Prágai Magyar Hirlap, 1926. október (5. évfolyam, 223-248 / 1261-1286. szám)
1926-10-28 / 246. (1284.) szám
1926 október 28, csütörtök. 6 ^T>S<FM-7V\A<íVAT3t-FrmT.ST> Szlovák zarándokok a pápánál 'A szent atya áldását küldte Szlovenszkóiiak és elismeréssel adózott a szlovenszkói katolikusok bithüségéuek Kétszázötven szlovák katolikus zarándokolt Rómába Jantauseh nagyszombati püspök és Kolisek egyetemi tanár vezetése mellett. Október 20-án fogadta a szlovák zarándokokat a pápa, akinek Kolisek tanár többeket bemutatott, köztük Alexi akadémiai festőművészt is. A szent atya a ziarán- dokosapatboz intézett beszédében a követke zőket mondotta: — Nagyon örülök nektek, mert Szlo vensrkóból jöttök. Tudom, hogy milyen erős a hitetek. Tudom, hogy templomba jártok és szeretitek a vallásos életet. Ismerem az Isten iránti szereteteket és a hü- eégteket. Kívánom, hogy jól érezzétek magatokat nálam, atyátokhoz jöttetek, tehát érezzétek magatokat úgy, mint odahaza. Zarándokoljatok! Kívánjatok lelki jólétet! Most Rómában vagytok, a világ hitének forrásánál és én itt e hithez erőt és kitartást kívánok nektek. Majd elmentek Pá- duába Szent Antalhoz, akinek szent mivolta a csodával határos. Megáldlak benneteket együttesen és egyenkint. Megáldom csaiádaitokat, hozzátartozóitokat és az ottlionmaradottak összességét. Megáldom hazátokat, amely nemcsak nektek, hanem nekem is kedves. Megáldom államotokat és kérem, hogy áldásomat adjátok tudtul odahaza elsősorban a papoknak. Kolisek tanár a pápa beszédét szlovák nyelven tolmácsolta és a szent atya, aki lengyelül ért, minden fontosabb kijelentésnél fejből Jutással megerősítette a fordítás helyességét. Ezután elbúcsúzott őszentsége elsősorban Jantausch püspöktől és Kolisek tanártól, akit már régebb idő óta ismer. A pápai és a szlovák himnusz eléneklésével az ünnepélyes fogadtatás véget ért. Olaszország Földközi-tengeri hegemóniája és Németország A Mussolini-Chamberlain és Mussolini-Stresemann találkozók között Róma, október 2b. (A P. M. H. Rómában időző tudósítójától.) Az olasz sajtó napról-napra nagyobb tért szentel azoknak a híreknek, amelyek Mussolini és Streseanuun küszöbön álló találkozásáról tartalmaznak különböző kombinációkat. Tény az, hogy az olasz miniszterelnök miután a belpolitikában az' egész vonalon érvényesítette akaratát, mostan az eddiginél aktívabb külpolitikát akar folytatni. Olaszország uj célok megvalósítása előtt áll. Erre mutat az a nyilatkozat, amelyet a Palazzo Chigi egyik főtisztviselőjétől, aki rendszerint az olasz sajtót is informálja Mussolini terveiről, kaptam. — A duce és Chamberlain találkozása, mondotta informátorom, Olaszország és Anglia együttműködésének kezdetét jelenti. A találkozón megállapítást nyert, hogy Anglia és Olaszország érdekei a Földközi tenger mentén és a közel keleten azonosak. így tehát könnyen meg lehetett egyezni egymás támogatásában. Remélhetőleg nemsokára megtörténik a duce találkozáza Stresemann külügyminiszterrel és majd Németországgal is sikerülni fog megértetnünk magunkat. — Olaszországtól távol áll minden háborús szándék, azonban senkisem vitathatja el jogunkat arra., hogy a Földközi tenger elsősorban olasz tenger legyen. Nem akarunk senkit sem kiszorítani a Földközi tengerről, azonban Olaszországot, mint szinte teljes egészében parti államot, bizonyos előjogok illetik meg. Ezeknek a jogoknak érvényesítése egzisztenciális érdek az olasz népre és ezért ezeket a többi Földközi tengeri államoknak is respektálnia kell. Spanyolország már elismerte jogainkat, bizonyosra vesszük, hogy a többi érdekelt államok sem fognak nehézségeket gördíteni terveink megvalósítása elé. A, duce találkozása Stresemann külügyminiszterrel meg fogja hozni a döntést. Ezeket mondotta előkelő informátorunk, akinek óvatos szavai is elárulják, hogy Olaszország, Anglia és Németország segítségével akarja a Földközi tenger feletti uralmat megszerezni. A Spanyolországra való célzásból kitűnik, hogy Olaszország Marokkóban is meg akarja vetni lábát, azonban egyelőre Franciaország támaszt nehézségeket. Bizonyos azonban, hogy Mussolininek Kisázsiában is vannak hóditó szándékai és ottan Törökország elleni- állását kellene előbb leküzdeni. A Földközi tenger felett való hegemónia problémájához tartozik az Adriai tenger ügye is, amely ismét felújíthatja a régi jugoszláv-olasz ellentéteket. Az olaszok már most is felborultnak tekintik a neptuni egyezményt és szidalmakkal illetik Jugoszláviát, mivel Magyarországnak felajánlotta Spalatót szabad kikötőkén’ és ezáltal konkurrenciát támasztott a szintén a magyar szabad kikötőtől reneszánszát váró Fiúm ének. Szemere Pál. A Toldy-Kör csallóközi ciklusa Az első est október 31-én lesz Pozsony, október 27. rA Toldy-Kör választmánya az idei évadban egyebeken kívül három estre kiterjedő csallóközi ciklust rendez, hogy szorosabbá tegye a kulturális kapcsolatot Pozsony és Csallóköz magyarsága között. A cüdus első estje október 31-én, vasárnap este 6 órakor lesz a primáspalota tükör- termében. Ezen az estén bevezető szavakat mond Zel- liger Ernő dr., a somorjai magyarság egyik lelkes vezetője. Utána Bittera Marianne elszavalja ölvedi Lászlónak „Csallóköz" cimü költeményét, majd Klimits Lajos dr. több saját költeményét adja elő. Ezt követi Khin Antal somorjai tanárnak „Ősregék és történetek az aranykertböl" cimü előadása, amelyben vetitet1 képek kapcsán népszerű modorban sorol majd fel eddig a nagy- j közönség előtt még nagyobbára ismeretlen tudományos adatokat Csallóköz múltjából. Valameny- nyi szereplő csallóközi család sarja vagy Csallóközben él és előadásuk is — mint az a fentiekből kitűnik — csallóközi dolgokat tárgyal. A ciklus második estje november 28-án, harmadik estje pedig december 19-én lesz. Valamennyi estén zeneszóm ok ie élénkülik majd a műsort. Mind a három estre a belépés ingyenes, csupán a ruhatár kötelező. Hat sziriai álpap Argentínától Kassáig végigcsalta a világot Kemal pasa üldözöttjeinek gyűjtöttek s feneketlen zsebüket tömték tele — Dávid Dániel Anaxamenos Kekuba próféta kioktatja Kassát a felebaráti szeretetről i— A P. M. H. munkatársától — Kémkedési affér Franciaországban Vám, október 27. A reggeli lapok behatóan foglalkoznak a Páris-Lyon-Földközi tengeri vasúti társaság reklamációs irodájában vasárnap történt letartóztatással, amikor a rendőrség a vasúttársaságnak Párisban alkalmazott hivatalnokát, Chartont, kémkedés gyanúja miatt őrizetbe vette. A Matin szerint Charton Franciaország biztonságának érdekében titokban tartandó híreket adott át egy német ügynöknek. Charton felesége kijelentette a Matin egy munkatársának, hogy nem hisz a férje ellen emelt kémkedési vádban. Férje a háborút mint altiszt küzdötte végig és később elsőnek jaCenlkezett a vasutas tisztviselők közül a Ruhr-területre, ahol Dü- renben osztották be szolgálatra. Itt megismerkedett egy Schneider nevű német asz- szonnyal, akivel az összeköttetést Franciaországba való visszatérése után is fentartotta. Charton azzal telte magát gyanússá, hogy egy hivatalnoktársát megkérte, hogy a címére érkező levelét gondosan őrizze meg. Nem lehet megállapítani, hogy katonai iratokról, avagy Scneider asszony leveleiről volt szó. 'pviselő öngyilkosságul Egerben. Zlőaégünk jelenti telefonon: /ános, n OTízet gyűlési képviselő jgot követett el gyógyíthat;!fiam n. 49 éves lcépviiflelő a helyezinen Kassa, október 27. Amerikából érkezett meg a jelentés az európai rendőrhatóságokhoz hogy: vigyázat, Amerika nagyobb városaiban hat szélhámos álpap garázdálkodott, akik olyan meglepő biztonsággal léptek fel, hogy számos embert rászedtek és az egyházi ügyekben olyan jártasságot mutattak, hogy sikerült még egyházi személyekkel is elhitetni meséiket. A hat álpap személyi adatait is megadta az amerikai rendőrség. Az egyik Cholo Benjámin, álnéven Simon Nicolas, de a regényes Babylone Benjámin nevet is előszeretettel viseli. Már meglehetősen régóta űzi a jövedelmező mesterséget, 1917-ben Csikágóban, röviddel rá pedig Innsbruckban tartóztatták le. Legutóbb a velencei palriarchát szedte rá, aki nagyobb segélyben részesítette őt. Zacharias Isaac, álnéven Isaac Éliás még nem ült fogságban, ellenben Cholo Chimno, aki a Dávid Dániel nevet használja, 1913-ban Innsbruckban ült, 1924-ben pedig a föld másik sarkán, Argentínában volt a börtön lakója. Cholo Odiiisio, álnéven Simon Nicolev még ennek az esztendőnek junius havában két hónapi börtönbüntetést kapott Cuba szigetén, ahonnan büntetésének kitöltése után kitoloncolták. Simon Gayana a Simon Nicolov nevet viseli, míg Cholo Dadisco álnéven Dadisco Nikolosnak hívja magát. Mint a P. M. H. jelentette, • a sziriai álpapok először Csehszlovákiát járták végig, azután, amikor már égett a lábuk alatt a talaj, áltették székbe- tyűket Magyarország területére, ahol Debrecenben Cholo Benjámint és egyik társát lelarlózlalhik, aki ott Jeremiás Soritkőnak nevezte magát. Most lázasan nyomoznak a szélhámos banda többi tagja után. Mint megírtuk, a hétfői napon a kassai rendőrségen jelentkezett egy fiatalember, aki Pong- rácz Gusztáv dr. rendőrtanácsos asztalára egy hatalmas iratcsomót tett le. A Keletszlovenszkót is álbarlangoló sziriai álpapok irattára volt ez. Az iratok átvizsgálásakor kiderüli, hogy az álpapok Kassán junius, julius és augusztus hónapokban tarlózkodlak. A városban annak idején nagy feltűnést keltettek az exolikus külsejű alakok, akik magas papi fövegben, mellükön hatalmas sárgakereszltel végezték az egyházi funkciókat. Nagyon sok liithü katolikus családot felkerestek és könyöradományolcat gyűjtöttek az örmény menekültek számára. Ahol csak megjelentek, mindenütt Kemal pasa uralmának borzalmairól, valamint az örményüldö- zésekről tartottak prédikációkat s beszól móllák a törökök borzalmas kegyetlenségeiről. A rendőrség rövid vizsgálat után megállapította, hogy a Kassán maradt iratoknak csak egy része hamisítvány Hamisak elsősorban azok, amelyek az álpapok sziriai megbízását igazolják. Ezeken az alexandriai patriarcha hamisított aláirása és bélyegzője szerepel. Azok az iratok ellenben, amelyeket az ügyes szélhámosok a belföldön, azután Erdélyben szereztek, legnagyobbrészt ma- gasállásu főpapok és egyházi testületek ajánló levelei és eredetiek a csehszlovák, magyar és román hatóságoktól beszerzett iratok is, melyeket gyűjtési engedély cirnén csaltak ki a sziriai svihákok a jóhiszemű hatóságoktól. Hiszen a vidéki hatóságok előtt állandóan a prágai külügyminisztérium és Kordács érsek ajánló leveleivel hozakodtak elő, tehát bizalmat tudtak kelteni személyük iránt. Kassán junius havában bukkant fel a két szélhámos. Igen elegánsan öltözködtek, az utcán papi civilben jártak, kolláréval és zárt papi mellénnyel. Legelőször Palyó Mihály püspöki titkárt keresték fel, akinek tört latinsággal mutatkoztak be s kijelentették, hogy sem németül, sem szlovákul, sem magyarul nem tudnak, ellenben per- fektül franciául és angolul. Ajánló levelet kértek a püspöki irodától és melegen érdeklődtek Csárszky püspök iránt, akiről úgy hallották, hogy jószivü ember és bizonyára nagyobb összeget fog adományozni a sziriai török mészárlásokban elpusztult keresztény szülők gyermekeinek. Szörnyű színekben ecsetelték Kemal rémuralmát, amely a keresztények kiirtására tör. Csárszky püspök az álpapok látogatása alkalmával nem volt odahaza és a szélhámosok nagy sajnálkozások közepette távoztak az aulából. Néhány hét múlva megint előkerültek a derék sziriai abbék és ütjük mci Fekete Géza dr. szentszéki tanácsoshoz vezetett. A prágai nuncia- tura, a külügyminisztérium és a szlovenszkói püspöki irodák hivatalos ajánló leveleivel igazolták magukat. Az álpapok egyike különösen nagy hévvel beszélt. Arcvonásai feltűnően assziriai és kal- deusi jellegűek voltak, sötét arcából hatalmas sasorr emelkedett ki. Ez Dávid Dániel Anaxamenos Hekubánnk mondotta magát. Most már tudjuk, hogy Cholo Chimo volt, aki két, évvel ezelőtt csücsült Argentínában. Anaxamenos He- kuba egyházi személyhez nem méltó türelmetlenséget árult el, amikor rárivallt a szentszéki tanácsosra: — önöknek kötelességük támogatni az akciót. Vegyenek. példát a rózsahegyi katolikusoktól, azok csodaszép példáját adták a keresztényi felebaráti szerétéinek s egy derék főpap egymaga hétszáz koronát adományozott. Kövessék önök is a nemes példát. Dávid Dániel dühös kifakadásal annyira a szívből fakad laknak látszottak, hogy senki sem mert ellenkezni s a harcias sziriai lelkipásztorok előtt egy- remásra nyíltak meg Kassán az egyházi és világi pénztárak és csak úgy ömlőitek a bankók Dávid Dániel Anaxamenos Hekuba feneketlen zsebébe. Fekete Géza dr. először csak szlováknyelvfl ajánló sorokat adott Hekuba prófétának, de ez rövid idő múlva igen haragosan fért vissza a városból és kerékbetört latinsággal előadta, hogy a legtöbb helyen magyarnyelvű ajánlólevelet kérnek. A tanácsos erre magyar nyelven is ajánlólevelet állított ki Hekuba mester részére. A sziriai álpapok különben nem voltak ügyetlen politikusok. A vidéken, ha nem egyesült görög lelkészekhez állítottak be, igy szónokoltak: — Ha utánunk jönnének sziriai papok, azoknak ne adjanak, mert azok egyesültek Rómával. A kassai görög katolikus családoknál viszont igy beszéltek: — Ha utánunk jönnének sziriai papok, azoknak ne adjanak, met azok Romával nem egyesültek. A sziriai álpapok nem mutattak felekezeti türelmetlenséget, felkeresték az evangélikus, református és izraelita hitközségeket is s ezeken a helyeken azzal érveltek, hogy a katolikus egyház nem segíti őket és igy kénytelenek a protestánsok és a zsidók között is adományokat gyűjteni. Kassán lassan égni kezdett a talaj a lábuk alatt. Egyszer összekerültek egy teológiai tanárral, aki perfektül beszél angolul és beszédbe elegyed-tt velük. Anaxamenos Hekuba hümmö- gött, krákogott, elvörösödött, kiderült, hogy egy szót sem tud angolul. Néhány nap múlva szedték a sátorfát és tovább állottak. Most kettőt közülük akkor tartóztattak le, amikor francia nyelven ékes oráclókat tartottak a debreceni hivőknek. Az időközben megérkezett körözés alapján a szószékről vitték el őket. Kihallgatásuk után levették róluk a papi ruhát és a bőröndjükben talált civilbe öltöztették őket, így ért véget prófétaságuk. (b. D . ■ ........ WMlll II—I 1 ■" Na gykapos környékén egy elegáns szélhámos kísérletezik Sutka István nagykaposi ügyvéd nevével él vissza a szélhámos — Kísérletei jórészben kudarccal végződnek — A P. M. H. munkatársától — Nagykapos, október 27. A nagykaposi járásban néhány hét óta egy eddig még kézre nem kerített szélhámos követett el rövid időközökben csalási kísérleteketA P. M. H. már beszámolt arról, hogy a szélhámos először a Sutka István dr. nagykaposi ügyvéd hamis céglevelével és cégpeosótjével ellátott levél alapján próbált szerencsét a Szlovák Általános Hitelbank ungvári fiókjánál1, de itt biztos fellépése ellenére sem mentek lépre, úgy, hogy eredménytelenül kellett távoznia. Most egymásután ismét több helyütt tett kísérletet és két ungvári kereskedőit sikerült becsapnia. Előbb az ungi református egyházmegye pénztárosánál, Magda Sándor dr. osicseri lelkeseméi jelent meg s mint Genosy Béla szűrted lelkész rokona kért 15.0000 korona gyorskölcsönt. Fellépése és a Sutka, meg Genosy-c9alád viszonyaiban tanúsított meglepő tájékozottsága valóban azt a benyomást keltették* mintha igaz ügyben járna, minthogy azonban az egyházmegye pénzéből csak nagyon szigorú feltét elek mellett lehet kölcsönt kiadni, a szélhámosnak eredménytelenül kellett távoznia. Innen a nyomozás eddigi adatad szerint Mátóora, majd a pallói állomásra ment. A pallói vasúti őröknek azt mondotta, hogy ő Sutka dr.- nak ügyvéd bojtárja és 20 K borravaló ígérete mellett egy levelet adott át, hogy azonnal vigye Hers- kovics suslóci malomtulajdonoshoz. A levél alá Sutka neve volt írva s a szélhámos 15.000 koronát kért, mint a Herskovics orvosfiának adott kölcsön visszafizetését. Herskovics a levelet valódinak tartotta s nagy restelkedéssel válaszéit az „ügyvéd" urnák. Köszönetét fejezte ki, hogy megszorult fiának kölcsönt adott és bocsánatot kért, hogy momentán nem tud fizetni, mert éppen tegnap nagyobb összeget fizetett ki, de néhány nap múlva feltétlenül megküldi a pénzt. A vasúti őr vissza vitte a választ, a bojtár igen basszus volt, majd — aprópénz nem lévén nála — utalványt adott Sutka ügyvéd nevére a 20 korona borravalóról és angol hidegvérrel távozol'. A vasúti őr az utalványt be akarta váltani az ügyvédnél, természetesen siker nélkül, mire jelentést tett a csend őrségnél, ahol egyre ízaporoddk az ismeretlen szélhámos elleni bűnhalmaz. A mátyóoi járási hivatal elmén is hamás bélyegzőt csináltatott, ennek alapján Válla Pál má- tyóci jegyző számlájára egy ungvári kereskevtőnéü pompás téli,kabátot vásáréit hitelbe, majd egy másik kereskedőnél vásárolt be s azután nyoma veszett. A csendőrség erélyesen, de eredményteJeoiil nyomoz a rendkívül elegáns szélhámos után.