Prágai Magyar Hirlap, 1926. december (5. évfolyam, 273-296 / 1311-1334. szám)

1926-12-01 / 273. (1311.) szám

1926 december 1, szerda, f KftacükZPAjgAGP„ Svájc felmondja a kereskedelmi szerződést Csehszlovák iának ? Zürich, november 30. A svájci távirati Iroda hivatalos kommünikét közöl a Cseh­szlovákiával folytatott kereskedelmi tárgya­lásokról. A kommüniké megállapítja, hogy Csehszlovákia folytonos halasztgatása követ­keztében elhatározta a szövetségi tanács, hogy az ideiglenes kereskedelmi szerződést december 31-évei felmondja, amennyiben ezen ideig Csehszlovákia nem fog komoly tárgyalásokat folytatni Svájccal. — A cseh­szlovák kormány — mondja a félhivatalos jelentés — félbeszakította a tárgyalásokat Magyarországgal s elküldte delegációját Zü­richbe. A csehszlovákok nyilatkozatai újból azt a benyomást keltik, hogy Csehszlovákia a svájei termékekre csak teljesen jelentékte­len engedményeket hajlandó adni. A szövetségi tanács a mai nap folyamán újabb instrukciókat ad a svájci bizottságnak. A Neue Züricher Zeitung meglehetős élesen támadja Csehszlovákiát, rámutat arra, hogy a svájci delegáció joggal követel egyes ter­mékekre tarifaengedményeket. Ez a követe­lés egészen természetes, mert. hiszen Cseh­szlovákia sokkal többet szállít Svájcba, mint fordítva. A. lap reméli, hogy az év végéig mégis csak sikerülni fog végérvényesen megkötni a kereskedelmi szerződést Csehszlovákjával. Három völgy hetven községe demonstrált a nagyszlabosi papírgyár leszerelése ellen Pelsőc, november 30. (Saját tudósítónktól.) A cseh papirkön- cera által megvásárolt és halálraítélt B-agy- szilabosi papírgyár leszerelése és üzemének beszüntetése ellen vasárnap délután a pel- scci városháza nagytermében monstre nép- gyülést rendeztek a Sajóvölgy, Szlabosvöigy és Murányvölay községei, amelyek közvetle­nebbül vannak érdekelve a közel száz • év óta kenyeret adó nagyszlabosi gyár sorsában. A monstre népgyiilésen több mint hetven környékbeli község delegáltjai jelentek meg. de képviseltették magukat úgyszól­ván az összes politikai pártok is nemze- / üségi különbség nélkül. 'Az ízzőhangulatu gyűlést Kuszmann Jenő nagyszlabosi lelkész nyitotta meg és fel­hívta a megjelenteket, hogy a kenyérfosztó terv megakadályozására erélyes akciót indít­sanak. Bobulya szlovák néppárti szenátor szó­lott fel ezután és a cseh nagytőke dezindusz- iriáló programját világította meg. A gyar­mattá sülyesztett Sziovenszkö gazdasági hely­zetét festette le, ami szerves következménye a csehek kiuzsorázó politikájának és sze­rinte a nagyszlabosi leépítés is beletartozik a ■ Szlovenszk ő-ellenes ipar politikai hadjáratba. Utána Kuszmann lelkész Botto dr. leve­lét olvasta fel a népjóléti és kereskedelenv- ftgvi miniszternéí tett intervenciói eredmé­nyéről. azután Kuih János nagyszlabosi tit­kár referált a nagyszlabosi gyárat fenyegető helyzetről. — Két hete újságokból értesült Nagvszla- bos és Horka munkássága hogy a Morva Agrár Bank eladta Nagyszlabosi a cséh pa- pirkartellnek, amelynek éppen ez a gyár volt a legnagyobb konkurrense a bel- és kül­földi piacokon. A hírek szerint a Spiro fél­viszi Csehországba a papírgyártó gépeket. — Mi nem hittünk az első újsághírek­nek — mondotta Kuth —- s ezért a gyárve­zetőséghez deputáoiót menesztettünk. Ott megerősítették a keringő híreket. A szak­szervezeti központ azonnal eljárt Prágában a banknál és a papirkartellnél is. . Ott is mindkét helyen megerősitették a hirt, hogy Nagyszlaboson többé papírgyártás nem lesz, a gyárat leszerelik. De hogy a kenyér nélkül maradó munkásokkal mi lesz, arról egyik he­lyen sem tudtak felvilágosítást adni. Az el­keseredés azóta nap r ól-napra nő .és ez adta az impulzust a mai gyűléshez is. Szlovenszkó tönkretételét feladatának tekintő cseh nagytőke agresszivitására jellemző, — mondotta Kuth beszéde so­rán — hogy a papirkartell már négy éve 2 millió évi vesztesegszubvenciót ajánlott fel a gyártulajdonos Morva Agrár Banknak, ha a nagyszlabosi papírgyárat beszünteti. A gyártulajdonos bank keve- selte a sápot s mert faiizletein állítólag 120 milliót vesztett, a pénzfesziiltség folytán a gyár eladásához jutottak az évek óta húzódó tárgyalások. A bankok szanálására adott 100 millióból ez a bank is kapott a veszteséggel dolgozó Szlabos szanálására 8 milliót, ez is elúszott, a kormány az újabb szubvenció engedélye­zésétől elzárkózott és igv játékszerként esett Nagyszlabos az éhes kartell ölébe. Itt Szlovenszkó programszerű dezindusz- íriá’ásárói van szó Nagyszlabos sorsa nem­csak a közvetlenül érintett három völgy jövő­jével van összefüggésben, a nagyszlabosi eset­nek egész Szlovenszkó tiltakozását kell kivál­tania. Itt a csehek kolóniát akarnak csinálni, tönkretenni mindent, hogy amikor olár min­den életlehetőség megszűnt, akkor jöhessen az autonómiával, amire akkor már senkinek szüksége nem lesz. Javaslatára a népgyiilés egy memoran­dum beterjesztését határozta el, ame­lyet az érdekelt községek a politikai pár­tok által vezetett deuutáeió utján juttat­nak a kormányhoz. Pápezsik Andor indítványára pedig ki­mondották, hogy ezt a memorandumot a já­rási hivatal utján hivatalosan is beterjesztik, annak pártolására és támogatására nemcsak a. szomszéd megyék, hanem Szlovenszkó összes zsúpéit felhívják. Indítványára égy memorandumszerkesztő bizottságot választot­tak de a gyár leépítését megakadályozó ter­vek megbeszélésére ezenkívül szakértőkből álló' külön bizottságot is választottak, A gyűlés további során különösen Krsák rozsnvói kommunista titkár felszólalása vál­tott ki nagy vihart. Kijelentette, hogy Szio- vénszkó tönkretétele a cseh kapitalisták egyedüli célja és ennek megakadályozására a kommunista párt már eleget tett, siker nél­kül. Eddig szépen kértünk — mondotta,— de ha igy nem megy, majd fog menni csú­nyán is! Azokat az embereket, akik a nagy,- szlabosi papírgyár leszerelésére idejönnek és hozzá mernek nyúlni csak egy sióihoz is, le kell ütni! Óriási lármát provokált ez az uszítás, mert bár a gyár munkássága végletekig ' el van keseredve, eddig fegyelmezetten és hi­degvérrel nézte a dolgok fejlődését és min­den eshetőségre elkészülve, ezután is higgad­tan akarják sorsuk intézését irányítani. Dusza János lelkész csillapította le né­mileg az izzó hangulatot és frenetikus éljen­zés közben jelentette ki: .. .-- Éh nem mondok olyasmit hogy' le kell ütni a gyár leszerelésére.érkező munkásokat, én csak annyit mondok, hogy az. akinek szá­jából kiveszik a kenyeret, a legjobban tudja, hogy mit kell csinálnia, Dusza után Nagy Sándor pártigazgató jelentette be t tapsok között a magyar nemzeti párt tá­mogatását és biztosította Sajó, Szlabos és Murányvölgy lakosságát, hogy pártjá­nak parlamenti képviselői minden ren- • délkesésjikre álló eszközzel segítségükre lesznek. A nagyszlabosi papírgyár közei 1200 munkása és a környéknek a gyárból élő tiz- tizenkét ezret számláló lakossága most biza­lommal tekint a megindított akció sikere elé. — bgv— A pozsonyi tőzsdei választások eredménye Pozsony, november 30. (Saját tudósítónktól). A tőzsdetanácstagok és tözsdebirák választása a Vigadó-bán lévő terménytőzsdén folyt le. Négy órakor lezárták a szavazást és az elnök a válasz­tást berekeszt ette. Megkezdődött a szavazatok összeszámlálása. A választás simán folyt le. Mint már tegnap jelentettük, a terménykereskedők országos szek- c’.ója, az ágensek egyesülete, a faipari szövetség és a gyarmatáru kereskedők egyesülete megál­lapodott egy kompromisszumos listában, amely­ben minden bran.es képviselve van. A tizenhat tőzsdetanácsos Stodola Kornéllal az élén a mal­mok, a faérdekeltség, a mezőgazdasági körök, a terménykereskedők, a sör- és malátagyárosok és a- tennényügynökök köréből kerül ki. A tőzsde- tanács reprezentálja tulajdonképpen a tőzsdét, amely autonóm testület volna; ha a kormány 24 (és nem 16, mini tegnap jelentettük) kinevezett taggal nem spékelné meg a tőzsdetanácsot, Ez á 24 kinevezett tag 8 mezőgazdaságból és 16 gaz­dasági férfiúból áll, akiket a kormány tetszés sze­rint nevez ki későbbi időpontban. Alább közöljük a 64 megválasztott tőzsdehíré névsorát: Adler Vilmos (Nagyszombat), Bájton Ja,kab (Nyitva), Deutsch Károly (Nagyszombat), Klug Ferenc (Pozsony), Messinger Ferenc (Po­zsony), Quastier Artúr dr. (Pozsony), Reitman Izidor (Léva), Trebitsclx Jakab, terménykeres­kedő (Nagymegyer), Braun József (Pozsony), Herzog Sándor (Pöstyén), Pick Richárd, lisztke­reskedő (Komárom), Kunz József, Miiller Gyula. Spiegler József (Pozsony), Weíss József (Duna- szerdah’ely), Wolfí Ignác (Pozsony), szénákéra** kedőK, Feder Re.:;ő (Párkány), Schreiber Pál (•Diószegj, Slrasser Rezső (Fél), Wciss Mihály malomtulajdonosok (Pöstyén), Bienenrfoelt Li- pót (Chulmova), Csaszlavizky Károly (Pozsony), Deutsch Vilmos (Trencsén), Dou&a Ottokár (Po­zsony), Haasz Oszkár (Pozsony), Lauíer Richárd (Tapolcsány), Lóránt Sámuel (Pozsony), Plytek Ferenc (Nagylévárd), Reismann Móric (Kassa), Somló Sándor (Rózsahegy), Spitz Dezső (Pozsony), Spritzer Lipót (Pozsony), Stern Sámuel (Pozsony), Weber "Siegfried (Pozsony), a faipar képviselői; Macenauer László (Pozsony), Müller Adolf (Po­zsony), Pokorny János (Oroszká), Pollák Gyula (Hody), Szóld Lajos (Horné Saliby), a mezőgaz­dasági szakmából; Deutsch Árpád (Nagyszombat), Knöpfelmaeher Izidor (Pozsony), Gessler Lipót (Nagyszombat), a sör-' és malátaipar' képviselői; Biss Rezső (Pozsony), Franki Jenő (Pudmeric), Keme László (Surány), KrivoSs Zénó (Pozsony), a mezőgazdasági termények iparának szakmájá­ból; Erigel Gyula (Pozsony), Fischer József (Po­zsony), Schönfeld Ferdinánd (Pozsony), Senft Izidor.. Sefnicska Ferenc, Ország J. (Pozsony), Schmidt Gyula (Pozsony), a bor- és szeszkeres­kedelem képviselői; Baán Bertalan, Flórián Kie­meld, Valis Lipót (Pozsony), a bank- és pénzinté­zetek csoportjából; Buchta Vladimír, Kait Iván, Schick Béla dr. (Pozsony), a szállítók csoport­jából; Diamant Jakab, Wollner Ede (Pozsony), a zsákosok csoportjából; és végül Pollák Bernát, Reiss József és Steiner Jenő (Pozsony), az. ügynö­kök és bizományosok csoportjából. A szavazatszedö bizottságok a késő esti órák­ban fejezték be munkájukat. A tőzsdeügynökök között a legtöbb szavazatot kapta Steiner, a tőzs­deügynökök egyesületének elnöké. Magyar, román, angol stb. útlevél vízumok megszerzését, valamint idegen állampolgárok lejáró útleveleinek meg­hosszabbítását L előfizetőink és olvasóiul' részére a reudes költségek megtérítése ellenében készséggé eszközli a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatala. Niekl dr. a csehszlovák—magyar kereskedelmi szerződési tárgyalásokról. Nicik'l dr., a magyar ké­résiedéin;! delegáció' vezetője Páriába való etitfa- záSíí előtt kijelentette, hogy a legutóbbi tárgyalá­sok :a megkőtöudő eziea*ződée ügyét előbbre vitték. Egy egész sereg pontot intézitek el és a csehszlo­vák követelések nagy részének eleget tettek. El* intézetteek teMnthető ma a papír-, vászon-, da- mgpt-, gyapot- . félselvem-, szőnyeg-, szalag-, por- oeljáú- és pléhárufc tétele. A magyar követelések­kel ás eddigi tárgyalások alatt nem foglalkozhat-' ták-' még 'ilyen behatóan. A magyarok törekvése ■arra ' ifányuív, hogy a csehszlovák iparnak engedé­lyezett előnyökért a magyar mezőgazdaság ama terményei számára érjenek el könnyítéseket, ame­lyeknél a vám Csehszlovákiában megváltoztatható, továbbá, hogy a Idsztvámnál is utat és módot, ta- Mjjaimk. árra, hogy .a csehszlovák piacok megint megnyíljanak a magyar liszt előtt. Az eddigi tár­gyalásoknál mindkét részről jóakarat nyilvánult meg.’ A Szerződés ama pontjai, amelyeken a szer­ződés nyugszik, már elintézett!!ek' tekinthetők. Vé­gül.f’Nivkl .dr. kijelentette, hogy december elején visszaérkezik Prágába. Ha látná fogja, hogy a eseh- ! szlovák iparnak adott engedmények arra vezették, hogy Csehszlovákia a magyar mezőgazdaság leg­fontosabb igényei elől nem zárkózik el, akkor va­lóra fog válni a remény, hogy a két szomszéd- állam megköti a tarifaszerződést. A ttöymftböri uHamón nagyon csekély ek a pénz­követelések. Beavatott helyről érfeeiüiinik, hogy a novemberi 'ixli-imóra 'támasztott pénzkövetelések majdnem... teljesen jelmtéktedenek voiltak. A Nem­zeti Banknál tegnapig csak néhány cukor-váltót ■ nyújtottak be, amelyek viszonylagosan alacsony összegre szóltak. A rendkívüli pénzbőség a Nem- ' seti .Bank zsirószá mlájábaa is kifejezést nyeri, ahol a leemelések nagyon kisméretűek. Az emailgyárak nemzetközi kartellénei meg- újítása előtt. A nemzetközi emailkartell léte'siíésát célzó tárgyalások komplikációik ellenére igen, ked­vező mederbe terelőditek. Az érdekelt müvek végső gyü'léso Berliniben lesz december 9-én és mérvadó körökben biztosan számolnak azzal, h-ogy a kar-téli újra létrejön. A kartellbeli szerződés a csehszlo­vák belföldi piacot nem érinti. SciMllingjegy'zésre térnek át Becsben. Béréből jelentik: Az értékpapíróiknak sohilMng'ben vájó jegyzését valószínűleg december 2i-ón kezdik meg. Lengyel mftakartell. Becsből jelentik: A múlt héten Krakóban konferenciát tartottak a lengyel náftbkórtell ügyében, amelyen elhatározták, hogy a bel: és a külföld szám ára központi eladási iro­dát' létesítenek. Csak három cég tagadta meg az együttműködést. A londoni gyapjuaukción 10.857 bál került el­adásra s ebből 8500 bált adtak eh Az irányziat szi­lárd volt s majdnem az összes fajta keresletnek ör­vendett. A következő árakat jegyezték: Ausztráliai raerinó scoured 32—51, ausztráliai rnerm-ő greasy 17—29.50, ansztr. crossbred scoured 20.50—48, ausztr. crossbred greasy 7—19, ujzétaudi merinó scoured 31—45, merinó greaey 15—-23, crossbred scoured 22—38, crossbred greasy 10.50—21. A magyar—francia tárgyalások. Párisi jelen­tés szerint a - k-ereskiedeteimügyi minisztériumban jelenleg az 1935 október 13-án megkötött és 1926 február 21-én ratifikált francia—magyar kereske­delmi szerződés pótszerződéséről tárgyalnak. A tái-gyiajásokon tekintetbe veszik az első nyolc hó­nap . tanulságait. Vögler Jr.. a uemzetkÖM acéljröszt vezéríga*- gatója^ bcsfedet mondott egy gyűlésen, amelyen a svéd, norvég, lengye}, osztrák, csehszlovák, dél­szláv, magyar é® amerikai megbízottak is megje­lentek. Vögler dr., az általános gazdasági helyzet­tel foglalkozva, azt mondta, hogy a helyzet annyira javul, hogy a nyugodt fejlődés lehetőségei adva vannak és az optimizmus jogosult. A nemzetközi gazdasági tárgyalásokról a következőket mondotta; Dacára annak, hogy az európai országók vámsa­inkkal veszik magu'toat körül, az, ami mindnyájun­kat egyesit, a közös érdek, ineg fogja hozni az együttműködés lehetőségét. A mezőgazdaságnak be kell látnia azt, hogy a vas ipar a nemaelközá verseny központjában áll és különösen kikel a né­met nemzeti mezőgazdák ellen. • • Cukor vámomé lés Németországban?'A Berlinem Börseu Courier jelentése szerint a nőméi birodal­mi gazdasági tanács túlnyomó többsége a cukor* vám emelését követeli s a kormányhoz javaslatot fog benyújtani, amely a cukor vámjának őt már­káról 7.50 márkára váló emelését követeli. A ja­vaslat egyben a cukoradó leszállítását kívánja, még pedig a belföldi fogyasztás szempontjából. A birodalmi gazdasági tanács javaslata továbbá azt követeli, hogy a felemelt cukorvám líföOdg marad­jon hatályban-. * 23-f Gyengült a prágai értéktőzsde. Kedvezőtlen bécsi hírek nyomasztólag liatottak a tőzsdére. A kedvetlen hangulat minimális forgalom melletti végig tartott. Az ipari részvények piacán rosszaié bodtak: Érchengenniivek 25, Cseh Cukor 20, Cseh- Morva 15, Schoeiler, Marschner és Maítersdorfer 10,. Nyugatcseh Szén 7, Aussigi Vegyi 6, Ausrsigi Finomító, Prágai Malmok, Egyesült Gyapjú é?: Nordbahn 5, Krizsik, Egyesült Villany 4 Deli 3, Alpine és Skoda 2 koronával. Szilárdultak: Bros ebe 23, Prágai. Gözhajózáei 25, Kolini Szesz és Szveto- var 20, Königshofer és Északcseh Szén 15, HelL mann 10, Bergmann 9, Tejipar 13, Első Piílseni 5, Sellier, Solo és Inwald 2 koronával. A bankpiacon Slovenská 6, Cseh Unió- 4, Prágai Hitel 2, Cseh Eszkompte 1 koronát 'vesztettek, A beruházási pia® árfolyamveszteségei átlag tettek ká.-f A prágai devizapiacon Páris 1.375, Brtisz- szel, . Zürich, és Milánó 0.25 koronával javultak- Bukaresti kifizetés 0-25 koronával rosszabbodott.-HA prágai termónydőzsdén a külföldi hí reá? az irányzat gyengülésére- vezettek. A tőzsde jód Iá. fogatott volt és a feltűnően rossz lisateJadáe hatása alatt állott. Az ösezee tételek alacsonyabb árakká1’ zárultak. Búza 2—3, rozs 3—4, árpa S—5, zab 1—% tengeri 1 koronával olcsóbbodott. Egyéb áru nem változott. + Nyugodt a prágai cukorpiac. Nyersekkor- jegyzés Árrésig lofco é-s kikötő 240, + A bradfordi gyapjupiacon szilárd volt sz irányzat, de a vevők tartózkodást tanúsítótfek. A fonál iránti kereslet valöimivel megélénkült. — A bavrei gyapjupiacon a november—áprilisi árut lS-öthnal jegyezték.-f Kedvtelen és üzkttelen a budapesti érfék* tőzsde s ez az irányzat kedvezőtlen külföldi hírek folytán végig tartós volt. Egyes • favorizált értékek, mint Magyar Nemzeti Bank, Ganz-villanypapirck és Gumi árfolyamnyereségeket értek el, a többi érték lanyha volt, különösen Salgó, amely 4%-of vesztett.' Tőzsde-zárlatkor az irányzat tartózkodó volt- Egyes, a csehszlovák távirati iroda jelen lésé­ben nem foglalt értékek közül a Moktár 194, Pest- sZentlőriuci 51, Részvéuysör 815 ezer magyar ko­ronás árfolyamot érttel. ' + A ma,i budapesti terménytőzsde irányzat-) — ottani szerkesztőségünk ' telel önjei etetése szerint — gyengén tartott, 'üzletfelén volt. - A következő árakat jegyezték: Tisza vidéki búza 392.50—397.50, •egyéb 382.50—392.50, rozs 300—302.50, takarmány­árpa 245—265, eörárpa 345—360, zab 227—237.50, ó-teugeri 192.50—195, uj tengeri 205—270, korpa 165—167 ezer magyar korona.-f- Nyugodt a bécsi értéktőzsde, úgy a felülsz* bán. mint a korlátban alacsonyabb árfolyamelmt jegy-ezlek s az esések szülk‘ keretek között mozog­tak. Egyes papírok fedezetek folytán megszilárdul­tak, de mindjárt tőzsdenyítás' után 'stngnáció állott be. Járadékokban sem volt üzlet. Korlátban külö­nösen cukorrészvények yolták kiuyhák. A beru­házási. piacon egyes vasúti kökények kínálat foly­tán veszteségeket szenvedtek. A hangulat mindvé­gig változatlan volt. + Kedvetlen a berlini értéktőzsde. A mentán- piacon 2—4, a kémiai és festék értékek piacán 2, n bajózáEi piacon 1%-ot telt ki az árfolyamvesztés’g. Később a hangulat javult és 'et az utó tőzsdén is -érvényesült. A francia frank és a Ura javultak. + Kedvtelein a berlini terménytőzsde. A kö­vetkező árakat jegyteziék: Búza 269—272, rozs 226 —231, árpa 215—245, zab 174—185.. tengeri 195—. 199, búzaliszt 33—38.25. rozsliszt' 92.25—34, búza- korpa 12.50—12.75, roaskorpa 11.80—12.25. VíOvtó- ria-borsó 55—91, kis ehető borsó 32—35, rateur- mánybo<f®ő 21—24, lóbab 21—22. -bükköny 22—24, repoepogácsa 16:20—16:30. lenpogácsa 29—80— 21.10. száraz-sséfet 9.50—9.00, burgonya 26—26.40. 9 Piaka //., Jindfiéská 16 szállítja Önnek az igazi kéz­zel varrott, budapesti cipőt

Next

/
Thumbnails
Contents