközi siverseny a Magas Tátra 1327. évi bajnokságáért február 25—27-ig lesz Tátraszéplakon. Kiírásra kerül I., II. és öreg- osztályú táv- és ugró versen y, ifjúsági és hölgy- verseny, stafétaverseny a Karpaihenpost vándordíjáért, ifjúsági stafétaverseny a Sporfkaus Hohe Tatra vándordíjáért és terepverseny. A versenyt a siszővetség megbízásából a Kárpáfegyesület rendezi, a belföldi egyesülteken kiviil Magyarország, Németország, Ausztria és Lengyelország legjobb sífutói vesznek benne részt. Részletes programmal a Karpathenvéréin központi elnöksége Késmárkon szolgál. )( Szlovenszkó magyar és német sibainoksága január 29-én és 30-án kerül eldöntésre Besztercebányán, a Kárpátegyesület zólyomi osztálya rendezésében; ez a verseny egyúttal a télisportszövetség tátrai körzetének kerületi versenye is. Kiirás- ra kerül I., II. és öregosztályu táv- és ugróver- seny, ifjúsági és hö’gyverseny, stafétaverseny a Vojtás Albina vándoráéért. Részletes felvilágosítással szolgál a Karpathenverein osztálya Besztercebányán, Alsó-utca 20.