Prágai Magyar Hirlap, 1926. október (5. évfolyam, 223-248 / 1261-1286. szám)
1926-10-17 / 237. (1275.) szám
1926 október 17, vasárnap. Érelmeszesedés Neurasthénla Golyva-, csont-, izületi-, r^rigybajok, koszvény, büdöseknél stb., 4m 9 m m m i §p% w JP1 m m I a Csizi. Jod-Bromos Gyógyvíz kiváló gyógyhatású, átdolgozza a szervezetet, vérképző és idegerősitő, fokozza az anyagcsereforgalmat. — Otthoni kúrákhoz: Csizi-Viz, Fürdősó, Gyógyszappan, \ kapható az összes gyógytárakban, ásványvizkereskedésben és drogériákban. — Használati utasítást küld a i Gyermekek aöivéiyes, izületi, csontbajainál, angolkómá! apaijuk! Fürdőigazgatóság Csizffirdő-Cizknpele, % X III. j A francia frankot 150-nen, a belgát 175-ön stabilizálják? Paris, október 16. Francqui belga pénzügyminiszter ma Parisba érkezik. A belga miniszter Poincaréval uj tárgyalásba kezd a belga és a francia szanálás összekapcsolásáról. Francqui mindenekelőtt beszámol a 75 millió dolláros amerikai stabilizációs kölcsön fölvételénél szerzett tapasztalatiról. Az Aeuv- re szerint ezenkívül tárgyalni akar a két nemzet valutájának stabilizációs árfolyamáról. Belgium ugyanis az angol fonthoz viszonyítva 175 frankos alapon akar stabilizálni, míg Franciaország a 150-es alapot tartja kívánatosnak. (Ez alatt azt kell érteni, hogy Belgium a belga franknak azt az árfolyamát akarja állandósitani, amely mellett 1 font 175 belga franknak felel meg, inig Franciaország ugyanezt 1 font 150 francia frank mellett szeretné.) A 25 pontos különbség a belga pénzügyminiszternek túlsók. Ezenkívül állítólag arról is szó van, hogy a Francja Bank az átmeneti idő alatt a belga ipar fölsegélyezésére bizonyos magánkölcsönt folyósítson Brüsszelnek. Prágától Reichenhergig egy óra alatt Prága, október 16. Október 18-án megnyílik a Prága—Reichenberg repülővonal. Az első utat Fritsch pilótafőnök „Avia“-gépen teszi meg. A repülőgép reggel 9 órakor indul el a reichenbergi repülőtérről és egy óra múlva érkezik Prágába. A visszautat 2 órakor teszi meg a kbeli repülőtérről. Először csak az egyszerű postaforgalmat bonyolítják le, később azonban, a kedvező idők beálltával, megindítják a személyforgalmat is. Prága és Reichenberg között a gyorsvonatközlekedés négv órát igényel. Hrubán néppárti szenátor lesz a szenátus elnöke Niessner német szociáldemokrata alelnök helyére valészinHisg német keresztényszocialssta szenátor kerül A szenátusban, amint ezt már jelentettük, a szerda délutáni plenáris ülésen megejtik az elnökség uj választását. A szenátusban ugyanis jelenleg Klofács nemzeti szocialista az elnök, azonkívül mint alelinök Sou- kup cseh szociáldemokrata és Niessner német szociáldemokrata foglal helyet az elnökségben. A polgári pártok most az uj parlamenti konstelláció következtében Klofácsot eltávolítják az elnöki székből s utódjául Hrubán cseh néppárti szenátort fogják megválasztani. Klofács valószínűleg alelnöki tisztséget kap, Sou- küp megmarad alelnöknek, ellenben német részről Niessnert véglegesen elejtik és helyébe a német aktivista pártok közül választanak atelnököt. A német alelnöki állásra igényt tart úgy a Bund dér Landwirte, mint a néniét keres/Aényszocialista párt. A keresztényszocialisták arra hivatkoznak, hogy a Bund dér Landwirte már képviselve van a képviselőház elnökségében, így a szenátusi alei- nökséghez ők formálnak jogot. A két párt eddig még nem jutott megegyezésre, de valószínű, hogy a német agráriusok az alelnöki állást átengedik a keresztény- szocialistáknak, akik erre a tisztségre Bohr vagy Hilgenrei- ner szenátort fogják jelölni. Sarraut lett Herriot utódja A 'francia radikális pár! uj vesetője — Herriot és Caiilaux disz- einökök — Béke, erő és egység a bordeauxi kongresszuson Páris, október 16. A radikális párt bor- deauxi kongresszusának második napja is méltóságteljes nyugalommal folyt le. Sarraut szenátor, aki kezdetben húzódozott a pártelnökség vállalásától, tegnap este, főleg Herriot rábeszélésére, engedett s elhatározta, hogy elvállalja a felajánlott tisztséget. Megválasztása körülbelül biztosítva van. A Matin ezzel összefüggésben közli, hogy a párt Herriot-t s Caillauxt diszelnökök- ké választja, amivel a párt belső egységét akarja kifejezésre juttatni. Egy Havas-jelentés szerint Franciin Bouillon, aki tegnapi temperamentumos beszédében a radikálisok és a szocialisták minden együttműködését ellenezte, ma, amikor látta, hogy a pártkongresszus nem osztja véleményét, elhatározta a pártból való kilépését. Auriol szocialista képviselő különben is Darkó István Szép ötvös legény A Prágai Magyar Hírlap kis regénye 1. Téglás Gábor, magaslermetü, derék szál ötvöslegény ezen a reggelen még serényebben öltözött, mint egyébkor szokott. Domború tagjaira heves mozdulatokkal rángatta ruházatának egyes darabjait. A kék posztóból készült felöltő-kabát és festes magyar nadrág, a kalotaszegi mintázatokkal kidolgozott csizma ott állottak a kezeügyében, csak utánuk kellett nyúlnia. Odakészitette őket a ..kisöcskös'1, Léta Pálnak, a céh mesternek s a ház urának a kisunokája. Mindez tehát a kolozsvári magyar ötvöscéh hatalmas mesterének a házában történt, a Házzsongárd első uccájában, sárga, büszke és magas tornácos házban, hátul, a veteményes-kertre néző el- dugott Iégényszobában. Itt hálálta Léta Pál azokat a legényeket, akiket ügyességükért és tisztcsségtudásukért különösképpen megkedvelt s akiket állandó munkára magánál tartott. Most három legény volt a szoba lakója. Módos, széles ágyakban a másik kettő még heverészve nézte Téglás Gábor serény öltözködését. A Kisöcskös durcás ábrázattal, ásítva állott a mosdótál előtt, amelybe 'éppen most hozott hideg vizet kintről. A fiúcska szélesami, barnaképü székely fickó volt, akinek abból, hogy ő a céhmester unokája, nemhogy előnye, hanem ellenkezőleg hátránya származott. Léta uram magához hasonló munkás polgárt akart nevelni belőle s a legényeknek megparancsolta, hogy a gyereket engedelmességre szoktassák. Ezek persze ennél az eljárásnál szívesen használták a saját süldő éveik emlékei közül előbukkanó fényi- . lő módozatokat. — Hová sietsz, Gábor? Most ütött fél ötöt! Mért nem nyughatsz? — kérdezte az egyik heverésző, egy barnaképü, kemény pof ácson! jai és széles, erőszakos szája révén mord arckifejezésü legény. Ezt Barabásnak hívták s az’ apja híres verekedő határőrkato- na volt. — Ha sietek, a te dolgodban is teszem! Ha majd szüksége jön, úgyis megtudod! — felelte Téglás Gábor teltetett kedvetlenséggel és széles, mezitlen talpaival szaporán lépkedett a padlón. Eközben egyszer jelentősen hunyorított Barabásra. A másik legény, egy vékonyarcu, szőke- hajú és szaporán pislogó szász emberke me- kegve nevetett ki a hatalmas dunnahegy alól. . — Hová törődöl Gábor? — mondotta rossz magyarságai beszéddel. — Hová sietsz szaladva? Vénasszony még nem karatyol, most fél ütőt ötüt... vagy ötöt ötüt... A nyelvetek megszakad, míg kimondod! Mindnyájan nevettek rajta, Gábor is elmosolyodott. A „vénasszony“ alatt a liszte- letlénkedő Léta Pál uram feleségéi értette, tüzes beszédű, szapora mozgású vastag hatalmat, aki a céhmester házigazdái méltóságát is minden pillanatban kétségessé tette s akitől a legényszoba lakói is nagyon rettegtek. Léta Pálné asszonyom öt órakor kelvén a háztartás gondjait kormányzó hangjával nemcsak a libákat, disznókat, cselédeket és a két mindenesszolgát űzte az udvaron gyors táviratot intézett Herriothoz, melyben tiltakozik Franciin Bouillon szocialista-ellenes fejtegetései miatt és követeli, hogy Bouillon hozzon fel bizonyítékokat a szocialisták rosszakaratának igazolására. Mint ismeretes, Bouillon tegnap azzal vádolta meg a szocialistákat. hogv magatartásukk al megnehezítették Herriot kormányelnökségét és megsemmisítették a május 11-iki választási győzelem szép eredményeit. A ma reggeli párisi sajtó csodálattal számol be a radikális pártkongresszus vitáinak feltűnő tárgyilagosságáról és békülé- keny szelleméről. A párt minden tagja szemmelláthaíólag tárgyilagos igyekezett maradni és arra törekedett, hogy a legkényesebb problémákat, amelyek könnyen személyes gyűlölködéshez vezethettek volna, nyugalommal elintézzek. A baloldali sajtó elsősorban a kongresszuson elfogadott határozatot üdvözli, amely kimondja, hogy a radikálisok továbbra is a többi baloldali párttal való együttműködésre fognak törekedni. Az Oeuvre nagy betűkkel írja: „A kartell tovább él s az egység sértetlenül került ki a nagy vitából44. A radikális kongresszus tehát nem járt azzal az eredménnyel, amit általában jósoltak. Herriot és Caiilaux nem vesztek össze, a párt egyik fele nem csatlakozott a szocialistákhoz, a másik fél nem oszlott meg a kispolgárok és a nagyi párások között, sőt ellenkezőleg, a radikális párt a régi bajoktól megtisztulva, ismét erősen és egységesen indul a politikai küzdelembe. Az a nagy csőd, amely a baloldali többséget Poincaré liata- lomrajutásával érte, elintézett dolog s nem ad okot bűnbakkeresésre. A frank szanálásának megtörténte után a kartell esetleg újból oly erős lesz, mint volt közvetlenül az 1924-es választások után. | Dr. Pick Imref ^ kórház! orvos % röntgen, kvarc és & $ diathermia intézete ^ | Léva, Teleki-utca 15, sz. | X Telefon 75. ^ | □ | A legmodernebbül felsze- <j& A relt röntgen Intézet, a be- V te g ség 3 k megállapításán tó kívül felületes és mély the- A ráplát (gyógykezelést) Is % V eszközöl — Dlathermlája ^ tó krónikus nöl betegségek és ^ X mindennemű reumatikus tó A fájdalmak gyógykezelését V eszközli 3096 tó Délszlovenszkó legmodernebbül gyenled magadat?! Gúnyosan, kórusban nevettek, ahogyan csak komisz felnőttek tudnak kisgyerekek kárára. Mózeska megreszkető szájjal nyelte le a minden goromba szónál mélyebbre vágó sértést. — Add ide most már az ünneplőmet! — mordult megint Gábor. — Mit vegyek fel, ha ez a szitakötőszárnya elszakadt?! Három hónapig dolgoztam benne! A mi gazdánk tudja, hogy hol lehet olcsón vásárolni! Mózeska ezalatt kivette az almáriomból az ünneplő nadrágot és odaadta a legénynek. Ennek makulátlan, fényes kék_ posztóján szép díszeket vetett a rávarrott fekete zsinór. Gábor magára rántotta, a többiek várakozva hallgattak és figyelve nézték. Az öltözködő legény egy pillanatig gondolkozott. Odament az almáriomhoz és kivette az ünneplő kabátját is. Magára vette és kiíeszül- ve, hatalmas tagokkal lépett a tükör elé. Rendbe hozta fekete hajál, amely fényesen szénlett hosszú nemzedékek gondolatainak, terveket koholó vágyainak és szere!m-einek esztergályozó kése alatt gyönyörűvé formáit koponyáján. Tolt husii, szépre szabóit arca nem volt kerek. Vonalak, alkalmas go írok, erős áll és merész, orr adtak feltűnő külsőt neki. Kicsit ellmjt. bennülő barna szemű csak figyelem után mutatták meg az embereknek a maguk jellegzetességeit. Hosszú idők óla küzdő, véretisztaságára félve vigyázó és sorsüzött élete folyamán ravaszságra is kényszerült nemzedékeknek ugyanaz az ösz- szetett és öntudatlan gondoskodása formálta ki ezt a sehol a világon néni található szemet is, mint amelyik a pompás koponyát. f Ormplr nínrQ Q7líLrQPO*P arra> hogy 2yomor~ és kélbántalmai miatt állandóan szenvedjen, amikor köz( IIAIUl) oLÜKoCgC tudomásu, hogy a világhírű és mindenki által legelsőnek elismert IGMÁ!\S0l ] keserűviz azonnal megszünteti a rendszerint fenti bajokból eredő fejfájást, csökkenti a vérnyomást az agyban és meg- í gátolja az érelmeszesedést Emésztési zavaroknál éhgyomorra már fél pohár langyos IG EVE Á N DI keserűviz elegendő. I Kapható ki* ó* nagy üvegben. Szótkfiht*i ***•!!• vív 'K'-rrm-c-h. Árjegyzék kiváltéira kérmen'vr. munkára, hanem az álmot is a legényszoba fél hatkor kelő lakóinak a szeméből messzi tájra. Hat órakor kellett munkába államok, fél hatkor elég lett volna felébredniük. Az elvesztett félórát mindennél inkább és mindennél többször írták a vastag hatalmasságot terhelő cselekedetek közé. — Vénasszony még nem karatyol — ismételte Tóthi, a kis szász legény. Mekegő nevetéssel élvezte a ritkán megengedhető tiszteletlenséget. Gábor ránézett a Kisöcskösre, aki fénylő orral nevetett össze a szásszal. Inkább a nevelés eredményeit féltő megszokott, gondból, mint haragból kiáltott rá a kisfiúra: — Mit vigyorogsz?! A nadrágomat! Kisöcskös visszaszippantotta az orrát és megrettenve ugrott a legény nadrágjáért. Gábor magára rántotta a ruhát s ez nagy reccséfléssel szaladt föl a jobb combjára. Káromkodva rángatta vissza, le magáról és bámulva nézte. Lábának hatalmas mutatóujján sárgálló vastag körme szakította fel, mint hegyes dárda, a nadrág nyüttes posztóját. —- Mit bámulsz?! Vágd le Gábor ur körmit.!— kiáltott fojtott nevetéssel Kisöcskösre Barabás is. A kis fiú kapkodva ijedezett az asztalon heverő hosszú bicska után. A szász legény >m ekegve 'biztatta: — Vágjál, vágjál Mózeska! Olyan kiírom az, mint a késpengéje. Vágjál le, csináltassál nyél neki s aztán ehet ed vele a szalonnádat! , — Takarodj! — ordított megint Téglás Gáíbor félig nevetve a bicskával közeledő fiúcskára. — Még utóbb tényleg ráállsz, hogy levágd a körmeimet, a lábamról. Nem szé-