Prágai Magyar Hirlap, 1926. november (5. évfolyam, 249-272 / 1287-1310. szám)
1926-11-06 / 252. (1290.) szám
7 ,Ha én csúnya vagyok, légy csúnya te is../ Egy szerelmi történet tragikus fináléja — Egy fiatal asszony forró vizet öntött csapodár férje arcára — A P. M. H. telefonj el entése — Í926 november 6, szombat. '"iMÍ ¥¥^¥7* 1S£r' — Felhívás a magyar falvak férfiének- karaihoz. A magyar nemzeti Dárt saitóíőnök- sége jelenti: A part kulturális osztálya az egyes titkárságok székhelyén 1927 január és február havában dalos ünnepségeket rendez, amelyeken a titkárságok területéről jelentkező dalárdák kelnek maid nemes versenyre. Minden titkárság területéről a szakemberekből álló bíráló bizottság által legjobbnak minősített férfikar résztvesz az 1927 ápriiis végén tartandó országos magyar dalosverse- nven, amelynek győztese értékes vándordíját kap. A magyar nem/eti párt kulturális osztálya ezúton is felhivia az összes magyar falvak dalárdáit hogy a párt titkárságai által rendezendő dalosünnepélven minél számosabban vegyenek részt. A jelentkezéseket a kulturális szakosztály ügyvezető elnökének, Egyed Aladár ev. lelkésznek (Sajógömör, zsupa XIX) címére kell beküldeni és a jelentkezés alkalmával közölni kell a község nevét, a dalárda jelleget (egyházi, községi, egyleti stb.) az énekkarvezető pontos címét s az énekkar tagjainak számát. A magyar nemzeti párt kulturális osztálya által rendezendő dalosünnepségek előkészítői lesznek az országos magyar dalosszövetség megalakításának. — Móricz Zsigmond előadása. Kassán. Kassai tudósitónk jelenti telefonon: Móricz Zsig- mond, a jeles magyar irő, ma táviratilag értesítette a kassai Reneszánsz-kulturegyesület vezetőségét, hogy meghívásukat elfogadja és november 11-én tartja meg Kassán előadását, amelynek tárgya az európai irodalom legújabb irányainak ismertetése lesz. Móricz Zsigmond ezenkívül legújabb novelláit és darabjait is fel fogja olvasni. Szabó Dezső, akit az egyesület ugyancsak meghívott egy előadás megtartására, súlyos influenzájára hivatkozva lemondta a már beígért' kassai előadást.-— Rózsahegyi Kálmán a közeli napokban hazatér Amerikából. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Rózsahegyi Kálimén családja tegnap táviratot kapott az Amerikában vendégszereplő művésztől, amelyben bejelenti, hogy hajóra szállt és a napokban hazatér. — Gömbös Gyula Munkácsy levélgyiijteményét a Szépművészeti Múzeumnak adományozta. Budapestről jelentik: Gömbös Gyula fajvédő képviselő, amint már jelentettük, megtalálta Munkácsy Mihály egyik nagy- értékű levélgyüj'teményét, amelyben 346 levél s több okmány volt. A gyűjtemény értékét emeli még Munkácsy 38 olajváza. Gömbös az egész gyűjteményt a Szépművészeti Múzeumnak adományozta azzal a föltétellel, hogy az öt éven belül elkészítteti a nagy mester életrajzát. A magyar kultuszminiszter megköszönte Gömbösnek az értékes ajándékot. — Halálozás. Gölniobányai tudósítónk jelenti: özv. Elisoher Zsigáné szül. Mauritz Teréz november 4-én élete 80. évében hosz- szas szenvedés után elhunyt. — Magyarország bekapcsolódik a skandináv—balkáni légi forgalomba. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Berlini távirat szerint a német-csehszlovák kormány delegáltjai közölt a légi forgalomra vonatkozó berlini tárgyalások sikeresen végződtek. A megegyezés eredményeképen Berlinen, Drezdán, Prágában, Ráesem és Budapesten keresztül megvalósult a skandináv országoknak a Balkán felé irányuló közvetlen légi forgalma, melybe eszerint Magyarország is bekapcsolódik. — Volt nemzetgyűlési képviselő a kassai tábla előtt. Kassai tudósítónk jelenti telefonon: Borovszky Géza volt szociáldemokrata nemzetgyűlési képviselő névaláírásával az elmúlt évben n Kassai Újságban beküldött közlemény jelent meg, amely támadta a pozsonyi munkásbiztositó pénztár egyik bizottságát azon rendelete miatt, hogy az orvosok gyógyszerszükségleteiket ne szlovenszkói gyógyszertáraknál szerezzék be. A bizottság elnöke a közlemény támadó hangja miatt sajtópert indított a lap szerkesztője ellen. A kassai törvényszék annakidején felmentette az alperest a vád és következményei alól azzal az indokolással, hogy a beküldött közlemény épp oly elbírálás alá esik, mint a nyilt-tér alatt közölt híradás. Felebbezés folytán az ügy ma a tábla elé került, azonban tárgyalásra nem került a sor, amennyiben a munkásbiztositó jogi képviselője, Dérer Iván dr., a feljelentést visz- szavon'ca. — Falusiak harca fegyveres rablókkal. Ungvári tudósítónk jelenti: Szomály István turjapaszikai lakostól ismeretlen tettesek két hízott sertést akartak a múlt éjjel elrabolni. A házbeliek fiavelmesek lettek a zajra és segítségért kiáltottak. A rablók elmenekültek, de a gazdák üldözőbe vették őket. A haramiák erre az utszéli árokba feküdtek és lövöldözni kezdtek üldözőikre, akik erre fejvesztetten futottak vissza a faluba. xx Torlódások elkerülése végett már most szerezze be karácsonyi gyermek-játék szükségletét a Rózsa-áruházban. Brafislava, Venfur-utca 11. szám. 5919 Kassa, november 5. A Nagyszőllős közelében levő Romját községben tegnap megdöbbentő féltékenysé- gi dráma játszódott le, amely a kis község lakosságában nagy izgalmat keltett. Kubinec Péter komjáti legény, a falu legszebb legénye tavaly egy mulatság alkalmával Kubirec Máriának, Romját község legmódosabb gazdája leányának tette a szépet, állandóan körülötte legyeskedett és csak vele ropta a táncot. Mária szivébe belopódzott a daliás legény képe s a bál után már csak a Kubinec Péterrel álmodott. A legény mindennapos lett Kubinec gazda portáján és már széltében- hosszában rebesgették, hogy főkötő alá kerül a Maris. Természetesen irigyek is támadtak. A leánytól irigyelték a szép szál fiút, a fiútól pedig a módos leányt. Még nem is jártak jegyben, gyűrűben, mikor megkezdődött az irigyek aknamunkája. A legény és a leány egyre-másra névtelen leveleket kaptak, amelyek halállal fenyegetőztek. A posta egyszer Mariskának egy nőirással irt levelet kézbesített, amelyben a következő fenyegetés állott: „Ha Péterrel még ma este nem szakítasz, úgy holnapra már nem lesz mivel csábitólag nézned reó.“ A szerelmesek azonban nem törődtek a fenyegetésekkel, nevettek rajtul? és boldogan adták magukat a mátkaság örömeinek. Elkövetkezett az esküvő napja is, amelynél fényesebbet régóta nem tartottak Romját községben. Szinte a fél falu megjelent, garmadában állottak az asztalon a pompás ennivalók és a nagyszerű szerednyei borok. Sok felköszöntő is hangzott a fiatal párra és mindenki boldogságot kívánt és boldogságot jósolt. Az első hónapok boldogságban is teltei? el és szinte elröpültek. Kubinecék háza táján kelepelni kezdett a gólya. Az asszony kissé elbetegesedett és ekkor kétségbeesetten tapasztalta, hogy az ura, aki csak rövid ideje esküdött neki örök hűséget, rossz utakra tévedt, dorbézolni jár és a hajnali órákban tér haza. És az elhagyott asszonyhoz rendrejártak az öreg nénikék, akii? sajnálkozva csóválták fejüket és itt is, ott is elhullattak egy-egy megjegyzést, amelyek mint a mérgezett tőr hatoltak a fiatal asszonyka szerelmes szivébe. Hogy a Péter igy, hogy a Péter úgy, nem jár jó utón a Péter, minden este beoson régi kedvesének lakásába és vele tölti a hossz’ éjjeleket. A fiatal asszony egyideig némán tűrt és szenvedett, de a visszafojtott fájdalom és keserűség kiült az arcára, keserűvé tette vonásait, fátyolosakká szemeit. Később aztán nem birta tovább, szólnia kellett, mert úgy érezte, hogy a szive megszakad a üéma fájdalomban. Békésen figyelmeztette az urát, hagyja abba könnyelmű életmódját, térjen vissza a családi tűzhelyhez, hiszen nemsokára kis gyermekül? lesz, akinek a kedvéért Péternek is emberséget kell tanulnia. A szép szó, a könyörgés nem használt, Péter csak azért is tovább járta a bűn mocsaras útját. Tegnap éjjel ugyancsak későn jött haza, mert az estét megint ideáljánál töltötte. Az asz- szony vacsorával várta, de hiába várta. Emiatt annyira elkeseredett, hogy most már bosz- szura gondolt. A tüzet melegen tartotta, vizet forralt rajta és amikor ura belépett, lekapta a nagy fazekat a tűzhelyről és ezeket a szavakat kiáltotta ura felé: — Leforrázlak, hogy más ne nézzen rád. Ha én csúnya vagyok, legyél csúnya te is . . .! Ezzel a forró vizet teljes lendülettel ura arcába öntötte. A csapodár férfi súlyos égési sebeket szenvedett. A nagy lármára összeszaladtak a szomszédok. Az asszony súlyos idegrohamot kapott. A férj eszméletlenül feküdt a földön, az asszony kétségbeesetten borult testére, csókolgatta, élesztgette, majd ruháját tépdeste és eszelősen kiáltozott. A családi drámának két súlyos áldozatát bevitték a nagyszőllősi kórházba. — 1927-ben községi választások lesznek. A magyar nemzeti párt sajtófőnökségé közli: A községi képviselőtestületi választásokról szóló törvény szerint 1927 október 1-én lejár az 1923 szeptember 16-án megválasztott községi képviselőtestületek mandátuma. Ennek folytán a jövő év őszén meg kell tartani az uj községi választásokat. E választásokra vonatkozóan még nem történtek hivatalos intézkedések és bizonytalan az, hogy mikor Írják ki és tartják meg a választásokat. — Tüzkatasztróía esrv munkásbarakban. Szentesről jelentik: A Weisz Manfréd sereg- envházi uradalmában egv munkásbarak', amelyben 120 munkás aludt, eddig ismeretlen okból kigyulladt. A tűz gyorsan .terjedt és az álmukból fölriadt munkásság között óriási pánikot idézett elő, Négy munkás bennégett a barakbau 5 súlyos, 50 pedig könnvü sebesülést szenvedett. xx A francia Zlinnek lehetne Rouen városát nevezni. Ez a város a Szajna mentén fekszik. Pár is és Havre kikötőváros között. Tizenegy cipőgyár működik ott amelyekben ezerkétszáz munkás van alkalmazva. A történelemből Rouen főképpen azáltal ismeretes, hogy az 1431-ik éviben, (tehát tizenhat évvel Húsz halála után), a legnagyob francia hősnőt, az orleansi szüzet, az angolok máglyán elégették. (Bata) — Á magyar nemzeti párt népszinmii- és vigjátékpályázata. A magyar nemzeti párt saitófőnöksége jelenti: Ez év tavaszán a magyar nemzeti párt pályázatot hirdetett egy magyar népszínműre és népies vígjátékra a célból, hogv a falusi miikedvelőgárdáknak előadásra alkalmas darabot tudjon biztosítani. A pártnak ez a kulturális akciája nagy sikerrel járt, amennyiben a pályázatra 36 népszínmű és 9 népies vígjáték érkezett be. A beérkezett pályaművek fölött a párt kulturális osztálya végzi el a bírálatot s a döntés még ebben a hónapban megtörténik. — November végén jelenik meg a Gyakorlati Gazdalexikon. A magyar nemzeti párt sajtófőn ökisége ezúton közli a Gyakorlati Gazdalexikon előfizetőivel, hogy a lexikon nyomdai előállítása folyamatban van és e hó végén kerül könyvpiacra. xx Lombhullás után azonnal, az évék óta bevált „DENDRIN" gyümölcsfakátrány főzettel kell az összes fákat bekenni és permetezni. Aki csak riigvezés után, vagy talán a pusztító férgek és betegségek felléptével kezdené a fák gondozását, az máris lekésett, gyümölcstermése férges, foltos lesz. Kérjen ajánlatot Berglioffer János magkereskedő cégtől, Pozsony, Köztársaság-tér 13. 5334—11,-- A ruszinszkói árvíz halottak Nagybe- reznáról jelentik: Csak most érkezett le a jelentés arról, hogv a legutóbbi nagv ruszinszkói árvíznek halottai is vannak. Szediácsek József gazdálkodó és két társa Ulios község I közelében szekerükön át akartak jutni a | megduzzadt fölvén. Az ár a szekeret elkapta, a raitaülők a vízbe fordultak és mindhárman a hullámokban lelték halálukat. — Einem bárónő és Steiner dr. ismét Prágában van. Jelentettük, hogy Cyrlll Ko- burg herceig és Eisler dr. szenzációs ügyében a két főszereplő, Einem bárónő és Steiner dr. bécsi újságíró tegnapelőtt elhagyta Prágát A Náxodni Politika szerint még a határ átlépése előtt kénytelenek voltak visszafordulni, mert ügyeik még nincsenek elintézve s a mai napon már visszaérkeztek Prágába. Egy másik lap jelentése szerint a báróné és az újságíró Prágában több lap ellen sajtópert indít. xx Nők szervezete terhes és szoptató állapotukban igen nagv mennyiségű calcium vegvületeket igényel, minthogy a calcium vegvületük a magzatnak, illetve csecsemőnek csontfejlődését biztosítják. A nő szervezetében beálló nagv caldumveszteséget nagyban lehet pótolni u. n. földes ásványvizek használatával és pedig olyanokkal, melyekben a calcium főleg szénsavas vegyülete alakjában van jelen, ezenkívül nagyobb mennyiségű szabad szénsavat is tartalmaz. Ilyen kiválóan bevált ásványvíz a Salvator VÍZ. ~ Féltékenységből megfojtotta a mostohaanyját. Ungvárról jelentik: A ruszinszkói Bereg- bórdos (Bukovec) község tegnap egy véres szerelmi dráma színhelye volt. Pancsuk Iván gazda másodszor nősülvén, egy fiatal asszonyt vett el feleségül, aki alig néhány évvel volt idősebb Pancsuk lányánál. A mostohaanya és a leány nem a legjobb viszonyban éltek egymással, éket vert közéjük az a kérdés, hogy melyikük fog az öreg Pancsuk után örökölni. Pancsuk egy félévvel ezelőtt meghalt és vagyonát leányára hagyta, de a haszonélvezetet az asszonynak engedélyezte. Nemrégiben a falu egyik legénye nősülési szándékkal udvarolni kezdett a szép Pancsuk Olená- nak. A mostoha félt a fiatalok egybekelésétől és hogy a házasságot megakadályozza, viszonyt kezdett a vőlegénnyel. Tegnap reggel azután Olena átment a szomszédba és anyja hirtelen halálát jelentette. A szomszédoknak gyanús volt az egészséges nő hirtelen halála és értesítették a csendőrséget, mely a leányt vallatóra fogta. A szép Olena hosszas faggatás után bevallotta, hogy mostohaanyját bosszúból azért, mert elcsábította vőlegényét, előbb elaltatta, majd meafoitotta. A gyilkos leányt letartóztatták. Milyen idő várható? Írország lelőtt mély depresszió fejlődött ki, melynek a kontinensre jutott nyúlványai meleg, esős időjárást okoznak. A köztársaságban a hőmérséklet maximuma Ógyallán 19, Losoncon 15, Prágában 11 fok Celsius volt. Nagyobb csapadékot a Tátrából és Csehországból jelentettek. — Időprognózis: Felhős, esőre hajló, meleg, gyenge délnyugati széllel. — Egy B-listás tanítónő öngyilkossági kísérlete. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tegnap a Rákóczi-uton Virági Ilona B-listás tanítónő megmérgezte magát. A Rókus-kórliázba szállították, ahol gyomormosást végeztek rajta. A tanítónő kihallgatásakor azt mondotta hogv atyja Erdélyben szolgabiró volt, ő maga pedig Aradon tanítónő. öt évvel ezelőtt Budapestre került s a székesfővárosnál tanítónői állást kapott, majd később B-listára tették és állás nélkül maradt. Nevelőnői állásába nem tudott beletörődni és ezért követte el az öngyilkosságot. Virági Ilona már túl van az életveszélyen és a holnapi nap folyamán ki is engedik a kórházból. Csecsemőhulla egy pozsonyi ház padlásán Pozsony, november 5. (Saját tudósi tónk teleionjelentése.) ’legnap délután az állam- rendőrség a Duna utca 55. sz ház padlásán egy zöld posztóba és párnába burkolt esszéin‘i ellát talált. A hulh körülbelül egy hónapos gyermeké leheteti. A rendőrség azonnal gyilkosságot gyamtűt s ma délelőtt szouzá. ciős fordulat állott be a nyomozásban. A rendőrségen megjelent Pulman Rózsi 21 éves cselédleáry, aki a Duna utca 55. sz- házban egy kábelgyári tisztviselőnél szolgált. Puimar kijelentette, hogy már régebb idő óta ismeretségben állt egy Ralbovszky Irén többszörösen büntetett előéletű cselédleánnyal, aki a házban rendszeresen kisegítő munkákat szokott végezni. Ralbovszky Irén október 12-én ruhákat vitt fel a padlásra, a karján pedig a, csecsemőjét tartotta. Pulman vallomása szerint aznap hallotta, amint ökölcsapásokkal ütötte a gyermeket és emiatt figyelmeztette is Ralbovszkyt, aki viszont kijelentette, hogy agyon akarja ütni gyermekét A padlásról már gyermek nélkül jött le s amikor Pulman megkérdezte tőle, hogy hol a gyereke, azt mondotta, hogy a gerendák közé dugta. Egyúttal megfenyegette Pulmant, hogyha elárulja őt, akkor vitriollal le fogja önteni. A cselédleány éppen ezért senkinek nem mert szólni, egy Ízben már felszólította barátnőjét, hogy vigye el a hullát a padlásról, a leány ezt meg is ígérte, azonban még aznap eltűnt és nyoma veszett. Pulman a kis hullát, minthogy már a hullaszag érezhető volt, eredeti helyéről gazdájának a padlására vitte át. A leány vallomását gyanúsnak találta a rendőrség és éppen ezért bűnpártolás gyanúja címén le is tartóztatták. A megszökött RaJ- bovszky Irén ellen pedig köröző levelet ad- rtak ki. Egy prágai szőrmenagykeres- kedő milliós csalása Prága, november 5. A leipzigi bíróság följelentése folytán a tegnapi nap folyamán letartóztatta a prágai rendőrség a Fleissig és Rubinstein prágai szörmenagykereskedőket. | A leipzigi rendőrség ugyanis az ottani ször- meárusol? följelentésére kérte Fleissig és Ru- binstein Simon cégtulajdonosoknak, továbbá Fleissig József üzletveztőnek, valamint Rubinstein apjának letartóztatását. A följelentés szerint a prágai cég a német birodalmi szőrmeárusokat Leipzig- ben 3,200.000 koronával megkárosította, A cég már régebb idő óta nagy rendeléseket eszközölt Németországban és a szállított árut át is vette. Azonban a német birodalmi cégek ismételt sürgetése dacára a számlát nem fizette ki és a szörmeárukat a bevásárlási áron alul kisebb cégeknek adta tovább. Amikor a német cégek kollektive megsürgették a fizetést a prágai cég egyezkedési eljárás bevezetését kérte maga ellen s leipzigi hitelezőknek 30 százalékot ajánlott fel, mire azok csalásért feljelentették Fleissiget és Rubin- steint, mert a prágai céget vagyonosnak és fizetőképesnek tartják. A cégtulajdonosok a rendőri kihallgatás alkalmával részben beismerő vallomást tettek, de azzal védekeztek, hogy semmiféle csalást nem akartak elkövetni. A letartóztatottakat átszállították az ügyészség fogházába. Fleissig Ferencet és Rubinstein Simont csalással. Fleissig Józsefet és Rubirstein Áront a csalásban való bünrészességgel vádolják. A raktárakat hivatalosan lepecsételték s a vizsgálat folyik.