Prágai Magyar Hirlap, 1926. május (5. évfolyam, 100-122 / 1138-1160. szám)
1926-05-08 / 105. (1143.) szám
10 1926 május 8, szombat. .JSzinHÁz^Kim- ... ----• *' ff'iy Ös szeomlottak az összes színházak Becsben A színészek fizetés helyett jegyeket kannak, hogy próbálják eladni — Csak a revüknek van publikumuk (A P. M. H. bécsi tudósítójától). Mire elérkezett a tavasz az Összes bécsi színházak ösz- sseomlotlak. Az igazgatók szériát az összeomlást az általános pénztelenség, az egyre növekedő gazdasági krízis és a nagy megterheltetést jelentő adók okozták. A sziniigazgatőknak feltétlenül igazuk van, amikor ezekre az okokra hivatkoznak, azonban egy okot kifelejtenek, hogy tudniillik a kedvezőtlen viszonyok ellenére is jó daraboknak, ha jó előadásban kerülnek szinre, mód is álcád közönségük. Egy hónapon keresztül például itten szerepelt a híres berlini Haller-revü és a színház a felemelt helyárak ellenére is napoata zsúfolásig megtelt. Vagy például kint a Práterben Jarno színháza, a Lustspieltheater ma talán az egytlen aktív színházi vállalkozása Pécsnek. A revüknek ma nagy publikumuk van, de csak akkor, ha jók, mivel ma már mindenki kénytelen alaposan megfontolni, hogy elmegy-e a színházba? A bécsi színigazgatók azonban még ma is a régi recept szerint dolgoznak, mintha a két év előtti színházi konjunktúra még ma is tartana. A müsor-öszeállitás minden eredetiséget nélkülöz, a lecsépelt darabokra, közepes újdonságokra . pedig a tömegek mostan akkor, sem áldozhatnak pénzt, ha a legkitűnőbb színészek szerepelnek. így az idei szezon meghozta az állami színházak krachját is. A Staatsoper még akkor is csak félig +elik meg, ha Weingartner dirigál, avagy Piccaver és Jeritza énekelnek. A Burgtheater és kamaraszínháza, az Akademietheater sem produkáltak idén semmi különlegeset és ma már csak a 150 éves múlt dicsőségéből vegetálnak. Persze ez a három színház nem mehet tönkre, az egyre növekedő deficitet az állam fizeti. A magánszínházak legnagyobb része azonban már teljesen tönkrement, amelyek még játszanak, egy-két kivétellel, szintén becsuknak rövidesen. A Volksoper, miután a színházat fenntartó részvénytársaság már a szezőn elején csődbe ment, azóta konzorcionális alapon játszik Ennek a konzorcionális rendszernek Bécsben munka- ; közösség a neve és nemcsak azt jelenti, hogy a ] bevételeket az összes alkalmazottak között egyenlő arányban felosztják, hanem azt is, hogy a kiskapu portása vétót emelhet valamely darab műsorra tűzése avagy a . szereposztás ellen. A Volksoperben valóban anarchisztikus állapotok dúlnak már hónapok óta és ennek következtében Kraus Le5, a kitűnő karmester, aki eddig a direktórium élén állott, a napokban bejelentette távozását, mivel már megelégelte a kortina-hurogatók diktatúráját. Bizonyos, hogy ilyen viszonyok mellett a Volksoper rövidesen bezár. A Karltheater, ez a nagymultu operette- szinház, a Ronachertheater, a magyar származású Préger Miksa színháza, az Apollotheater, a Modernes Tbeater már mind összeomlottak. A Komödienhaus mozivá alakult át és valószínű, hogy a bezárt színházak közül többen az ősszel moziként nyílnak újra meg. A még játszó színházak közül csak a The- ater an dér Wien tartja magát. Ennek a színháznak szerencséje van. Két év előtt a Marica grófnő, tavaly az Orlov és idén Kálmán legújabb operettje, a Cirkuszhercegnő. Három év óta naponta táblás hátak. A magyar származású Jarno József színházai, a Renaissancebühne és a már említett Lustspieltheater viszonylag szintén kielégítő üzletmenetet mutatnak feL A többi színházak helyzete azonban kétségbeejtő. A Neue Wiener Bűhne színészei például fizetés helyett már napok óta. színházjegyeket kapnak előadásra. Ha sikerül eladniok, megtarthatják a pénzt. A színészek, statiszták és színpadi munkások között leírhatatlan nyomor uralkodik. Az 1926. esztendő teljesen tönkretette Bécs régi színházi kultúráját. Még Rein- hardt színháza, a Josefstadler Theater is válságba került. A régi mecénások, Castiglioni és Mauthner, beszüntették a szubvenciót és Reinhardt mostan avval a tervvel foglalkozik, hogy eladja színházát valakinek, aki zenés bohózatokkal remél jövőre jobb üzleteket csinálni. Reinhardtról egyébként minden cáfolat ellenére változatlanul tartja magát a hir, hogy búcsút mond a szegény Európának és átbajózik Hollywoodba filmeket rendezni. Sok helyre lenne szükségünk, ha egyenként és részletesen akarnánk foglalkozni a többi bécsi színházak szomorú helyzetével. Az elmondottakat összegezve azonban megállapíthatjuk, hogy a helyzet javulása teljesen kilátástalan. Jövőre feleannyi színház sem lesz, mint ezelőtt, azonban ezek talán prosperálni fognak, ha alkalmazkodnak a közönség megváltozott ízléséhez és _ az általános gazdasági viszonyok is megjavulnak. Szóval a bécsi színházi kultúra jövőre egy nagyon problématikus „ha“-tól függ. Sze mere Pál. Schrammel-hangverseny Kitüné borok I fl „Kreuzel Keller" kertjében (Nekazanka) Olcsó vacsora! Magyar koohyal nyelven előadott tarka programjával, melynek keretén belül színvonalas orosz humor, komoly énekszólók, kiváló táncteljesitmények vegyest fordulnak elő olcsó nemzetközi kabaréócskaságokkal. Ránk, idegenekre nézve csak orosz zama- tu dolgok hatnak vonzóerővel, a nemzetközi kupiék kevésbbé. Inszcenált orosz dalaik közül meglepő hatású a Csornie guszári (Fekete huszárok), melyben Gorjákovszkijnak, a moszkvai opera volt tenoristájának piamiszimőja az est egyik legszebb élménye volt. Rendkívül sikerültek az énekei és táncos falusi jeleneteik és szin- rehózott szibériai rabnótáik. Itt a levetkőztetett orosz népiélek szólal meg itt a verizmus vagy a karrikatura stilizálásában. Táncolni, azt azután tudnak. Aki egy szót sem ért az énekeikből, azt is kielégíti a muzsika, az ének, az orosz temperamentum és a tánc. Vasárnapi rádióműsor Prága: 10.30 Orgonamatiné. / 17.00 Ötórai hangverseny 18.00 Német előadás. 20.02 Vig est. Brünn: 10.00 Koncert matiné. 19.00 A zsádónő, operaelőadás. London 20.15 Hangverseny a Bő regééből Berlin 20.00 Próbáik az Eladott menyasszonyból Frankfurt: 20.00 Confetti, a Sdmhman Színház előadása. Budapest (560 hullámhosszal) 9.30 Újsághírek 10.00 Református istentisztelet 12.00 Mezőgazdasági előadás 15.00 Bergengóc bácsi mesél 17.30 Gárdonyi est. 19.00 A Faluszövetség előadása 20.30 Ferenczy Károly magyar nótákat énekel 22.00 Jazz-band Zürich: 20.15 Orchesterhangvers^ny. Leipzig: 14.00—15.30 Zeneünnepély Warth- buigban. Bécs: 19.00 Rosisini: Stabat Mater. — Rom- berg: Dal a harangról. Hamburg: 20.00 VéMi: -Aida. )( A DFC szombaton a Viktória Pilsen játékerős csapatával mérkőzik. A DFC amatőrök ugyanakkor Pilsen ben az ottani második legjobb együttes, a Smichow ellen vendégszerepeinek. X A Sparta szombaton játsza le ligamérkőzését a SK Kladnóval. Vasárnap a Teplitzer FC- bal játszanak barátságos mérkőzést. X Az indiai Davis Cup, amely a jövő hét folyamán Csehszlovákia ellen játszik Bobb, Boot- hers és Fyzeéből fog állani. A csapatból hiányzik tehát a tavaly Prágában szereplő Lali, Jákob és a másik Fyzeé. X San Mariin meghalt. Páriából jelentik: Tegnap agyszólhüdés következtében meghalt a nemzetközi viszonylatban ismert nevű sport férfiú: San Martin. Az elhunyt a legnagyobb francia sportiroda vezetője volt és tavaly ő hozta létre az FC Montewideo európai turnéját is Most éppen a Sparta amerikai útja ügyében vezetett tárgyalásokat. X A Ussaboni, olimpiai kongresszus az 1928. évi téli olimpiász helyéül St. Moritzot jelölte ki. X Budapest vasárnapi futballcsemegéje az FTC—MTK bajnoki mérkőzés lesz. A két csapat a következő felállításban játszik egymás ellen: MTK: Remete, — Kocsis, Senkey I. — Rebró, Kiéber, Nadler, — Braun, Molnár, Károly III. (Opata), Jenny. FTC: Huber, Takács L, Hungler II., — Fuhrmann, Sándor, Müller, — Mácsay, Varga, Pataky, Sztecsovics, Kohut. A nagy mécsesét Klug Frigyes bíró vezeti X Magyarország már nem indulhat a Davis Cup meccseken, mert második bejelentése már későn érkezett a bizottsághoz. X Uj 100 kilométeres moiorvezetéses világrekord. A brüsszeli versenyen Linar 1 óra 15:48 alatt világrekord idő alatt abszolválta a 100 kilométeres távot. X Az Erzsébetvárosi TC, valamint a Kispesti AC júniusban Pozsonyban vendégszerepeinek a PTE és egv másik csapat ellen. X A bécsi Hertha az elmúlt vasárnap Nagyszombatban vendégszerepeit, ahol az SK Rapiddal 2:2 (1:1) arányban eldöntetlenül mérkőzött. A nagyszombati csapat egyenrangú ellenfele volt a tartalékoltan is erős bécsi együttesnek, amelynek kapujában Osztricsek válogatott formát játszott ki A vendéglátogató együttesben minden tag elsőrangúan működött, de főleg Kozma center, Brüll kapus, Tomacsek és Makarovics bal- szélső, aki a Rapid mindkét gólját lőtte, érdemelnek külön elismerést. A mindvégig változatos meccset, amelyet Fóris bíró jól vezetett, nagy számú közönség nézte végig. X Cochet spanyol tenniszbajnok. Spanyol- ország Barcelonában rendezett tenniszbajnokságai során a férfi egyesben Cochet francia versenyző, aki legutóbb Kehrlinget is legyőzte a rivierai versenyeken, 3:6, 6:0, 6:1 arányoan verte Washer belga bajnokot, az egyes verseny döntőjének másik külföldi résztvevőjét. X Egy szobránci futballista szerencsétlensége. Ungvári sporttudősitónk jelenti: Vasárnap délután futballmérkőzés volt Szobráncon. A játék hevében oly erős iramban szaladt össze Hersko- vics László az ellencsapat egyik hátvédjével, hogy óriási lendülettel elvágődott és egyik lábszárát oly erővel vágta. a másikhoz, hogy súlyos lábszárcsonttörést szenvedett. Az ungvári közkórházban operálták meg és tették lábát gipszkötésbe. A berlini Rolh—Weisz Tennis Club Prágában vendégszerepei szombaton és vasárnap. Mol- denhauer, Kleinschrott és a román Misim, valamint Reznicsekné képviselik a német színeket' — Ellenfeleik valószínűleg Kozseluh, Macenauer, Szoyka, Gottlieb, Rohrer és Sindelarsné lesznek. A meccseket a LTK letnai Stadionjában játszák le. Játékos vándorlás. Jelinek, ' a Viktória Zsizskov válogatott csatára, akit egylete az utóbbi napokban diszkvalifikált, a Spartához szerződött. Svoboda, a Rapid jobbösszekötője a Slavia amatőr csapatába, Sindelars pedig a Viktória amatőr együttesébe akarnak átlépni. (*) „Arlekin1‘. Az Arlekin név alatt csoportosult orosz kabarétársulat két estét adott Prágá- han. A társulat már fél Európát - bejárta orosz dSaxBtiv . Világhírű finn birkózók a KAC május 15-iki versenyén Kassa, május 7. Említést tettünk már arról, hogy a Kassai Atlétikai Club május hó 15 és 16-án olyan nagyszabású nemzetközi birkózó versenyt rendez, amelyhez hasonló a köztársaságban eddig még nem volt. A tárgyalások most már befejezést nyertek és a három világhírű finn birkózó nagyság, névszerint Wecksten, Nykilnen, Pappinen biztosan eljönnek a kassai versenyre. Perfektuáló- dott már a Magyar Birkózó Szözetséggel az is, hogy a pesti MAC jubüáris mitingjén legjobban szereplő magyar bajnokok is eljönnek a legjobb osztrák és csehszlovák, valamint a meghívott lengyel bajnokok mellett. A magyar gárdában biztosan benne lesz Keresztes, Magyar, Németh, akik nem régen nyerték Milánóban Európa bajnokságát, kívülük Tasnády, Papp, Badó, a magyar birkózók legkiválóbbjai. Hozzájuk csatlakozik Bécsből Seszta a legjobb osztrák versenyző, Ur- bán, Bernnek, Prybil stb. a Csehszlovák köztársaság mindenütt elismert kiváló bajnokai. De indulni fognak a pozsonyi, ungvári, brünni, munkácsi klubok válogatott tagjai is. A mitingen hozzávetőlegesén 35—40 olyan klasszisu birkózó fog résztvenni, ami díszére válna Európa bármely metropolisának. Az ilyen nagyszabású verseny megrendezése óriási feladat elé állítja a KAC-ot, de kipróbált gárdájával bizonyára ezt is olyan mintaszerűen fogják megoldani, mint azt eddig tapasztaltuk náluk. Az előkelő sportgárda jövetelét óriási érdeklődéssel várja Kassa városa. A KAC már is megmozgatta a társadalom minden rétegét a fogadtatás és az érdeklődés minél impozánsabbá való tételére. A kiváló sportvezetők már felajánlották a klubnak támogatásukat. Egyikük közül'ik a bankettet rendezi, a másik a tiszteletdij ajándékozásával siet a klubnak segítségére, úgy, hogy minden szám győztese az értékes éreendijazás mellett pazar tiszteletdijban részesül. De hasonló lesz az összes helyezetek díjazása xa. Két vagy három tiszteletdij a legjobb szlovenszkói birkózók között kerül kiosztásra, hogy ezáltal is a leglelkesebb munkára serkentse őket. A verseny propiziciója már szétküld etett, azért azok a klubok, amelyek ezt nem kapták meg és szándékoznak versenyző* küldeni, forduljanak felvilágosításért a klub fő titkársághoz, Kassa, Mészáros-utca 35 sz. (Kerekes Szilárd, főtitkár.) A verseny további fázisairól,' valamint a magyar válogatott birkózók teljes név-, soráról idejében tájékoztatni , fogjuk a sport.-, szerető publikumot. (v. e.) A tisztességtelen versenyről szóló törvény Prága, május 7. A tisztességtelen versenyről szóló törvényt a parlament elé terjesztették. A törvény általános klauzulából áll, amely megállapítja mulasztás és kártérítés esetén a magánjogi követeléseket, ha a közerkölcsökbe ütköző cselekményekről van sző. ^ Kártérítési .követelmények durva mulasztást vagy rossz szándékot tételeznek fel. Az 1924. évi törvényt, amely az áruk származásának védelmével foglalkozik, csekély változtatásokkal átveszi az uj törvény. Azok a megjelölések is, amelyek csak egy községre vagy egy be!yre vonatkoznak, e törvény hatálya alá esnek. Újítás, hogy az ásványviztermékeket is megvédik. Egy másik fejezet az üzleti és üzemi titokkal foglalkozik és pádig oly módon, hogy úgy a munkaadó és vállalkozó, mint a munkás védelmi érdekeit is szem előtt tartja. A javaslat azonban olyan kautálékat is tartalmaz, amelyek arra irányulnak, hogy megvédelmezzék a munkaadónak csorbítatlan igényét arra nézve, hogy szakismereteit, amelyek egyetlen tulajdonát képezik, kihasználhassa- Az üzleti és üzemi titoktartás fogalmi elhatárolását nem vitték keresztül. Külön döntőbíróságot állít fel a javaslat a tisztességtolen versenyre pénz- és bankügyekben és a pénzletétek akvizícióját külön tárgyalja. A lavinaüzletekben való részesedést illetőleg a törvény különleges tiltó és biintető- határozmányokat tartalmaz. Kormányrendelet a cserebogár irtásáról Prága, május 7A kormány a mai napon tette közzé rendeletét, amellyel a cserebogárirtásról intézkedik. A rendelet szerint a föld tulajdonosa a saját földjén a saját költségére köteles irtani a közönséges, a májusi cserebogarat, ezek lárváit és pajorjait. Amely községekben a cserebogár veszedelmes mennyiségben jelentkezik, ott a községek lakosai” a cserebogarat a saját költségükön közösen kötelesek irtani. A cserebogárirtási kötelességet s esetleg az irtás módját a községi képviselőtestület határozza el; a birő a járási hivatalt erről a határozatról azonnal értesíteni köteles. Ha a község nem végezné kötelességét, úgy a járási hivatal intézkedik. A cserebogárirtás költségeit a mezőgazdasági növények védelméről szóló 1924 —165. számú törvény tizedik paragrafusának harmadik bekezdése alapján a községi pénztár előlegezi. Ha a föld tulajdonosa nem tesz eleget a cserebogár irtási kötelezettségnek, úgy ennek földjén a községi bíró irtatja a cserebogarat az illetőnek költségére. A cserebogárirtás szakfelügyeletét Nyu- gatszlovenszkón a pozsonyi állami mezőgazdasági kísérleti intézet, Keletszlovenszkón és Ruszinszkón a kassai állami mezőgazda- sági tanintézet nöyénykórtani intézete végzi. A tájékoztató és jelentést tevő szolgálatot is ezek az intézetek végzik. Ha alapos a gyanú, hogy a jelen rendelet intézkedéseit nem tartják be, az ellenőrző szervek a földeken, erdőkben s kertekben a tulajdonos meghívása után vizsgálatot tarthatnak. A jelen rendeletnek a föld tulajdonosára vonatkozó intézkedései a föld bérlőjére fi vonatkoznak. A -községi, államrendőrségi hatóságok s az állami mezőgazdasági intézetek eme rendelet végrehajtásánál kötelesek segédkezniA cserebogárirtásról szóló jelen rendeletre a járási hivatal minden év március végéig felhívja a községi elöljáróság figyelmét. Az a rendelet kihirdetése napján lép életbe s a földmivelésügyi miniszter hajtja végre. .. ... Május 15-én cserélik ki a német—csehszlovák kereskedelmi szerződés jegyzékeit. Május 10-ike helyett május 15-én fogják mindkét részről kicserélni azokat a jegyzékeket, amelyek Csehország és Németország kereskedelmi követelményeit tartalmazzák és amelyek a kereskedelmi szerződési tárgyalásokat bevezetik. A késés onnan szei-merik, hogy a német kormány saját listáját nem tudta erre a határidőre kidolgozni és ha’a- dékot kért. Hogy további időveszteséget elkerüljenek, a csehszlovák és a német kormány elhatározták, hogy május 15-én cserélik ki a jegyzékeket. A tárgyalásokat iunius 15-én kezdik meg. E napokban minisztérium- közötti megbeszéléseket tartottak, amelyeken az érdekelt szervezetek is résztvettek, k.igy a csehszlovák—német kereskedelmi szerződés tárgyalása előtt egyes még eldöntetlen kérdésekben megegyezzenek. Főképpen az ipar egyes ágainak követelményeiről * an szó. Értesülésünk szerint az összes Kérdésben megegyeztek és a még elintézetlen kérdések hétfőn kerülnek tárgyalásra, amikor is a Németországnak szánt jegyzékbe felveendő összes kérdést véglegesen letárgyalják. Genfben tárgyalják a kettős megadóztatás ellen irányuló intézkedéseket és a tárgyalásokon ezúttal Csehszlovákia ic részt- vesz. Csehszlovákia a rezolució kidolgozásánál már öt bilaterális szerződési javaslaiot nyújtott volt be. A bizottság által clf >gadott rezoluciók teljesen megfelelnek a középeurópai érdekeknek. A konferencián n kettős megadóztatáson kívül egyéb idevágó kérdésekkel is foglalkozni fognak. A rezoVcié- kat végleges kidolgozások után a néoszövet- ség elé törlesztik. Elfogadásuk külöaösen Csehszlovákiára nézve volna nagvielenlóségü