Prágai Magyar Hirlap, 1926. augusztus (5. évfolyam, 172-197 / 1210-1235. szám)
1926-08-11 / 180. (1218.) szám
1926 augusztus 11, szerda. 8 ■Bssuiicxragc GR1G0RIJ RASZPUTIN OROSZORSZÁG TITKOS CÁRJA IVÁN NASIV1N REGÉNYE Grigorij halála Rövid tanácskozás után elhatározták, hogy Puriskievics fogja leütni vasboxerrel. Minden eshetőségre számítva, jLazavert doktor kezébe is nyomott Juszupov herceg egy gumijaival bevont ökölgyürüt. Ez szintén Mak- lakov ajándéka volt erre a célra. Az orvos bizonytalan hangon kijelentette, hogy egészen odavan s aligha tud valamit is tenni. Purikieviccsel az élükön lassan leereszkedtek a lépcsőn. Már majdnem leértek, amikor a herceg megérinti Puriskievics vállát: — Attendez un moment! Mindketten visszaindultak. A többiek utánuk. Juszupov néhány szót vált a nagyhercéggel s Puriskievicshez fordul: — Wladimir Mitrofánovics, nem lesz kifogása az ellen, ha lelövöm? — Kérem, — feleli emez. — Nem az a fontos, hogy ki végez vele, hanem csak az, hogy annak ma meg kell történnie. Juszupov elhatározottan odalép az Íróasztalához, oldalfiókjából kivesz egy kis browningot, megfordul és határozott léptekkel elindul a lépcsőn lefelé- A többi összeesküvő visszafojtott lélekzettel vár a lépcsőn. Elmúlik öt perc. Revolverlövés. — Jaj . . . jaaj ... — üvölti hosszan Raszputin. Egy test zuhanását hallani. Az összeesküvők egy szökéssel berohannak. Látják, hogy Grigorij a medvebőrön fet- reng. Fölötte nyugodt tekintettel a herceg. Kezében a füstölgő revolver. Arcán- kimondhatatlan undor. Nézi a haldokló muzsik arcát. Nehány pillanatig ünnepélyes csönd. Mindnyájan valami megkönnyebbülést ereznek. Végre valahára ... De most mi legyen tovább?. — Huzzuk le a szőnyegről — szólt a nagyherceg. — Különben tele lesz a medvebőr vérrel. Azzal megfogta a haldokló vállát, Puris- kievics a két lábát s óvatosan rátették a padló kőkockáira. Grigorij még lélekzett. Jobb kezével eiföldte szemét, a másik kezét elnyújtotta maga mellett. Melle hevesen zihált. Teste görcsösen rángatózott. Puriskievics magábamélyedt. — Nos, Uraim, menjünk föl — szólt a nagyherceg nyugodtan. — Amit megkezdtünk, azt most be is kell fejeznünk. Lecsavarták a villanyt. Becsukták maguk . után az ajtót és ismét fölvonultak a vendégszobába. Mindannyian üdvözölték a herceget, mint aki Oroszországot legnagyobb átkától mentette meg. Éjfél után három óra. A megállapodás szerint Lwow hadnagy katonaköpenye fölé magára öltötte Raszputin drága, prémjét, föhuzta annak sárcipőjét és kezébe vette a kezíyüjét. Lazavert doktor, ki már ismét ura lett idegeinek, újból felöltözött soffőrnek. Hozzájuk csatlakozott a nagyherceg s hármasban Puriskievics kórházvonatához robogtak. Itt kellett eltüntetni minden nyomot Raszputin után. Ennek elvégeztével hármójuknak az volt a föladata, hogy bérkocsin a nagyherceg palotájába hajtassanak s a nagyherceg autóján jöjjenek vissza a hulláért. Puriskievics és Juszupov az emeleti dolgozó szobában ült és cigarettázott. A herceg hirtelen felállt és azt mondotta, át kell mennie egy pillanatra atyja lakosztályába, amely a ház másik végében volt. De nem oda ment, hanem a hall lépcsőjén leereszkedve kerülőt tett és ismét az alsó emeletre tartott. Titokzatos sejtelem vonzotta arrafelé Belépett a 'dolgozószobájába és felcsavarta a villanyt. Grigorij mozdulatlanul feküdt a padlón. 'A herceg mellétérdelt. Megtapogatja üterét. A pulzus nem ver. Fülét rászorítja Grigorij mellére. A szív nem dohog. Ekkor azonban hirtelen Felnyílik Grigorij szeme, a mély örvénylő szem s megtört üvegfénnyel mered reá. Hirtelen vak gyűlölet lángja lobban fel a szemben. — Félix, Félix! Grigorij felugrik s a hercegre veti magát . . . A borzalomtól megrettenve szalad ki Ju- '■»?npov a szobából. Puriskievics, l'Tjje le. lőjje le! . . . Ll . . . Elszalad . , , Ijedt arccal, tágranyilt szemmel rohant fel az ifjú herceg a lépcsőn és vadul zihálva fut a ház másik részébe, ahol a szülei laknak. Alul nehéz, támolygó lépések zaja. Valaki a kijárat felé siet. Puriskievics felnyitja revolvere závárját és fejvesztetten rohan le a lépcsőn a sötét udvarra. Előtte a havon Grigorij. Mikor ez hallja üldözője lépteit, megfordul és igy kiált: — Félix, Félix! Mmdent megmondok a cárnénak. Tovább próbált szaladni. Puriskievics vadul rálő az utcai lámpástól megvilágított alakra. Célt tévesztett. Grigorij végső erejével meggyorsítja lépőt. Puriskievics ismét lő. Megint nem talál, őrült szenvedéllyel beleharap a balkezébe, harmadszor is, negyedszer is lő. Grigorij lezuhan a földre. Feje görcsösen vonaglik. Purisievics rárohan és teljes erővel belerúg a halántékába. Grigorij Raszputin a földet harapja. Karjai szétterjesztve. Ujjai görcsösen a havat markolják, mintha tova akarna csúszni. Fogai összeverődnek és rémesen csikorognak. Az utcán az utolsó lövés hallatára két férfi ijedten rohan tova a homályban. Puriskievics nem tudja mitévő legyen. Juszupov magán kivül van és beszámíthatatlan. A többiek elvannak. Erre oda ment a kapuhoz, ahol tudomása szerint állandóan két gárdista őrködött. A két őr Puriskievics láttára tisztelgésbe vágja magát. — Fiuk, — mondta Puriskievics, egész közel lépve hozzájuk — lelőttem Raszputin Grisát, Oroszország és a cár ellenségét. Az egyik gárdista keresztet vetett és örvendve szólt: — Hála a jő Istennek! . , . Már régen kellett volna. A másik egy pillanatnyi habozás után a nyakába ugrik Puriskievicsnek s megcsókolja. — Barátaim, Félix Félixovics herceg és én számítunk a teljes titoktartástokra. Megérthetitek, hogy ha a dolog kitudódik, akkor a cárré nem igen lesz hálás nekünk érte. Tudtok hallgatni? — Kegyelmes Ur, — mondták mindketten némi szemrehányással — mi oroszok vagyunk. Legyen nyugodt, mi nem áruljuk el! (Folytatjuk.) JSport- . ^ssBSBSSBBSSBBSBaBasaa ........... A reichenbergi Menzel Szlovenszkó tenniszbajnoka A besztercebányai nemzetközi tenniazver- senyt a közönség állandó érdeklődése mellett fejezték be. A döntő nap legszebb küzdelmét a Soyka—Hercog és Menzel—Janota kettős vegyespáros játszma nyújtotta. A csehnómeí ifjúsági bajnok: Menzel a verseny tartama alatt élete legszebb játékát produkálta és megnyerte Szlo- venszkó bajnokságát is. Főleg elsőrangú hálójátékával tűnt ki. A döntő nap részletes eredményei: Férfi-egyes Szlovenszkó bajnokságáért: Nedbalek—Csermák 6:1, 8:10, 6:4, Nedbalek— Bárczy 6:3, 7:5, Menzel—Soyka 6:1, 3:6 6:3, 1:6, 6:3. — így Szlovenszkó ez évi bajnoka Menzel (Reichenberg) lett. 2. Soyka F. 3. Nedbalek és Bárczy. — Női-egyes Szlovenszkó bajnokságáért: Janotta (Troppau)—Perháosné 6:2, 6:2, Ko- rotvieskáné—Bárczyné 6:0, 6:3. Bajnoknő: Janotta (Troppau). — Vegyes páros Szlovenszkó bajnokságáért: Menzel-Janotta—Soyka-Hercog Margit 6:2, 6:2, 6:4. — A besztercebányai bajnokságok eredményei: Férfi-egyes: Győztes Bárczy Oszkár, aki a döntőben 8:6, 6:3, 7:5 arányban győzött a pozsonyi Nedbalek ellen. Harmadikok: Hecht (Zsolna) és Vajda (Kassa). — Női-egyes: 1, Korotvicsháné, 2. Perhácsné. — Férfi-páros: 1. Bárczy—Nedbalek, 2. Dohnányi—Somogyi, 3. Gottesmann—Vajda és Kiimo—Lányi. — Vegyes-páros: Bárczy és Bárczyné, 2. Herzog—Nedbalek. )( Érsekújvárt SE—Pozsonyi Dunaváros 6:1 (5:0). Barátságos mérkőzés Érsekújváron. — A hazai csapat fölényes játék után imponáló stílusban győz a szívósan védekező pozsonyiak ellen. Az ÉSE-ben főleg a Zsarnóczay—Szigetin—Lehoczky csatártrió tűnt ki lendületes és precíz össz- játélcával. Az első három gélt Zsarnóczay hat- trickje szerzi meg, melyet Szigethi újabb két. góllal tetéz. Szünet után a játék ellanyhul és a Dunaváros Féderman révén gólhoz jut. A 20. percben Feuer Benő nézeteltérésbe keveredik az ÉSE kapitányával, Kesslerrel és lefuja a mérkőzést. Nagy ka pacit álás után azonban ismét továbbvezeti a meccset. A játék ezután már teljesen kodvtelenné válik és Lackó megszerzi az ÉSE hatodik gólját. A hazai csapatban a fent említetteken kívül kivált még Svidrony és Hochfela II. A vendégcsapatban a védelem, különösen Mina- rik játszott jól. A bíró elfogulatlanul működött. ÉSE I. b—Nagysurányi FC 7:1. — ÉSE II.— MTE Érsekújvár 4:0. — ÉSE ifj.—Tótmegyer 3:0. )( Komáromi FC—Tatabányai FC 4:4. Komáromi tudósítónk jelenti: Rendkívüli nagy érdeklődés előzte meg a KFC mérkőzését a Tatabányai FC csapatával, mely Magyarország első osztályú csapatai közé tartozik. A tatabányai csapat erős ellenfele volt mindvégig a komáromi csapatnak és hogy eldöntetlent volt képes kicsikarni, az a komáromi csapat rendkívül jó formáján múlott. A küzdelem mindvégig magas színvonalon állott és a tatabányaiak valóságos iskolajátékot produkáltak, de csatársora gyengébbnek bizonyult a komáromiénál, melyben Gallé I. kapus és Krausz center feladatuk magaslatán állottak, Fodor bekk és Gallé II. balszélső áldozatosan szép játékot produkáltak és általában a komáromi csapat pompás összjátéka klasZisokkal volt jobb tavaszi formájánál. A beavatottakat is meglepte a komáromi csapat nagy formája, mert 2—3 gólkülömb- ségre számítottak. így az augusztus 22-én az ÉSE csapatával megkezdendő bajnoki küzdelem sem látszik kilátástalannak a komáromi csapat részére, mely a múltban Érsekújvár felett oly sok győzelmet aratott. )( Az aranyserleg átadása a győztes DFC- nak tegnap este folyt le a Paris szállóban ünnepélyes keretek között. Az átadásnál jelen voltak az összes résztvevő egyletek képviselői, a CsAF részéről Fanta elnök és Krausz Ede szövetségi kapitány. Fanta elnök az értékes trófeát rendkívül elismerő szavak kíséretében nyújtotta át a DFC csapatkapitányának, azon reményének adva kifejezést, hogy a német, csapat a jövő évi serlegmérkőzésen is részt fog venni. Az elnök és az egyletek üdvözlését Karst igazgató és Jimmy csapatkapitány köszönték meg. Az egész aktus a béke jegyében folyt le és reményt nyújtott arra, hogy az egyetértés a cseh és a nemzetiségi sport között mégis visszatérésre talál. X Az Amerikába távozott bécsi játékosok első szereplése a teljes siker jegyében járt. Csapatjuk, a Brooklyn Wanderers New Yorkban a States Association ellen játszott és azt 10:1 arányban fölényesen legyőzte. A gólokat Schön- fcld (3), Einsenhofer, Nemes és Konrád Kálmán felváltva rúgták. )( Lenglen iskolát csinált. Rvandem Elza, kaliforniai tenniszbajnoknő profivá vált és 20.000 fontos szerződést kötött. )( A budapesti VÁC Rigában zz országos bajnok FC-ot 6:0 arányban legyőzte. A Rigai FC-ot a bécsi Hakoah nemrég csak 2:1 arányban tudta megverni. )( Magyarország képviselői az európai uszó- versenyeken. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ma tették közzé a budapesti Európa- uszóbajnokságok magyar résztvevőinek névsorát. A válogatottak a következők: 100 m.: Bárány, Gáborffy, 400 m.: Wannie II., Fehér II., 1500 m.: Halassy, Pállok, 200 m. mellúszás: Jung, Bicskey Aladár. 100 m. hátuszás: Barta, Bicskey II. Műugrás: Vajda és Nagy Károly. Toronyugrás: Vajda. Staféta: Bárány, Gáborffy, Wannie testvérek. Vizipóló csapat: Barta, Fazekas, Homon- nay II., Wenk, Vértessy és Keserű I. ' )( Németország kerékpáros nagydiját a hannoveri Möller nyerte Brunier és Krupát előtt. X Az osztrák uszóbajnokságokon Löioy Frici (Ilakoah) a 400 m. női szabaduszás rekordját 6:27.4-re javította meg. Rödiger viszont a férfi 400 méteres úszásban állított fel 5:43.4 uj rekordtelj esitményt. X A prágai Spárta ma a párisi expresszel útra kelt. Amerikába. A cseh csapat augusztus 14. és 15-én még Barcelonában játszik a DC Európa ellen. A csapat 20 játékosból áll és kíséretében Fanta elnök és Scheinost nemzetközi előadó is elutaznak a tengerentúlra. X Csehország—Morvaország—Szlovenszkó atlétikai viadala vasárnap folyik le Besztercebányán. X A 10 kilométeres országúti versenyt Chru- dim és Pardubiiz között Nedobity (Sparta) 35:22 rekord idő alatt nyerte. )( Magyarország vszóbajnokságait szerdán bonyolítják le a Csillaghegyen, miután a Császár-uszoda még nem készült el teljesen.-A verseny érdekessége, hogy Bárány István először találkozik a jelenleg nagy formában lévő szegedi Wannievel, aki tegnap a 400 méteres válogató versenyt 5:42.8 alatt nyerte Halasy és Fehér élőit. A bajnokságok utolsó próbaversenyei lesznek az európai bajnokságoknak. X A lesvári istálló Guzmavja nyerte vasárnap Budapesten az Istvánteleki-dijat Rajna és Csavargó II. élőit. Guzman jogos favorit ja a Szent István dijnak is. X Huszonnégy és félóra alatt Parisba autón. A brünni Soffer Bedric'- a Brünni Fegyvergyár kocsiján több utassal Prágából 24 és félóra rekord idő alatt ért el Párisba. Soffer vasárnap reggel nyolc órakor indult el Prágából a Wilson pályaudvar előtti térx'ől és egyetlen deffekt nélkül érkezett Párisba. Átlagsebessége 55, leggyorsabb pedig 90 kilométer volt. X A Viktória Zsizskov a jövő vasárnap Pozsonyban a Bratislava ellen vendégszerepei. — Szombaton a zsizskoviak Becsben a BÁC ellen játszanak. KőiZCgAZD-3. iSl&SP . A szlovenszkó! magyar ipar követelései A Komáromi Járási Ipatrápsulat közgyűlése — A komáromi ipar elszigeteltsége — Legtöbb kedvezményes szerződést Magyarországgal Komárom, augusztus 10. (Saját tudósítónktól.) A Komáromi Járási Általános Ipartársulat most tartotta I. évi rendes közgyűlését a mintegy 2200 tagot számláló társulat tagjainak élénk érdeklődése mellett. A közgyűlést Botdoghy Gyula társulati elnök vezette, az iparhatóságot Oltinger Kálmán iparhatósági biztos képviselte. Elnöki megnyitójában Boldogliy Gyula jelentőségteljesnek tartja a társulat I. évi közgyűlését, mert ez az első alkalom arra, hogy a társulat tagjai számára a társulati szervezet első, bár csonkaévre vonatkozó működését a társulat vezetősége ismertethesse, s egyúttal megtehesse azokat a szükséges intézkedéseket, amelyek a társulati szervezet további kiépítésére a tagok érdekeinek megvédelmezése céljából kívánatosak. Az általános gazdasági helyzetet s a társulat működését ismertető elnöki jelentést Gaál Gyula dr. 'társulati jogtanácsos adta elő. E jelentés behatóan és széles keretekben foglalkozik a kézművesipari s kereskedelmi helyzettel, s megállapítja, hogy az egyre növekvő közterhek, s másrészt a munka, a kereseti alkalmak hiánya az 1025. évben is súlyosan éreztették hatásukat. Az adózási terhek melleit különösen érzékenyen sújtják a kereskedő és iparos társadalmat az egyre szaporodó u. n. szociális intézmények követelte anyagi áldozatok, amelyek ma már nemcsak az egyébként is nagyon szűkre szabott polgári keresetet s jövedelmet, hanem már magát az üzleti tőkót támadják meg. Statisztikai adatokkal igazolja, hogy a békeévekhez képest mily pusztítást vitt végbe az ipar és kereskedelem terén a nagy munkanélküliség, s a nagy fogyasztó publikum vásárló erejének napról-napra emelkedő csökkenése. Mig a gazdaságilag konszolidált években iparos és kereskedő számtalan alkalmazottnak tudott keresetet adni, ma ott tart ez a fontos gazdasági társadalom, hogy a maga mindennapi betevő falatját is nehezen tudja megkeresni. Foglalkozik a jelentés Komáromnak, mint határvárosnak speciális helyzetével, amely az uj határok következtében régi fogyasztó közönségét és elhelyező piacait veszítette el. Szükségesnek tartja ezért a kereskedelem és ipar számára a legteljesebb szabadságot biztosítani, kereskedelmi szerződésekkel a szomszédos államokkal való gazdasági kapcsolatot megteremteni és kimélyiteni, az adókérdésben a régi, az egész gazdasági életet megbénító adóhátralékok méltányos liquidálását, a, magán-építkezési kedv felkeltését, a tisztán egyoldalúan szociális és rengeteg kártékony hatást keltő lak- bértörvények megszüntetéséi, a közszál- litásokban az ipar és kereskedelem helyi részeUetését, a szakképzett iparosok és kereskedők hatékonyabb védelmét a jogosulatlan iparüzökkel szemben, a kereskedelem terén a tisztességes verseny ellenőrzéséi, s általában azoknak az adónemeknek (pl. forgalmi adó) eltörlését, amelyek fennállása az államot alkotó s annak gazdasági éleiét jelentő középosztályit iparos és kereskedő társadalmai egyoldalúan sújtja. De fel kell emelnie szavát az iparos és kereskedő társadalomnak a túlhajtott szociális kívánságokkal szemben is. A termelő és közvetítő egyéni munka részt kér magának s részt vállal az egész államgépezet tevékenységében, de ugyanúgy kívánja, hogy szava és elhatározása ott és akkor, amikor az állam érdekét is védeni akarja, a kormányzat részéről a polgári munkát megillető meghallgatásra, érdekei érezhető s jövő fejlődésére garanciát nyújtó támogatást fog találni. Az évi jelentéshez Fried Jenő társulati társelnök szól. Kijelenti, hogy az egész ipari és kereskedelmi helyzetet komoly, valóságos helyzetképet egész Szlovenszkóra is adó jelentést hallgató közgyűlés figyelmét lekötő, valamennyi iparos és kereskedő lelkében élő panaszokat komoly megfontolással tárgyaló, a .szükséges mentőeszközökre nyílt őszinteséggel és önérzettel rámutató előadáshoz alig van hozzátenni valója, s csak azt sajnálja, hogy ezt nem többen hallgathatták, mert ez a jelentés a társulatot legközelebbről érintő kérdésekben egész Szlovenszkó s az egész állam gazdasági helyzetének méltó keretben való megvilágítását látja. Az előadott jelentés összeállításáért, amidőn elismerését fejezi ki Ivánfy Géza társulati litkárnak, gazdasági helyzetet oly behatóan ismertető jelentést a kereskedelmi kamarákhoz s egyéb érdekképviseletekhez valamint az összes többi testvértársulatokhoz, az érdekképviseleti szövetségekhez megküldeni javasolja. A gazdasági illetve kereskedelmi szerződésekre vonatkozó előterjesztése kapcsán pedig indítványozza, hogy írjon fel a társulat a többi érdekképviseletek megkeresésével is a kereskedelmi kormányzathoz, hogy a most Magyarországgal folyó gazdasági, kereskedelmi szerződés kötésére vonatkozó tárgyalásoknál a csehszlovák állam (29)