Prágai Magyar Hirlap, 1926. június (5. évfolyam, 123-146 / 1161-1184. szám)
1926-06-20 / 139. (1177.) szám
14 tuníus 20, rasárnap. „R GRZDR" mezőgazdasági szaklap. Bratislava. Pozsony. Vármegyeházfcér 11. A haladé gazda nem nélkülözheti! Kérjen mutatványszámot! A fogyasztói kamarák létesítésére vonatkozó törvényjavalat A képviselőházban szétosztásra került a törvényhozók között ama törvénynek a javaslata, mely a fogyasztói kamaráit létesítésre vonatkozik. A törvényjavaslat hat részből áll és az első rész a fogyasztói kamaráit hatásköréről, a második azok összeállításáról, a harmadik a kamarák szervezetéről, a negyedik a gazdasági igazgatásról, az ötödik a büntető rendelkezésekről és a hatodik a kamara feloszlatásáról szól. A nagy nyilvánosságot leginkább a törvényjavaslat első három része érdekli és különösen az első rész, mely a kamarák működésével és hatáskörével foglalkozik. A javaslat szerint a kamaráit hatáskörébe tartozik mindazoknak a jelenségelmek a megfigyelése, melyek a fogyasztás körében felmerülnek, amennyiben ezek jelentőséggel bimak az önállóan nem termelő szervezet fogyasztó gazdasági és szociális helyzet szempontjából. A kamarák hatásköre kiterjed az élelmezési és fogyasztási viszonyoknak és ezeknek közvetett vagy közvetlen hatásköri vizsgálatára és általában a közélelmezési viszonyoknak tanulmányozására, továbbá a lakás- viszonyoknak a rendezésére. A fogyasztói kamarák a helyes ellátást kívánják támogatni és erre vonatkozóan közre működni akarnak a fogyasztók érdekében. Szoros összeköttetést kívánnak létesíteni minden fogyasztói testülettel különösen az önsegély elve alapján álló szervezetekkel, a fogyasztó, építő és termelői szövetkezetekkel. Befolyást kívánnak gyakorolni az álpolitikára, ki akarják szorítani az árakat drágító közvetítő szerveket, küzdeni kívánnak a kartellek, ipari szindikátusok ellen. Intézeteket és szervezeteket kívánnak létesíteni a fogyasztók érdekeinek védelmére, képviselőket küldenek ki a tanácskozó és intézkedő testületekbe, ahol a fogyasztóknak és a közgazdaságnak kérdései tárgyaltatnak. Javaslatot készítenek a törvényhozói testületek és a közigazgatási hatóságok számára a törvények rendeltetéséről és intézkedéséről, melyek a közjó érdekében szükségesek. E törvényjavaslat szerint a kamarának joga van a szükséghez képest az országok és megyék székhelyein fiőkintézeteket létesíteni, e törvényjavaslat szerint a kamarák 60 tagból állanák, akik */s-át három évi időtartamra a központi önsegélyző szövetkezetek választják be és azok a szövetkezetek, melyek az 1903. évi 133-ik osztrák törvény értelmében jogosultak revíziókat keresztül vinni és legalább 50 szövetkezet tartozik tagjaik közé. A kamarák tagjainak egyharmad részét a szakemberek sorából a szociális gondoskodás minisztériuma nevezi ki. Fontos a javaslatnak 4-ik része melynek 15-ik § kimondja, hogy a kamara jogi személy. A kamaTa kiadásainak fedezésére 3/* részben az állam és 1/8 részben a szövetkezeti szervezetek nyújtanak anyagi erőt. A. törvény- javaslatért különösen exponálták magukat a szocialista pártok és nyilvánvaló e pártoknak az a tendenciája, hogy a fogyasztói kamarák létesítése utján pártbefolyásukat e kamarák keretein belül érvényesíthessék. A polgári - társadalomnak a fogyasztói kamara intézménye hasznos és szükséges lehet, amennyiben a. tényleges fogyasztó közönség érdekében dolgozik és amennyiben munkáját az a törekvés mozgatja, hogy a fogyasztó és termelő érdekeit a helyes egyensúly elve alapján összhangba hozza. A törvényjavaslatnak egyik legveszedelmesebb pontja az, amelyik a kamarák tagjainak kinevezéséről és választásáról intézkedik, mert a speciális szlovenszkói és ruszinszkói viszonyokat véve figyelembe, a szövetkezeti állapotok nyomán a magyar polgári társadalomnak semmi reménye sem lehet arra, hogy ezekben a fogyasztói kamarákban az ő érdekeik kellő megértésre találjanak. E törvényjavaslattal kapcsolatosan tehát minden valószínűség szerint fel fog vetődni a politikai életben a szlovenszkői és ruszinszkói szövetkezeti kérdésnek törvényhozási utón való rendezése, illetve e rendezés iránti követelés, amelyet a magyarság polgári pártjainak előtérbe kell állitanok akkor, ha nem kivánják, hogy a létesítendő fogyasztói kamarákban szo- ciálista többség diktáljon a polgári társadalom nevében is. • A Nemzeti Bank részvényeinek átirha- tósága. A banktanács elvileg elhatározta, hogy a Nemzeti Bank részvényei átírhatók legyenek. Azonban esetről-esetre maga határoz az átírásról. A bélyegilleték magasságát illetőleg a pénzügyminisztérium fog intézkedni. Ssffiii«S©5®se Dr. Kolb ezelőtt a prágai, frankfurti én berlini bőrkllnlls&V tanársegédje és músodorvo6a H»urdfcíl«B DB. VoE>«aaaciB«**»« 3U, «xáHn. Wassennann vizsgálat! A csehszlovák-magyar kereskedelmi szerződés. A csethszlováik-űnagyaT kereskedelmi szerződési tárgyalás okihoz szükséges anyag összegyűjtése már nagyrészt megtörtént. A minisztériumok a magyar iparral tanácskozást folytatnak arról, hogy a tárgyalásoknál milyen álláspontot foglaljanak el. Általában az a helyzet, hogy mindkét részről megvan a hajlandóság arra, hogy a zöld asztalhoz üljenek, dacára annak, hogy az agrárvámok a helyzetet megnehezítették. A csehszlovák-magyar kereskedelmi kamara szerdai, Prágában megtartandó ülésén a jelenlegi kereskedelmi helyzetet olymódon fogják tárgyalni, hogy ez alkalommal a magyar kormány álláspontja is érvényesülni fog. A Nemzeti Bank devizaállománya. Mint jelentettük, a Nemzeti Bank médiókimutatá- sa értelmében a bank devizakészlete a múlt héten 19 % millió koronával 1232 millió koronára csökkent. A Národni Listy szerint ezen csökkenést arra lehet visszavezetni, hogy az állam ezekben a napokban az amerikai konszolidációs adósság annuitásait, amelyek évente 3 millió dollárt tesznek ki, átutalta Amerikának. Szőnyegvásáriók figyelmébe!] Mielőtt szőnyeget vásárol, Informálódjék az perzsaszőnyeg-.szövődében, Bratislava, Dostojevského rád 27. (volt Justf-sor) elsőrangú, gyönyörű szőnyegek, rendkívül olcsó árban megrendelhetők kiválasztott minták és szinek szerint Késik az Ausztriával kötendő kereskedelmi pótszerződés, mert az osztrák kormány a cukorvám bevezetésénél a finomított cukor behozatalát meg akarja nehezíteni. A csehszlovák delegáció ezzel szemben a jelenlegi állapotot kívánja megóvni. Amennyiben ez nem sikerülne, a delegáció azon lesz, hogy egyes iparcikkeknél, elsősorban a sörnél, előnyöket biztosítson Csehszlovákiának. A csehszlovák delegáció ellene van, hogy a kereskedelmi szerződést már most nagyobb revízió alá vegyék s egyelőre csak a pótszer- ződóst, illetve a módosításokat akarják életbeléptetni. Felemelik a Trieszt és hamburgi árutarifákat? A Tribuna jelentése szerint a Triesztben tartott tanácskozásokon, amelyeken a Trieszt—hamburgi tarifaversenynek akartak véget vetni, sikerült egyezséget létesíteni és pedig oly módon, hogy szeptemberben a tavaly kiadott határozmányokról tárgyalni fognak- Amennyiben ezeket a ha- tározmányokat megszüntetik és az eredeti állapotokhoz térnek vissza, a tarifák emelkedésével kell számolni. A magyar—jugoszláv kereskedelmi szerződés megkötése előtt. Belgrádból jelenük: A Belgrádban tárgyalásokat folytató magyar—jugoszláv bizottságok tegnap hat konvenciót Írtak alá, amelyek jórésze a vas- utközlekedésre vonatkozik. A kereskedelmi szerződés parafálása a görögkeleti pünkösdi ünnepek után fog megtörténni. Létrejön a csehszlovák—francia kereskedelmi szerződés. Párisból jelentik: A csehszlovák és a francia delegációk tárgyalásai, amelyek Párisban két hétig folytak, junius 17-én értek véget. A tárgyalások eredményeképpen az 1923. évi csehszlovák—francia kereskedelmi szerződést pótszerződéssel fogják ellátni. A pótszerződés egyes eddig vitás kérdésekben dönt és mindkét résznek tarifá- lis előnyöket biztositFizetésképtelenségek Magyarországon májusban. Budapestről jelentik: Májusban 248 uj fizetésképtelenséget jelentettek be 58.8 milliárd aktívával és 112.6 milliárd passzívával. A fizetésképtelenségek száma májusban tehát 18-cal volt kevesebb, mint áprilisban. Az uj esetek 26 százaléka Budapestre esett. 383 fizetésképtelenséget bonyolítottak le, amelyeknél a költségek 3.1 milliárd koronát tettek ki. Cukorvalorizáció Kuba szigetén. Kubában a rossz leadási lehetőségekre való tekintettel a cukortermelést redukálták. A kubai elnök az amerikai és angol diplomáciai ügyvivők előtt kijelentette, hogy a csökkentést teljes mértékben keresztül fogják vinni. Azt hitték, hogy a kubai termelés csökkentése a világpiacon könnyítést fog eredményezni. Mivel azonban ez nem történt meg, a diplomáciai ügyvivők a kubai elnökhöz fordultak felvilágosításért, aki megállapította, hogy a csökkentés tényleg megtörtént. A termelendő 94.28 millió métermázsa helyett azonban 3 millió métermázsával mégis többet termeltek. Az elnök most kénytelen lesz uj valorizációs szabályokat életbeléptetni. A hajlított fából készült bútor iparának súlyos helyzete. A bajlitoitit fáiból készült bútoripar eddig Is gyönge volt, de mivel az európai államok legnagyobb része saját termelését majdnem teljesein kiépítette, a hazai ipar, amely kivitelre volt berendezve, erősein megcsappant. A belföldi szükséglet az egész termelés tíz százalékát teszi csak ki és mivel a fenmiamadő 90% nagy részét Németországba exportálták, ahol jelenleg az uj vámtarifa ezekre a bútorokra 200%-os vámtételeket ir elő, a belföldi termelés válságos helyzetibe jutott. Remélhető, hogy a csehszlovák—német kereskedelmi szerződési tárgyalásoknál erre tekintettel lesznek. Franciaország, amely szintén jő fogyasztópiac volt, a frank jelenlegi helyzete következtében nem nagy befogadóképességű és Angliában a délszláv gyárak versenye nagyon erősen érezhetővé vált. Amatőr szfinyegszüvűfc íiípíintóei A legfinomabb perzsaszőnyeg csomózó fonal, a legjobb minőségű alapfonal és beszövő- fonal, tervrajzok és minden, a szövéshez szükséges kellékek kaphatók az „Orien*“ | szőnyegszővő intézetében. Bratislava, Dostojevského rád 27 (volt Justi-sor) Nehézségek a külföldi utánvétes forgalom bevezetése körül. A kereskedelmi körök régi óhaja, hogy azon államokba, melyekkel élénkebb exportforgalomban állunk, utánvételes csomagok legyenek feladhatók. A csehszlovák posta ez irányban tárgyalásokat vezetett be, de ezek az egyes államokban olyan nagy ellenzésre találtak, bogy alig lehet remény valamely eredmény elérésére. Magyarország maga fedezi textilszükségletének felét. Budapestről jelentik: A magyar textilgyárosok országos szövetségének évi jelentése szerint 1925-ben Magyarország maga fedezte textilszükségletének felét Százalékban kifejezve: gyapotfonál 44, gyapjú- fonál 24, kender fonál 110, juttafonál 102, selyemfonál 69, müselyemfonál 177. Az átlagos százalék tehát 55. Készáruban: gyapotszövet 63, gyapjúszövet 41, len- és kenderszövet 77, juttaszövet 118, selyemszövet 63, szövött- és kötöttáru 58, konfekció áru 71, egyéb áru 33. Ez átlag 60 százalék. A textilbehozatal kimutatása százalékokban az egész nyersanyag- importnak 10, félárura 17 és készárura 73 százalékot mutat ki az 1924. év 7.20 és 73 százalékával szemben. Hotel „Astoria" KsrlsbacS. Kreuzstrasse, Mühlbrunnal szemben. Elegánsan berendezett szobák hideg és meleg vizzel. Központi fűtés. 5458 Lift. Elsörangn konyha, kávéház. KAM WS1S' a prágai „Deutsches Haus“ volt igazgatója. A frank újabb esése. A frank megszilárdulása csak rövid ideig tartott s a politikai helyzettel kapcsolatosan újra eső irányzatot mutat- A prágai clearing-forgalomban 97 %- ről 947/8-ra esett. Tőzsde után 94—95. A líra nyugodtabb menetű volt és tőzsdezárlat után 122 H-123. Adókedvezmények uj ipari vállalatok számára. Tegnapi ilyen cimü hírünkkel kapcsolatosan még a következőkről értesülünk: Azon üzemek, amelyek osztaléka 4—6 százalék, olyan adókedvezményben részesülnek, amely szerint a különös jövedelmi adó felét elengedik nekik. A 6 százaléknál magasabb osztalékot fizető üzemek nem részesülnek kedvezményben. Az általános jövedelmi adó alól mindama üzemeket felszabadítják, amelyek bevétele a 6 százalékot nem múlja felül, 6—8 százalékos jövedelemnél az általános jövedelmi adó felét engedik el és csak 8 százalékon felüli jövedelem esetén esnek a vállalatok a rendes megadóztatás alá. Mindeme könnyítések azonban csak uj üzemekre vonatkoznak, amelyek vagy olyan termékek gyártásával foglalkoznak, amelyeket eddig a köztársaságban nem gyártottak, vagy amelyekben a belföldi gyártás nem fedezi a szükségletet. Elhalasztották a palackos borok szalagad ójának megszületését. Az utóbbi időben oly értelmű hírek jelentek meg az egyes cseh lapokban, hogy a palackos borok szalagadóját rövidesen meg fogják szüntetni. Értesüléseink szerint erre vonatkozóan tárgyalások folynak a pénzügyminisztériumban és a tárgyalások során felmerült az a terv, hogy ezt a szalagadót csupán a pezsgőre vonatkozóan hagyják érvényben. A szalagadó megszüntetésével kapcsolatosan az általános iparadót akarják felemelni. A pénzügyminisztérium az utóbbi napokban arra az álláspontra helyezkedett, hogy a palackozott borok szalagadóját az általános italadó egyidejű felemelése nélkül megszüntetni nem lehet, mert ennek óriási hátrányai lennének az államkasszára vonatkozóan. E kérdés rendezése érdekében tehát tárgyalások indultak az általános italadó felemelése ügyében és e tárgyalások nem folynak simán, mivel a bortermelő gazdák az italadó felemelése ellen foglalnak állást. Hölgyek és urak figyeimeiie! Perzsaszőnyeg-szövő tanfolyam. Legalaposabb, szakszerű kiképzés. gs#rienlS4 szőnyegszövő intézetében, Bratislava, Dostojevského rád 27. (volt Justi-sor) >WMil'i' ■— BW6HM ***** ....PW * Uj vásárok Érsekujvárott. Érsekujvájri tudósitőnk jelenti: Érsekújvárnak eddig nyolc vásárja volt. Már régóta óhaja a kereskedelmi köröknek, hogy az óv mind a tizenkét hónapjában tartsanak országos vásárokat. A városi gazdasági hivatal tervezetet dolgozott ki. amelyet már az összes fórumok jóváhagytak, amelynek értelmében ezentúl 12 vásárja lesz a városnak. A falusi lakosságot bizonyosan érdekelni fogják az uj vásárok dátumai, amelyeket itt közlünk: Januárban: a Vince-nap előtti hétfőn; áprilisban: a Béla-nap előtti hétfőn; júliusban: a Magdolna-nap előtti hétfőn s végül decemberben: a Máté-map előtti hétfőn. — Itt említjük meg, hogy az érsekujvári városi képviselőtestület nem járult hozzá Nagysurány azon kívánságához, hogy vásárainak számát haltról nyolcra emeljék fel. /Tóz;s>i>ér^ Zürich, junius 19. Devizák: Páris 14.40 London 25.14 Newyork 5.16.63 Brüsszel 14.60 Róma 18.63 Madrid 84.75 Amszterdam 207.50 Berlin 123 Becs 72.59 Stockholm 138.75 Oslo 114.25 Kopenhága 136.85 Szófia 3.75 Prága 15.30 Varsó 50.50 Budapest 0.007220 Belgrád 9.14% Athén 6.43 Konstantinápoly 2.82 Bukarest 2.20 Hedsingfors 13 Buenos Aires 209. +kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkt£ 1 DYNALK6L f 3 ► \ a legjobban bevált az összes explóziós £ 3 motorok részére. £ « Mindenütt kapható. £ fffTnmTTnfUTHTfifHTTiTHTimmmmi Prága „DI)NA“ Általános Biztosító R, T,, Becs. s”hB,ík' >aleset és élet- adó^ és járadékbutositásolL j Vezérképviseletek: *J°Z8ony> ___——_—_______