Prágai Magyar Hirlap, 1926. november (5. évfolyam, 249-272 / 1287-1310. szám)
1926-11-18 / 262. (1300.) szám
1926 hot ember 18, csütörtök. 'ERS^-iVVAfi^^-HiRLSB 7 Mussolini önvallomásai szomorú ifjúságáról — Érdekes részletek a duce életét ismertető könyvből — riHlREK^. Három hercegkisasszonyok Tegnap, Ma g Holnap — véirokonok. Három szép hercegkisasszonyok. ■ A lélek gyenge füvén, a puhán Bétáira mennek szép egymásután. Felettük bimbóval terhes az ág. Beájuk figyel az egész világ. ; A Tegnap fátyóla távolba vesz: a könnyű felejtés fátyola ez! Hiv a Ma, hogy rózsád ölébe vesd — s mielőtt ölelnéd, leszáll az est... A Holnap?... ma még az egekig ér. Abból élsz, amit susogva Ígér ... Sétálnak büszkén a füvön, a puhán. S csak nevet az ördög: a Holnapután ... Somlyó Zoltán. T. Előfizetőink és Olvasóink szives figyelmébe! Számtalan helyről érdeklődnek a Prágai Magyar Hírlap Nagy Képes Naptárának szétküldési idejéről. Tisztelettel értesítjük t. Előfizetőinket és Olvasóinkat, hogy november hó végén fogjuk ajándékkönyvünket szétküldeni. — Prága, és Pozsony polgármesterei Munkácson. Munkácsi tudósítónk jelenti: Prága és Pozsony polgármesterei e.héten Munkácsra érkeznek, ahol a városi képviselőtestület határozata értelmében a város vendégei lesznek. — Iskolaavatás Jókán. Pozsonyból jelentik: Szép ünnepség zajlott le vasárnap Jókán. A község lakossága harmadizben bizonyította be a macvar kultúra iránti áldozatkészségét. Jellemző például szolgál arra nézve, hogy miképpen dolgozik a magyar falu, ha nemes gondolkodású, a népért élő vezetői vannak. Három év előtt javíttatta ki a lakosság közadakozással a templomot, majd uj harangot vásárolt, amelyet nemrég szenteltek fel. A jövő magyar nemzedék sorsát viselte a szivén amidőn uj iskola építésére indított mozgalmat és az erején felül áldozó lakosság a nagy cél megvalósítására ismét nem sajnálta filléreit és koronáit összeadni. A falu katolikus magyar mozgalmainak éltető lelke Gregorovitz Lipót plébános, nemzetgyűlési képviselő, elsősorban az ő áldozatkész munkásságának köszönhető az uj iskola felépítése is. A teljesen modernül berendezett. öt tantermes iskola felszentelési ünnepsége istentisztelettel kezdődött, melyet Jan- feiusch Pál püspök celebrált, utána kiszolgáltatta a bérmálás szentségét, majd felavatta az iskolát és pápai áldást osztott. Az ünnepségen sokan jelentek meg a környék papságából. Az országos keresztényszooialista párt központját Böhm Rudolf országos főtitkár képviselte, a tanügyi hatóságok részéről pedig Balló Gyula tanfelügyelő jelent meg. A közös ebéd és délutáni istentisztelet után Assisi Szt. Ferenc szobrát szentelte fel a püspök. — Kultur-est Somorján. Pozsonyból jelentik: Az országos keresztényszocialista párt somoyjai szervezete november 14-én a párt helyiségének megnyitásával kapcsolatban kuliturestét rendezett. Zelliger Ernő dr. elnöki megnyitója után Énekes László körzeti titkár tartott felolvasást Petőfi Sándor életéről és költészetéről. Majd Zámpory Erzsiké, Valkó Mariska, Nagy Károly és Dom- sitz Giziké Petőfi-verseket adtak elő. Az estén a somorjai közönség szine-java résztvett. — Két uj könyv. A „Nagyasszony" cimü mellékletünk beszámol Barsyné Kail Irma: Jaj a könnyezőnek és Romeasekné Segesváry Izabella: Mady néni meséi ciimü könyvuijdonságáról. A két könyv ára tiz-tizezer magyar korona. Kaphatók: Förster Rezső, Budapest, VIII., Mária-utca 20. — Ruszinszkóban tilos a ruszin himnusz. Munkácsi tudósítónk jelenti: A Munkács melletti Biike községben az október 28-iki állami ünnepen a görögkatolikus templomban ünnepi misét tartottak. A mise végeztével a plébános várta, hogy a ielenlevő tisztviselők, mint máskor is rázendítsenek a csehszlovák himnuszra. Mikor ez nem történt meg, a pap a ruszin himnuszt intonálta, amit a hívők végig is énekeltek. Másnap a cseh tisztviselők jelentést tettek a plébános és hívei ellen, hogy szabotálták a csehszlovák himnuszt. A feljelentés alapján most sorra hallgatják ki a ió bilkei ruszinokat amiatt, mert a ruszin himnuszt merészelték énekelni. — Szene község ezer koronát szavazott meg a diáksegélvalap javára. Pozsonyból jelentik: Szene község képviselőtestülete november 13-án megtartott rendkívüli ülésén Poór Gyula dr. kereszt én yszocial ista tag indítványára a MAKK diáksegélv alapja javára egyhangúlag ezer koronát szavazott meg. A magvar községek képviselőtestületeinek me- Vg figyelmébe ajánljuk ezt a követésre Tbéltó r°Tne« magyar példát. xx Torlódások elkerülése végett már most zzerezze be karácsonyi gyermek-játék szükségletét a Rózsa-áruházban. Bratislava, Venlur-utca XI. szára, \ 5919 Bécs, november 17. (Saját tudósítónktól). A lipcsei List-Verlag kiadásában a jövő héten érdekes könyv fog megjelenni. Cime: Mussolini, szerzője pedig MaTghe- rita Sarfatti, aki tulajnonképpen csak keretet adott Mussolini feljegyzéseinek és leveleinek. Az előszót szintén Mussolini irta. A P. M. H. bécsi tudósítójának módjában van még a könyv megjelenése előtt elsősorban Mussolini előszavát elsőként nyilvánosságra hozni. Mussolini előszava „... . Sokszor gondolkoztam egy közéleti férfiú groteszk és magasztos sorsáról, azonban sohasem jutottam végleges eredményhez, — talán épjen azért, mivel sorsról van szó. A közéleti férfiú a közélet, a nyilvánosság számára születik. Stigmatizálva van születésétől haláláig. Erkölcsileg meg van bélyegezve. A nyilvánosságra születni kell ép úgy, mint egyik, mint okos, másik, mint buta ember jön a világra. Sohasem fog sikerülni olyan embert a nyilvánosság elé vinni, aki a házias életre született. A nyilvánosság embere ebben hasonlít a költőhöz: ugyanavval az átokkal születik és sohasem tud attól megszabadulni. Tragédiája végtelen hanglétrát szalad át: a mártyriumtől az autobiográfiáig. Az én vallomásom egy szeszélyből keletkezett. Belenyugodtam közéleti férfiúi sorsomba. Igen, olykor még az is előfordul, hogy el vagyok tőle ragadtatva. Nem amiatt a megelégedettség miatt, amely a nyilvánossággal jár — a hiúság kora csak a 20. életévtől a 25. életévig tart — nem is a híresség és a dicsősség miatt, nem azért a szoborért, amely minden közéleti férfiúnak halála után szülővárosának piacterén kijár, — nem, hanem az a gondolat és érzés, hogy már nem vagyok saját magam „tulajdona, hanem mindenki igényt tarthat reám, mindenki szerethet, mindenki gyűlölhet, mindez olykor olyan égi mámorba ringat, amely a nirvánára emlékeztet. És azután: ha mindenkié vagyunk, úgy senkié sem vagyunk. Valaki egyszer azt mondotta, hogy a visszavonultság örömét sokkal inkább lehet a tömeg tolongásában érezni, mint a sivatagban. Ez a könyv életemet tartalmazza, legalább is életem azon részét, amelyet mindenki ismerhet, mivel minden embernek vannak titkai, minden életnek kinyomozhatatlan, homályos sarkai. Ez a könyv életemet az események menetében ég az eszmék fejlődésében mutatja be" Mussolini kétségbeesett ifjúsága A könyv egyik legérdekesebb fejezete Mussolini egy ifjúkori levele, amelynek jellemzőbb részleteit alább közöljük: Lausanne, 1902. azept 8. Kedves Barátom! Amit Neked írok, az visz- szaemlékezés. Egy kétségbeesett ifjúság visszaemlékezései, olyan ifjúságé, amely már semmiben sem hisz, az ideálokban sem. Amit a következőkben Neked elmesélek, azt senkinek sem mond tovább. Csak egy asszony ismeri szenvedéseimet és Te, ha ezt a levelet elolvastad. Azonban el foglak átkozni, ha eljár a szád. Elkezdem tehát: Julius 9-én reggel elhagytam Gualtierit, miután búcsút vettem egy asz- szonytól. Szerda volt. Parmaból Milanóba és Milánóból Chiassoba utazva elepedtem és elviselhetetlen hőségtől és szomjúságtól. Chiassóban, ahol először léptem egy köztársaság területére, esti negyed li-ig maradtam. Az „II Secolo“-ban lapozgatva, nagy meglepetéssel olvastam apám letartóztatását, aki belekeveredett egy választási zavargásba. Ez a hir igen nyugtalanított. Miután egy Tangherone Pontremoli nevű emberben utitársra akadtam, beváltottam olasz pénzemet és vonatra szálltam, amellyel 12 órai / Utazás után Luzernbe kellett volna érkeznem. A kocsi tele volt olaszokkal. Az egész utón az ablak mellett álltam. Az éjszaka gyönyörű volt. Az égbe nyúló havasok mögött, a csillagok ezüstös mosolyától kísérve kel, fel a hold... Luzemben átszállottam és utitársam rábeszélésére, aki állást helyezett kilátásba egy rokonánál, egy posztókereskedőnél, Yverdonba váltottam jegyet. Harminchat órai utazás után csütörtökön, október 10-én 11 órakor érkeztem meg. Kábultan és fáradtan egy szegényes fogadóba mentem, ahol először volt alkalmam franciául beszélnem. Ettem valamit, azután az említett olasz kereskedőhöz mentem. Igen sokat nagyzolt, azonban mégis meghívott bennünket ebédre. Elfogadtam. Újra semmitmondó frázisokkal halmozott el, végül egy scudot, 5 lírát adott. Egy pompás arab kést adtam neki zálogul, nehogy azt higyje, miszerint alamizsnát adott nekem. Pénteken egy órát adóztam Pestallozinak, aki itten, Yverdonban született, szobra előtt és 23 óráig ágyban hevertem. Szombaton egy munkanélküli festővel együtt a szomszédos Orbebe mentem, hogy ottan mint napszámos és kőmüy^s- legény találjak munkát. A munka nem szégyen ... Tényleg kaptam munkát és hétfőn reggel, október Í4-én már megkezdtem. Munkaidő: 11 óra naponta; bér: 32 centésimi óránként. Az első napon 121-szer másztam fel egy kövekkel megrakott puttonnyal a készülő épület állványának második emeletére. Este karjaim összes izmai dagadtak voltak. Néhány hamuban sült burgonyát ettem és azután ruhástul szalmazsákomra dűltem. Kedden öt órakor ébredtem és ismét munkába siettem. A tehetetlenség dühe forrt bennem. A munkafelügyelő majdnem az őrületbe kergetett. A harmadik napon ezt mondotta nekém: „Maga igen jól van öltözve!" Szavai tele voltak célzásokkal. Nagy kedvem volt fellázadni és szétfeszíteni fejét ennek a parvenünek, ennek a fickónak, aki lustasággal vádolt, amig csontjaim hajladoztak a köteher alatt. „Te gyáva gazember"! — ilyen szavakat szerettem vo?ua pofájába ordítani. Mi lett volna azonban ebből? A jog mindig azok oldalán van, akik fizetnek. így következett el a szombat estéje. Közöltem munkaadómmal, hogy el akarok utazni és ezért béremet kérem. Bement munkaszobájába és én a lépcsőn várakoztam reá. Röviddel később újra kijött és leplezetlen dühvei 20 lírát és néhány centisimit dobott kezembe a következőket ordítva: — Itt van a bére! Ezt a pénzt lopta tőlem! Kővémeredten állottam. Mit csináljak? öljem meg? Mit tettem volna evvel neki? Semmit. Miért is? Éhes voltam és cipőim is hiányoztak már. A kőműves munka nemcsak kezeimet és talpaimat törte fel, de ronggyá tette egyetlen pár, szinte teljesen uj cipőmet. Mezítláb egy olaszhoz szaladtam és egy pár hegymászó csizmát vásároltam. Azután összekötöztem batyumat és másnap, vasárnap reggel Chavomayban vonatra szálltam és Lausanneba utaztam. Lausanne nem szép város, azonban igen rokonszenves. A város tele van olaszokkal, akiket azonban nem látnak szívesen. Itt a székhelye a szocialista párt végrehajtóbizottságának éa itten jelenik meg a „TAvvenire dél Lavoratore" (A munkás jövője) cimü hetilap is, amelyet mostan én szerkesztek Barboni ügyvéddel együtt. Lausanneban az első héten szerényen élhettem abbéi a pénzből, amit Orbeben, kerestem. Azután azonban a semmi előtt álltam. Reggel csak egy szelet kenyeret ettem és nem tudtam, hol fogok éjjel aludni. Kétségbeesetten kóvályogtak gondolataim a messzeségben, segítségért, mialatt a Teli Vilmos-szobor alapzatán, a Mont- benon-parkban üldögéltem. Már nem tudtam menni, gyomorgörcseim egészen elgyengítettek. Igen ijesztő és rémes látvány lehettem, mivel az emlékmű látogatói bizalmatlanul és nyugtalanul tekintettek reám. ... Vájjon érdemes-e még élni?... öt órakor elhagytam Montbenont és Ouchy irányában haladtaim. A Quai mentén csatangolva, elérkezett az este. Az alkony utolsó világa, öreg harangok elvesző hangjai kissé elhesegettók gondolataimat. Végtelen melancholia fogott el és a genfi tó láttára felmerült bennem az a kérdés, hogy vájjon érdemes-e még egy nappal tovább élni... így mentem gondolataim után, míg édes harmónia, amely úgy hangzott, mint az anya dala gyermeke bölcsőjénél, felfrissített. Megfordultam: a nagyszerű Beau Rivageszálloda terasszán egy negyven művészből álló zenekar játszott. A kertajtóhoz dőltem, átnéztem a fenyők között és hallgatóztam. A zene megvigasztalta agyamat és hasamat. A szünetek azonban, amikor a zenekar nem játszott, rettenet©, sek voltak. Beleimet görcsök kínozták izzó tűk módjára. Ezalatt jókedvű tömeg sétálgatott a park utjain, hallani lehetett a selyem suhogását és számomra ismeretlen és megnemértett nyelvek moraját Egy öreg, aszott házaspár haladt el előttem. Angolok lehettek. Pézt akartam tőlük kérni éjjeli szállásra, azonban szavaim megmerevedtek ajkaimon. Az alacsony, kiszáradt asz- szony tele volt arannyal és drágakövekkel. Nekem egyetlen soldóm sem volt a zsebemben, nem volt ágyam, nem volt kenyerem. Átkozódva menekültem. Tíztől tizenegy óráig egy öreg nagy bárka alatt hevertem. Hideg szél fújt. Savoyából jött. Azután visszamentem a városba és az éjszakát a Grand Pont, egy hid alatt, amely két dombot köt össze, töltöttem. Másnap reggel kíváncsisággal szemléltem magam egy kirakat nagy tükrében. Nem ismertem magamra. Azután egy romagnol- lal találkoztam és röviden elmeséltem neki élményeimet. Kinevetett. Elátkoztam. Zsebébe nyúlt és 10 soldit, ötven centesimit adott. Megköszöntem, berohantam egy péküzletbe és kenyeret vettem. Azután az erdő felé vettem utamat. Az volt az érzésem, mintha kincset cipelnék. Miután már elég távol voltam a város belsejétől, leírhatatlan mohósággal, Cerberus módjára beharaptam a kenyérbe. Huszonhat órája nem ettem. IJjabb remények, újabb csalódások Újra egy l^evés életet éreztem ereimben. Az éhség elmúlásával bátorságom is visszatért. Elhatároztam, hogy küzdeni fogok és utamat a Villa Amina felé vettem. Ottan egy Zini nevű olasz tanító lakott- Zini ősz, szokatlan orral rendelkező ember volt. Amint olaszul köszöntöttem, nyomban reám támadt: — Naponta ezek a háborgatások! Naponta, a fenében,' mit akartok? Nem tudok semmit sem, forduljatok Borgattahoz, a Solitude-utcában, talán ottan sikerül. — Kerülj a pokolba, Te nyomorult fickó! — ezekkel a szavakkal köszöntöttem el tőle. A továbbiakról következő levelemben. Számodra mindez regényként fog hangzani, azonban mégis valóság. Barátod: Benito Mussolini. Magyar, román, angol stb. ntlevél- vizumok megszerzését, valamint idegen állampolgárok lejáró útleveleinek meghosszabbítását L előfizetőink és olvasóink részére a rendes költségek megtérítése ellenében készséggé- eszközli a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatala. Milyen idő várható? A mogaslégnyomásn terület befolyásolja Európa időjárását, amely egyelőre kedvező maradt. A hőmérséklet maximuma 14—16 fok Celsius közt mozog. — Időprognózis: Ködös, nyugaton esőre hajló, nappal enyhe, gyenge délnyugati széllel. — Munkácson is lesz pravoszláv templom. Munkácsi tudósítónk jelenti: A munkácsi pravoszláv egyházközség1 amely alig: számlál pár hívőt, templomépitésre segítséget kért az államtól. Az állam a támogatást meg is adta. még pedig oly formában, hogy a szélestói fatemplomot mint műemléket megveszi s odaajándékozza használatra a helyi pravoszláv egyházközségnek. A kormányzóság már fel is szólította a várost, hogy jelöljön ki helyet a felállítandó templomnak. A ruszinszkői kormányzati fórumok mentalitására vall az, hogy ugyanakkor, midőn a magyar protestáns és katolikus egyházközségeket minden elképzelhető módon nyomják, a felekezeti béke megbontása szándékával támogatják a pravoszlávokat — Az idegen légióba szökött két pozsonyi inas- gyorok. Pozsonyi 'tudósítónk jelenti telefonon: Á pozsonyi rendőrigazgatóságon ma délelőtt bejelentették, hogy Vladó Mihály 17 esztendős, Vallonutca 57. szám alatt lakó inaegyerek Matuskovrts Rezső, ugyancsak 17 éves oipészinas barátjával tegnap eltűnt. A fiatalok már régen hangoztatták, hogy kalandvágyból az idegen légióba fognak jelentkezni, ezért hozzátartozóik azt hiszik, hogy most valóra váltották régi tervüket. Az eltűnteket keresik. rx Dendrin a gyümölcsfák egyetlen biztos védőanyaga, amelynek oldatával a fák őszutóján, vagy téli enyhe napon elsőizben, rügyfakadás előtt pedig újból bekenendők (az ósdi mész helyett). „Dem.drin“-nel az összes ártalmas rovarokat, továbbá azok alvó petéit és a betegségek csiráit kiöljük. Bővebb felvilágosítást nyújt Berghoffear János oég magkereskedése, Pozsony, Köztársaság- tér 13. 5334—1 — Az ungvári fascista tüntetés epilógusa. Ungvári tudósítónk jelenti: Az ungvári véres fascista tüntetés értelmi szerzőjét, Kotek Ágostont a rendőrigazgatóság tiltott nép gyűlés összehívása miatt pénzbüntetésre Ítélte. Kotek az Ítélet ellen a zsupanátushoz, majd. a polgári közigazgatáshoz felebbezett. A polgári közigazgatás is jóváhagyta az elsőfokú bíróság ítéletét és indokolásában kimondotta, hogy a fascista vezér összehívó levele nem lehetett baráti összejövetelre szóló meghívás. mert Kotek nem névre kiállított, hanem címzés nélküli meghívókat küldött szét. — A XV, osztálysorsjátók 5. osztályának mai húzásán a 22, 55 és 96-os alapszámokat sorsolták ki. 100.000 koronát nyertek: 200722! 100655. — 60.000 koronát nyert: 99922. —* 20.000 koronát nyertek: 181322 143422 199855* 10.000 koronát nyertek: 130696 122955. —* 5000 koronát nyertek: 47622 80822 235822 153122 195622 156822 117922 82622 42993 64896 167496 213396 221896 180155 217355 73855. xx A 16. húzáshoz sorsjegyek már kaphatók a szerencse által különösen látogatott KNAPP BANKHÁZÁNÁL, Komárno. Ez a bank már sok milliót kifizetett nyereményképpen üzletfeleinek. Ezért rendelje meg azonnal sorsjegyét! 5964 — Milánóban rablók meggyilkoltak egy ékszerész. Milánóból jelentik: A szombatról vasárnapra virradó éjszaka a Via Manzoni egyik legelőkelőbb ékszerüzletében vakmerő rabláet követtek el. Három ismeretlen férfi a ház pincéjéből akarta az üzletet megközeliteni, a házmester azonban meghallotta, hogy bontják a pince falát és segítségért kiáltott, A segélykiáltásokra lesietett a háziból az üzlet tulajdonosa, Zanetti-Bassano, feleségével és leányával egyetemben a pincébe. A betörők revolverekkel fogadták Zanettit, akit négy lövés ért. Zanetti a helyszínén meghalt. Könnyebb sérüléseket szenvedett a házmester is, akinek azonban még volt annyi ereje, hogy rendőrökért szaladt. A betörők ekkor zsákmány nélkül elmenekültek. xx A szlovák nyelv gyors és könnyű elsajátításához legjobb Mibál 1000 szó nyelvtana, a cseh nyelvhez Brábek 1000 ező nyelvtana. A legújabb „Acadeania" magyar-szlovák és szlovák-magyar szótárak. Kaphatók minden könyvkereskedésben. 5961 — Leégett egy nagy londoni mozgószdnház. Londonból jelentik: A tűzvész teljesen elpusztított Southend városnegyedben egy nagy mozgószinhá- zat, amely kétezer nézőt fogadott be. — Súlyos baleset a gyertyánligeti fűrésztelepen. Kassai tudósítónk jelenti telefonon: Borzalmas szerencsétlenség történt tegnap este a gyer- tyánlágeti fűrésztelep gépházában. Kuibik György gépész egész este ott foglalatoskodott a gépek körül, amikor özvegy édesanyja a vacsorát hozta számára. Az öregasszony a gépházba menet véletlenül megcsúszott s oly szerencsétlenül esett el, hogy karja a lenditőkerék szijjához ért. A következő pillanatban a gép hatalmas lendülettel magával ragadta a magasba a szerencsétlen asz- szonyt, majd a gépház sarkába vetette. Mindez rövid pillanatok alatt történt, úgy, hogy a gépé - iu a borzasztó ijedelemben nem tudta a gépet már <4- állitani s borzadva kellett látnia édesanyja szerencsétlenségét, akit a gép a szó szoros érteim -n megnyuzott Kubik György a vér láttán sr’ )s idegrohamot kapott, úgy, hogy mindkettőjüket be kellett 6zállitani a nagyszöllősi kórházba. Az öregasszony sérülései súlyosak.