Prágai Magyar Hirlap, 1926. december (5. évfolyam, 273-296 / 1311-1334. szám)
1926-12-25 / 292. (1330.) szám
1926 december 25, szombat, '1>BS<IAT-/V>A'ri¥AR-HIF!Ti.W> A magyar munkás Irta: láj. Koczor Gyula, nemzetgyűlési képviselő A tömegek sokasam bírálnak, hanem különösen a mozgalmas idők izgatott lelkiállapotában vakon követik a liangos jelszavak, a be nem váltható ígéretek hirdetőit. A nagy megpróbáltatások idején ez fokozott mértékben érvényesül s a lélikiisimeret és felelősség nélküli demagógokból ilyenkor próféták lesznek a tömegek szemében. így volt ez a háború után is, különösen pedig a vesztes országban, igy volt Magyarországon is, hol a „világmegváltó szocializmus" százezreket .ragadott magával. A félrevezetett tömegek kiábrándulása nehezen megy, de aránylag gyorsan bekövetkezett a nyugati országokban, ahol kevésbbé hatottak a nagy Ígéretek s ahol a munkásság vezetői sem mertek a minden nemzeti érzést, a legkissebb nemzeti érdekközösséget is megtagadó agitáció élére állni. A kijózanodás nehezebben ment már Magyarországon, ahol a munkásság lelkét teljesen megmérgezték a nemzetközi jelszavakkal s ahol a nemzet összességével való minden érdekközösséget tagadni igyekeztek. A kijózanodás a lelkiismeretlen szocialista, — kommunista agitációtól való felszabadulás. azonban úgy látszik Magyar- országon is, még pedig alaposan hekövetkezett. A magyar munkásság nagy tömegei tudatára ébredtek annak, hogy sorsukat nem választhatják el a nemzet összességének sorsitól; hogy jobb sorsuk, boldogulásuk csak az egész nemzet helyzetének javulása, által lehetséges s ez csakis a minden nemzetközi jelszavakat elvető, nemzeti érzésben össseforradó, egyetemes munka által lehetséges. A Magyarországon most lefolyt választások el nem vitatható bizonyságát adják a magyar munkásság ezen irányváltozásának, a nemzeti érzéshez való visszatérésének és a nemzet egyetemes érdekeiért való munkára (készségének. A magyar munkásság a szocialista-kommunista irányoktól való elfordulása el nem tagadható s a nevetségességbe fullad ezen ténynek azzal való palásíolása, hogy ez a. választási erőszak következménye. A salgótarjáni bányavidéken a szocialista párt nrég az ajánláshoz szükséges aláírásokat sem tudta összehozni s az egységes párt jelöltje egyhangúlag megválaisztatott; . a dorogi bányavidéken Peyer Károly szociáldemokrata, volt miniszter, 4846 szótöbbséggel bukott el Frey Vilmos dr.-ral szemben; Tatabányán, ahol összesein 8687 szavazó van, melyből 7857, tehát majdnem mind leszavazott, a szociáldemokrata Kábáik Lajos 2260 szavazatával szemben a kormánytöbbséghez tartozó Kócsány Károly 5597 szavazattal képviselővé választatott; Sopronban pedig Herrmann Miksa egységespárti 7388 szavazattal Hélbelt Ede szociáldemokrata 344 szavazata ellen lett a város képviselője. Ugyan ki merné azt állítani, hogy a választásokat, különösen egy bányavidéken,' erőszakosságokkal így befolyásolni .s a .munkásság akarata ellenére 7000 szavazattöbbséget összehozni lehet. Az ilyen állitásoknck ma már nem akad hívője. A választásoknak a szocialista pártokra nézve lesújtó eredménye s az eddigi iránynak hátat fordító neves munkásvezérek kijelentései azonban mindennél világosabban kifejezik, hogy a magyar murkásság megelégelte — emint Menczel András bányász, eddig .fanatikus szociáldemokrata, aki a kommunizmus alatt is a legszélsőbb szocialista eszmék hirdetője volt, mondotta —tévelygéseit s visz- sza akar térni abba a táborba, ahol minden becsületes magyarnak helye van s ahol minden magyar ember hazájáért dolgozhat A szlovenszkói magyar munkásság is so- kab-t^áhvhát.ött az elmúlt években és több jel mutatja, hogy ugyanarra a megállapításra jutott, mint a magyarországi munkásság. Az el- szántaibbak közül sokan ennek már nyiltan kifejezést adtaik, de a nagy tömegeket szigorú járomban tartotta mindeddig a szervezeti terror. A magyarországi munkásság elhatározó lépésének azonban nálunk is meg kell hogy legyen az eredménye s hisszük, hogy nincs messze az idő, mikor az el nem választható sorsközöiszég alapján a magyar munkás és magyar polgár vállvetve fog küzdeni közös szenvedéseink megszüntetéséért és a közös jobb somért a nemzeti demokrácia jegyében. Január első hetében várható a magyar nemzeti párt és a kormány közti tárgyalások befejezése Pozsony, december 24. A magyar nemzeti párt sajtófönöksége jelenti: A magyar nemzeti párt törvényhozóinak klubja szombaton, ülést tartett. Széní-ívány József pártvezér, Koczor Gyula képviselő, a íöldrefernnigyek előadója és Ilolota János dr. képviselő, az elbocsátott közalkalmazottak ügyének referense, e hét első két napján is még beható tárgyalásokat folytattak Prágában. A tárgyalások részletes eredményei még nem ismeretesek, csupán azt a megnyugtató választ közölhetjük a nyilvánossággal, hogy a küszöbön lévő uj esztendő első hetei kellemes meglepetést hoznak a magyarajku föld- igénylőknek és az elbocsátott közalkalmazottak nyomorának is hamarosan vége szakad. A magyar nemz. párt törvényhozóinak klubja legközelebbi ülését január 10-ike táján fogja megtartani. Miért oly hosszadalmasak a magyar nemzeti párt és a szlovák néppárt tárgyalásai a kormánnyal? Prága, december 24. A magyar nemzeti párt hivatalos lapja, a Barázda, karácsonyi száma belpolitikai összefoglaló cikkében azt a kérdést fejtegeti, mi az oka annak- hogy a nemzetiségek polgári pártjai, főleg a szlovák néppárt és a magyar nemzeti párt tárgyalásai a kormánytöbbségbe való belépést illetőleg olyan hosszadalmasak. A . cikk szerint az említeti polgári pártok azért sem hajlandók gondolkodás nélkül részt venni a polgárt kealicióbasn, mert nam akarják abban azt a statisztajszenetpoft játszani, aimóly előbb a szocialista diktatúra mellett, a nemzeti koalíció idején, a cseh polgári pártok osztályrész® volt. Az említett pártok mindenekelőtt azt kívánják, hogy a cseh polgári pártok hozzák helyre azokat a hibáikat és tévedéseket, amelyeket a nemzeti koalíció szocialista kezdeményezésre az egész polgári társadalom ellen elkövetett. A polgári k orm dnyr&zsi nmek tehát az épít® munka megkezdése előtt a szocialista rombolás maradványait kell eltakarítania s a tisztogatási munkát elsősorban a kormánynál kell megkezdeni. A mai kormányban ugyanis egy kimondott szocialista is részt vesz. Ha a kormányból eltűnik a szocialista rezsim utolsó maradványa, magsziilethctik a Hlinka-párt és a magyar nemzeti pórt bizalma a kormánnyal szemben s ez a bizalom olyan mértékben fog majd növekedni, amilyen mértékben háttérbe szorul a szocialista uralom emléke. A szocialista Benesnek a kormányból való kitessékelé- séf csak az intézheti el, aki őt oda behozta. Ez és semimi más az igazi oka annak, bory a polgári koalíciók pártjainak tárgyalásai Oly lassan haladnak előre és teljesen téves az olyan beállítás, hogy például a HMnfca-pártban a miniszterek szentélyének kijelölése okoz nehézséget. — Egy angol diplomatát kirabollak a vonatom. Szarajevóból jelenítik: A biod-szarajevói Vonaton ismeret':: i tolvajok behatoltak a belgrádi angol követ tHkárárak fülkéjébe s onnan két levelet vittek el. Az egyik levél Gasparik, a Vatikán al- lamfttkáráboz szólt, a mű. ők levélben pedig a titkár személyes okmányain kívül nagyobb összegű készpénz is volt. Diplomáciai bonyodalom a landaul ítélet miatt Hoesch Phlllipp Berthelotlnál — Stresemaan erélyesen figyelmezteti a berlini nagykövetet — A francia sajtó magatartása Paris, december 23. Mint előrelátható volt, a párisi német nagykövet interveniált a francia külügyniinisztériumban a landaui hadbrósági Ítélet miatt. Hoesch nagykövet megjelent a Quai d‘Orsayon s intervenciója következtében nem maradhatott többé titokban Röuzier alhadnagy fölmentése és az a nagy felháborodás, melyet ez az Ítélet Németországban keltett. Francia mértékadó köröknek ugyanis megvolt az a szándéka, hogy az egész ügyet titokban tartsa s jelentéktelennek bélyegezze. Máig ez a terv lehetetlennek bizonyult s a francia sajtó kénytelen épp oly behatóan foglalkozni az esettel, mint ahogy a német sajtó tette. A reggeli lapok már bő kommentárokat fűznek az Ítélethez és mindenekelőtt Hoesch tegnapi lépéseit mondják e>l. A német nagykövet jegyzéket adott át Phillipp Berthelotnak, a francia külügyminisztérium főtitkárának, melyben erélyes hangon vázolja a német álláspontot. Ugyanakkor a nagykövet többórás megbeszélést folytatott a főtitkárral és szóbelileg is megerősítette a berlini jegyzéket. A Petit Párisién szerint vázolta azt a mély elkeseredést, amelyet a landaui ítélet Németországban keltett és nyiltan kimondotta, hogv a biród tévedés okvetlenül káros hatású lesz a német—francia közeledésre. Ha. az első intervenció elégtelennek bizonyulna, akkor magárnál Briandnál fog megjelenni és bejelenti a német birodalom általános nagy tiltakozó akcióját. Hoesch magatartásával a landaui Ítéletből nagy európai jelentőségű tény lett, amely most, az év végen, könnyen felboríthatja mindazt az eredményt, amelyet ezidén a diplomaták fáradságos munkával elértek. Német részről leplezetlenül a francia katonaság intrikáit és kampányát látják a landaui Ítéletben, mert a francia katonaságnak régóta nem tetszett a Németországhoz-való közeledés politikája s azért most ily eszközcíkhöz nyúlnak, hogy ezt a politikát dezavuálják. A francia lapok pártállásuk szerint ítélik meg a dolgot. A Petit Párisién védekező állásponton van s azt hiszi, hogy Németország az ügyet szándékosan dramatizálja, hogy igy a tulajdonképpen jelentéktelen esetből nem zelközi botrányt idézzen elő és a Rajna-vidék kiürítése mellett agitáljon. Ezért hangoztatja, hogy a közeledés politikája veszélyben van A Journal, ez a másik nagy információs orgánum támadást intéz Németország ellen, ismét feleleveníti a háborús felelősség kérdését és rámutat arra, hogy a német birodalom birái sem hoztak mindig olyan ítéleteket, melyek a szövetségeseknek tetszettek volna. Még e lapokon is túltesz a nacionalista Avemir, amely szerint Németország provokációjáról van szó. A birodalom föl akarja lazítani a Rajna-vidék lakosságát, akiket pedig a franciák jótéteményekké! halmoznak el. A franciák a rend fen tartása érdekében hozták a landiaui példás Ítéletet. Ha Franciaország engedne, akkor szánalomra mélt óan gyáva volna. Németország szempontjából igen örvendetes, hogy a baloldali lapok csaknem egyhangúan a német álláspont mellett törnek lándzsát. így a Quotidien, amely teljesen tévesnek mondja az ítéletet, vagy az Éré Nouvelle, amely szerint a franciák a Rajna-vidéken még mindig mint győzők szerepelnek s ilyen értelemben hozzák is ítéleteiket. Stresemazm a landaui Ítéletről Berlin, december 23. A német nagykövet még nem kapott választ Parisban a landaui ügyben tett intervenciójára, Bviand. valószínűleg a minisztertanáccsal fog érintkezésbe lépni s csak azután adja meg válaszát. Köz^iawai—louiwwt—■iinMMi—«aegBiiiiüi»i»a?AgBe8aEHa«inaaawiawgB8a8Bi«au«aa«H5i»iB^ 9 MÉVE&YKÓROS isiit alt és S2aa*wasB»airisSia I biztosan meggyógyítja a DISTOI (Marék pro!) Wá&rJ©Kl addig, mig állatai leromlanak? Ecvs‘esdi kesaiesS íiízbvs g^ótyulss! A DISTOI. megrendelésénél közölje az állatok tesbsnEyát 5 így nyilatkozik a briinni állatorvosi főiskola; „Ratopax abszolút biztonsággal öli a patkányo- „Ratopax kát és egereket" alkalmazá6a Cgyszerű, olcsó és gaz„Ratopax daságosr emberre és háziállatra teljesen ártalmatlan" Kapható minden gyógyszertárban és drogé* riában, 1 üveg ára Ke 14’—. Vezérképviselő: Smogrovics gyógyszertár Levlce, Slovensko. ben a német külügyminiszter fogadta a beiv lini francia nagykövetet és szintén figyelmeztette őt arra az általános felháborodásra, melyet a landaui Ítélet a birodalomban keltett. Az eset sokkal jelentősebb, mint ahogy Parisban gondolják, mert a közhangulat ellen nem lehet onerálni. A berlini francia nagykövet azonnal jelentést tett kormányának. Karácsonyi számadás Irta: Fiissy Kálmán, nemzetgyűlési képviselő. Az összeomlást megpecsételő szomorú Trianon után egyike voltam azoknak, akik hangsúlyoztuk, hogy önmagunk és nemzetünk iránt való legelső kötelességünk a politika} szervezkedés és a politikai aktivitás, mert ha aratni akarunk, úgy vetnünk is kell. Ha mint nemzet életben akarunk maradni, akkor nemzeti alapon szervezkednünk és védekeznünk kell. Az elmúlt nyolc esztendő alatt kivettem szerény részemet az önvédelmi harcból, melynek kezdetben csak áldozatai és vesztesei voltak. A magyar kézben levő földet telepeseknek osztogatták, a magyar földigénylő földhöz nem jutott, a zsellér elvesztette a munkáját s vele a kenyerét, a magvar kisiparos elvesztette a keresetét, a magyar hivatalnok, tanár, tanító és mindenféle más alkalmazott az állását. A nyomor és elnyomatás szomorú esztendei sújtották a szlovenszkói magyarságot. A kíméletlen sovinizmus senkit nem kiméit, aki magyar. A szocializmus és a sovinizmus együttes pusztításai ellen nehéz volt az önvédelmi harc. De a forradalmi salak tombolásának egyszer vége kellett, hogy szakadjon. A forradalom ,szerenosélovágjál, a szocialisták aj nép ítélőézeke előtt, a választásokon csúfos vereséget szenvedtek, a polgári társadalom minálunk is megerősödött. Ezt mi előre láttuk és ekkor bontottuk ki a magyar reálpolitika zászlaját, mert tudtuk, hogv az önvédelmi harcot igy sikeresebben tudjuk megvívni és io’-' tudunk segítségére sietni azoknak a magyaroknak, akiket a kíméletlen sovinizmus megfosztott a mindennapi kenyerüktől. Mert a reálpolitika nem más. mint a józanabb és sikeresebb önvédelmi harc. A magvar nemzeti párt nem akar mást, mint menteni a magyarságnak azt, ami menthető és visszaszerezni azt. ami visszaszerezhető. Nagy megnyugvás ilyenkor, december végén a gazdának, ha az ősszel már elvetette a magot, különösen akkor, ha jól vetett, mert akkor az aratás is sikert Ígér neki. Azzal a hittel és reménységgel ülök le a nehéz politikai harcok után a nyolcadik karácsony szent estéjén asztalomhoz, hogv az a párt, amelynek egyik szerény munkása vagyok, a politika mezeién jól vetett és jól is fog aratni és azok a magyar testvérek, akiknek eddig magyarságukért csak nyomorúság és . kálvária jutott osztályrészül, nyolc esztendei szenvedés után jobb sorsnak néznek elébe és az itteni egész magyarság is a megpróbáltatás nehéz esztendei illán a mi harcaink ered menyeképpen egy polgári kormányzat mellett szebb tavaszt fog megérni, melyben kevesebb lesz az igazságtalanság és több a megértés és siker. Adja Isten, hogv igv legyen! | Dr. Pick Imre I kórházi orvos nfi $ röntgen, kvarc és c $ diathermía intézete $ ji \y £ Léva, Teleki-utca 15. sz. § N Telefon 75. x , *> I ° | \ A logmoi:®rn2k>bül felsze'■> relt röntgen intézet, a be- v V tegságek megállapításán ~ kívül felületes és mély the- ,,»a. ráplát (gyógykezelés) Is S eszközöl — Diathermíéjr' / . V* krónikus nöl beleg® ,-«*mi”inil CCPza£ mindennemű1 hu 'uráfájdaimakjg* . f«í céljából. Kcr'ttbe- $ .. ííiN'wáhs snüónéin*« Jc’raa? körülményekhez kópéét 1erO óffuíhal is. £ üé,szbe*y a kidhrV'- üi!:or:nény~rt ^ felsze*,.,. .. ■ ' h-.-at w j. cKÉ-Uj# te léié is át akir ülkíui. ct 3 Főlerakat: „NCD1CA1* R8.-nSl!« BratlSlava, EclUutca 4,